TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTRE CHARGE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- terminology assistant
1, fiche 1, Anglais, terminology%20assistant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- terminology data technician 1, fiche 1, Anglais, terminology%20data%20technician
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A data technician who processes terminology records and other material containing terminological data submitted for loading. 1, fiche 1, Anglais, - terminology%20assistant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
terminology assistant; terminology data technician: terms officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 1, Anglais, - terminology%20assistant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aide-terminologue
1, fiche 1, Français, aide%2Dterminologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technicien(ne) chargé(e) du traitement de fiches de terminologie et de tout autre document contenant des données terminologiques destinées à l'emmagasinement. 1, fiche 1, Français, - aide%2Dterminologue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aide-terminologue : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 1, Français, - aide%2Dterminologue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation Law
- Taxation
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- preferred beneficiary
1, fiche 2, Anglais, preferred%20beneficiary
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] an individual resident in Canada who is a beneficiary of the trust and either qualifies for the disability tax credit or is at least 18 years old and dependent on another person because of a mental or physical infirmity, with income below the basic personal amount. 2, fiche 2, Anglais, - preferred%20beneficiary
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Additionally, the individual must be a settlor of the trust, a lineal descendant of the settlor, or the settler's spouse or common-law partner. 2, fiche 2, Anglais, - preferred%20beneficiary
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Fiscalité
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bénéficiaire privilégié
1, fiche 2, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bénéficiaire privilégiée 2, fiche 2, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] particulier résident du Canada qui est un bénéficiaire de la fiducie et qui est admissible au crédit d’impôt pour personne handicapée ou qui a au moins 18 ans et est à la charge d’une autre personne en raison d’une déficience mentale ou physique, et dont le revenu ne dépasse pas le montant personnel de base. 3, fiche 2, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En outre, le particulier doit être un constituant de la fiducie, un descendant en ligne directe du constituant, ou l’époux ou le conjoint de fait du constituant. 3, fiche 2, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-11-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
- Foreign Trade
- National and International Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reverse charge mechanism
1, fiche 3, Anglais, reverse%20charge%20mechanism
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RCM 2, fiche 3, Anglais, RCM
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- reverse-charge mechanism 3, fiche 3, Anglais, reverse%2Dcharge%20mechanism
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The reverse charge mechanism is a tax collection method used in value-added tax (VAT) systems. It shifts the responsibility of reporting and paying the VAT from the seller (supplier) to the buyer (recipient) of the goods or services. 4, fiche 3, Anglais, - reverse%20charge%20mechanism
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Canada uses a reverse-charge mechanism with respect to certain sales of real property by non-residents and some supplies between provinces ... In the ITC [input tax credit] context, the CRA [Canada Revenue Agency] could allow GST/HST [goods and services tax/harmonized sales tax] registrants in certain problem industries to remit the tax payable on their inputs directly; however, if a reverse-charge mechanism is applied only to certain transactions or industries, it may simply shift the problem to other areas. 3, fiche 3, Anglais, - reverse%20charge%20mechanism
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mécanisme de versement inversé
1, fiche 3, Français, m%C3%A9canisme%20de%20versement%20invers%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MVI 2, fiche 3, Français, MVI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mécanisme d'autoliquidation de la taxe sur la valeur ajoutée 3, fiche 3, Français, m%C3%A9canisme%20d%27autoliquidation%20de%20la%20taxe%20sur%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
correct, nom masculin, France
- mécanisme d'autoliquidation de la TVA 4, fiche 3, Français, m%C3%A9canisme%20d%27autoliquidation%20de%20la%20TVA
correct, nom masculin, France
- mécanisme de taxe au preneur 5, fiche 3, Français, m%C3%A9canisme%20de%20taxe%20au%20preneur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le mécanisme d’autoliquidation de la TVA [taxe sur la valeur ajoutée] permet à un acquéreur ou à un preneur établi au sein de l'UE [Union européenne] de déclarer et liquider la TVA des biens et services qu'il a reçu d’un fournisseur ou d’un prestataire établi dans un autre État membre ou dans un État tiers à l'UE. La charge de la collecte et de la déclaration de TVA est donc inversée. 4, fiche 3, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20versement%20invers%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Comercio exterior
- Economía nacional e internacional
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo de inversión del sujeto pasivo
1, fiche 3, Espagnol, mecanismo%20de%20inversi%C3%B3n%20del%20sujeto%20pasivo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El mecanismo de inversión del sujeto pasivo es una medida que traslada del vendedor al cliente la responsabilidad final del pago del IVA [impuesto sobre el valor añadido] a hacienda. De este modo pretende reducir el riesgo de fraude en el IVA. 2, fiche 3, Espagnol, - mecanismo%20de%20inversi%C3%B3n%20del%20sujeto%20pasivo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sergeant-at-arms
1, fiche 4, Anglais, sergeant%2Dat%2Darms
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sergeant at arms 2, fiche 4, Anglais, sergeant%20at%20arms
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An officer of a legislative ... body responsible for maintaining internal order. 2, fiche 4, Anglais, - sergeant%2Dat%2Darms
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- serjeant-at-arms
- serjeant at arms
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sergent d'armes
1, fiche 4, Français, sergent%20d%27armes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sergente d'armes 2, fiche 4, Français, sergente%20d%27armes
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le président de toute réunion de la Légion [...] a pour fonctions principales :[...] De maintenir l'ordre et, au besoin, de prier tout membre qui dérange par son comportement, de quitter la salle. Le président des débats ordonnera au sergent d’armes d’expulser toute personne indisciplinée et ne débattra aucun autre sujet tant que cet ordre n’ ait pas été exécuté; [...] De voir à ce qu'un sergent d’armes soit nommé et qu'il soit en charge de toutes les fonctions quant au maintien de l'ordre [...] 3, fiche 4, Français, - sergent%20d%27armes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-06-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environmental Law
- Environmental Economics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- polluter-pays principle
1, fiche 5, Anglais, polluter%2Dpays%20principle
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PPP 1, fiche 5, Anglais, PPP
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- polluter pays principle 2, fiche 5, Anglais, polluter%20pays%20principle
correct, nom
- PPP 3, fiche 5, Anglais, PPP
correct, nom
- PPP 3, fiche 5, Anglais, PPP
- pay as you pollute principle 4, fiche 5, Anglais, pay%20as%20you%20pollute%20principle
correct, nom
- PPP 4, fiche 5, Anglais, PPP
correct, nom
- PPP 4, fiche 5, Anglais, PPP
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] principle whereby a polluter has to pay to clean up the damage his pollution causes. 5, fiche 5, Anglais, - polluter%2Dpays%20principle
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Polluter pays principle: CEPA [Canadian Environmental Protection Act] 1999 embodies the principle that users and producers of pollutants and wastes should bear the responsibility for their actions. Companies or people that pollute should pay the costs they impose on society. 6, fiche 5, Anglais, - polluter%2Dpays%20principle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The polluter-pays principle (PPP) was adopted by [the] OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] in 1972 as an economic principle for allocating the costs of pollution control. 1, fiche 5, Anglais, - polluter%2Dpays%20principle
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
polluter pays principle: designation found in the Canadian Environmental Protection Act (1999). 7, fiche 5, Anglais, - polluter%2Dpays%20principle
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- polluter-pay principle
- polluter pay principle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Économie environnementale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- principe du pollueur-payeur
1, fiche 5, Français, principe%20du%20pollueur%2Dpayeur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PPP 2, fiche 5, Français, PPP
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- principe pollueur-payeur 3, fiche 5, Français, principe%20pollueur%2Dpayeur
correct, nom masculin
- PPP 4, fiche 5, Français, PPP
correct, nom masculin
- PPP 4, fiche 5, Français, PPP
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Principe, à l'origine de dispositions juridiques, selon lequel les frais engagés pour prévenir, réduire ou combattre une pollution ou toute autre atteinte à l'environnement sont à la charge de celui qui en est reconnu responsable. 5, fiche 5, Français, - principe%20du%20pollueur%2Dpayeur
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Principe du pollueur payeur : La LCPE [Loi canadienne sur la protection de l’environnement] 1999 comprend le principe selon lequel les utilisateurs et les producteurs de polluants et de déchets devraient assumer la responsabilité de leurs actions. Les entreprises ou les personnes qui polluent devraient payer les coûts qu’elles infligent à la société. 6, fiche 5, Français, - principe%20du%20pollueur%2Dpayeur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le principe pollueur-payeur (PPP) a été adopté par l’OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] en 1972, en tant que principe économique visant l’imputation des coûts associés à la lutte contre la pollution. 4, fiche 5, Français, - principe%20du%20pollueur%2Dpayeur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
principe du pollueur-payeur : désignation tirée de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999). 7, fiche 5, Français, - principe%20du%20pollueur%2Dpayeur
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
principe du pollueur-payeur; PPP : désignation, abréviation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 avril 2009. 8, fiche 5, Français, - principe%20du%20pollueur%2Dpayeur
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- principe du pollueur payeur
- principe pollueur payeur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Economía del medio ambiente
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- principio de quien contamina paga
1, fiche 5, Espagnol, principio%20de%20quien%20contamina%20paga
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- principio "quien contamina, paga" 2, fiche 5, Espagnol, principio%20%5C%22quien%20contamina%2C%20paga%5C%22
correct, nom masculin
- principio "contaminador-pagador" 3, fiche 5, Espagnol, principio%20%5C%22contaminador%2Dpagador%5C%22
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[…] principio que […] fue adoptado por primera vez a nivel internacional en 1972 por la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE). Postula básicamente que los responsables de contaminar deben pagar el costo de las medidas necesarias para evitar o reducir esa contaminación de manera de cumplir con las normas y medidas de calidad ambiental. 3, fiche 5, Espagnol, - principio%20de%20quien%20contamina%20paga
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- half-gantry crane
1, fiche 6, Anglais, half%2Dgantry%20crane
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- single-leg gantry 2, fiche 6, Anglais, single%2Dleg%20gantry
correct
- single leg crane 3, fiche 6, Anglais, single%20leg%20crane
correct
- semi-gantry crane 4, fiche 6, Anglais, semi%2Dgantry%20crane
correct, normalisé
- semigantry crane 5, fiche 6, Anglais, semigantry%20crane
correct
- semi-portal bridge crane 6, fiche 6, Anglais, semi%2Dportal%20bridge%20crane
correct, normalisé
- semi-portal crane 7, fiche 6, Anglais, semi%2Dportal%20crane
correct
- semi-Goliath crane 8, fiche 6, Anglais, semi%2DGoliath%20crane
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A crane with its bridge girders supported on the rail track directly at one end and by legs at the other end. 9, fiche 6, Anglais, - half%2Dgantry%20crane
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A half-gantry crane has a supporting structure at one end of the bridge that reaches to the ground, and the other end is carried directly on overhead tracks. 5, fiche 6, Anglais, - half%2Dgantry%20crane
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
semi-gantry crane; semi-portal bridge crane: terms and definition standardized by ISO. 10, fiche 6, Anglais, - half%2Dgantry%20crane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
- Grues (Levage)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- semi-portique
1, fiche 6, Français, semi%2Dportique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pont semi-portique 2, fiche 6, Français, pont%20semi%2Dportique
correct, nom masculin, normalisé
- semi-portique roulant 3, fiche 6, Français, semi%2Dportique%20roulant
nom masculin
- grue à semi-portique 4, fiche 6, Français, grue%20%C3%A0%20semi%2Dportique
