TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTRE AVION [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Transportation
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aeromedical single isolation bio-containment unit
1, fiche 1, Anglais, aeromedical%20single%20isolation%20bio%2Dcontainment%20unit
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASIBU 1, fiche 1, Anglais, ASIBU
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the aeromedical single isolation bio-containment unit (ASIBU) ... allows for the safe isolation of patients thought to be contagious while allowing medical experts to provide direct treatment. In effect, it allows medical staff to treat patients with virtually zero possibility of transmission of infection in either direction, all while being transported in an aircraft. 2, fiche 1, Anglais, - aeromedical%20single%20isolation%20bio%2Dcontainment%20unit
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- aeromedical single isolation biocontainment unit
- aero-medical single isolation bio-containment unit
- aero-medical single isolation biocontainment unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Transport militaire
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- unité de confinement biologique à isolation simple aérosanitaire
1, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20de%20confinement%20biologique%20%C3%A0%20isolation%20simple%20a%C3%A9rosanitaire
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ASIBU 1, fiche 1, Français, ASIBU
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- unité de confinement biologique à isolation unique aérosanitaire 2, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20de%20confinement%20biologique%20%C3%A0%20isolation%20unique%20a%C3%A9rosanitaire
nom féminin
- ASIBU 2, fiche 1, Français, ASIBU
nom féminin
- ASIBU 2, fiche 1, Français, ASIBU
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'unité de confinement biologique à isolation simple aérosanitaire(ASIBU) permet d’isoler en toute sécurité les patients considérés comme contagieux tout en permettant aux experts médicaux de leur offrir un traitement direct. De fait, l'ASIBU, qui rend quasi nulle la possibilité de transmission de l'infection dans un sens ou dans l'autre, permet au personnel soignant de traiter des patients pendant leur transport en avion. 1, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20de%20confinement%20biologique%20%C3%A0%20isolation%20simple%20a%C3%A9rosanitaire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- unité de confinement biologique à isolation simple aéro-sanitaire
- unité de confinement biologique à isolation unique aéro-sanitaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Modes of Transport (Tourism)
- Flights (Air Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- airhitching 1, fiche 2, Anglais, airhitching
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- air-hitching
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Moyens de transport (Tourisme)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avion-stop
1, fiche 2, Français, avion%2Dstop
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à profiter de place disponible à bord d’un avion, pour se faire transporter gratuitement (au départ des petits aéroports, à bord d’avions privés). 2, fiche 2, Français, - avion%2Dstop
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nous faisons de l'auto-stop, de l'avion-stop, débarquant d’un appareil, groupant quelques blessés ou réfugiés, faisant signe à un autre avion, n’ importe lequel [...] pourvu qu'il retourne à Hanoï [...] 3, fiche 2, Français, - avion%2Dstop
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wave pass
1, fiche 3, Anglais, wave%20pass
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- wing salute 2, fiche 3, Anglais, wing%20salute
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- salutation acrobatique
1, fiche 3, Français, salutation%20acrobatique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- manœuvre de salutation 2, fiche 3, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20salutation
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre qui consiste à faire basculer l'avion d’un côté puis de l'autre. 1, fiche 3, Français, - salutation%20acrobatique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les pilotes de chasse ou de voltige s’amusent souvent à faire cette manœuvre. 1, fiche 3, Français, - salutation%20acrobatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-12-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cells and Batteries
- Aircraft Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- battery
1, fiche 4, Anglais, battery
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Aircraft electrical power can be derived from a variety of sources; these are categorized as etiher primary or secondary. Batteries are primary sources of electrical power found on most aircraft delivering direct current. 2, fiche 4, Anglais, - battery
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Piles et accumulateurs
- Circuits des aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- batterie
1, fiche 4, Français, batterie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’un avion à moteur thermique à quatre temps [...] une batterie fournit l'énergie nécessaire d’une part au démarreur électrique [...] entraînant le lancement du moteur à explosion, et d’autre part à l'instrumentation de bord. 2, fiche 4, Français, - batterie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
batterie : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 4, Français, - batterie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- missing aircraft
1, fiche 5, Anglais, missing%20aircraft
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The statement said the FAA [Federal Aviation Administration] notified air traffic facilities, pilots and airports about the missing aircraft and that local authorities were searching for it. 2, fiche 5, Anglais, - missing%20aircraft
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aéronef porté disparu
1, fiche 5, Français, a%C3%A9ronef%20port%C3%A9%20disparu
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] deux membres de l'École de pilotage no 1 du Camp Borden(maintenant la 16e Escadre Borden) effectuaient une patrouille pour retrouver un aéronef porté disparu lorsque leur avion Nomad est entré en collision avec un autre appareil identique, qui participait aussi aux recherches, au‑dessus du lac Muskoka. 2, fiche 5, Français, - a%C3%A9ronef%20port%C3%A9%20disparu
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aéronef porté disparu : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 5, Français, - a%C3%A9ronef%20port%C3%A9%20disparu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aeronave desaparecida
1, fiche 5, Espagnol, aeronave%20desaparecida
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- breaking formation 1, fiche 6, Anglais, breaking%20formation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dislocation de formation
1, fiche 6, Français, dislocation%20de%20formation
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La dislocation d’une formation doit être également prévue. Au signal du guide, chaque avion s’écarte et prend la place qui lui est assignée à une distance de tout autre avion qui lui permettra de manœuvrer seul. 1, fiche 6, Français, - dislocation%20de%20formation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-03-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Aeroindustry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- arc tracking
1, fiche 7, Anglais, arc%20tracking
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In some cases, a breakdown of wire insulation can lead to other types of arc fault failures, such as arc tracking. The arc-tracking phenomenon involves carbonization of the wire insulation material that can result in intermittent arc faults between conductors, the aircraft frame, or other grounded conducting material. 1, fiche 7, Anglais, - arc%20tracking
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Constructions aéronautiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cheminement d'arc
1, fiche 7, Français, cheminement%20d%27arc
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le cheminement d’arc se caractérise par une carbonisation du matériau isolant pouvant donner lieu à des amorçages d’arc intermittents entre les fils conducteurs, le châssis de l'avion ou un autre matériau conducteur mis à la masse. 1, fiche 7, Français, - cheminement%20d%27arc
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- aeroplane kit
1, fiche 8, Anglais, aeroplane%20kit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An aeroplane designed and manufactured, but not completely assembled, that is sold with instructions for assembly by a person other than the manufacturer. 2, fiche 8, Anglais, - aeroplane%20kit
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- airplane kit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- avion prêt à monter
1, fiche 8, Français, avion%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20monter
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Avion conçu et construit, mais non complètement assemblé, vendu avec les instructions en vue d’être assemblé par une personne autre que le constructeur. 2, fiche 8, Français, - avion%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20monter
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Medical and Hospital Organization
- Emergency Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- air ambulance
1, fiche 9, Anglais, air%20ambulance
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An airplane or a helicopter with all the equipment needed to treat and transport sick or injured persons to a hospital or another type of medical facility or to transport medical and paramedical staff to an incident site. 2, fiche 9, Anglais, - air%20ambulance
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
air ambulance: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 9, Anglais, - air%20ambulance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Organisation médico-hospitalière
- Gestion des urgences
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ambulance aérienne
1, fiche 9, Français, ambulance%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Avion ou hélicoptère doté de tout l'équipement nécessaire pour traiter et transporter des blessés ou des malades à l'hôpital ou vers un autre type d’établissement médical, ou qui est utilisé pour le transport du personnel médical et paramédical jusqu'au lieu d’incident. 2, fiche 9, Français, - ambulance%20a%C3%A9rienne
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ambulance aérienne : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 9, Français, - ambulance%20a%C3%A9rienne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Organización médica y hospitalaria
- Gestión de emergencias
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- ambulancia aérea
1, fiche 9, Espagnol, ambulancia%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Avión [o] helicóptero configurado para el transporte de pacientes ambulatorios u otros pacientes que requieren cuidado incluyendo, pero no limitado a apoyo básico de vida [o a] apoyo avanzado de vida [,] equipada con el equipo médico necesario para apoyar estos niveles de cuidado en vuelo con el personal médico entrenado. 1, fiche 9, Espagnol, - ambulancia%20a%C3%A9rea
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Modes of Transport (Tourism)
- Protection of Life
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- VIP transport
1, fiche 10, Anglais, VIP%20transport
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- VIP transportation 2, fiche 10, Anglais, VIP%20transportation
correct
- executive transportation 3, fiche 10, Anglais, executive%20transportation
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
VIP: very important person. 4, fiche 10, Anglais, - VIP%20transport
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Moyens de transport (Tourisme)
- Sécurité des personnes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- transport de personnalités
1, fiche 10, Français, transport%20de%20personnalit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- transport VIP 2, fiche 10, Français, transport%20VIP
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le transport de personnes haut placées au sein des administrations peut s’effectuer aussi bien par avion que par train ou autobus ou par un autre mode de transport. 3, fiche 10, Français, - transport%20de%20personnalit%C3%A9s
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
VIP : abréviation du terme anglais «very important person». En français, l’équivalent «personne de marque» est souvent abrégé par «PDM». 4, fiche 10, Français, - transport%20de%20personnalit%C3%A9s
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-12-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- course deviation indicator
1, fiche 11, Anglais, course%20deviation%20indicator
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CDI 2, fiche 11, Anglais, CDI
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A vertical needle incorporated into an OMNI [omnidirectional]/ILS [instrument landing system] indicator to show deviation from the selected VOR [very high frequency omni-directional range] course or radial. 3, fiche 11, Anglais, - course%20deviation%20indicator
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The course deviation indicator will remain centered as long as the airplane is actually on the radial indicated on the bearing selector. If the airplane is off course to the right of the radial, the CDI will swing to the left of centre. If the airplane is off course to the left of the radial, the CDI will swing to the right of centre. In other words, the CDI points in the direction in which the radial lies. 3, fiche 11, Anglais, - course%20deviation%20indicator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- indicateur d'écart de route
1, fiche 11, Français, indicateur%20d%27%C3%A9cart%20de%20route
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CDI 2, fiche 11, Français, CDI
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur d’écart de route reste centré aussi longtemps que l'avion se trouve précisément sur la radiale affichée sur le sélecteur d’azimut(OBS). Si l'avion s’écarte à la droite de la radiale, l'indicateur se déplace vers la gauche(c.-à-d. de l'autre côté de la ligne du centre). Si l'avion s’écarte à la gauche de la radiale, l'indicateur se déplace vers la droite. Autrement dit, l'indicateur d’écart de route pointe en direction de l'endroit où se trouve la radiale. 3, fiche 11, Français, - indicateur%20d%27%C3%A9cart%20de%20route