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage à charge suspendue dont les éléments porteurs s’appuient sur une voie de roulement, d’un côté directement et de l'autre côté par l'intermédiaire de palées d’appui. 5, fiche 6, Français, - semi%2Dportique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Semi-portique [...] solution hybride entre un pont roulant et un portique, sa construction est identique à celle de ponts et portiques. 6, fiche 6, Français, - semi%2Dportique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
pont semi-portique : terme normalisé par l’AFNOR. 7, fiche 6, Français, - semi%2Dportique
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
pont semi-portique : terme et définition normalisés par l’ISO. 8, fiche 6, Français, - semi%2Dportique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hoist medium
1, fiche 7, Anglais, hoist%20medium
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Wire rope(s), chain(s) or any other, having a mass, mHM, hanging down from the crane, ... used to lift and lower loads suspended from the lower end(s) of the hoist medium(s). 1, fiche 7, Anglais, - hoist%20medium
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Hoist mediums are part of the crane. 1, fiche 7, Anglais, - hoist%20medium
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
hoist medium: term standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - hoist%20medium
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- agrès de levage
1, fiche 7, Français, agr%C3%A8s%20de%20levage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Câble(s), chaîne(s) et tout autre équipement, de masse m[ incice HM], suspendus à l'appareil de levage à charge suspendue [...] pour lever et descendre la charge suspendue à l'extrémité inférieure des ou de l'agrès. 1, fiche 7, Français, - agr%C3%A8s%20de%20levage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les agrès font partie de l’appareil de levage à charge suspendue. 1, fiche 7, Français, - agr%C3%A8s%20de%20levage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
agrès de levage : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 7, Français, - agr%C3%A8s%20de%20levage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fixed base crane
1, fiche 8, Anglais, fixed%20base%20crane
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A crane fixed on a foundation or on any other stationary base. 1, fiche 8, Anglais, - fixed%20base%20crane
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fixed base crane: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - fixed%20base%20crane
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- appareil de levage fixe
1, fiche 8, Français, appareil%20de%20levage%20fixe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage à charge suspendue fixé à une fondation ou à une autre base fixe. 1, fiche 8, Français, - appareil%20de%20levage%20fixe
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
appareil de levage fixe : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 8, Français, - appareil%20de%20levage%20fixe
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- portable crane
1, fiche 9, Anglais, portable%20crane
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A crane mounted on a base capable of being moved from site to site manually or by means of auxiliary equipment. 2, fiche 9, Anglais, - portable%20crane
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
portable crane: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 9, Anglais, - portable%20crane
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- appareil de levage déplaçable
1, fiche 9, Français, appareil%20de%20levage%20d%C3%A9pla%C3%A7able
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage à charge suspendue monté sur une plate-forme et susceptible d’être déplacé d’un endroit à un autre, soit manuellement, soit à l'aide d’un moyen auxiliaire. 1, fiche 9, Français, - appareil%20de%20levage%20d%C3%A9pla%C3%A7able
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
appareil de levage déplaçable : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 9, Français, - appareil%20de%20levage%20d%C3%A9pla%C3%A7able
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Physics
- Chemistry
- Electrostatics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- surface charge density
1, fiche 10, Anglais, surface%20charge%20density
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The surface charge density of a membrane is the total electric charge per unit of membrane surface area. 2, fiche 10, Anglais, - surface%20charge%20density
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique
- Chimie
- Électrostatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- densité surfacique de charge
1, fiche 10, Français, densit%C3%A9%20surfacique%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- densité superficielle de charge 2, fiche 10, Français, densit%C3%A9%20superficielle%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Afin de décrire une plaque chargée, il est pratique de spécifier sa densité surfacique de charge(symbole :[...] la lettre grecque sigma [en minuscule]), exprimée, dans le SI [système international], en coulombs par mètre carré(C/m2). De manière générale, la valeur de [sigma en minuscule] peut varier d’un endroit à l'autre sur la plaque. Pour une place uniformément chargée, la densité surfacique de charge est la même partout. Elle est égale à la charge «q» de la plaque divisée par son aire «A» [...] 3, fiche 10, Français, - densit%C3%A9%20surfacique%20de%20charge
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Física
- Química
- Electrostática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- densidad eléctrica superficial
1, fiche 10, Espagnol, densidad%20el%C3%A9ctrica%20superficial
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- carga por unidad de superficie 1, fiche 10, Espagnol, carga%20por%20unidad%20de%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- office of trustee
1, fiche 11, Anglais, office%20of%20trustee
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In order for a person to be eligible to hold the office of trustee of any school district, such person must be a bona fide resident ... 2, fiche 11, Anglais, - office%20of%20trustee
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- charge de fiduciaire
1, fiche 11, Français, charge%20de%20fiduciaire
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- fonction de fiduciaire 2, fiche 11, Français, fonction%20de%20fiduciaire
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si nul autre n’ est pas apte à remplir la charge de fiduciaire, la Cour peut nommer le tuteur et curateur public à cette charge s’il accepte d’y être nommé. 3, fiche 11, Français, - charge%20de%20fiduciaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-10-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- component command
1, fiche 12, Anglais, component%20command
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CC 2, fiche 12, Anglais, CC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A functional component command or environmental component command responsible for the planning and conduct of a maritime, land, air, special or other operation as part of a joint force. 1, fiche 12, Anglais, - component%20command
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
component command; CC: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 12, Anglais, - component%20command
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 12, La vedette principale, Français
- commandement de composante
1, fiche 12, Français, commandement%20de%20composante
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Commandement de composante fonctionnelle ou commandement de composante d’armée chargé de la planification et de la conduite d’une opération maritime, terrestre, aérienne, spéciale ou autre au sein d’une force interarmées. 1, fiche 12, Français, - commandement%20de%20composante
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
commandement de composante : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 12, Français, - commandement%20de%20composante
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-05-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- program and service delivery manager
1, fiche 13, Anglais, program%20and%20service%20delivery%20manager
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The client representative who is responsible for the continued delivery of an RCMP (Royal Canadian Mounted Police) program, service, or other type of business activity. 1, fiche 13, Anglais, - program%20and%20service%20delivery%20manager
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- programme and service delivery manager
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gestionnaire de prestation de programme et service
1, fiche 13, Français, gestionnaire%20de%20prestation%20de%20programme%20et%20service
nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- gestionnaire de programme et de la prestation de services 1, fiche 13, Français, gestionnaire%20de%20programme%20et%20de%20la%20prestation%20de%20services
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Représentant du client qui est chargé de la mise en œuvre, de la prestation ou de l'exécution ininterrompue d’un programme, d’un service ou d’un autre type d’activité opérationnelle de la GRC(Gendarmerie royale du Canada). 1, fiche 13, Français, - gestionnaire%20de%20prestation%20de%20programme%20et%20service
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
gestionnaire de programme et de la prestation de services : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la sécurité» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire de prestation de programme et service» est préférable compte tenu de la définition. 1, fiche 13, Français, - gestionnaire%20de%20prestation%20de%20programme%20et%20service
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- quantitative PCR
1, fiche 14, Anglais, quantitative%20PCR
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- quantitative polymerase chain reaction 2, fiche 14, Anglais, quantitative%20polymerase%20chain%20reaction
correct
- QPCR 3, fiche 14, Anglais, QPCR
à éviter, voir observation
- QPCR 3, fiche 14, Anglais, QPCR
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Quantitative PCR ... indicates not just whether a specific DNA segment is present in a sample, but also how much of it is there. ... Quantitative PCR is used ... to help search for and evaluate targets, i.e. the sites in the body at which new drugs can act. ... the number of working copies of a specific gene [can be] measured by quantitative PCR. ... By comparing the profiles in healthy and ill people it is possible to determine ... whether a gene ... is associated with the development or progression of a disease. ... Another important application of quantitative PCR is in molecular diagnosis, i.e. the diagnosis of diseases [particularly viral diseases] based on molecular findings rather than on physiological symptoms. 4, fiche 14, Anglais, - quantitative%20PCR
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
PCR consists in the selective amplification of a given DNA sequence from a pathogen's genome. ... PCR can be quantitative, i.e. it can evaluate the viral or bacterial load (number of pathogen per milliliter of blood), which can be very useful to follow the effect of an antibiotic or antiviral therapy. 5, fiche 14, Anglais, - quantitative%20PCR
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
QPCR: Although this abbreviation is widely used to refer to "quantitative PCR", it is also sometimes used to refer to "qualitative PCR". 6, fiche 14, Anglais, - quantitative%20PCR
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- PCR quantitative
1, fiche 14, Français, PCR%20quantitative
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- réaction de polymérisation en chaîne quantitative 2, fiche 14, Français, r%C3%A9action%20de%20polym%C3%A9risation%20en%20cha%C3%AEne%20quantitative
correct, nom féminin, rare
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] le virus se multiplie activement dans le foie et peut être détecté dans le sang par [la] PCR qui permet d’amplifier la présence de brins de virus actif(ARN). Il existe deux modalités, l'une globale ou PCR qualitative, l'autre plus précise mesurant le nombre de particules virales circulantes ou PCR quantitative [qui permet] de mesurer la charge virale avant [un] traitement et d’en suivre le taux durant celui-ci. 3, fiche 14, Français, - PCR%20quantitative
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
La PCR quantitative [...] ne détecte pas des quantités de virus aussi faibles que la PCR qualitative, mais elle permet de mesurer la quantité de virus présent dans l’organisme. C’est un reflet de l’importance de la multiplication du virus [...] Elle est également utile lors de la surveillance du traitement. Elle permet d’évaluer son efficacité et [de] savoir s’il faut le poursuivre ou non [...] 4, fiche 14, Français, - PCR%20quantitative
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Anti-pollution Measures
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hybrid vehicle
1, fiche 15, Anglais, hybrid%20vehicle
correct, voir observation, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- hybrid electric vehicle 2, fiche 15, Anglais, hybrid%20electric%20vehicle
correct, voir observation
- HEV 2, fiche 15, Anglais, HEV
correct, voir observation
- HEV 2, fiche 15, Anglais, HEV
- hybrid 3, fiche 15, Anglais, hybrid
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A vehicle that employs a combustion engine system together with an electric propulsion system. 4, fiche 15, Anglais, - hybrid%20vehicle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
hybrid vehicle; hybrid electric vehicle; HEV: These terms are commonly used as synonyms of "hybrid car" even though the word "car" refers to a specific kind of vehicle. Such a use should be avoided. 5, fiche 15, Anglais, - hybrid%20vehicle
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
hybrid vehicle: designation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 5, fiche 15, Anglais, - hybrid%20vehicle
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Mesures antipollution
Fiche 15, La vedette principale, Français
- véhicule hybride
1, fiche 15, Français, v%C3%A9hicule%20hybride
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- véhicule à motorisation hybride 2, fiche 15, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20motorisation%20hybride
correct, voir observation, nom masculin
- hybride 3, fiche 15, Français, hybride
correct, nom masculin
- véhicule hybride électrique 4, fiche 15, Français, v%C3%A9hicule%20hybride%20%C3%A9lectrique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Véhicule dont la propulsion est obtenue par l’association d’un moteur thermique et d’une ou plusieurs machines électriques. 3, fiche 15, Français, - v%C3%A9hicule%20hybride
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les véhicules hybrides font appel d’une part à un moteur classique, d’autre part à un moteur électrique. [...] les deux moteurs se complètent selon les conditions. [Certains] font appel à un moteur électrique pour entraîner les roues, tandis que le moteur à explosion est totalement coupé de la transmission et assure la charge des batteries. 5, fiche 15, Français, - v%C3%A9hicule%20hybride
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
véhicule hybride; véhicule à motorisation hybride; véhicule hybride électrique : Ces termes sont couramment employés comme synonymes de «voiture hybride». Cet usage est déconseillé puisque «véhicule» représente une notion générique par rapport à «voiture». 6, fiche 15, Français, - v%C3%A9hicule%20hybride
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
véhicule hybride; véhicule à motorisation hybride; hybride : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 8 juin 2011. 6, fiche 15, Français, - v%C3%A9hicule%20hybride
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
véhicule hybride : désignation recommandée par le Comité de terminologie et normalisée par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 6, fiche 15, Français, - v%C3%A9hicule%20hybride
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Medidas contra la contaminación
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- vehículo híbrido
1, fiche 15, Espagnol, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- vehículo híbrido eléctrico 2, fiche 15, Espagnol, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20el%C3%A9ctrico
correct, voir observation, nom masculin
- vehículo eléctrico hibrido 3, fiche 15, Espagnol, veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20hibrido
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un vehículo híbrido es aquel que combina dos o más sistemas, que a su vez consumen fuentes de energía diferentes. Uno de los sistemas es el generador de la energía eléctrica, que consiste en un motor de combustión interna de alta eficiencia, combinado con volantes de inercia, ultracondensadores o baterías eléctricas. El otro sistema está compuesto por la batería eléctrica y los motogeneradores instalados en las ruedas. 1, fiche 15, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Los vehículos híbridos eléctricos utilizan un motor eléctrico y un motor de combustión interna, y están diseñados para funcionar con su máxima eficiencia, alcanzando mejores rendimientos que los vehículos convencionales. 4, fiche 15, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
vehículo híbrido; vehículo híbrido eléctrico; vehículo eléctrico hibrido: A pesar de que estos términos se utilizan generalmente como sinónimos de "automóvil híbrido" y "automóvil híbrido eléctrico", se desaconseja ese uso ya que "vehículo" representa un concepto genérico que comprende al de "automóvil". 5, fiche 15, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Taxation Law
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- value of board, lodging and other benefits
1, fiche 16, Anglais, value%20of%20board%2C%20lodging%20and%20other%20benefits
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... the value of board, lodging and other benefits an employee (or a person with whom they are not dealing at arm's length) receives or enjoys because of their office or employment must be included in their income. Accordingly, an expense allowance received by an employee, including a sum they receive and do not have to justify the use of, for personal or living expenses or for any other purposes, must generally be included in the employee's income. A benefit that is normally non-taxable may be considered taxable if it proves to be a disguised form of remuneration. 2, fiche 16, Anglais, - value%20of%20board%2C%20lodging%20and%20other%20benefits
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- valeur de la pension, du logement et de tout autre avantage
1, fiche 16, Français, valeur%20de%20la%20pension%2C%20du%20logement%20et%20de%20tout%20autre%20avantage
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- valeur de la pension, du logement et des autres avantages 2, fiche 16, Français, valeur%20de%20la%20pension%2C%20du%20logement%20et%20des%20autres%20avantages
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] la valeur de la pension, du logement et des autres avantages que reçoit ou dont bénéficie un employé(ou une personne avec laquelle il a un lien de dépendance) en raison de sa charge ou de son emploi doit être incluse dans le calcul du revenu de l'employé. De même, une allocation de dépenses qu'un employé reçoit, y compris une somme qu'il reçoit et dont il n’ a pas à justifier l'utilisation, pour des frais personnels ou de subsistance ou pour toute autre fin[, ] doit généralement être incluse dans le calcul du revenu de l'employé. Notez qu'un avantage considéré comme non imposable peut être imposable s’il se révèle être une forme déguisée de rémunération. 2, fiche 16, Français, - valeur%20de%20la%20pension%2C%20du%20logement%20et%20de%20tout%20autre%20avantage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-06-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Federal Administration
- Provincial Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- solicitor general
1, fiche 17, Anglais, solicitor%20general
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration fédérale
- Administration provinciale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- solliciteur général
1, fiche 17, Français, solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- solliciteure générale 2, fiche 17, Français, solliciteure%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La charge de solliciteur général tire ses origines de l'Angleterre. Au Canada, elle varie considérablement d’un gouvernement à l'autre. Dans certaines provinces, elle relève d’un ou de plusieurs portefeuilles ministériels mais, le plus souvent, elle relève d’un ministère distinct. 1, fiche 17, Français, - solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración federal
- Administración provincial
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- solicitador general
1, fiche 17, Espagnol, solicitador%20general
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- solicitadora general 1, fiche 17, Espagnol, solicitadora%20general
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-06-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- street workout
1, fiche 18, Anglais, street%20workout
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Street workouts are a physical activity performed in outdoor parks or public facilities. ... It is a combination of athletics, calisthenics, and sports. 2, fiche 18, Anglais, - street%20workout
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 18, La vedette principale, Français
- entraînement de rue
1, fiche 18, Français, entra%C3%AEnement%20de%20rue
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pratique sportive visant au développement musculaire, qui consiste à enchaîner de façon soutenue des exercices de force, de résistance, de souplesse et d’équilibre, à l'aide d’éléments de mobilier urbain et sans utiliser d’autre charge que le poids du corps. 1, fiche 18, Français, - entra%C3%AEnement%20de%20rue
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
entraînement de rue : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 10 janvier 2020. 2, fiche 18, Français, - entra%C3%AEnement%20de%20rue
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-02-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- non-RCMP employee
1, fiche 19, Anglais, non%2DRCMP%20employee
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An individual working for the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) - not a regular member, civilian member, or public service employee - for a specified period including but not limited to municipal employees, provincial employees, foreign government employees, bylaw officers, commissionaires, guards or matrons, Canadian police service employees, non-Canadian police employees, volunteers, non-paid students, co-op employees, contractors, consultants, and others, for example those hired to work on joint task forces, major events. 1, fiche 19, Anglais, - non%2DRCMP%20employee
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- non-Royal Canadian Mounted Police employee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- non-employé de la GRC
1, fiche 19, Français, non%2Demploy%C3%A9%20de%20la%20GRC
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- non-employée de la GRC 1, fiche 19, Français, non%2Demploy%C3%A9e%20de%20la%20GRC
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Toute personne qui travaille pour la GRC(Gendarmerie royale du Canada), autre qu'un membre régulier, un membre civil ou un employé de la fonction publique, pour une période déterminée, notamment un employé municipal, un employé provincial, un employé d’un gouvernement étranger, un agent chargé de faire appliquer le règlement, un commissionnaire, un gardien ou une matrone, un employé d’un service canadien de police, un employé d’un service de police étranger, un bénévole, un étudiant non rémunéré, un participant au Programme d’enseignement coopératif, un entrepreneur, un consultant et autre, par exemple une personne engagée pour travailler au sein d’un groupe de travail mixte ou pour participer à un événement majeur. 1, fiche 19, Français, - non%2Demploy%C3%A9%20de%20la%20GRC
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- non-employé de la Gendarmerie royale du Canada
- non-employée de la Gendarmerie royale du Canada
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- interim review engagement
1, fiche 20, Anglais, interim%20review%20engagement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- review of interim financial statements 1, fiche 20, Anglais, review%20of%20interim%20financial%20statements
correct
- review of unaudited interim financial statements 2, fiche 20, Anglais, review%20of%20unaudited%20interim%20financial%20statements
correct
- review of interim financial information 1, fiche 20, Anglais, review%20of%20interim%20financial%20information
correct
- interim review 3, fiche 20, Anglais, interim%20review
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
An interim review ... deals mainly with the application of analytical procedures to financial data, and making enquiries of and having discussions with persons responsible for the entity's financial and accounting matters. 2, fiche 20, Anglais, - interim%20review%20engagement
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mission d'examen intermédiaire
1, fiche 20, Français, mission%20d%27examen%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- examen des états financiers intermédiaires 1, fiche 20, Français, examen%20des%20%C3%A9tats%20financiers%20interm%C3%A9diaires
correct, nom masculin
- examen limité des états financiers intermédiaires 1, fiche 20, Français, examen%20limit%C3%A9%20des%20%C3%A9tats%20financiers%20interm%C3%A9diaires
correct, nom masculin
- examen des états financiers intermédiaires non audités 2, fiche 20, Français, examen%20des%20%C3%A9tats%20financiers%20interm%C3%A9diaires%20non%20audit%C3%A9s
correct, nom masculin
- examen des états financiers intermédiaires non vérifiés 3, fiche 20, Français, examen%20des%20%C3%A9tats%20financiers%20interm%C3%A9diaires%20non%20v%C3%A9rifi%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
- examen intermédiaire 4, fiche 20, Français, examen%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
- examen limité de la situation intermédiaire 1, fiche 20, Français, examen%20limit%C3%A9%20de%20la%20situation%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, Belgique, France
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mission d’examen (ou d’examen limité) confiée à un professionnel comptable, devant aboutir à une communication écrite exprimant une assurance modérée à l’égard d’états financiers intermédiaires non audités faisant l’objet de son évaluation. 1, fiche 20, Français, - mission%20d%27examen%20interm%C3%A9diaire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le professionnel comptable à qui l'on confie la mission d’examen intermédiaire est le plus souvent celui chargé également de la mission d’audit des états financiers annuels de l'entité. L'examen intermédiaire confié à l'auditeur a parfois uniquement pour but d’aider le comité d’audit, le conseil d’administration, la direction ou une autre instance de l'entité à s’acquitter de ses responsabilités relativement à la revue des états financiers intermédiaires non audités de l'entité devant être diffusés en vertu des dispositions de la législation sur les valeurs mobilières. 1, fiche 20, Français, - mission%20d%27examen%20interm%C3%A9diaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- examen de los estados financieros intermedios
1, fiche 20, Espagnol, examen%20de%20los%20estados%20financieros%20intermedios
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
El boletín 4040 menciona que hay entidades que tienen que emitir estados financieros intermedios para cumplir con requisitos legales, estatutarios o contractuales; el contador público puede involucrarse de varias formas con los estados financieros intermedios, que pueden ir desde una consulta informal sobre la preparación de los estados, hasta un examen de los estados financieros intermedios de acuerdo con las normas de auditoría generalmente aceptadas. 1, fiche 20, Espagnol, - examen%20de%20los%20estados%20financieros%20intermedios
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-08-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- General Conduct of Military Operations
- Combined Forces (Military)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- component commander
1, fiche 21, Anglais, component%20commander
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CC 2, fiche 21, Anglais, CC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
component commander; CC: designations standardized by NATO. 3, fiche 21, Anglais, - component%20commander
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Conduite générale des opérations militaires
- Interarmées
Fiche 21, La vedette principale, Français
- commandant de composante
1, fiche 21, Français, commandant%20de%20composante
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CC 2, fiche 21, Français, CC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
- commandante de composante 3, fiche 21, Français, commandante%20de%20composante
correct, nom féminin
- CC 3, fiche 21, Français, CC
correct, nom féminin