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
indicateur d’écart de route : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 11, Français, - indicateur%20d%27%C3%A9cart%20de%20route
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-06-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Operations (Air Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- stealth airplane
1, fiche 12, Anglais, stealth%20airplane
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- furtive airplane 2, fiche 12, Anglais, furtive%20airplane
correct, moins fréquent
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An airplane designed in such way that it is practically undetectable by radars. 1, fiche 12, Anglais, - stealth%20airplane
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- avion furtif
1, fiche 12, Français, avion%20furtif
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- avion indétectable 2, fiche 12, Français, avion%20ind%C3%A9tectable
correct, nom masculin
- appareil furtif 3, fiche 12, Français, appareil%20furtif
correct, nom masculin
- avion discret 4, fiche 12, Français, avion%20discret
correct, nom masculin
- avion invisible 5, fiche 12, Français, avion%20invisible
à éviter, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Avion construit de manière à ne pouvoir être détecté que très difficilement par les radars. 6, fiche 12, Français, - avion%20furtif
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le F-117A, premier appareil furtif de l’US Air Force, a été conçu pour les missions de reconnaissance et d’attaque de précision dans des espaces aériens ennemis très fortement défendus. C’est un appareil monoplace très difficile à manœuvrer. 7, fiche 12, Français, - avion%20furtif
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pour qu'un avion ou un missile soit «stealth », c'est-à-dire «furtif »ou «discret »(et non pas «invisible », comme on le dit trop souvent par abus de langage), il faut, d’une part, qu'il ait une forme appropriée et, d’autre part, que son revêtement soit capable d’absorber les ondes radar. 4, fiche 12, Français, - avion%20furtif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-04-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- radio altimeter
1, fiche 13, Anglais, radio%20altimeter
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- RA 2, fiche 13, Anglais, RA
correct, normalisé
- RADALT 3, fiche 13, Anglais, RADALT
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- radar altimeter 4, fiche 13, Anglais, radar%20altimeter
correct, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Radionavigation equipment on board an aircraft that makes use of the reflection of radio waves from the ground to determine the height of the aircraft above the surface of the earth. 2, fiche 13, Anglais, - radio%20altimeter
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
radio altimeter; RA; RADALT: term, abbreviations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 13, Anglais, - radio%20altimeter
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
radio altimeter; radar altimeter; RADALT: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 13, Anglais, - radio%20altimeter
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- radioaltimètre
1, fiche 13, Français, radioaltim%C3%A8tre
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- RA 2, fiche 13, Français, RA
correct, nom masculin, normalisé
- RADALT 3, fiche 13, Français, RADALT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
- altimètre radar 3, fiche 13, Français, altim%C3%A8tre%20radar
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Appareil de radionavigation placé à bord d’un aéronef, utilisant la réflexion d’ondes radioélectriques sur le sol en vue de déterminer la hauteur de cet aéronef au-dessus de la surface de la terre. 2, fiche 13, Français, - radioaltim%C3%A8tre
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le principe consiste à émettre une onde modulée en fréquence par une antenne située dans une aile d’avion et de la capter par une antenne située dans l'autre aile, d’une part, directement et, d’autre part, après réflexion sur le sol. La différence de phase de l'onde émise et de l'onde réfléchie permet de mesurer l'altitude. 4, fiche 13, Français, - radioaltim%C3%A8tre
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
radioaltimètre; RA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 13, Français, - radioaltim%C3%A8tre
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
radioaltimètre; altimètre radar; RADALT : termes et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 13, Français, - radioaltim%C3%A8tre
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
radioaltimètre : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 13, Français, - radioaltim%C3%A8tre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- radioaltímetro
1, fiche 13, Espagnol, radioalt%C3%ADmetro
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- RADALT 2, fiche 13, Espagnol, RADALT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- altímetro de radar 2, fiche 13, Espagnol, alt%C3%ADmetro%20de%20radar
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Altímetro fundado en el uso de ondas radioeléctricas. 3, fiche 13, Espagnol, - radioalt%C3%ADmetro
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
radioaltímetro; altímetro de radar; RADALT: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 13, Espagnol, - radioalt%C3%ADmetro
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- crew compartment
1, fiche 14, Anglais, crew%20compartment
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- cockpit 2, fiche 14, Anglais, cockpit
correct, normalisé, uniformisé
- flight deck 3, fiche 14, Anglais, flight%20deck
correct, voir observation, normalisé, uniformisé
- flight station compartment 4, fiche 14, Anglais, flight%20station%20compartment
correct
- flight crew compartment 5, fiche 14, Anglais, flight%20crew%20compartment
correct
- flight compartment 6, fiche 14, Anglais, flight%20compartment
correct
- flight station 7, fiche 14, Anglais, flight%20station
correct
- control cabin 7, fiche 14, Anglais, control%20cabin
correct
- flight cabin 8, fiche 14, Anglais, flight%20cabin
- cockpit station 9, fiche 14, Anglais, cockpit%20station
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The enclosed area on the aircraft in which are located instrument panels and from which the flight crew navigate and operate the aircraft. 10, fiche 14, Anglais, - crew%20compartment
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cockpit; flight deck: terms standardized by ISO (International Organization for Standardization). 11, fiche 14, Anglais, - crew%20compartment
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
cockpit; flight deck; crew compartment: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 12, fiche 14, Anglais, - crew%20compartment
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- poste de pilotage
1, fiche 14, Français, poste%20de%20pilotage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- habitacle 2, fiche 14, Français, habitacle
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- cabine 3, fiche 14, Français, cabine
correct, nom féminin
- cockpit 4, fiche 14, Français, cockpit
correct, nom masculin
- poste pilote 5, fiche 14, Français, poste%20pilote
correct, nom masculin
- cabine pilote 6, fiche 14, Français, cabine%20pilote
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Compartiment d’un avion logeant l’équipage et tous les équipements de pilotage et de contrôle de vol. 7, fiche 14, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le poste de pilotage [...] est aménagé pour le chef-pilote et le copilote, assis à l'avant, respectivement à gauche et à droite, devant la planche de bord qui comprend les divers instruments indicateurs et de contrôle, et de part et d’autre d’un pupitre central comportant toutes les manettes et interrupteurs nécessaires à la commande des moteurs et à la manœuvre des divers autres mécanismes de l'avion. [...] Les avions les plus importants ont souvent un équipage de quatre membres, à savoir, outre les pilotes, un mécanicien-ingénieur et un radio-navigateur, assis devant des planches de bord latérales. Le poste est vitré par un pare-brise à glaces multiples, dont l'une, à la gauche du chef-pilote, est ouvrante. 8, fiche 14, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
La cabine est pratiquement toujours placée à l’avant, et se termine souvent par une bulle de plexiglass permettant une excellente visibilité en avant et latéralement. Sur les appareils de grandes dimensions, seule la cabine pilote est placée à l’avant. 6, fiche 14, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
poste de pilotage; habitacle : termes normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) et uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 9, fiche 14, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
poste de pilotage : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 10, fiche 14, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Poste de pilotage à deux membres. 11, fiche 14, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Visualisation de cockpit. 11, fiche 14, Français, - poste%20de%20pilotage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- puesto de pilotaje
1, fiche 14, Espagnol, puesto%20de%20pilotaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- compartimiento de la tripulación de vuelo 2, fiche 14, Espagnol, compartimiento%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20vuelo
correct, nom masculin
- cabina de la tripulación 3, fiche 14, Espagnol, cabina%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- cabina del piloto 4, fiche 14, Espagnol, cabina%20del%20piloto
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
El compartimiento de la tripulación de vuelo se diseñará de tal forma que se reduzca a un mínimo la posibilidad de accionamiento incorrecto o incompleto de los mandos por parte de la tripulación, debido a la fatiga, confusión o entorpecimiento. Se tendrá en cuenta, por lo menos, lo siguiente: disposición e identificación de los mandos e instrumentos, rápida identificación de los casos de emergencia, sentido de los mandos, ventilación, calefacción y ruidos. 2, fiche 14, Espagnol, - puesto%20de%20pilotaje
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
puesto de pilotaje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 14, Espagnol, - puesto%20de%20pilotaje
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-11-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
- Air Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- centre of gravity 1, fiche 15, Anglais, centre%20of%20gravity
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Principle of the centre of gravity (CofG). The centre of gravity of a body is defined as the point at which its total weight may be considered to act as a concentrated force. In a beam the total of the moments on one side of the centre of gravity will equal the total of the moments. 2, fiche 15, Anglais, - centre%20of%20gravity
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- center of gravity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
- Transport aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- centre de gravité
1, fiche 15, Français, centre%20de%20gravit%C3%A9
nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- c.g. 1, fiche 15, Français, c%2Eg%2E
nom masculin, uniformisé
- C. de G. 2, fiche 15, Français, C%2E%20de%20G%2E
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les avions sont généralement munis de deux empennages, l'un horizontal et l'autre vertical, qui ont respectivement pour objet d’assurer la stabilité autour des axes de tangage et de lacet. [...] En outre, pour permettre les évolutions de l'avion autour de son centre de gravité, il est nécessaire de prévoir trois sortes de gouvernes [...] 2, fiche 15, Français, - centre%20de%20gravit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
centre de gravité; c.g. : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 15, Français, - centre%20de%20gravit%C3%A9
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- cg
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Gravedad (Física)
- Transporte aéreo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- centro de gravedad
1, fiche 15, Espagnol, centro%20de%20gravedad
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Punto alrededor del cual pivota un cuerpo cuando es sometido a una fuerza cuyo punto de aplicación no es el propio centro de gravedad. 2, fiche 15, Espagnol, - centro%20de%20gravedad
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- air friction heating
1, fiche 16, Anglais, air%20friction%20heating
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Mirage 2000 [jet] test program is not expected to present any special problems, but will illustrate the range of techniques which are needed for ... static testing. In addition, a range of different environmental conditions can be simulated as part of the test program, including the thermal effects on an airframe resulting from air friction heating or solar radiation. 1, fiche 16, Anglais, - air%20friction%20heating
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- échauffement cinétique 1, fiche 16, Français, %C3%A9chauffement%20cin%C3%A9tique
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[L'avion] Mirage 2000 [...] illustre parfaitement l'ampleur des moyens mis en œuvre pour [...] des essais statiques. Ceux-ci peuvent d’ailleurs être réalisés avec reproduction de certaines conditions d’environnement, notamment les effets thermiques liés à l'échauffement cinétique ou au rayonnement solaire, que ce soit sur des cellules d’avion complètes(cas de Concorde), ou sur des éléments d’avions, d’engins, ou de tout autre matériel. 1, fiche 16, Français, - %C3%A9chauffement%20cin%C3%A9tique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-10-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Airfields
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ETOPS en-route alternate
1, fiche 17, Anglais, ETOPS%20en%2Droute%20alternate
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A suitable and appropriate alternate aerodrome at which an aeroplane would be able to land after experiencing an engine shut-down or other abnormal or emergency condition while en route in an ETOPS operation. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 17, Anglais, - ETOPS%20en%2Droute%20alternate
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ETOPS: extended range operations by twin-engined aeroplanes. 2, fiche 17, Anglais, - ETOPS%20en%2Droute%20alternate
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
ETOPS en-route alternate: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 17, Anglais, - ETOPS%20en%2Droute%20alternate
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- ETOPS en route alternate
- ETOPS enroute alternate
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aérodromes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- aérodrome de dégagement en route ETOPS
1, fiche 17, Français, a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement%20en%20route%20ETOPS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Aérodrome de dégagement accessible et approprié où un avion en vol ETOPS peut atterrir si un arrêt de moteur ou une autre anomalie ou urgence se produit en route. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 17, Français, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement%20en%20route%20ETOPS
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ETOPS : vol à grande distance des avions à deux turbomachines. 2, fiche 17, Français, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement%20en%20route%20ETOPS
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
aérodrome de dégagement en route ETOPS : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 17, Français, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement%20en%20route%20ETOPS
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Aeródromos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- aeródromo de alternativa en ruta para ETOPS
1, fiche 17, Espagnol, aer%C3%B3dromo%20de%20alternativa%20en%20ruta%20para%20ETOPS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Aeródromo de alternativa adecuado en el que podría aterrizar un avión con dos grupos motores de turbina si se le apagara el motor o si experimentara otras condiciones no normales o de emergencia en ruta en una operación ETOPS. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 17, Espagnol, - aer%C3%B3dromo%20de%20alternativa%20en%20ruta%20para%20ETOPS
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ETOPS: vuelos a grandes distancias con aviones birreactores. 3, fiche 17, Espagnol, - aer%C3%B3dromo%20de%20alternativa%20en%20ruta%20para%20ETOPS
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
aeródromo de alternativa en ruta para ETOPS: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 17, Espagnol, - aer%C3%B3dromo%20de%20alternativa%20en%20ruta%20para%20ETOPS
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- observation aircraft
1, fiche 18, Anglais, observation%20aircraft
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- O aircraft 2, fiche 18, Anglais, O%20aircraft
- observation plane 3, fiche 18, Anglais, observation%20plane
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An aircraft designed to observe (through visual or other means) and report tactical information concerning composition and disposition of enemy forces, troops and supplies in an active combat area. 2, fiche 18, Anglais, - observation%20aircraft
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Forces also supported observation aircraft passing through Canadian airspace on their way to the United States. 4, fiche 18, Anglais, - observation%20aircraft
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Military aircraft types. Military aircraft are classified in accordance with their basic mission (example: F-111, fighter ...). 2, fiche 18, Anglais, - observation%20aircraft
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- observation aeroplane
- observation airplane
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- avion d'observation
1, fiche 18, Français, avion%20d%27observation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- aéronef d'observation 2, fiche 18, Français, a%C3%A9ronef%20d%27observation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
De plus, les détecteurs autorisés à bord des avions d’observation sont limités aux quatre catégories suivantes : caméras optiques panoramiques et à prise de vues image par image; caméras vidéo à affichage en temps réel; analyseurs infrarouges à balayage linéaire; radars d’ouverture synthétique à visée latérale (bien qu’avec des contrôles de la capacité de résolution de ces systèmes). Le traité permet un degré de résolution suffisant pour détecter des pièces majeures d’équipement militaire comme les chars, les véhicules de transport de troupes et l’artillerie. 3, fiche 18, Français, - avion%20d%27observation
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
L’objectif de ce traité est de promouvoir un climat de confiance et de transparence en ouvrant l’espace aérien des pays membres à des aéronefs d’observation non armés dans la zone d’application entre «Vancouver et Vladivostok». 2, fiche 18, Français, - avion%20d%27observation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans la Loi sur l'aéronautique(contexte juridique), les termes «aéronef» et «avion» ne sont pas synonymes. Les aéronefs comprennent les aérodynes(par exemple avions, planeurs, hélicoptères) et les aérostats(par exemple ballons, dirigeables). Cependant, dans l'usage, ils sont employés l'un pour l'autre. Le même phénomène se produit pour les termes anglais «aircraft» et «airplane». 4, fiche 18, Français, - avion%20d%27observation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-12-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Correspondence
- Shipping and Delivery
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- International Parcel
1, fiche 19, Anglais, International%20Parcel
correct, marque de commerce, voir observation, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[A] service [for] shipping packages of goods, merchandise and other articles[,] by air or surface, from Canada to international destinations, excluding U.S.A. 2, fiche 19, Anglais, - International%20Parcel
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
International Parcels: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript. 3, fiche 19, Anglais, - International%20Parcel
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Objets de correspondance (Postes)
- Expédition et livraison
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Colis international
1, fiche 19, Français, Colis%20international
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Service [permettant] d’expédier, par avion ou par voie de surface, des colis contenant des marchandises ou d’autres articles[, ] du Canada vers une destination internationale autre que les États-Unis. 2, fiche 19, Français, - Colis%20international
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Colis international : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant. 3, fiche 19, Français, - Colis%20international
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-07-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- White Products (Petroleum)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- drop-in jet fuel
1, fiche 20, Anglais, drop%2Din%20jet%20fuel
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Camelina oil can be processed into a drop-in jet fuel that fits into the conventional petroleum infrastructure. 1, fiche 20, Anglais, - drop%2Din%20jet%20fuel
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Produits blancs (Pétrole)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 20, La vedette principale, Français
- carburéacteur interchangeable
1, fiche 20, Français, carbur%C3%A9acteur%20interchangeable
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Combustible pour moteur d’avion qui peut être utilisé à la place d’un autre. 1, fiche 20, Français, - carbur%C3%A9acteur%20interchangeable
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- thru-load 1, fiche 21, Anglais, thru%2Dload
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Report also to the supervisor, and the agent planning the flight, any discrepancy or suspected irregularity in the thru-load, that is, the load which remains on the aircraft for transportation beyond your station. 1, fiche 21, Anglais, - thru%2Dload
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cargaison en transit
1, fiche 21, Français, cargaison%20en%20transit
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Signaler également au chef d’équipe et au responsable de la préparation du vol toute anomalie concernant la cargaison en transit, c'est-à-dire la cargaison qui reste à bord de l'avion pour être transportée vers une autre escale. 1, fiche 21, Français, - cargaison%20en%20transit
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-03-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- goods-no-waybill 1, fiche 22, Anglais, goods%2Dno%2Dwaybill
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
If goods-no-waybill exists and there is a need to add remarks such as rcvd. off flt ... wet, leaking, etc., you can add these remarks immediately following ACK to a GCI input ... 1, fiche 22, Anglais, - goods%2Dno%2Dwaybill
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- envoi à découvert
1, fiche 22, Français, envoi%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Normalement les envois par avion d’un service A [...] à un autre service A [...] sont acheminés en fret service sous le couvert d’un bordereau d’expédition inter-service, ou éventuellement d’une LTA. Cependant, pour des raisons de commodité, certaines expéditions sont effectuées sans établissement de ces documents. Ces expéditions sont appelées «envois à découvert». 1, fiche 22, Français, - envoi%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- act of terrorism
1, fiche 23, Anglais, act%20of%20terrorism
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- terrorist act 1, fiche 23, Anglais, terrorist%20act
correct, normalisé
- terrorist activity 2, fiche 23, Anglais, terrorist%20activity
correct, normalisé
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The term "act of terrorism" has the same meaning as the term "terrorist activity"defined in paragraphs 83.01(1) (a) and (b) of the Criminal Code of Canada. 1, fiche 23, Anglais, - act%20of%20terrorism
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Acts of terrorism include terrorist threats, terrorist attacks, assassinations, kidnapping, false imprisonment, hostage taking, hijacking, bomb scares and bombings, cyberattacks and the use of chemical, biological, radiological or nuclear weapons. 1, fiche 23, Anglais, - act%20of%20terrorism
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
act of terrorism; terrorist act; terrorist activity: terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 23, Anglais, - act%20of%20terrorism
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- acte terroriste
1, fiche 23, Français, acte%20terroriste
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- activité terroriste 2, fiche 23, Français, activit%C3%A9%20terroriste
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le terme «acte terroriste» désigne la même notion que le terme «activité terroriste» défini aux alinéas 83.01(1) a) et b) du Code criminel du Canada. 1, fiche 23, Français, - acte%20terroriste
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Les actes terroristes comprennent la menace terroriste, l'attentat terroriste, l'assassinat, l'enlèvement, la séquestration, la prise d’otages, le détournement d’avion ou autre véhicule, l'alerte et l'attentat à la bombe, la cyberattaque et l'utilisation d’armes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires. 1, fiche 23, Français, - acte%20terroriste
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
acte terroriste; activité terroriste : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 23, Français, - acte%20terroriste
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- acto terrorista
1, fiche 23, Espagnol, acto%20terrorista
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- acto de terrorismo 2, fiche 23, Espagnol, acto%20de%20terrorismo
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- solar plane
1, fiche 24, Anglais, solar%20plane
proposition
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 24, La vedette principale, Français
- avion solaire
1, fiche 24, Français, avion%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] genre d’aile volante de 65 m d’envergure et de 2, 40 m de profondeur, sans fuselage ni empennage qui ressemble à une sorte de très longue poutre assez plate, fabriquée en matériaux composites ultra-légers, graphite et Kevlar et qui pèse environ 500 kg, charge utile comprise. La quasi-totalité de l'aile est recouverte de panneaux solaires qui transformeront l'énergie lumineuse du soleil en énergie électrique; celle-ci, d’abord stockée dans des batteries, alimente de 12 à 14 hélices réparties au bord de fuite de l'aile. Le Centurion dispose cependant d’une gouverne de profondeur sur le bord de fuite, pour assurer la stabilité en tangage(montée et descente) de l'aile. Quant aux changements de direction, ils s’effectuent en ajustant la vitesse de rotation de hélices d’un côté ou de l'autre. Si on augmente celle-ci sur les moteurs installés à gauche de l'aile, l'avion va virer vers la droite. Et inversement. 2, fiche 24, Français, - avion%20solaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- negligence without fault
1, fiche 25, Anglais, negligence%20without%20fault
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
One example of non-reciprocal risk is that posed by aircraft to landowners on the ground, as contrasted with the reciprocal risk that one plane in the air creates for another plane, Professor Ehrenzweig called the theory "negligence without fault", and explained that anticipation of harm at the time of the start of the activity rather than at the time of the injurious conduct determines the scope of liability". He felt that non-fault liability was "the price which must be paid to society for the permission of a hazardous activity." 2, fiche 25, Anglais, - negligence%20without%20fault
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- négligence sans faute
1, fiche 25, Français, n%C3%A9gligence%20sans%20faute