- CC 3, fiche 21, Français, CC
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Officier chargé, au sein d’une force interarmées, de la planification et de la conduite d’une opération maritime, terrestre, aérienne ou autre. 4, fiche 21, Français, - commandant%20de%20composante
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
commandant de composante; CC : désignations normalisées par l’OTAN. 3, fiche 21, Français, - commandant%20de%20composante
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-08-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Organization
- Guns (Land Forces)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- gunner
1, fiche 22, Anglais, gunner
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- gnr 2, fiche 22, Anglais, gnr
correct, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
One whose office is to work with a gun other than an artillery gun. 3, fiche 22, Anglais, - gunner
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
gunner; gnr: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 22, Anglais, - gunner
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- canonnier
1, fiche 22, Français, canonnier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- can 2, fiche 22, Français, can
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
- canonnière 3, fiche 22, Français, canonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Soldat chargé du service d’un canon autre qu'une pièce d’artillerie. 4, fiche 22, Français, - canonnier
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
canonnier; can : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, fiche 22, Français, - canonnier
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Geochemistry
- Mineralogy
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ionic substitution
1, fiche 23, Anglais, ionic%20substitution
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- ion substitution 2, fiche 23, Anglais, ion%20substitution
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The replacement of one ion in a mineral by another of similar size and charge. 3, fiche 23, Anglais, - ionic%20substitution
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Géochimie
- Minéralogie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- substitution ionique
1, fiche 23, Français, substitution%20ionique
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- substitution d'ions 2, fiche 23, Français, substitution%20d%27ions
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Substitution d’un ion par un autre de diamètre et de charge ionique semblables, dans un composé chimique(un minéral, par exemple). 3, fiche 23, Français, - substitution%20ionique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Stationary Hoisting Apparatus
- Outfitting of Ships
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- union purchase
1, fiche 24, Anglais, union%20purchase
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A rig in which a pair of derricks are used in combination, the derricks being fixed and the cargo runners being coupled in such a way that the load may be swung from a position vertically under one derrick to a position vertically under the second. 2, fiche 24, Anglais, - union%20purchase
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appareils de levage fixes
- Armement et gréement
Fiche 24, La vedette principale, Français
- colis volant
1, fiche 24, Français, colis%20volant
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Gréement utilisant deux mâts de charge combinés, ces mâts de charge étant maintenus dans une position fixe et les câbles de hissage couplés de façon à amener une charge de la verticale de l'une des cornes à la verticale de l'autre. 2, fiche 24, Français, - colis%20volant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Diving
- Swimming
- Synchronized Swimming
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- announcer
1, fiche 25, Anglais, announcer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- official announcer 2, fiche 25, Anglais, official%20announcer
correct, voir observation
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
During a sports competition, the person entitled to make announcements, present the athletes, announce the official results, or give information of public interest. 3, fiche 25, Anglais, - announcer
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
"Official announcer" is sometimes used, i.e. for diving events: the diver has to give, at least 24 hours in advance, full information about each of his or her chosen dives and the announcer makes the "official announcement" of each dive while he or she gets to the diving board or platform. 3, fiche 25, Anglais, - announcer
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Plongeon
- Natation
- Nage synchronisée
Fiche 25, La vedette principale, Français
- annonceur
1, fiche 25, Français, annonceur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- annonceuse 2, fiche 25, Français, annonceuse
correct, nom féminin, Canada
- annonceur officiel 3, fiche 25, Français, annonceur%20officiel
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- speaker 4, fiche 25, Français, speaker
correct, nom masculin, Europe
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Durant une compétition sportive, la personne autorisée à lire les messages, présenter les concurrents, divulguer les résultats officiels ou fournir des renseignements d’intérêt public. 5, fiche 25, Français, - annonceur
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Au cours des Jeux Olympiques, un annonceur officiel est chargé de cette tâche sur chacun des sites de compétition, de même qu'aux cérémonies d’ouverture et de clôture; il en est de même à toute compétition d’envergure, championnat mondial ou national, essais de sélection ou de qualification, ou autre. 5, fiche 25, Français, - annonceur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
«Annonceur officiel» est parfois utilisé, dans les épreuves de plongeon par exemple : chaque concurrent ou concurrente doit remettre, au moins 24 heures avant le début de la compétition, une liste complète et détaillée des plongeons choisis, et l’«annonce officielle» de chaque plongeon est faite au moment où le plongeur ou la plongeuse se présente sur le tremplin ou à la plate-forme. 5, fiche 25, Français, - annonceur
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 6, fiche 25, Français, - annonceur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
- Natación
- Natación sincronizada
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- anunciador oficial
1, fiche 25, Espagnol, anunciador%20oficial
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- anunciador 2, fiche 25, Espagnol, anunciador
correct, nom masculin
- locutor 1, fiche 25, Espagnol, locutor
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-06-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Demolition (Military)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- sympathetic detonation
1, fiche 26, Anglais, sympathetic%20detonation
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The detonation of a charge caused by the explosion of an adjacent charge. 2, fiche 26, Anglais, - sympathetic%20detonation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Sympathetic detonation may be intentional or unintentional. 2, fiche 26, Anglais, - sympathetic%20detonation
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
sympathetic detonation: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 26, Anglais, - sympathetic%20detonation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Destruction (Militaire)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- détonation par influence
1, fiche 26, Français, d%C3%A9tonation%20par%20influence
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- détonation par résonance 2, fiche 26, Français, d%C3%A9tonation%20par%20r%C3%A9sonance
correct, nom féminin, uniformisé
- détonation par sympathie 3, fiche 26, Français, d%C3%A9tonation%20par%20sympathie
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Détonation d’une charge provoquée par celle d’une autre charge à proximité. 4, fiche 26, Français, - d%C3%A9tonation%20par%20influence
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La détonation par influence peut être volontaire ou involontaire. 4, fiche 26, Français, - d%C3%A9tonation%20par%20influence
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
détonation par influence : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 5, fiche 26, Français, - d%C3%A9tonation%20par%20influence
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
détonation par résonance : désignation uniformisée par Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, fiche 26, Français, - d%C3%A9tonation%20par%20influence
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Destrucción (Militar)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- detonación por simpatía
1, fiche 26, Espagnol, detonaci%C3%B3n%20por%20simpat%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Detonación de una carga obtenida por la de otra carga próxima. 1, fiche 26, Espagnol, - detonaci%C3%B3n%20por%20simpat%C3%ADa
Fiche 27 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Nervous System
- Cognitive Psychology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- brain lateralization
1, fiche 27, Anglais, brain%20lateralization
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- functional lateralization 2, fiche 27, Anglais, functional%20lateralization
correct
- lateralization 3, fiche 27, Anglais, lateralization
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Brain lateralization … refers to the idea that the right and left sides of the brain are specialized for certain skills. It represents a basic principle of the brain's organization. The division of labor between the right and left hemispheres is thought to allow for more complex behavior ... 4, fiche 27, Anglais, - brain%20lateralization
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- brain lateralisation
- functional lateralisation
- lateralisation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Système nerveux
- Psychologie cognitive
Fiche 27, La vedette principale, Français
- latéralisation fonctionnelle
1, fiche 27, Français, lat%C3%A9ralisation%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- latéralisation cérébrale 2, fiche 27, Français, lat%C3%A9ralisation%20c%C3%A9r%C3%A9brale
correct, nom féminin
- latéralisation 3, fiche 27, Français, lat%C3%A9ralisation
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] l’hémisphère gauche a une importance plus grande que le droit pour certains traitements linguistiques (et inversement pour d’autres). Cette spécialisation des hémisphères est appelée la latéralisation cérébrale et elle a été étudiée par de nombreux travaux. 2, fiche 27, Français, - lat%C3%A9ralisation%20fonctionnelle
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
La latéralisation du cerveau […] indique le fait que certaines fonctions du cerveau vont être préférentiellement prises en charge au cours du développement, par l'un ou l'autre des hémisphères. 3, fiche 27, Français, - lat%C3%A9ralisation%20fonctionnelle
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- exotic atom
1, fiche 28, Anglais, exotic%20atom
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[An atom in which] one or more sub-atomic particles has been replaced by other particles of the same charge. 2, fiche 28, Anglais, - exotic%20atom
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Exotic atoms are unique traps for elementary particles like muons, pions and antiprotons and allow physicists to test fundamental laws like the CPT theorem [charge conjugation, parity transformation and time reversal], quantum electrodynamics, the theory of strong interactions, and the properties of elementary particles. 3, fiche 28, Anglais, - exotic%20atom
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- atome exotique
1, fiche 28, Français, atome%20exotique
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[Atome] dans lequel au moins une particule subatomique a été remplacée par une autre particule de même charge électrique. 2, fiche 28, Français, - atome%20exotique
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
À la place de l’électron, on peut prendre le proton et l’antiproton : l’atome exotique ainsi obtenu est le protonium, dont le symbole est pp [...] 3, fiche 28, Français, - atome%20exotique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-10-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Finances
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- forfeiture
1, fiche 29, Anglais, forfeiture
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The deprivation of the pay and allowances of an officer or non-commissioned member for any specific day or days, except allowances set out in CBI [Compensation and Benefits Instructions] Chapter 10 (Military Foreign Service Instructions), isolation allowance under CBI Chapter 11 (Isolated Post Instructions) and any other special allowance that is authorized from time to time if issued at a rate that recognizes that the dependants of the officer or non-commissioned member are located in the allowance area. 2, fiche 29, Anglais, - forfeiture
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Administration militaire
- Finances militaires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- suppression
1, fiche 29, Français, suppression
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Privation imposée à un officier ou militaire du rang de sa solde et de ses indemnités, pendant un nombre de jours déterminés, à l'exception des indemnités prévues au chapitre 10(Directives sur le service militaire à l'étranger) des DRAS [Directives sur la rémunération et les avantages sociaux applicables aux Forces canadiennes], de l'indemnité d’isolement prévue au chapitre 11(Directives sur les postes isolés) des DRAS et de toute autre indemnité spéciale autorisée à l'occasion, lorsque l'indemnité en question est versée selon un taux qui est justifié par le fait que les personnes à charge de l'officier ou du militaire du rang habitent le poste visé par cette indemnité. 2, fiche 29, Français, - suppression
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2018-11-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- binary virus
1, fiche 30, Anglais, binary%20virus
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A binary virus is a virus that needs a second component to become activatedand do whatever it was designed to do. It is nearly impossible to detect an incomplete virus. 2, fiche 30, Anglais, - binary%20virus