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Un exemple du risque non réciproque est celui que présente un avion à l'endroit des propriétaires des terrains qu'il survole, par opposition aux risques réciproques qu'un avion en vol crée à l'égard d’un autre avion. Le professeur Ehrenzweig a appelé cette théorie celle de la «négligence sans faute», et a expliqué que c'est «la prévision du préjudice au début de l'activité plutôt qu'au moment de la conduite préjudiciable qui détermine l'étendue de la responsabilité». Il estime que la responsabilité sans faute est «le prix que la société peut exiger pour l'autorisation d’exercer une activité dangereuse. » 2, fiche 25, Français, - n%C3%A9gligence%20sans%20faute
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
négligence sans faute : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 25, Français, - n%C3%A9gligence%20sans%20faute
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Airframe
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- aileron rib
1, fiche 26, Anglais, aileron%20rib
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Prior to further flight, inspect the corresponding aileron rib at the inboard aileron hinge bracket location ... 2, fiche 26, Anglais, - aileron%20rib
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
rib: A transverse structural member that gives cross-sectional shape and strength to a portion of an airfoil. 3, fiche 26, Anglais, - aileron%20rib
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
aileron: The hinged rear portion of an aircraft wing moved differentially on each side of the aircraft to obtain lateral or roll control moments. 3, fiche 26, Anglais, - aileron%20rib
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 26, La vedette principale, Français
- nervure d'aileron
1, fiche 26, Français, nervure%20d%27aileron
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
nervures [...] éléments transversaux de la voilure qui ont pour rôle de transmettre les efforts aux longerons et de donner la forme au profil. 2, fiche 26, Français, - nervure%20d%27aileron
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
aileron : Sur un avion, les ailerons sont des gouvernes agissant en sens opposé(l'une monte quand l'autre descend et inversement) et servant à produire un mouvement de roulis. Ils sont généralement situés à l'extrémité de l'aile car le bras de levier étant plus grand, l'effet recherché est d’autant plus grand. Sur les avions de ligne de type Boeing ou Airbus il existe, en plus des ailerons classiques en bout d’aile(utilisés aux basses vitesses), des ailerons situés près de l'emplanture utilisés aux grandes vitesses pour réduire les efforts de torsion dans l'aile. L'action des ailerons peut être complétée par celle des spoilers ou des aérofreins utilisés de façon non symétrique. 3, fiche 26, Français, - nervure%20d%27aileron
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- open rotor
1, fiche 27, Anglais, open%20rotor
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The open rotor concepts, one of which was revealed recently by CFM partner Snecma, include pusher, counter-rotating designs very similar to the General Electric GE36 unducted fan (UDF) study of the 1980s, as well as puller-type designs. 2, fiche 27, Anglais, - open%20rotor
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 27, La vedette principale, Français
- rotor ouvert
1, fiche 27, Français, rotor%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La motorisation : le rotor ouvert. Du côté de la motorisation de nombreux progrès ont été réalisés ces dernières années et les réacteurs des nouvelles générations d’avion sont beaucoup plus «propres» et économes que par le passé. Cependant, de nombreux axes de développement restent à étudier pour avoir des moteurs encore plus propres. L'une des solutions serait d’utiliser des réacteurs à rotor ouvert. Rotor «ouvert» kesako? Enfait, dans un réacteur «normal» les pales du moteur sont à l'intérieur de celui-ci. Une solution envisageable serait de mettre ces pales à l'extérieur du moteur profitant ainsi des avantages du moteur à réaction(réacteur actuel) avec les avantages du moteur à propulsion(moteur àhélices normal) beaucoup plus économe en énergie. [...] Le problème de ce type de moteur «Hybride» et qui explique pourquoi celui-ci n’ a pas été développé sur les avions de ligne est que d’une part, il est beaucoup plus large qu'un moteur à réaction standard et donc ne peut être monté sous les ailes et que d’autre part, ce type de moteur est moins puissant qu'un moteur à réaction. Cela entraîne du coup une vitesse de l'avion moins élevée et des temps de trajets plus long. 2, fiche 27, Français, - rotor%20ouvert
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- biplane
1, fiche 28, Anglais, biplane
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
biplane: term standardized by ISO. 2, fiche 28, Anglais, - biplane
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 28, La vedette principale, Français
- biplan
1, fiche 28, Français, biplan
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Avion dont les ailes sustentatrices sont constituées par deux plans parallèles placés l'un au-dessus de l'autre. 2, fiche 28, Français, - biplan
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
biplan : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 28, Français, - biplan
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- direct connection
1, fiche 29, Anglais, direct%20connection
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Direct connections are made possible by welcoming passengers from their inbound flight, then shuttling them along with their luggage to their connecting flight. 1, fiche 29, Anglais, - direct%20connection
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 29, La vedette principale, Français
- correspondance bord à bord
1, fiche 29, Français, correspondance%20bord%20%C3%A0%20bord
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[La liaison Avignon-Lyon-Paris] permettra, grâce à des correspondances «bord à bord»(c'est-à-dire avec accès direct d’un avion à l'autre sans passage par l'aérogare) [...] aux passagers [...] de poursuivre éventuellement leur voyage [...] 2, fiche 29, Français, - correspondance%20bord%20%C3%A0%20bord
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Jet Aviation Services assure également les correspondances bord à bord avec accueil des passagers à l’arrivée puis transfert, accompagné des bagages, en navette vers le vol au départ. 3, fiche 29, Français, - correspondance%20bord%20%C3%A0%20bord
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Correspondence
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- SkyPak™
1, fiche 30, Anglais, SkyPak%26trade%3B
marque de commerce
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Canada Post offers a choice of parcel services, whether you're sending overseas or within Canada, with a range of prices and speeds to suit your needs. International: Choose from either surface or air parcel service. When time is really tight, SkyPak (trademark) International Courier delivers to over 200 countries fast. 1, fiche 30, Anglais, - SkyPak%26trade%3B
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Canada Post. 1, fiche 30, Anglais, - SkyPak%26trade%3B
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- SkyPak International Courier
- SkyPak
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Objets de correspondance (Postes)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- SkyPak
1, fiche 30, Français, SkyPak
marque de commerce, voir observation
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Que votre colis soit adressé au Canada ou à l'autre bout du monde, la Société canadienne des postes vous propose différentes options d’expédition de colis, en fonction des tarifs et des délais de livraison qui vous conviennent. International : Vous avez le choix entre le transport par voie terrestre ou par avion. Lorsque les jours sont comptés, le service de messageries internationales SkyPak(marque de commerce) livre votre colis rapidement, dans plus de 200 pays. 1, fiche 30, Français, - SkyPak
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
SkyPakMC : Marque de commerce de La Société canadienne des postes. 1, fiche 30, Français, - SkyPak
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-10-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- dive brake
1, fiche 31, Anglais, dive%20brake
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- diving brake 2, fiche 31, Anglais, diving%20brake
correct
- dive flap 3, fiche 31, Anglais, dive%20flap
correct
- dive breaking flap 4, fiche 31, Anglais, dive%20breaking%20flap
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A flap that can be extended on an aircraft to increase drag and reduce the speed of descent. 5, fiche 31, Anglais, - dive%20brake
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... dive flaps or dive brakes ... serve to slow an aircraft in flight. These brakes are used when descending at a steep angle or when approaching the runway for a landing. The brakes themselves are manufactured in many shapes, and their location depends on the design of the aircraft and the purpose of the brakes. The brake panels may be located on certain parts of the fuselage or on the wing surfaces. Brakes on the fuselage are small panels that can be extended into the smooth airflow to create turbulence and drag. Wing-type brakes may be multiple-finger channels extending above and below the wing surfaces to break up smooth airflow. Usually speed brakes are controlled by electrical switches and actuated by hydraulic pressure. 6, fiche 31, Anglais, - dive%20brake
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Used on dive bombers and sailplanes. 7, fiche 31, Anglais, - dive%20brake
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 31, La vedette principale, Français
- frein de piqué
1, fiche 31, Français, frein%20de%20piqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- volet-frein de piqué 2, fiche 31, Français, volet%2Dfrein%20de%20piqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Volet qui, en position sortie, augmente la traînée de l’avion et réduit la vitesse en descente. 3, fiche 31, Français, - frein%20de%20piqu%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Vol sur T-33 [...] Une autre amélioration était les «Dive brakes»(freins de piqué [...]), deux plaques métalliques qui sortaient sous le fuselage, presque perpendiculairement à l'écoulement de l'air, lorsque le pilote appuyait sur un poussoir situé sur la manette des gaz. Pour se ralentir, c'était très efficace et nécessaire car ces avions ne pouvaient pas passer la vitesse du son mais, en piqué, atteignaient très vite leur Mach critique [...] à partir duquel l'avion commençait à vibrer et à tressauter comme un cheval sauvage [...] 4, fiche 31, Français, - frein%20de%20piqu%C3%A9
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- volet frein de piqué
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- freno de picado
1, fiche 31, Espagnol, freno%20de%20picado
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-07-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- gate lounge
1, fiche 32, Anglais, gate%20lounge
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- boarding lounge 2, fiche 32, Anglais, boarding%20lounge
correct
- boarding room 2, fiche 32, Anglais, boarding%20room
correct
- departure lounge 3, fiche 32, Anglais, departure%20lounge
correct
- departure room 4, fiche 32, Anglais, departure%20room
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A point where passengers are assembled for final processing. 2, fiche 32, Anglais, - gate%20lounge
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The following facilities should be provided for the interface between processing and flight: a. Space for assembly of passengers adjacent to aircraft gates. These are called gate lounges and are used for assembling the passengers for efficient loading onto aircraft ... 1, fiche 32, Anglais, - gate%20lounge
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 32, La vedette principale, Français
- salle d'attente
1, fiche 32, Français, salle%20d%27attente
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- salle d'embarquement 2, fiche 32, Français, salle%20d%27embarquement
correct, nom féminin
- salle de départ 3, fiche 32, Français, salle%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin
- salle de groupage 4, fiche 32, Français, salle%20de%20groupage
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Endroit où les passagers sont rassemblés en vue de l’embarquement. 5, fiche 32, Français, - salle%20d%27attente
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Un autre élément important est constitué par les installations d’embarquement proprement dites : nous avons indiqué, lors de l'étude des aires de trafic, la tendance actuelle pour les aérogares à trafic élevé d’assurer l'embarquement par couloirs télescopiques couverts reliant directement la salle d’attente à la porte de l'avion. 3, fiche 32, Français, - salle%20d%27attente
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- sala de espera
1, fiche 32, Espagnol, sala%20de%20espera
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- sala de salidas 2, fiche 32, Espagnol, sala%20de%20salidas
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-04-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- stiffener
1, fiche 33, Anglais, stiffener
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A member attached to a sheet to restrain its movement normal to the surface. 2, fiche 33, Anglais, - stiffener
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The stiffener is often an extruded angle or a formed hat section. 3, fiche 33, Anglais, - stiffener
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
stiffener: term standardized by ISO. 4, fiche 33, Anglais, - stiffener
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 33, La vedette principale, Français
- raidisseur
1, fiche 33, Français, raidisseur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Câble métallique ou tout autre dispositif tel que nervure ou pli de la tôle, destiné à raidir les revêtements d’une aile ou d’un fuselage d’avion. 2, fiche 33, Français, - raidisseur
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
raidisseur : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 33, Français, - raidisseur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2009-06-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- arrow wing
1, fiche 34, Anglais, arrow%20wing
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- arrowed wing 2, fiche 34, Anglais, arrowed%20wing
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An aircraft wing of V-shaped planform, either tapering or of constant chord, suggesting a stylized arrowhead. 3, fiche 34, Anglais, - arrow%20wing
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Cranked, fixed arrow wing. 4, fiche 34, Anglais, - arrow%20wing