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Binary viruses are a special case of encrypted viruses. The principle is that a virus carries the replicating code in full, but only half of the payload. Only when the "companion" virus is encountered (which carries the other half of the payload), the combination of the two payloads produces meaningful code which can be executed. 3, fiche 30, Anglais, - binary%20virus
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- virus binaire
1, fiche 30, Français, virus%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les virus binaires constituent un cas particulier des virus cryptés. Le principe est que le virus contient la totalité du code autoreproducteur mais simplement la moitié de la charge. Ce n’ est qu'en rencontrant le virus «associé»(celui qui porte l'autre moitié de la charge) que la combinaison des deux charges produit une codification significative pouvant être exécutée. 2, fiche 30, Français, - virus%20binaire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2018-10-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- wing-tip vortex
1, fiche 31, Anglais, wing%2Dtip%20vortex
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- wing tip vortex 2, fiche 31, Anglais, wing%20tip%20vortex
correct
- wingtip vortex 3, fiche 31, Anglais, wingtip%20vortex
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A circular pattern of air current created by the movement of an airfoil through the air when the airfoil is generating lift. 4, fiche 31, Anglais, - wing%2Dtip%20vortex
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
As an airfoil moves through the atmosphere in sustained flight, an area of high pressure is created beneath it and an area of low pressure is created above it. The air flowing from the high-pressure area to the low-pressure area around and about the tips of the airfoil tends to roll up into two rapidly rotating vortices, cylindrical in shape. These vortices are the predominant parts of aircraft wake turbulence and their rotational force is dependent upon the wing loading, gross weight, and speed of the generating aircraft. The vortices from medium to heavy aircraft can be of extremely high velocity and hazardous to smaller aircraft. 4, fiche 31, Anglais, - wing%2Dtip%20vortex
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
wing-tip vortex: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 31, Anglais, - wing%2Dtip%20vortex
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
vortex: The plural forms are "vortexes" and "vortices." 6, fiche 31, Anglais, - wing%2Dtip%20vortex
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- wing-tip vortexes
- wing-tip vortices
- wingtip vortexes
- wingtip vortices
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tourbillon en bout d'aile
1, fiche 31, Français, tourbillon%20en%20bout%20d%27aile
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- tourbillon d'extrémité d'aile 2, fiche 31, Français, tourbillon%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20d%27aile
correct, nom masculin, normalisé
- tourbillon marginal 3, fiche 31, Français, tourbillon%20marginal
correct, nom masculin
- tourbillon de Prandtl 4, fiche 31, Français, tourbillon%20de%20Prandtl
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Courant d’air circulaire créé par le déplacement d’un profil générateur de portance. 5, fiche 31, Français, - tourbillon%20en%20bout%20d%27aile
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un tel profil est déplacé de façon continue dans l'atmosphère, une zone de haute pression se crée à l'intrados et une autre de basse pression se crée sur l'extrados. L'air qui circule autour des ailes, de la zone de haute pression vers celle de basse pression, a tendance à former deux tourbillons cylindriques en rotation rapide. Ces tourbillons produisent la majeure partie de la turbulence de sillage d’un aéronef. La force de rotation de ces tourbillons dépend de la charge alaire, de la masse brute et de la vitesse de l'aéronef. Les tourbillons provoqués par les aéronefs moyens et lourds peuvent être caractérisés par de très grandes vitesses et mettre en danger les aéronefs plus petits. 5, fiche 31, Français, - tourbillon%20en%20bout%20d%27aile
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
tourbillon en bout d’aile; tourbillon d’extrémité d’aile : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 31, Français, - tourbillon%20en%20bout%20d%27aile
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- torbellino de extremo de ala
1, fiche 31, Espagnol, torbellino%20de%20extremo%20de%20ala
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Occupation Names
- Architecture
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- consulting architect
1, fiche 32, Anglais, consulting%20architect
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- consultant architect 2, fiche 32, Anglais, consultant%20architect
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Architect who offers expert opinion but who has subordinate responsibility to the prime consultant or contractor. 3, fiche 32, Anglais, - consulting%20architect
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Architecture
Fiche 32, La vedette principale, Français
- architecte-conseil
1, fiche 32, Français, architecte%2Dconseil
correct, nom masculin et féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Architecte chargé, le plus souvent par une collectivité publique, d’apprécier un projet établi par un autre architecte et, le cas échéant, de proposer des modifications. 2, fiche 32, Français, - architecte%2Dconseil
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La forme au pluriel est « architectes-conseils ». 3, fiche 32, Français, - architecte%2Dconseil
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos
- Arquitectura
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- arquitecto asesor
1, fiche 32, Espagnol, arquitecto%20asesor
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Insurance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- reinsurance underwriter
1, fiche 33, Anglais, reinsurance%20underwriter
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Assurances
Fiche 33, La vedette principale, Français
- assureur en réassurance
1, fiche 33, Français, assureur%20en%20r%C3%A9assurance
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- assureure en réassurance 1, fiche 33, Français, assureure%20en%20r%C3%A9assurance
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
réassurance : activité par laquelle un réassureur(société spécialisée ou assureur direct) prend en charge, moyennant rémunération, la totalité ou une partie des risques souscrits par un autre assureur. 2, fiche 33, Français, - assureur%20en%20r%C3%A9assurance
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- touchhole
1, fiche 34, Anglais, touchhole
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- touch-hole 2, fiche 34, Anglais, touch%2Dhole
correct
- touch hole 3, fiche 34, Anglais, touch%20hole
correct
- vent 4, fiche 34, Anglais, vent
correct, nom
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The [opening] in the breech of an early firearm or cannon through which the charge was ignited. 5, fiche 34, Anglais, - touchhole
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A German manuscript of about 1390 survives to indicate some of the details of loading and firing. ... The charge was ignited by inserting a red-hot wire through the touchhole in the top of a barrel or by using a glowing coal held in tongs. 6, fiche 34, Anglais, - touchhole
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- lumière
1, fiche 34, Français, lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée dans le tube [d’une bouche à feu] permettant la mise à feu de la charge de poudre. 2, fiche 34, Français, - lumi%C3%A8re
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
On connaît déjà [en 1364] des canons individuels [...] dont la charge est allumée avec un fer chauffé au rouge ou un charbon. [...] Leur maniement n’ était guère facile. Le manche devait être tenu sous le bras gauche, la bouche dans la direction du but. Avec l'autre main, on saisissait le fer rouge ou le charbon ardent [...] et on s’efforçait [...] de placer l'extrémité incandescente dans la lumière du canon. 3, fiche 34, Français, - lumi%C3%A8re
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Birds
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- brood parasitism 1, fiche 35, Anglais, brood%20parasitism
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The practice in certain bird species of depositing their eggs in the nest of another species. 2, fiche 35, Anglais, - brood%20parasitism
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Some birds ... simply lay their eggs in the nest of a pair of birds from another species, and leave them to the care of their hosts. This is called brood parasitism. 3, fiche 35, Anglais, - brood%20parasitism
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Comportement animal
- Oiseaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- parasitisme de la reproduction
1, fiche 35, Français, parasitisme%20de%20la%20reproduction
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le parasitisme de la reproduction atteint sa forme la plus complexe quand l’oiseau pond dans un nid étranger, laissant au propriétaire le soin de couver et d’élever les jeunes [...] 2, fiche 35, Français, - parasitisme%20de%20la%20reproduction
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'oiseau parasite ne fait pas de nid, ne couve pas ses œufs et n’ élève pas ses petits. Il se contente de pondre dans le nid d’un oiseau d’une autre espèce(l'hôte), et c'est celui-ci qui se charge de l'incubation et du nourrissage. 3, fiche 35, Français, - parasitisme%20de%20la%20reproduction
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce de Saint-Félix-de-Valois
1, fiche 36, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DF%C3%A9lix%2Dde%2DValois
correct, Québec
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de St-Félix-de-Valois
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de Saint-Félix-de-Valois
1, fiche 36, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DF%C3%A9lix%2Dde%2DValois
correct, nom féminin, Québec
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de Commerce a, entre autre, pour mandat de : développer une approche positive des réalités et des personnes, développer des attitudes de prise en charge, de respect des individus ainsi que des attitudes d’ouverture, d’accueil et de coexistence dans le respect des différences; d’agir comme agent de liaison afin de créer un climat propice au développement, à l'innovation et à l'investissement dans les secteurs industriels, commerciaux, professionnels, de services, agricoles et touristiques; de soutenir l'action de la municipalité dans son rôle de développement; de soutenir moralement et techniquement les membres de son territoire et en faire une promotion constante; de mettre en valeur les succès du groupe et des individus membres; de passer à l'action pour répondre aux aspirations collectives conciliables de son territoire. 2, fiche 36, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DF%C3%A9lix%2Dde%2DValois
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de St-Félix-de-Valois
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Taxation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- support
1, fiche 37, Anglais, support
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A court of competent jurisdiction may, on application by either or both spouses, make an order requiring one spouse to secure or pay, or to secure and pay, such lump sum or periodic sums, or such lump sum and periodic sums, as the court thinks reasonable for the support of (a) the other spouse; (b) any or all children of the marriage; or (c) the other spouse and any or all children of the marriage. 2, fiche 37, Anglais, - support
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Fiscalité
Fiche 37, La vedette principale, Français
- aliments
1, fiche 37, Français, aliments
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- entretien 2, fiche 37, Français, entretien
nom masculin
- frais de subsistance 3, fiche 37, Français, frais%20de%20subsistance
nom masculin
- soutien 4, fiche 37, Français, soutien
nom masculin
- subsistance 5, fiche 37, Français, subsistance
nom féminin
- pension alimentaire 6, fiche 37, Français, pension%20alimentaire
nom féminin
- soutien financier 7, fiche 37, Français, soutien%20financier
nom masculin
- frais d'entretien 8, fiche 37, Français, frais%20d%27entretien
nom masculin
- prestation de soutien 9, fiche 37, Français, prestation%20de%20soutien
nom féminin
- paiement alimentaire 10, fiche 37, Français, paiement%20alimentaire
loi de l'Ontario
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
aliments : Choses nécessaires à la vie, qui en vertu d’un devoir de solidarité familiale, celui qui le peut doit fournir à son parent (ou allié) dans le besoin, en général sous forme de pension, compte tenu des besoins et des ressources du créancier et du débiteur [...] 11, fiche 37, Français, - aliments
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal compétent peut, sur demande des époux ou de l'un d’eux, rendre une ordonnance enjoignant à un époux de garantir ou de verser, ou de garantir et de verser la prestation, sous forme de capital, de pension ou des deux, qu'il estime raisonnable pour les aliments : a) de l'autre époux; b) des enfants à charge ou de l'un d’eux; c) de l'autre époux et des enfants à charge ou de l'un d’eux. 4, fiche 37, Français, - aliments
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
aliments : terme recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile. 12, fiche 37, Français, - aliments
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
aliments; frais de subsistance; frais d’entretien : termes habituellement utilisés au pluriel. 13, fiche 37, Français, - aliments
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Sistema tributario
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- subsistencia
1, fiche 37, Espagnol, subsistencia
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- alimentos 2, fiche 37, Espagnol, alimentos
nom masculin
- pensión alimentaria 3, fiche 37, Espagnol, pensi%C3%B3n%20alimentaria
nom féminin
- pensión alimenticia 4, fiche 37, Espagnol, pensi%C3%B3n%20alimenticia
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Photography
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- photosite
1, fiche 38, Anglais, photosite
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The portion of the silicon chip that functions as the light sensitive area for imaging. 2, fiche 38, Anglais, - photosite