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 34, La vedette principale, Français
- aile en queue d'hirondelle
1, fiche 34, Français, aile%20en%20queue%20d%27hirondelle
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- demi-voilure en queue d'hirondelle 2, fiche 34, Français, demi%2Dvoilure%20en%20queue%20d%27hirondelle
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Sans sous-estimer les immenses possibilités offertes par l'aile «delta »et, principalement, les avantages qu'offre sa structure très simple, en ce qui concerne sa fabrication et sa fixation sur les cellules, il semble que la technique française s’oriente vers l'aile en «queue d’hirondelle ». Aile en flèche, certes, mais moins géométriquement triangulée que l'aile «delta». D'autre part, il semble essentiel aux techniciens français de conserver l'empennage arrière. L'avion à aile en queue d’hirondelle ne sera donc pas un avion sans queue comme certains avions anglais actuels. 3, fiche 34, Français, - aile%20en%20queue%20d%27hirondelle
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La voilure désigne l’ensemble des ailes. Chaque aile prise individuellement est appelée demi-voilure. 4, fiche 34, Français, - aile%20en%20queue%20d%27hirondelle
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- demi voilure en queue d'hirondelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-12-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- non-reciprocal risk
1, fiche 35, Anglais, non%2Dreciprocal%20risk
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- non reciprocal risk 2, fiche 35, Anglais, non%20reciprocal%20risk
proposition
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Professor Fletcher supported the concept of strict liability on a basis of "non-reciprocal risks." ... One example of non-reciprocal risk is that posed by aircraft to landowners on the ground, as contrasted with the reciprocal risk that one plane in the air creates for another plane. 1, fiche 35, Anglais, - non%2Dreciprocal%20risk
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- risque non réciproque
1, fiche 35, Français, risque%20non%20r%C3%A9ciproque
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] le professeur Fletcher a fondé le concept de la responsabilité stricte sur des risques «non réciproques». [...] Un exemple du risque non réciproque est celui que présente un avion à l'endroit des propriètaires des terrains qu'il survole, par opposition aux risques réciproques qu'un avion en vol crée à l'égard d’un autre avion. 2, fiche 35, Français, - risque%20non%20r%C3%A9ciproque
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le centre de traduction et de documentation juridique de l’Université d’Ottawa 3, fiche 35, Français, - risque%20non%20r%C3%A9ciproque
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- fuelling station
1, fiche 36, Anglais, fuelling%20station
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- fuelling bay 2, fiche 36, Anglais, fuelling%20bay
correct
- fill station 3, fiche 36, Anglais, fill%20station
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Normal fuelling is accomplished through dual fuel nozzle adapters located on the right wing leading edge spar at the fuelling stations. All fuelling operations, except fuel pump control, are accomplished at the fuelling station. Opening the station access door applies DC power to the fuelling system and removes the N3 inhibit to the centre tank fuel pumps. Fuel flows through the dual nozzles to pressurise a fuelling manifold. Fuelling valves control the flow of fuel from the fuelling manifold into each of the three switches on the fuelling panel. A fuel quantity may be preselected for each tank. The fuelling valves close automatically when the preselected quantity is reached or when the tank is full, whichever occurs first. A tank overfill system is provided to prevent fuel spillage. If any fuel is sensed in the surge tanks during fuelling, a signal is sent to close all fuelling valves. The aircraft is filled automatically by hydrant or tank truck pressure. All tanks may be fuelled at the same time. The main tanks may also be fuelled manually through over wing fill ports. There are no over wing fill ports for the centre tank. 4, fiche 36, Anglais, - fuelling%20station
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- fueling station
- fueling bay
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 36, La vedette principale, Français
- point de remplissage
1, fiche 36, Français, point%20de%20remplissage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Chaque raccord de remplissage de réservoir de carburant doit empêcher la pénétration de carburant dans toute partie de l'avion autre que le réservoir lui-même. De plus, [chaque] raccord de remplissage encastré qui peut recueillir une quantité appréciable de carburant doit avoir un drain qui assure un écoulement sans mouiller l'avion, [chaque] bouchon de prise de remplissage doit comporter un joint étanche au carburant, et [chaque] point de remplissage carburant, à l'exception des points de raccord de remplissage de carburant sous pression, doit être aménagé pour relier électriquement l'avion à l'équipement de remplissage de carburant au sol. 2, fiche 36, Français, - point%20de%20remplissage
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
point de remplissage : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 36, Français, - point%20de%20remplissage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-03-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Navigation Instruments
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- compass rose card
1, fiche 37, Anglais, compass%20rose%20card
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- compass card 2, fiche 37, Anglais, compass%20card
correct
- compass rose 3, fiche 37, Anglais, compass%20rose
correct
- azimuth card 4, fiche 37, Anglais, azimuth%20card
correct
- compass dial 5, fiche 37, Anglais, compass%20dial
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The part of a compass on which the direction graduations are placed, it is usually in the form of a thin disk or annulus graduated in degrees, clockwise from 0° at the reference direction to 360°, and sometimes also in compass points. 6, fiche 37, Anglais, - compass%20rose%20card
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The heading indicator (also known as the directional gyro) is an instrument designed to indicate the heading of the airplane... The gyro wheel in the heading indicator is mounted vertically and spins about its horizontal axis... The spinning gyro wheel is mounted in an inner gimbal ring that is free to turn about the horizontal axis. The inner ring is, in turn, mounted inside an outer gimbal ring. The compass rose card on the face of the instrument is attached by a series of gears to the outer gimbal ring. As the airplane turns, the compass card rotates indicating a turn to the left or right. 1, fiche 37, Anglais, - compass%20rose%20card
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
The dial on a compass is called a card. The compass card has 360 points, called degrees. The dial will help you to find East, West, South and all the points in between. The numbers on the dial show the number of degrees from North. 5, fiche 37, Anglais, - compass%20rose%20card
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Instruments de navigation
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 37, La vedette principale, Français
- rose graduée du compas
1, fiche 37, Français, rose%20gradu%C3%A9e%20du%20compas
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- rose compas 2, fiche 37, Français, rose%20compas
correct, nom féminin, uniformisé
- rose du compas 3, fiche 37, Français, rose%20du%20compas
correct, nom féminin
- rose des caps 1, fiche 37, Français, rose%20des%20caps
nom féminin
- limbe 4, fiche 37, Français, limbe
voir observation, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Couronne circulaire en métal ou en verre sur laquelle est portée la graduation angulaire d’un instrument de mesure. 5, fiche 37, Français, - rose%20gradu%C3%A9e%20du%20compas
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La rose du compas doit être graduée dans le sens des aiguilles d’une montre de 0° à 360° à intervalles égaux ne dépassant pas 1°. Elle doit porter une graduation chiffrée tous les degrés au moins. Les répéteurs numériques sont acceptables à condition qu’ils soient facilement lisibles et qu’ils contiennent des échelles équivalentes. 6, fiche 37, Français, - rose%20gradu%C3%A9e%20du%20compas
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Le conservateur de cap(aussi appelé gyroscope directionnel) est un instrument qui indique la cap de l'avion [...] Le rotor du conservateur de cap est monté verticalement et tourne autour d’un axe horizontal [...] Ce rotor est fixé dans un cardan intérieur, lequel tourne librement autour de l'axe horizontal. Ce cardan est monté à l'intérieur d’un autre cardan. Le limbe(rose graduée du compas) visible sur la face de l'instrument, est attaché au cardan extérieur par un système d’engrenages. Lorsque l'avion effectue un virage, le limbe tourne, indiquant un virage à gauche ou à droite. 1, fiche 37, Français, - rose%20gradu%C3%A9e%20du%20compas
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
rose compas : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 37, Français, - rose%20gradu%C3%A9e%20du%20compas
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
limbe : Pris hors contexte précis, ce terme est un générique par rapport aux termes «rose graduée du compas» ou «rose des caps». 8, fiche 37, Français, - rose%20gradu%C3%A9e%20du%20compas
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-03-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- come out of a spin
1, fiche 38, Anglais, come%20out%20of%20a%20spin
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
If you wish to come out of a spin more quickly, move the ailerons as if you were trying to roll the aircraft with the spin. 2, fiche 38, Anglais, - come%20out%20of%20a%20spin
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 38, La vedette principale, Français
- sortir de vrille
1, fiche 38, Français, sortir%20de%20vrille
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La vrille est un décrochage dissymétrique entretenu. On l'obtient en amenant l'avion au décrochage et en le plaçant en vol dissymétrique. Lorsqu'un avion est installé en vrille, une de ses ailes est décrochée, l'autre non. L'avion tournoie sur lui-même avec le nez bas décrivant une spirale très serrée en descente verticale lorsque le phénomène est établi. Pour sortir de vrille, il faut faire cesser la dissymétrie en utilisant le plein débattement de la gouverne de direction puis, presque simultanément, «rendre la main»(pousser sur le manche) afin de réduire l'incidence de l'aile pour empêcher cette dernière d’atteindre ou de rester à ou au-delà de l'incidence de décrochage. On veillera à acquérir suffisamment de vitesse ensuite afin de pouvoir appliquer le facteur de charge nécessaire pour redresser l'avion sans se retrouver à nouveau à l'incidence de décrochage. 1, fiche 38, Français, - sortir%20de%20vrille
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- International Relations
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- in-transit visa
1, fiche 39, Anglais, in%2Dtransit%20visa
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- transit visa 2, fiche 39, Anglais, transit%20visa
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
When an alien applies for a visa, he has to state in his application the purpose of his visit, and if he is permitted entry for that purpose the visa issued on his passport would indicate the limits and duration as well as conditions of his sojourn. the various categories of visas include those for transit, tourism, study, temporary visit and long residence with or without the right to carry on a specified occupation which is known in some countries as immigrant visas. 3, fiche 39, Anglais, - in%2Dtransit%20visa
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Relations internationales
Fiche 39, La vedette principale, Français
- visa de transit
1, fiche 39, Français, visa%20de%20transit
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Un visa de transit est exigé des voyageurs tenus d’obtenir un visa de résident temporaire pour se rendre dans un autre pays via le Canada et dont l'avion ou l'autobus fait escale au Canada pendant moins de 48 heures. 2, fiche 39, Français, - visa%20de%20transit
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-08-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Optics
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- passive resonant cavity
1, fiche 40, Anglais, passive%20resonant%20cavity
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Resonant Fiber - Optic Gyros. Evolved as a solid state derivative of the passive ring gyro, which makes use of a laser source external to the ring cavity. A passive resonant cavity is formed from a multi-turn closed loop of optical fiber. 1, fiche 40, Anglais, - passive%20resonant%20cavity
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Optique
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- cavité résonnante passive
1, fiche 40, Français, cavit%C3%A9%20r%C3%A9sonnante%20passive
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- cavité résonante passive 2, fiche 40, Français, cavit%C3%A9%20r%C3%A9sonante%20passive
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] signalons l'entrée en service en 1994, sur avion de transport civil, du gyromètre à fibre optique [...] Son principe de fonctionnement est voisin du gyrolaser à cavité. [...] Ce gyromètre sans gaz, ni plasma, ni pièce mécanique mobile est particulièrement robuste. [...] Un autre type de gyromètre optique est à l'étude, dit à cavité résonnante passive et constitué d’un guide d’onde en forme d’anneau. Il est toujours basé sur le principe de deux faisceaux de lumière contra-rotatifs. 1, fiche 40, Français, - cavit%C3%A9%20r%C3%A9sonnante%20passive
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Résonant, variante résonnant. 3, fiche 40, Français, - cavit%C3%A9%20r%C3%A9sonnante%20passive
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Suspension (Mechanical Components)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- gimbal
1, fiche 41, Anglais, gimbal
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- gimbal structure 2, fiche 41, Anglais, gimbal%20structure
correct
- gimbal element 2, fiche 41, Anglais, gimbal%20element
correct
- gimbal mounting 3, fiche 41, Anglais, gimbal%20mounting
correct
- ring 4, fiche 41, Anglais, ring
correct, nom
- gimbal ring 5, fiche 41, Anglais, gimbal%20ring
correct, uniformisé
- gyroscopic frame 6, fiche 41, Anglais, gyroscopic%20frame
correct
- gyroframe 7, fiche 41, Anglais, gyroframe
correct
- gimbal unit 8, fiche 41, Anglais, gimbal%20unit
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A mechanical frame for a gyroscope or power unit, usually with two perpendicular axes of rotation. 9, fiche 41, Anglais, - gimbal
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The gyroscope is a rotor, or spinning wheel, rotating at high speed in a universal mounting, called a gimbal, so its axle can be pointed in any direction. 10, fiche 41, Anglais, - gimbal
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Mounted in a spacecraft ... an inertia platform provides for the measurement and subsequently, the correction of all the vehicle's movements. The three sets of gimbal mountings allow the three gyroscopes to remain in a fixed plane ... whatever the movements of the rocket. 3, fiche 41, Anglais, - gimbal
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
The gyroscope is a spinning mass mounted so that it remains on a stationary axis, or rigid in space while the ring holding it turns about it. 11, fiche 41, Anglais, - gimbal
Record number: 41, Textual support number: 4 CONT
Basically the [inertial] navigation system comprises three components: the platform, the gyroscopic frame, and the computer... The gyroscopic frame is responsible for the stabilization of the platform. Three rate gyroscopes are fitted in the frame with their input axes mutually perpendicular... Tilting and drifting due the Earth's rotational movement are also detected by the gyroscopic frame. 12, fiche 41, Anglais, - gimbal
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
gimbal ring: term officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 8, fiche 41, Anglais, - gimbal
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Suspension (Composants mécaniques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cardan
1, fiche 41, Français, cardan
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- monture à cardan 2, fiche 41, Français, monture%20%C3%A0%20cardan
correct, nom féminin
- élément de cardan 3, fiche 41, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20cardan
correct, nom masculin
- anneau de cardan 4, fiche 41, Français, anneau%20de%20cardan
correct, nom masculin, uniformisé
- anneau 5, fiche 41, Français, anneau
correct, nom masculin
- anneau de suspension 6, fiche 41, Français, anneau%20de%20suspension
correct, nom masculin
- armature 7, fiche 41, Français, armature
nom féminin
- armature de cardan 7, fiche 41, Français, armature%20de%20cardan
nom féminin
- armature de suspension 8, fiche 41, Français, armature%20de%20suspension
nom féminin
- cadre 9, fiche 41, Français, cadre
correct, voir observation, nom masculin
- cadre de cardan 10, fiche 41, Français, cadre%20de%20cardan
nom masculin
- berceau 11, fiche 41, Français, berceau
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme (dû à Cardan) permettant le déplacement angulaire relatif de deux arbres mécaniques dont les axes géométriques concourent en un même point et qui permet les mouvements dans tous les sens. 12, fiche 41, Français, - cardan
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] les systèmes inertiels [...] font appel à une autre loi de la physique selon laquelle les objets tournant à très haute vitesse garderont leur position relative dans l'espace. En d’autres termes, si on se met à faire tourner un objet(une toupie, par exemple) à un rythme effréné, il ne tombera pas. Conséquemment, les systèmes inertiels se composent d’un minimum de deux gyroscopes, chacun desquels supporte une masse globulaire placée à l'intérieur d’un cardan. On tient cependant les appareils d’aujourd’hui en suspension électromagnétique afin d’en réduire la friction. On orientera l'un des gyroscopes à la verticale tandis que le second y sera annexé à angle droit. Un objet tournant à la quasi-verticale s’orientera à la verticale réelle grâce aux effets de gravité. [...] S’ il y a inclinaison de la plate-forme, comme par exemple lors d’un virage sur l'aile, le cardan s’incline en tandem avec l'avion tandis que la masse tournante demeure à la verticale. On peut dès lors mesurer l'angle d’inclinaison. 13, fiche 41, Français, - cardan
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Le gyroscope est un rotor (ou roue) qui tourne à haute vitesse à l’intérieur d’un assemblage de supports, appelé «cardan», qui permet à son axe de pointer dans toutes les directions. 14, fiche 41, Français, - cardan
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
Les gyroscopes 1 axe sont essentiellement constitués : d’une toupie [...]; d’un élément de cardan (anneau ou carter) reliant [delta] au boîtier de l’appareil, par l’intermédiaire de l’axe de sortie [...]; 3, fiche 41, Français, - cardan
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
anneau de cardan : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 10, fiche 41, Français, - cardan
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-04-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- degree of bank
1, fiche 42, Anglais, degree%20of%20bank
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- airplane's degree of bank 2, fiche 42, Anglais, airplane%27s%20degree%20of%20bank
correct
- amount of bank 3, fiche 42, Anglais, amount%20of%20bank
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The heavy black line on the artificial horizon represents the horizon line. If the airplane is above the horizon, it is climbing. If it is below the horizon, it is diving. The greater amount of climb or dive, the farther up or down the horizon line is seen. The artificial horizon dial also has a black arrowhead showing the degree of bank to left or right. If the airplane is banked to the right, the arrowhead points to the left of zero. 1, fiche 42, Anglais, - degree%20of%20bank
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
bank: The lateral inward inclination of an airplane when it rounds a curve. 4, fiche 42, Anglais, - degree%20of%20bank
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 42, La vedette principale, Français
- degré d'inclinaison de l'avion
1, fiche 42, Français, degr%C3%A9%20d%27inclinaison%20de%20l%27avion
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- degré d'inclinaison 2, fiche 42, Français, degr%C3%A9%20d%27inclinaison
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'horizon artificiel [...] sert à indiquer la position d’un avion par rapport à l'horizon terrestre symbolisé par une ligne séparant deux zones de couleurs différentes, l'une indiquant le ciel, l'autre la terre. L'attitude de l'avion est déduite de la position de cette ligne qui fournit des précisions sur le roulis et le tangage. Des marques sur les côtés précisent le degré d’inclinaison de l'avion et une bille située dans la partie inférieure informe le pilote du niveau de vol en dérapage. 3, fiche 42, Français, - degr%C3%A9%20d%27inclinaison%20de%20l%27avion
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Air Transport
- Flights (Air Transport)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- special event charter
1, fiche 43, Anglais, special%20event%20charter
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- SEC 1, fiche 43, Anglais, SEC
correct, uniformisé
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A charter whereby the entire aircraft is chartered for the carriage of one or more groups to attend or participate in a special event of a religious, sporting, cultural, social, professional or other nature. 1, fiche 43, Anglais, - special%20event%20charter
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
special event charter; SEC: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 43, Anglais, - special%20event%20charter
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transport aérien
- Vols (Transport aérien)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- vol affrété pour manifestation spéciale
1, fiche 43, Français, vol%20affr%C3%A9t%C3%A9%20pour%20manifestation%20sp%C3%A9ciale
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
- SEC 1, fiche 43, Français, SEC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Cas dans lequel l'avion tout entier est affrété pour le transport d’un ou plusieurs groupes qui vont assister ou participer à une manifestation spéciale de caractère religieux, sportif, social, professionnel ou autre. 1, fiche 43, Français, - vol%20affr%C3%A9t%C3%A9%20pour%20manifestation%20sp%C3%A9ciale
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
vol affrété pour manifestation spéciale; SEC : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 43, Français, - vol%20affr%C3%A9t%C3%A9%20pour%20manifestation%20sp%C3%A9ciale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- chárter para eventos especiales
1, fiche 43, Espagnol, ch%C3%A1rter%20para%20eventos%20especiales
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
- SEC 1, fiche 43, Espagnol, SEC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Vuelo en que toda una aeronave se fleta para transportar uno o varios grupos que concurrirán o participarán en un acontecimiento especial de carácter religioso, deportivo, cultural, social, profesional o de otra índole. 1, fiche 43, Espagnol, - ch%C3%A1rter%20para%20eventos%20especiales
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
chárter para eventos especiales; SEC: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 43, Espagnol, - ch%C3%A1rter%20para%20eventos%20especiales
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- counter-rotating laser beam
1, fiche 44, Anglais, counter%2Drotating%20laser%20beam
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- counter rotating laser beam 2, fiche 44, Anglais, counter%20rotating%20laser%20beam
correct
- counterrotating laser beam 3, fiche 44, Anglais, counterrotating%20laser%20beam
correct
- contra-rotating light beam 4, fiche 44, Anglais, contra%2Drotating%20light%20beam
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
In its simplest form, the ring laser gyro (RLG) consists of a triangular block of glass drilled out for 3 helium-neon laser bores with mirrors at the 120 degree points - the corners. Counter-rotating laser beams - one clockwise (CW) and the other counter-clockwise (CCW) coexist in this resonator. At some point, a photosensor monitors the beams where they intersect. 5, fiche 44, Anglais, - counter%2Drotating%20laser%20beam
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
When the RLG [ring laser gyro] is rotating, the path length around the loop is actually different depending if you measure it clockwise or counter-clockwise. This path length difference causes the counter-rotating laser beams to have a different frequency. The beat of these frequencies is detected to measure the angular rate. 6, fiche 44, Anglais, - counter%2Drotating%20laser%20beam
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- counter-rotating laser beams
- counter rotating laser beams
- counterrotating laser beams
- contra-rotating light beams
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- faisceau de lumière contra-rotatif
1, fiche 44, Français, faisceau%20de%20lumi%C3%A8re%20contra%2Drotatif
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- rayon contrarotatif 2, fiche 44, Français, rayon%20contrarotatif
correct, nom masculin
- onde contrarotative 2, fiche 44, Français, onde%20contrarotative
correct, nom féminin
- faisceau lumineux contrarotatif 3, fiche 44, Français, faisceau%20lumineux%20contrarotatif
correct, nom masculin
- onde contra-propagative 4, fiche 44, Français, onde%20contra%2Dpropagative
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] signalons l'entrée en service en 1994, sur avion de transport civil, du gyromètre à fibre optique [...] Son principe de fonctionnement est voisin du gyrolaser à cavité. [...] Ce gyromètre sans gaz, ni plasma, ni pièce mécanique mobile est particulièrement robuste. [...] Un autre type de gyromètre optique est à l'étude, dit à cavité résonnante passive et constitué d’un guide d’onde en forme d’anneau. Il est toujours basé sur le principe de deux faisceaux de lumière contra-rotatifs. 1, fiche 44, Français, - faisceau%20de%20lumi%C3%A8re%20contra%2Drotatif
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Le principe de fonctionnement des GFO [gyromètre à fibre optique] correspond non plus à une cavité optique résonante mais à une bobine de fibre optique qui peut atteindre plusieurs kilomètres. La différence de chemin optique rencontrée par les deux ondes contra-propagatives, en présence d’une rotation suivant l’axe de la bobine, est mise en évidence par une différence de phase au point de combinaison. Il ne s’agit donc plus d’une différence de fréquence des deux ondes comme dans le cas du gyrolaser, mais d’une différence de phase. 4, fiche 44, Français, - faisceau%20de%20lumi%C3%A8re%20contra%2Drotatif
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- rayons contrarotatifs
- faisceaux de lumière contra-rotatifs
- ondes contrarotatives
- faisceaux lumineux contrarotatifs
- ondes contra-propagatives
- onde contrapropagative
- ondes contrapropagatives
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- passive resonant cavity optical gyro 1, fiche 45, Anglais, passive%20resonant%20cavity%20optical%20gyro
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Resonant Fiber - Optic Gyros. Evolved as a solid state derivative of the passive ring gyro, which makes use of a laser source external to the ring cavity. A passive resonant cavity is formed from a multi-turn closed loop of optical fiber. 2, fiche 45, Anglais, - passive%20resonant%20cavity%20optical%20gyro
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- passive resonant cavity optical gyroscope
- passive resonant cavity optic gyro
- passive resonant cavity optic gyroscope
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- gyromètre optique à cavité résonnante passive
1, fiche 45, Français, gyrom%C3%A8tre%20optique%20%C3%A0%20cavit%C3%A9%20r%C3%A9sonnante%20passive
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- gyromètre optique à cavité résonante passive 2, fiche 45, Français, gyrom%C3%A8tre%20optique%20%C3%A0%20cavit%C3%A9%20r%C3%A9sonante%20passive