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Not all of the image sensor is used in the capturing of a picture. 2, fiche 38, Anglais, - photosite
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Photo-électricité et optique électronique
- Photographie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- photosite
1, fiche 38, Français, photosite
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] toute petite portion de silicium qui réagit à la lumière et constitue un capteur d’images. 2, fiche 38, Français, - photosite
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Si on compare le capteur CCD [charge coupled device : dispositif à transfert de charge] d’un appareil photo numérique(photoscope numérique) à un nid d’abeille, le photosite sera l'une des alvéoles de cette mosaïque. Autre comparaison : comme le fond de l'œil est tapissé de terminaisons nerveuses, les photosites sont l'équivalent au niveau de la surface sensible qui enregistre l'image dans un photoscope. 3, fiche 38, Français, - photosite
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Forestry Operations
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- slackline system
1, fiche 39, Anglais, slackline%20system
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- slack line system 2, fiche 39, Anglais, slack%20line%20system
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A live skyline system employing a carriage, skyline, main line, and haul-back line. 3, fiche 39, Anglais, - slackline%20system
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
On a slackline system, both main and haulback lines attach directly to the carriage; the skyline is lowered by slackening the skyline to permit the chokers to be attached to the carriage; the turn is brought to the landing by the main line; lateral movement is provided by side blocking. 3, fiche 39, Anglais, - slackline%20system
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- slackline skyline system
- slackline logging system
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Transport du bois
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Exploitation forestière
Fiche 39, La vedette principale, Français
- système de câble-grue à tension variable
1, fiche 39, Français, syst%C3%A8me%20de%20c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20tension%20variable
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
câble-grue : Équipement de débardage mécanisé où sont mis en œuvre : Un câble porteur(le câble-grue, [...] plus ou moins fortement tendu entre deux mâts ou leurs équivalents) à savoir, d’une part, le mât de tête [...] que l'on place, avec la station de traction, à l'arrivée, et, d’autre part, le mât de queue, [...] placé à la station de départ) [...] Si l'extrémité aval du câble porteur est seule fixe, l'autre étant plus ou moins enroulée autour d’un tambour de treuil à la station d’arrivée, il est possible de la mollir et de l'abaisser pour faciliter la charge; on dit que c'est un câble-grue à tension variable. 2, fiche 39, Français, - syst%C3%A8me%20de%20c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20tension%20variable
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- international child abduction
1, fiche 40, Anglais, international%20child%20abduction
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
An international child abduction occurs when a parent, guardian or other person with lawful care or charge of a child removes that child from Canada, or retains that child outside Canada, without either the legal authority or permission of a parent who has full or joint custody rights. 2, fiche 40, Anglais, - international%20child%20abduction
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- enlèvement international d'enfants
1, fiche 40, Français, enl%C3%A8vement%20international%20d%27enfants
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'enlèvement international d’un enfant se produit lorsque la mère, le père, le tuteur ou une autre personne ayant la garde ou la charge légale d’un enfant l'emmène ou le retient à l'extérieur du Canada, sans une autorisation légale ou la permission du parent qui a la garde exclusive ou partagée de l'enfant. 2, fiche 40, Français, - enl%C3%A8vement%20international%20d%27enfants
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
enlèvement international d’enfants : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 40, Français, - enl%C3%A8vement%20international%20d%27enfants
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Water Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- population equivalent
1, fiche 41, Anglais, population%20equivalent
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- inhabitant equivalent 2, fiche 41, Anglais, inhabitant%20equivalent
- inh. eq. 2, fiche 41, Anglais, inh%2E%20eq%2E
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The estimated population which would contribute a given amount of a specific waste parameter (BOD5, suspended solids, flow); usually applied to suspended waste. Domestic wastewater contains material that consumes, on an average, 0.17 lb (0.08 kg) of oxygen per capita per day, as measured by the BOD test. ... if an industry discharges 1,000 pounds (454 kg) of BOD per day, its waste is equivalent to the domestic wastewater from 6,000 persons (1,000/0.17 = approx. 6,000). 3, fiche 41, Anglais, - population%20equivalent
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... it is possible to compute the population equivalent of specific industrial effluents by relating their total daily weight of BOD to the daily per capita BOD ... of domestic wastewaters. 4, fiche 41, Anglais, - population%20equivalent
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
inhabitant equivalent; inh. eq.: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 41, Anglais, - population%20equivalent
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Études et analyses environnementales
Fiche 41, La vedette principale, Français
- population équivalente
1, fiche 41, Français, population%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- équivalent-habitant 2, fiche 41, Français, %C3%A9quivalent%2Dhabitant
correct, nom masculin
- éq.-hab. 3, fiche 41, Français, %C3%A9q%2E%2Dhab%2E
correct, nom masculin
- éq.-hab. 3, fiche 41, Français, %C3%A9q%2E%2Dhab%2E
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Notion utilisée pour exprimer approximativement la charge polluante d’un effluent industriel calculé sur la base d’un rejet conventionnel par habitant (en termes de matières en suspension et de matières oxydables). 4, fiche 41, Français, - population%20%C3%A9quivalente
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La charge de pollution déversée par un établissement industriel peut être assimilée à celles que donnerait une population, dite équivalente, utilisant la même voie d’évacuation. Une telle estimation est fondée sur la connaissance de la demande biochimique d’oxygène de l'effluent industriel D. B. O. 5(i), d’une part, et de son débit Q, d’autre part. Le nombre équivalent d’habitants correspond à la formule : D. B. O. 5(i)/Q XD. B. O. 5(h), où D. B. O. 5(h) est la quantité indiquant la [...] [DBO] correspondant aux eaux usées pour un habitant. 1, fiche 41, Français, - population%20%C3%A9quivalente
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
éq.-hab. : abréviation extraite du «Glossaire de l’environnement» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 41, Français, - population%20%C3%A9quivalente
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- equivalente habitante
1, fiche 41, Espagnol, equivalente%20habitante
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Unidad de carga contaminante equivalente a la carga diaria producida por un habitante. 1, fiche 41, Espagnol, - equivalente%20habitante
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
El concepto de equivalente habitante se utiliza sobre todo para el proyecto de las plantas depuradoras. 1, fiche 41, Espagnol, - equivalente%20habitante
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- minister of State to assist
1, fiche 42, Anglais, minister%20of%20State%20to%20assist
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A minister of State ... other than a minister who presides over a ministry of State ... assigned by the Governor in Council to assist any minister or ministers having responsibilities for any department or other portion of the federal public administration in the carrying out of those responsibilities. 2, fiche 42, Anglais, - minister%20of%20State%20to%20assist
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ministre d'État chargé d'assister
1, fiche 42, Français, ministre%20d%27%C3%89tat%20charg%C3%A9%20d%27assister
correct, nom masculin et féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- ministre d’État délégué 1, fiche 42, Français, ministre%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
nom masculin et féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Ministre d’État [...] n’ ayant pas charge d’un département d’État [...] délégué par le gouverneur en conseil auprès d’un ministre ou de plusieurs ministres chargés à un titre quelconque d’un ministère ou d’un autre secteur de l'administration publique fédérale, afin de lui ou leur prêter son concours dans l'exercice de cette responsabilité particulière. 2, fiche 42, Français, - ministre%20d%27%C3%89tat%20charg%C3%A9%20d%27assister
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- real servitude
1, fiche 43, Anglais, real%20servitude
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- praedial servitude 2, fiche 43, Anglais, praedial%20servitude
correct
- landed servitude 3, fiche 43, Anglais, landed%20servitude
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- servitude réelle
1, fiche 43, Français, servitude%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- servitude prédiale 2, fiche 43, Français, servitude%20pr%C3%A9diale
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Art. 499. [...] Charge imposée sur un héritage pour l'utilité d’un autre héritage appartenant à un propriétaire différent. 3, fiche 43, Français, - servitude%20r%C3%A9elle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Palletization
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- pallet collar
1, fiche 44, Anglais, pallet%20collar
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- pallet-collar 2, fiche 44, Anglais, pallet%2Dcollar
correct
- collar 3, fiche 44, Anglais, collar
correct
- pallet framework 4, fiche 44, Anglais, pallet%20framework
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A collapsible wooden container or bin which transforms a pallet into a box. 5, fiche 44, Anglais, - pallet%20collar
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Pallet collar is an extremely useful product in storage and transportation business because it enables to utilize 100% of single pallet's volume and allowed maximum load. Rigid materials give full protection for the goods inside the packaging and enable to detach each collar separately from the packaging, according to the discharge speed. Pallet collars are foldable and take just a little space when not in use. Pallet collars are produced of Estonian timber and Swedish steel hinges. Pallet collars are used as transportation packaging both in local and export transportation. Using pallet collars as a strong packaging is the best way to organize material handling. Pallet collar is long lasting and reusable packaging. 6, fiche 44, Anglais, - pallet%20collar
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Palettisation
Fiche 44, La vedette principale, Français
- rehausse
1, fiche 44, Français, rehausse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- rehausse pour palette 2, fiche 44, Français, rehausse%20pour%20palette
correct, nom féminin
- rehausse de palette 3, fiche 44, Français, rehausse%20de%20palette
correct, nom féminin
- rehausse palette 4, fiche 44, Français, rehausse%20palette
correct, nom féminin
- entourage de palette 5, fiche 44, Français, entourage%20de%20palette
nom masculin, moins fréquent
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Cadre amovible à parois pleines ou à claires-voies, adaptable à une palette ou à une autre rehausse et destiné à maintenir la charge. [Définition normalisée par l'AFNOR. ] 6, fiche 44, Français, - rehausse
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec le convertisseur ou convertisseur de palette qui n’est qu’une structure sans paroi destinée à favoriser le gerbage de palettes dont la face supérieure de la charge n’est pas plane. 7, fiche 44, Français, - rehausse
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Rehausse palette repliable, en bois, grillagée, amovible. 7, fiche 44, Français, - rehausse
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
rehausse : terme normalisé par l’AFNOR. 7, fiche 44, Français, - rehausse
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- axial internal clearance 1, fiche 45, Anglais, axial%20internal%20clearance
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- axial clearance 1, fiche 45, Anglais, axial%20clearance
- axial play 2, fiche 45, Anglais, axial%20play
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Bearing internal clearance is the total distance through which one bearing ring can move relative to the other ring under zero measuring load. Movement in a radial direction is called radial internal clearance and movement in an axial direction axial internal clearance. 1, fiche 45, Anglais, - axial%20internal%20clearance
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- jeu axial
1, fiche 45, Français, jeu%20axial
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
On entend par jeu d’un roulement le déplacement relatif d’une bague par rapport à l'autre dans le sens radial(jeu radial) ou dans le sens axial(jeu axial). Ce déplacement s’entend sans charge. 1, fiche 45, Français, - jeu%20axial
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- radial play
1, fiche 46, Anglais, radial%20play
correct, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- radial clearance 2, fiche 46, Anglais, radial%20clearance
- radial internal clearance 3, fiche 46, Anglais, radial%20internal%20clearance
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Bearing internal clearance is the total distance which one bearing ring can move relative to the other ring under zero measuring load. Movement in a radial direction is called radial internal clearance .... 3, fiche 46, Anglais, - radial%20play
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
radial play: term officialized by the ATSC - Helicopters. 4, fiche 46, Anglais, - radial%20play