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[...] signalons l'entrée en service en 1994, sur avion de transport civil, du gyromètre à fibre optique [...] Son principe de fonctionnement est voisin du gyrolaser à cavité. [...] Ce gyromètre sans gaz, ni plasma, ni pièce mécanique mobile est particulièrement robuste. [...] Un autre type de gyromètre optique est à l'étude, dit à cavité résonnante passive et constitué d’un guide d’onde en forme d’anneau. Il est toujours basé sur le principe de deux faisceaux de lumière contra-rotatifs. 1, fiche 45, Français, - gyrom%C3%A8tre%20optique%20%C3%A0%20cavit%C3%A9%20r%C3%A9sonnante%20passive
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Résonant, variante résonnant. 3, fiche 45, Français, - gyrom%C3%A8tre%20optique%20%C3%A0%20cavit%C3%A9%20r%C3%A9sonnante%20passive
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- gyromètre à fibre optique à cavité résonnante passive
- gyromètre à fibre optique à cavité résonante passive
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-09-04
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- skid rate
1, fiche 46, Anglais, skid%20rate
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- skidding rate 2, fiche 46, Anglais, skidding%20rate
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
United States Air Force Manual 51-37, Instrument Flying, ... categorizes flight instruments into three functional groups: control, performance, and navigation. In the control category are the parameters of aircraft attitude (i.e., pitch and bank} and engine power or thrust. In the performance category are airspeed, altitude, vertical velocity, heading, turn rate, slip/skid rate, angle of attack, acceleration (G loading), and flight path (velocity vector). 3, fiche 46, Anglais, - skid%20rate
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
skid: An uncoordinated maneuver which results from too much rudder (or not enough aileron ...) in a turn. Compare to slip... Slip: An uncoordinated maneuver ... which results from too little rudder in a turn. 4, fiche 46, Anglais, - skid%20rate
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 46, La vedette principale, Français
- taux de dérapage
1, fiche 46, Français, taux%20de%20d%C3%A9rapage
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L'horizon artificiel [...] sert à indiquer la position d’un avion par rapport à l'horizon terrestre symbolisé par une ligne séparant deux zones de couleurs différentes, l'une indiquant le ciel, l'autre la terre. L'attitude de l'avion est déduite de la position de cette ligne qui fournit des précisions sur le roulis et le tangage. Des marques sur les côtés précisent le degré d’inclinaison de l'avion et une bille située dans la partie inférieure informe le pilote du [taux de dérapage]. 2, fiche 46, Français, - taux%20de%20d%C3%A9rapage
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-08-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- miniature airplane
1, fiche 47, Anglais, miniature%20airplane
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- miniature airplane symbol 2, fiche 47, Anglais, miniature%20airplane%20symbol
correct
- symbolic airplane 3, fiche 47, Anglais, symbolic%20airplane
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The attitude indicator (also called the artificial horizon or the gyro horizon) provides the pilot with an artificial horizon as a means of reference when the natural horizon cannot be seen ... The natural horizon is represented by a horizon bar on the face of the instrument. The attitude of the aircraft in relation to the horizon is indicated by a split bar or, on some instruments, by a miniature airplane... When the airplane noses up, the miniature airplane rises above the horizon bar, indicating a nose high condition. When the airplane noses down, the miniature airplane sinks below the horizon bar, indicating a nose down condition. When the airplane banks, the miniature airplane banks on the horizon bar and the pointer indicates the degree of bank on the index scale... In the caged position, the gyro is locked with the miniature airplane showing level flight. 1, fiche 47, Anglais, - miniature%20airplane
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the "airplane pointer" on the heading indicator. 4, fiche 47, Anglais, - miniature%20airplane
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 47, La vedette principale, Français
- maquette
1, fiche 47, Français, maquette
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- avion-symbole 2, fiche 47, Français, avion%2Dsymbole
correct, nom masculin
- avion miniature 3, fiche 47, Français, avion%20miniature
correct, nom masculin
- avion stylisé 4, fiche 47, Français, avion%20stylis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'horizon artificiel [...] est essentiellement constitué par un gyroscope tournant à vitesse élevée dont la principale caractéristique est la fixité dans l'espace. Il reste fixe tandis que le boîtier solidaire du tableau de bord se déplace avec l'avion. [...] La maquette qui représente l'avion(ailes et cône d’hélice) est solidaire du tableau de bord. Elle se déplace devant un tambour sur lequel figure une représentation de l'horizon naturel, de la terre(en noir) et du ciel(en bleu). Ce tambour gradué en degré permet de déterminer l'assiette. La couronne supérieure porte, de part et d’autre du repère origine, trois repères principaux à 30, 60 et 90° permettant de mesurer l'inclinaison. 5, fiche 47, Français, - maquette
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Le gyroscope de l’indicateur de virage est généralement fixé selon un angle de 30 degrés. Lorsque l’avion vire, la force centrifuge entraîne la précession du gyroscope. L’importance de la précession fait s’incliner vers la gauche ou vers la droite un avion miniature situé sur le cadran de l’instrument. Plus le virage est rapide, plus la précession est forte, d’où une inclinaison plus importante de l’avion miniature. 6, fiche 47, Français, - maquette
Record number: 47, Textual support number: 3 CONT
Lorsqu’on lève le nez de l’avion, l’avion stylisé [de l’horizon artificiel] monte au-dessus de la barre d’horizon pour indiquer une assiette nez haut. Lorsqu’on baisse le nez de l’avion, l’avion stylisé cale sous l’horizon pour indiquer une assiette nez bas. Lorsque l’avion s’incline, l’avion stylisé s’incline par rapport à la barre d’horizon et l’aiguille indique le nombre de degrés d’inclinaison sur l’échelle graduée. [...] Lorsqu’il est verrouillé, le gyroscope est immobilisé de telle façon que l’avion-symbole affiche le vol en palier. 4, fiche 47, Français, - maquette
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l’«avion-symbole» du conservateur de cap (ou gyroscope directionnel) qui est représenté à la verticale sur le limbe alors qu’ici la maquette se présente à l’horizontale. 7, fiche 47, Français, - maquette
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- mirror flying
1, fiche 48, Anglais, mirror%20flying
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The team will amaze spectators with tight formation aerobatics and mirror flying. 1, fiche 48, Anglais, - mirror%20flying
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- mirror flight
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 48, La vedette principale, Français
- vol en miroir
1, fiche 48, Français, vol%20en%20miroir
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le vol en miroir où deux appareils se foncent dessus jusqu’au dernier moment, ils se croisent à quelques mètres l’un de l’autre. 2, fiche 48, Français, - vol%20en%20miroir
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Le «vol en miroir» est une autre spécialité de SKY BOX : l'avion leader est en vol inversé alors que l'équipier suit sa trajectoire, cockpit contre cockpit, en formation très serrée pour une boucle et un tonneau. 3, fiche 48, Français, - vol%20en%20miroir
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-10-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- aerial delivery container
1, fiche 49, Anglais, aerial%20delivery%20container
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A container designed for the purpose of dropping equipment and supplies by parachute from aircraft in flight. The container may be constructed of cotton, duck, metal, plywood, netting, webbing or other suitable material, depending on the type, weight and shape of the cargo to be carried. The container may or may not incorporate a harness for transmitting forces developed during parachute opening, and may be carried on external racks or inside the aircraft. For use with aerial delivery parachutes. 1, fiche 49, Anglais, - aerial%20delivery%20container
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- air delivery container
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 49, La vedette principale, Français
- gaine de parachutage
1, fiche 49, Français, gaine%20de%20parachutage
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Gaine conçue pour parachuter de l'équipement et des approvisionnements d’un avion en vol. La gaine peut être faite en coton, en coutil, en métal, en contre-plaqué, en filet, en toile ou en tout autre matériel, selon le genre, le poids et la forme du matériel à larguer. La gaine peut avoir un harnais permettant de répartir les forces développées à l'ouverture du parachute. On peut l'installer sur des supports externes ou à l'intérieur de l'avion. Doit être utilisée avec des parachutes à matériel. 1, fiche 49, Français, - gaine%20de%20parachutage
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- exit taxiway
1, fiche 50, Anglais, exit%20taxiway
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- turn-off 2, fiche 50, Anglais, turn%2Doff
correct
- turnoff 3, fiche 50, Anglais, turnoff
correct
- turn-off strip 4, fiche 50, Anglais, turn%2Doff%20strip
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The function of exit taxiways, or turnoffs as they are sometimes referred to, is to minimize runway occupancy by landing aircraft. Exit taxiways can be placed at right angles to the runway or at some other angle to the runway. 3, fiche 50, Anglais, - exit%20taxiway
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
exit taxiway: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 50, Anglais, - exit%20taxiway
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 50, La vedette principale, Français
- sortie de piste
1, fiche 50, Français, sortie%20de%20piste
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- voie de sortie de piste 2, fiche 50, Français, voie%20de%20sortie%20de%20piste
correct, nom féminin, uniformisé
- bretelle de sortie 3, fiche 50, Français, bretelle%20de%20sortie
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les voies de sortie de piste doivent permettre à un avion de quitter la piste sans encombre jusqu'en un point où il a dégagé celle-ci, ce qui permet d’exécuter le plus rapidement possible un autre mouvement sur la piste. 4, fiche 50, Français, - sortie%20de%20piste
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
voie de sortie de piste : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 50, Français, - sortie%20de%20piste
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
sortie de piste : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 50, Français, - sortie%20de%20piste
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- permiso de salida
1, fiche 50, Espagnol, permiso%20de%20salida
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
permiso de salida : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 50, Espagnol, - permiso%20de%20salida
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- block speed
1, fiche 51, Anglais, block%20speed
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Another consequence of the short sectors is that a jet will offer practically no advantage in block speed. 2, fiche 51, Anglais, - block%20speed
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 51, La vedette principale, Français
- vitesse de cale à cale
1, fiche 51, Français, vitesse%20de%20cale%20%C3%A0%20cale
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- vitesse commerciale 1, fiche 51, Français, vitesse%20commerciale
correct, nom féminin
- vitesse cale à cale 2, fiche 51, Français, vitesse%20cale%20%C3%A0%20cale
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Autre conséquence du fait que les étapes sont courtes, un avion à réaction n’ offre pratiquement aucun avantage de vitesse cale à cale. 2, fiche 51, Français, - vitesse%20de%20cale%20%C3%A0%20cale
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- velocidad global
1, fiche 51, Espagnol, velocidad%20global
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- velocidad comercial 1, fiche 51, Espagnol, velocidad%20comercial
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- angles of coverage
1, fiche 52, Anglais, angles%20of%20coverage
correct, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Angle of coverage A is formed by two intersecting vertical planes making angles of 70 degrees to the right and 70 degrees to the left respectively, looking aft along the longitudinal axis to a vertical plane passing through the longitudinal axis. 1, fiche 52, Anglais, - angles%20of%20coverage
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Angle of coverage F is formed by two intersecting vertical planes making angles of 110 degrees to the right and 110 degrees to the left respectively, looking forward along the longitudinal axis to a vertical plane passing through the longitudinal axis. 1, fiche 52, Anglais, - angles%20of%20coverage
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Angle of coverage L is formed by two intersecting vertical planes, one parallel to the longitudinal axis of the aeroplane, and the other 110 degrees to the left of the first, when looking forward along the longitudinal axis. 1, fiche 52, Anglais, - angles%20of%20coverage
Record number: 52, Textual support number: 4 OBS
Angle of coverage R is formed by two intersecting vertical planes, one parallel to the longitudinal axis of the aeroplane, and the other 110 degrees to the right of the first, when looking forward along the longitudinal axis. 1, fiche 52, Anglais, - angles%20of%20coverage
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- angle of coverage
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 52, La vedette principale, Français
- angles de couverture
1, fiche 52, Français, angles%20de%20couverture
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L’angle A est formé par deux plans verticaux sécants faisant respectivement avec le plan vertical passant par l’axe longitudinal un angle de 70° vers la droite et un angle de 70° vers la gauche, pour un observateur regardant vers l’arrière suivant l’axe longitudinal. 1, fiche 52, Français, - angles%20de%20couverture