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- jeu radial
1, fiche 46, Français, jeu%20radial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
On entend par jeu d’un roulement le déplacement relatif d’une bague par rapport à l'autre dans le sens radial(jeu radial)(...) Ce déplacement s’entend sans charge. 1, fiche 46, Français, - jeu%20radial
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 46, Français, - jeu%20radial
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Air Transport
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- helicopter Class C external load
1, fiche 47, Anglais, helicopter%20Class%20C%20external%20load
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An external load that can be jettisoned and that remains in contact with land, water or any other surface. 1, fiche 47, Anglais, - helicopter%20Class%20C%20external%20load
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Transport aérien
Fiche 47, La vedette principale, Français
- charge externe de classe C pour hélicoptère
1, fiche 47, Français, charge%20externe%20de%20classe%20C%20pour%20h%C3%A9licopt%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Charge externe qui peut être larguée et qui reste en contact avec la terre ou l'eau ou toute autre surface. 1, fiche 47, Français, - charge%20externe%20de%20classe%20C%20pour%20h%C3%A9licopt%C3%A8re
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Air Transport
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- helicopter Class D external load
1, fiche 48, Anglais, helicopter%20Class%20D%20external%20load
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An external load with a person carried externally or any external load, other than a Class A, B or C external load. 1, fiche 48, Anglais, - helicopter%20Class%20D%20external%20load
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Transport aérien
Fiche 48, La vedette principale, Français
- charge externe de classe D pour hélicoptère
1, fiche 48, Français, charge%20externe%20de%20classe%20D%20pour%20h%C3%A9licopt%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Charge externe avec une personne transportée à l'extérieur de l'aéronef ou avec toute charge externe autre qu'une charge externe de classe A, B ou C pour hélicoptère. 1, fiche 48, Français, - charge%20externe%20de%20classe%20D%20pour%20h%C3%A9licopt%C3%A8re
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Air Transport
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- helicopter Class B external load
1, fiche 49, Anglais, helicopter%20Class%20B%20external%20load
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An external load that can be jettisoned and that is not in contact with land, water or any other surface. 1, fiche 49, Anglais, - helicopter%20Class%20B%20external%20load
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Transport aérien
Fiche 49, La vedette principale, Français
- charge externe de classe B pour hélicoptère
1, fiche 49, Français, charge%20externe%20de%20classe%20B%20pour%20h%C3%A9licopt%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Charge externe qui peut être larguée et qui n’ est pas en contact avec la terre, l'eau ou toute autre surface. 1, fiche 49, Français, - charge%20externe%20de%20classe%20B%20pour%20h%C3%A9licopt%C3%A8re
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-10-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- curtain wall
1, fiche 50, Anglais, curtain%20wall
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- curtain-wall 2, fiche 50, Anglais, curtain%2Dwall
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A thin wall whose weight is carried directly by the structural frame of the building and which supports no vertical load other than its own weight. 3, fiche 50, Anglais, - curtain%20wall
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
curtain wall ... typically used in mid-rise and high-rise buildings; may be of any material, including masonry or glass. 4, fiche 50, Anglais, - curtain%20wall
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
curtain wall: term standardized by ISO. 5, fiche 50, Anglais, - curtain%20wall
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 50, La vedette principale, Français
- mur-rideau
1, fiche 50, Français, mur%2Drideau
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- mur rideau 2, fiche 50, Français, mur%20rideau
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Mince paroi de façade fixée directement à l'ossature d’un bâtiment et qui ne soutient aucune autre charge verticale que son propre poids. 3, fiche 50, Français, - mur%2Drideau
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Mur-rideau (pl. : des murs-rideaux) : paroi de façade, composée de panneaux préfabriqués légers rapportés et suspendus (d’où le nom de rideau) extérieurement à l’ossature; le mur-rideau diffère du panneau de façade par le fait qu’il file devant les abouts de planchers, tandis que le panneau de façade est disposé en remplissage de hauteur d’étage, entre les planchers. 4, fiche 50, Français, - mur%2Drideau
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
mur rideau : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 50, Français, - mur%2Drideau
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- muro cortina
1, fiche 50, Espagnol, muro%20cortina
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- muro-cortina 2, fiche 50, Espagnol, muro%2Dcortina
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- instrument
1, fiche 51, Anglais, instrument
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Instrument means (a) a bill of exchange, note or cheque within the meaning of the Bills of Exchange Act (Canada), (b) any other writing that evidences a right to payment of money and is of a type that in the ordinary course of business is transferred by delivery with any necessary endorsement or assignment, and (c) a letter of credit or an advice of credit if the letter or advice states that it must be surrendered on claiming payment under it, but does not include (d) a document of title, chattel paper or investment property, or (e) a writing that provides for or creates a mortgage or charge in respect of an interest in land that is specifically identified in the writing. 2, fiche 51, Anglais, - instrument
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Within the meaning of the provincial personal property security acts. 3, fiche 51, Anglais, - instrument
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 51, La vedette principale, Français
- effet
1, fiche 51, Français, effet
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
«effet» désigne a) une lettre de change, un billet à ordre ou un chèque au sens de la Loi sur les lettres de change(Canada), b) tout autre écrit qui atteste un droit à un paiement en argent et d’un genre transférable par livraison, accompagné des endossements ou cessions nécessaires dans le cours normal des affaires, et c) une lettre de crédit ou un avis de crédit si ceux-ci indiquent que la lettre ou l'avis doit être remis sur demande de paiement, mais à l'exclusion d) d’un titre, d’un titre de créance garanti, ou d’un bien de placement, ou e) d’un écrit qui prévoit ou crée une hypothèque ou une charge à l'égard d’un intérêt dans un bien-fonds qui est spécifiquement identifié dans l'écrit. 2, fiche 51, Français, - effet
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
effet : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 51, Français, - effet
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Au sens des lois provinciales sur les sûretés mobilières. 4, fiche 51, Français, - effet
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-09-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- hypoplastic left heart syndrome
1, fiche 52, Anglais, hypoplastic%20left%20heart%20syndrome
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- HLHS 1, fiche 52, Anglais, HLHS
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A congenital anomaly in which half (left) of the heart is not properly formed. 1, fiche 52, Anglais, - hypoplastic%20left%20heart%20syndrome
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The heart structures usually affected are; the mitral valve, the left ventricle, the aortic valve, and the aorta. 1, fiche 52, Anglais, - hypoplastic%20left%20heart%20syndrome
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 52, La vedette principale, Français
- hypoplasie du cœur gauche
1, fiche 52, Français, hypoplasie%20du%20c%26oelig%3Bur%20gauche
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
On donne le nom d’«hypoplasie du cœur gauche» à tout un groupe de malformations caractérisées par une insuffisance de développement de la valve aortique, du ventricule gauche, de la valve mitrale et de l'aorte ascendante. Le degré et le groupement des lésions varient notablement d’un cas à l'autre, si bien que la cardiopathie porte souvent le nom de sa lésion prédominante comme «atrésie aortique» ou «atrésie mitrale». Un dénominateur physiopathologique est commun à tous les cas : le ventricule gauche est incapable d’assurer le débit systémique et c'est le ventricule droit qui le prend en charge et l'assure au travers de l'artère pulmonaire et du canal artériel. 1, fiche 52, Français, - hypoplasie%20du%20c%26oelig%3Bur%20gauche
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Financial and Budgetary Management
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- disability-adjusted life year
1, fiche 53, Anglais, disability%2Dadjusted%20life%20year
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- DALY 2, fiche 53, Anglais, DALY
correct, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- disability-adjusted life-year 3, fiche 53, Anglais, disability%2Dadjusted%20life%2Dyear
correct
- DALY 3, fiche 53, Anglais, DALY
correct
- DALY 3, fiche 53, Anglais, DALY
- disability adjusted life year 4, fiche 53, Anglais, disability%20adjusted%20life%20year
correct
- DALY 4, fiche 53, Anglais, DALY
correct
- DALY 4, fiche 53, Anglais, DALY
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A unit of health status where life expectancy according to age is adjusted by the loss of health and years of life due to disability from disease or injury. 1, fiche 53, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The disability adjusted life year (DALY) is used to measure the state of health of a population and, together with the concept of cost-effectiveness, to judge which interventions to improve health deserve the highest priority for action. The disability adjusted life year is the only quantitative indicator of burden of disease that reflects the total amount of healthy life lost, to all causes, whether from premature mortality or from some degree of disability during a period of time. 4, fiche 53, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The disability-adjusted life-year (DALY) is a valuation that measures the value of life years lost from different diseases and injuries, while the quality-adjusted life-year (QALY) is a measurement method which combines both length and quality of life into a single measure. 5, fiche 53, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
This measurement is often used to assess the overall burden of disease (for a large population). 1, fiche 53, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
disability-adjusted life year; DALY: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, fiche 53, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 53, La vedette principale, Français
- année de vie ajustée en fonction de l'incapacité
1, fiche 53, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
- AVAI 2, fiche 53, Français, AVAI
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Français
- année de vie corrigée de l'incapacité 3, fiche 53, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20corrig%C3%A9e%20de%20l%27incapacit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- AVCI 4, fiche 53, Français, AVCI
correct, nom féminin
- AVCI 4, fiche 53, Français, AVCI
- année de vie ajustée sur l'incapacité 5, fiche 53, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20sur%20l%27incapacit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- DALY 6, fiche 53, Français, DALY
anglicisme, voir observation, nom féminin
- DALY 6, fiche 53, Français, DALY
- année de vie corrigée du facteur invalidité 7, fiche 53, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20corrig%C3%A9e%20du%20facteur%20invalidit%C3%A9
à éviter, nom féminin
- AVCI 8, fiche 53, Français, AVCI
correct, nom féminin
- AVCI 8, fiche 53, Français, AVCI
- année de vie ajustée par le facteur invalidité 1, fiche 53, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20par%20le%20facteur%20invalidit%C3%A9
à éviter, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Unité d’état de santé où l’espérance de vie selon l’âge est ajustée en fonction de la perte de santé et d’années de vie due à l’incapacité découlant d’une maladie ou d’une blessure. 1, fiche 53, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les DALYs mesurent la charge globale d’une maladie en rapprochant, d’une part, les années de vie potentielle perdues par suite d’un décès prématuré dû à la maladie et, d’autre part, les années de vie productive perdues du fait de l'incapacité résultant de la maladie. 9, fiche 53, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Cette mesure est souvent utilisée pour évaluer le fardeau global de la maladie (pour une vaste population). 1, fiche 53, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
DALY : Bien que l’abréviation provienne de l’anglais (disability-adjusted life-year), celle-ci est couramment utilisée dans les textes de langue française. 10, fiche 53, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Une AVCI équivaut à un an de vie en bonne santé perdu. 8, fiche 53, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
année de vie ajustée en fonction de l’incapacité; année de vie corrigée de l’incapacité; année de vie ajustée sur l’incapacité; AVAI : termes, abréviation et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 11, fiche 53, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- año de vida ajustado por discapacidad
1, fiche 53, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
- AVAD 2, fiche 53, Espagnol, AVAD
correct, nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- año de vida ajustado en función de la discapacidad 3, fiche 53, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20en%20funci%C3%B3n%20de%20la%20discapacidad
correct, voir observation, nom masculin
- AVAD 4, fiche 53, Espagnol, AVAD
correct, voir observation, nom masculin
- AVAD 4, fiche 53, Espagnol, AVAD
- año de vida ajustado por invalidez 2, fiche 53, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20invalidez