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
L’angle F est formé par deux plans verticaux sécants faisant respectivement avec le plan vertical passant par l’axe longitudinal un angle de 110° vers la droite et un angle de 110° vers la gauche, pour un observateur regardant vers l’avant suivant l’axe longitudinal. 1, fiche 52, Français, - angles%20de%20couverture
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
L'angle L est formé par deux plans verticaux sécants, dont l'un est parallèle à l'axe longitudinal de l'avion, l'autre faisant avec le premier angle de 110° vers la gauche, pour un observateur regardant vers l'avant suivant l'axe longitudinal. 1, fiche 52, Français, - angles%20de%20couverture
Record number: 52, Textual support number: 4 OBS
L'angle R est formé par deux plans verticaux sécants, dont l'un est parallèle à l'axe longitudinal de l'avion, l'autre faisant avec le premier un angle de 110° vers la droite, pour un observateur regardant vers l'avant suivant l'axe longitudinal. 1, fiche 52, Français, - angles%20de%20couverture
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- angle de couverture
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- ángulos de cobertura
1, fiche 52, Espagnol, %C3%A1ngulos%20de%20cobertura
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
El ángulo de cobertura A es el formado por dos planos verticales que se cortan, formando ángulos de 70° a la derecha y 70° a la izquierda, respectivamente, con el plano vertical que pasa por el eje longitudinal cuando se mira hacia atrás a lo largo del eje longitudinal. 1, fiche 52, Espagnol, - %C3%A1ngulos%20de%20cobertura
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
El ángulo de cobertura F es el formado por dos planos verticales que se cortan, formando ángulos de 110° a la derecha y 110° a la izquierda, respectivamente, con el plano vertical que pase por el eje longitudinal cuando se mira hacia adelante a lo largo del eje longitudinal. 1, fiche 52, Espagnol, - %C3%A1ngulos%20de%20cobertura
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
El ángulo de cobertura L es el formado por dos planos verticales que se cortan, uno de ellos paralelo al eje longitudinal del avión y el otro, 110° a la izquierda del primero, cuando se mira hacia adelante a lo largo del eje longitudinal. 1, fiche 52, Espagnol, - %C3%A1ngulos%20de%20cobertura
Record number: 52, Textual support number: 4 OBS
El ángulo de cobertura R es el formado por dos planos verticales que se cortan, uno de ellos paralelo al eje longitudinal del avión y el otro 110° a la derecha del primero, cuando se mira hacia adelante a lo largo del eje longitudinal. 1, fiche 52, Espagnol, - %C3%A1ngulos%20de%20cobertura
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- ángulo de cobertura
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-02-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- ground fine pitch stop
1, fiche 53, Anglais, ground%20fine%20pitch%20stop
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
See "ground fine pitch". 2, fiche 53, Anglais, - ground%20fine%20pitch%20stop
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 53, La vedette principale, Français
- butée petit pas sol
1, fiche 53, Français, but%C3%A9e%20petit%20pas%20sol
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Nous savons que la butée "petit pas vol" doit interdire de descendre en-dessous d’une certaine valeur pour éviter une perte de contrôle de l'avion à basse vitesse et limiter l'effet de survitesse moteur en cas d’avarie sur les mécanismes de l'hélice.(La position angulaire de la butée "petit pas vol" est déterminée pour la vitesse de décollage). Or, en fonctionnement au sol, si nous superposons une courbe de charge hélice en calage minimum(butée petit pas vol) au réseau de courbes précédent on s’aperçoit que la puissance absorbée par l'hélice est trop importante aux faibles régimes de rotation. Dans cette phase, le couple nécessaire à l'entraînement de l'hélice demande un débit de carburant tel que la [température] T3 est trop forte. [...] Il faut donc prévoir un angle de calage inférieur à l'angle donné par la butée "petit pas vol". Cet angle de calage inférieur est obtenu en déverrouillant la butée petit pas vol et en amenant le mécanisme sur une autre butée : la butée petit pas sol. Les pales sont maintenues en butée" petit pas sol" pour le démarrage et la première partie de la mise en puissance. Puis l'angle de calage augmente(fonctions obtenues grâce au régulateur d’hélice par exemple) et s’adapte afin d’équilibrer la puissance fournie [...] Lorsque l'angle de calage devient supérieur à l'angle petit pas vol, la butée correspondante se met en place automatiquement afin de protéger l'avion et le moteur. Il est bien entendu que ceci doit s’effectuer avant le régime maximum, donc avant le décollage. 2, fiche 53, Français, - but%C3%A9e%20petit%20pas%20sol
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- high level shutoff
1, fiche 54, Anglais, high%20level%20shutoff
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 54, La vedette principale, Français
- arrêt niveau élevé
1, fiche 54, Français, arr%C3%AAt%20niveau%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- arrêt haut niveau 2, fiche 54, Français, arr%C3%AAt%20haut%20niveau
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 54, Français, - arr%C3%AAt%20niveau%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Ce sont les différentes valves de la nourrice(le réservoir principal dans lequel tous les autres réservoirs se transfèrent et à partir duquel sont alimentés les réacteurs). Ces valves correspondent à différents niveaux de remplissage de ce réservoir, donc de transfert des autres réservoirs. Il y a deux nourrices par avion, correspondant à un demi avion, chacune indépendante de l'autre. Ce genre d’alimentation permet d’isoler un demi circuit en cas de degâts et par les valves de transfert d’alimenter les deux réacteurs, qui en temps normal ont chacun une alimentation indépendante.. Il y a les valves bas niveau, niveau moyen et haut niveau. 2, fiche 54, Français, - arr%C3%AAt%20niveau%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1986-12-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- phase 2 simulator 1, fiche 55, Anglais, phase%202%20simulator
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The FAA makes the distinction between three categories of simulator: ... Phase 2, simulators in which an experienced pilot can complete an upgrading course on his existing type of airliner .... 1, fiche 55, Anglais, - phase%202%20simulator
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- simulateur phase 2
1, fiche 55, Français, simulateur%20phase%202
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La FAA distingue aujourd’hui trois catégories de simulateurs :(...) phase 2, ceux qui permettent l'instruction pour passer d’un modèle d’avion de transport à un autre(...) 1, fiche 55, Français, - simulateur%20phase%202
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1986-11-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- widen the turn
1, fiche 56, Anglais, widen%20the%20turn
verbe
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- ease the turn 1, fiche 56, Anglais, ease%20the%20turn
verbe
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 56, La vedette principale, Français
- élargir le virage 1, fiche 56, Français, %C3%A9largir%20le%20virage
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Si le vent est de travers par rapport à la bande, ce qui donnera de la dérive, ou si, pour une cause ou pour une autre, le début du virage est mal choisi, le pilote aura encore la possibilité de se corriger pour amener son avion à la position(2) en serrant ou en élargissant son virage. 1, fiche 56, Français, - %C3%A9largir%20le%20virage
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1986-04-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Postal Transport
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- interline transfer
1, fiche 57, Anglais, interline%20transfer
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Transfer of mail between aircraft of different airlines. 1, fiche 57, Anglais, - interline%20transfer
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Transports postaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- transbordement inter-lignes
1, fiche 57, Français, transbordement%20inter%2Dlignes
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Transbordement du courrier d’un avion à un avion d’une autre ligne aérienne. 1, fiche 57, Français, - transbordement%20inter%2Dlignes
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1986-04-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Postal Transport
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- intraline transfer
1, fiche 58, Anglais, intraline%20transfer
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Transfer of mail between aircraft of same airline. 1, fiche 58, Anglais, - intraline%20transfer
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Transports postaux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- transbordement interne
1, fiche 58, Français, transbordement%20interne
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Transbordement du courrier d’un avion à un autre de la même ligne aérienne. 1, fiche 58, Français, - transbordement%20interne
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1986-01-14
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Transportation
- Statistics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- multi-mode travel 1, fiche 59, Anglais, multi%2Dmode%20travel
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
This involves more than taxi or limousine access to a main code, i.e., different modes for different segments of a trip. (Example include: airplane and rented automobile or other highway vehicle.) (Standard Definitions and Classifications of Travellers and Trip Characteristics), gag/30.10.74 1, fiche 59, Anglais, - multi%2Dmode%20travel
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Transports
- Statistique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- voyage faisant appel à plusieurs modes de transport 1, fiche 59, Français, voyage%20faisant%20appel%20%C3%A0%20plusieurs%20modes%20de%20transport
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Différents segments d’un voyage.(Citons :avion et automobile ou autre véhicule routier loué).(Définitions et classifications normalisées relatives aux voyageurs et aux caractéristiques des voyages), gag/30. 10. 74. 1, fiche 59, Français, - voyage%20faisant%20appel%20%C3%A0%20plusieurs%20modes%20de%20transport
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1982-09-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- oil consumption
1, fiche 60, Anglais, oil%20consumption
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
In computing the fuel and oil (...) the following shall be considered: (...) any other condition that may delay the landing of the aeroplane or increase fuel and/or oil consumption. 1, fiche 60, Anglais, - oil%20consumption
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 60, La vedette principale, Français
- consommation d'huile 1, fiche 60, Français, consommation%20d%27huile
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le calcul des réserves de carburant et de lubrifiant(...) tiendra compte(...) de(...) toute autre éventualité risquant de retarder l'atterrissage de l'avion ou d’augmenter la consommation de carburant ou d’huile. 1, fiche 60, Français, - consommation%20d%27huile
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1981-07-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- double crew operation 1, fiche 61, Anglais, double%20crew%20operation
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The operation of an aircraft by two aircrew complements, one of which rests on board the aircraft whilst the other is in command. 1, fiche 61, Anglais, - double%20crew%20operation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 61, La vedette principale, Français
- opération en double commande
1, fiche 61, Français, op%C3%A9ration%20en%20double%20commande
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Conduite d’un aéronef par deux membres d’équipage pouvant se relayer, l'un se reposant à bord de l'avion tandis que l'autre est aux commandes. 1, fiche 61, Français, - op%C3%A9ration%20en%20double%20commande
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- quickly detachable spray unit 1, fiche 62, Anglais, quickly%20detachable%20spray%20unit
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- unité d'épandage à pose et dépose rapides
1, fiche 62, Français, unit%C3%A9%20d%27%C3%A9pandage%20%C3%A0%20pose%20et%20d%C3%A9pose%20rapides
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
d’autre part, la transformation du scout en avion de travail agricole ne demande qu'une heure avec l'unité d’épandage Sorensen à pose et dépose rapides. 1, fiche 62, Français, - unit%C3%A9%20d%27%C3%A9pandage%20%C3%A0%20pose%20et%20d%C3%A9pose%20rapides
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
avion (pièces). 1, fiche 62, Français, - unit%C3%A9%20d%27%C3%A9pandage%20%C3%A0%20pose%20et%20d%C3%A9pose%20rapides
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- torque tube anchored 1, fiche 63, Anglais, torque%20tube%20anchored
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
the other actuates a torque tube anchored to the aircraft structure 1, fiche 63, Anglais, - torque%20tube%20anchored
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 63, La vedette principale, Français
- tube de torsion ancrée
1, fiche 63, Français, tube%20de%20torsion%20ancr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
l'autre attaque un tube de torsion ancrée sur la structure avion 1, fiche 63, Français, - tube%20de%20torsion%20ancr%C3%A9e
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
commandes de gouvernes 1, fiche 63, Français, - tube%20de%20torsion%20ancr%C3%A9e
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- centre thrust aeroplane 1, fiche 64, Anglais, centre%20thrust%20aeroplane
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 64, La vedette principale, Français
- avion à traction centrale
1, fiche 64, Français, avion%20%C3%A0%20traction%20centrale
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
il s’agit d’un avion à deux moteurs situés, l'un en avant, l'autre en arrière de l'avion. 1, fiche 64, Français, - avion%20%C3%A0%20traction%20centrale
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