correct, nom masculin
- AVAI 2, fiche 53, Espagnol, AVAI
correct, nom masculin
- AVAI 2, fiche 53, Espagnol, AVAI
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Unidad de medida del impacto de una enfermedad en términos tanto del tiempo perdido por muerte prematura (mortalidad) como del tiempo vivido con una discapacidad (morbilidad). 5, fiche 53, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Un año de vida ajustado en función de la discapacidad (AVAD) es una medida de tipo temporal que permite a los epidemiólogos capturar un indicador único de los años de vida perdidos por muerte prematura [...] y los años vividos con una discapacidad de gravedad y duración determinadas. Un AVAD es un año perdido de vida saludable. 4, fiche 53, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
año de vida ajustado en función de la discapacidad; AVAD: término y abreviatura utilizados por la Organización Mundial de la Salud. 6, fiche 53, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Legislative Administration
1, fiche 54, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Legislative%20Administration
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Legislative Administration Committee 1, fiche 54, Anglais, Legislative%20Administration%20Committee
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The Legislative Administration Committee is responsible for the administration, operation, management, maintenance and control of the Legislative Buildings, the Legislative Library and other lands, buildings and facilities connected with the Legislative Assembly. The committee is also responsible generally for all matters relating to the Legislative Assembly and to the Members of the Legislative Assembly. 1, fiche 54, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Legislative%20Administration
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Comité d'administration de l'Assemblée législative
1, fiche 54, Français, Comit%C3%A9%20d%27administration%20de%20l%27Assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le Comité d’administration de l'Assemblée législative est chargé de l'administration, du fonctionnement, de la gestion, de l'entretien et du contrôle des édifices de l'Assemblée législative, de la bibliothèque de l'Assemblée législative ainsi que des terrains, bâtiments et installations se rattachant à l'Assemblée législative. Le comité est également responsable de toute autre question afférente à l'Assemblée législative et aux parlementaires. 1, fiche 54, Français, - Comit%C3%A9%20d%27administration%20de%20l%27Assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- trust for conversion
1, fiche 55, Anglais, trust%20for%20conversion
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
By a codicil to her will she devised and bequeathed certain real and personal property to her trustees upon trust for conversion and to divide the net proceeds into two equal parts and directed them to hold one of such equal parts ... 1, fiche 55, Anglais, - trust%20for%20conversion
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- conversion trust
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- fiducie obligeant la conversion de biens
1, fiche 55, Français, fiducie%20obligeant%20la%20conversion%20de%20biens
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Fiducie en vertu de laquelle le fiduciaire est chargé de convertir en un autre bien celui qui lui est remis en fiducie. 1, fiche 55, Français, - fiducie%20obligeant%20la%20conversion%20de%20biens
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L’obligation de convertir peut être explicitement imposée par l’acte constituant la fiducie ou implicitement imposée lorsque le bien remis en fiducie n’est pas de nature à convenir à l’exécution de la fiducie. 1, fiche 55, Français, - fiducie%20obligeant%20la%20conversion%20de%20biens
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- ground forwarding function 1, fiche 56, Anglais, ground%20forwarding%20function
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The capability for a ground system to forward a controller-pilot data link communications (CPDLC) message to another ground system via a CPDLC message with an indication of success, failure or non-support from the receiving ground system. 1, fiche 56, Anglais, - ground%20forwarding%20function
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
This function may be invoked by the current data authority in order to avoid retransmission of a request by an aircraft by forwarding the information to the next data authority. The downstream data authority may use this function in order to relay a message to the current data authority which then performs the actual transmission to the aircraft. 1, fiche 56, Anglais, - ground%20forwarding%20function
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 56, La vedette principale, Français
- fonction de retransmission à un système sol
1, fiche 56, Français, fonction%20de%20retransmission%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20sol
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Possibilité pour un système sol de retransmettre un message de communications contrôleur-pilote par liaison de données(CPDLC) à un autre système sol au moyen d’un message CPDLC, le système sol récepteur indiquant le succès, l'échec ou la non-prise en charge. 1, fiche 56, Français, - fonction%20de%20retransmission%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20sol
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Cette fonction peut être invoquée par le point de contact autorisé actif, qui réexpédie les informations au prochain point de contact autorisé, afin d’éviter la retransmission de la demande par l’aéronef. Le point de contact autorisé en aval peut utiliser cette fonction pour relayer un message au point de contact autorisé actif qui le transmet ensuite à l’aéronef. 1, fiche 56, Français, - fonction%20de%20retransmission%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20sol
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Real Estate
- Loans
- Banking
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- transfer of mortgage
1, fiche 57, Anglais, transfer%20of%20mortgage
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- mortgage transfer 2, fiche 57, Anglais, mortgage%20transfer
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The process of moving the mortgage debt to a new financial institution. 3, fiche 57, Anglais, - transfer%20of%20mortgage
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A mortgage transfer occurs when your original lender sells your mortgage to another lender, or to a private investment firm. ... A mortgage transfer may involve your original lender continuing to handle your mortgage payments, escrow payments, and so on. Or the new lender may take over all of the aspects of servicing your mortgage. 4, fiche 57, Anglais, - transfer%20of%20mortgage
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A mortgage may be moved to or from one mortgage company to another. 3, fiche 57, Anglais, - transfer%20of%20mortgage
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- transfer of mortgage loan
- mortgage loan transfer
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Immobilier
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 57, La vedette principale, Français
- transfert de prêt hypothécaire
1, fiche 57, Français, transfert%20de%20pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- transfert d'hypothèque 2, fiche 57, Français, transfert%20d%27hypoth%C3%A8que
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Cession de la dette hypothécaire à une autre institution financière. 3, fiche 57, Français, - transfert%20de%20pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Transfert : Il s’agit [du] terme consacré pour décrire le transfert d’hypothèque vers un autre prêteur, lorsqu'une hypothèque devient «ouverte». La plupart des prêteurs hypothécaires prendront en charge tous les frais de transfert(y compris un taux d’intérêt alléchant pour attirer la clientèle et battre la concurrence). 4, fiche 57, Français, - transfert%20de%20pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Un prêt hypothécaire peut être cédé à une autre société de prêt hypothécaire ou provenir d’une autre société de prêt hypothécaire 3, fiche 57, Français, - transfert%20de%20pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- transfert hypothécaire
- mutation d'hypothèque
- transport d'hypothèque
- mutation de propriété
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- capacitance of a capacitor
1, fiche 58, Anglais, capacitance%20of%20a%20capacitor
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The charge on one of the capacitor plates divided by the potential difference between them, the influence of any other conductor being negligible. 2, fiche 58, Anglais, - capacitance%20of%20a%20capacitor
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
IUPAP [International Union of Pure and Applied Physics] symbol: C. 2, fiche 58, Anglais, - capacitance%20of%20a%20capacitor
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
capacitance of a capacitor: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, fiche 58, Anglais, - capacitance%20of%20a%20capacitor
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- capacité d'un condensateur
1, fiche 58, Français, capacit%C3%A9%20d%27un%20condensateur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la charge de l'une des armatures par la différence de potentiel existant entre elles, l'influence de tout autre conducteur étant négligeable. 2, fiche 58, Français, - capacit%C3%A9%20d%27un%20condensateur
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Symbole IUPAP [Union internationale de physique pure et appliquée] : C. 2, fiche 58, Français, - capacit%C3%A9%20d%27un%20condensateur
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
capacité d’un condensateur : terme et définition normalisés par l’ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 58, Français, - capacit%C3%A9%20d%27un%20condensateur
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- capacitancia de un condensador
1, fiche 58, Espagnol, capacitancia%20de%20un%20condensador
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Carga en una de las placas del condensador dividida por la diferencia de potencial entre ellas, siendo insignificante la influencia de cualquier otro conductor. 1, fiche 58, Espagnol, - capacitancia%20de%20un%20condensador
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Símbolo IUPAP [Unión Internacional de Física Pura y Aplicada]:C 1, fiche 58, Espagnol, - capacitancia%20de%20un%20condensador
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-10-10
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- reactor fuelling
1, fiche 59, Anglais, reactor%20fuelling
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- fuelling 2, fiche 59, Anglais, fuelling
correct
- reactor fueling 3, fiche 59, Anglais, reactor%20fueling
correct
- fueling 4, fiche 59, Anglais, fueling
correct, normalisé
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An operation to introduce nuclear fuel into a reactor core. 4, fiche 59, Anglais, - reactor%20fuelling
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
fueling: term and definition standardized by ISO in 1997. 5, fiche 59, Anglais, - reactor%20fuelling
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
Fiche 59, La vedette principale, Français
- chargement du réacteur
1, fiche 59, Français, chargement%20du%20r%C3%A9acteur
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- chargement 2, fiche 59, Français, chargement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Opération de mise en place du combustible nucléaire dans le cœur d’un réacteur. 3, fiche 59, Français, - chargement%20du%20r%C3%A9acteur
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le chargement s’effectue normalement le réacteur en marche, le circuit primaire fonctionnant aux plages d’exploitation normales. Une machine charge le combustible neuf à une extrémité du canal et l'autre machine décharge le combustible irradié de l'autre extrémité. 1, fiche 59, Français, - chargement%20du%20r%C3%A9acteur
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
chargement : terme et définition normalisés par l’ISO en 1997. 4, fiche 59, Français, - chargement%20du%20r%C3%A9acteur
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Taxation
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- full-time student
1, fiche 60, Anglais, full%2Dtime%20student
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A student who is carrying a full course load, as determined by the province, local school system, or institution. 2, fiche 60, Anglais, - full%2Dtime%20student
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
In the case of a person who has a permanent disability and elects to be a full-time student: that person must enroll in courses that constitute at least 40% and less than 60% of a course load recognized by the designated educational institution as constituting a full-time course load. 3, fiche 60, Anglais, - full%2Dtime%20student
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Fiscalité
Fiche 60, La vedette principale, Français
- étudiant à temps plein
1, fiche 60, Français, %C3%A9tudiant%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- étudiant à plein temps 2, fiche 60, Français, %C3%A9tudiant%20%C3%A0%20plein%20temps
correct, nom masculin
- élève à temps plein 3, fiche 60, Français, %C3%A9l%C3%A8ve%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, nom masculin, Québec
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Étudiant qui fréquente un collège, une université ou un autre établissement d’enseignement qui offre des cours de niveau postsecondaire et qui suit, au cours d’un semestre donné, au moins 60 % des cours de la charge normale pour le programme auquel il est inscrit. 4, fiche 60, Français, - %C3%A9tudiant%20%C3%A0%20temps%20plein
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Une personne ayant une incapacité permanente qui a choisi d’étudier à plein temps et qui est inscrite à des cours qui représentent au moins 40 % mais moins de 60 % du nombre de cours reconnu par l’établissement agréé a le statut d’étudiant à temps plein. 5, fiche 60, Français, - %C3%A9tudiant%20%C3%A0%20temps%20plein
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- systems operations control 1, fiche 61, Anglais, systems%20operations%20control
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
When a load restriction is imposed, an appropriate number of seats in either class is withheld from sale by systems operations control. 1, fiche 61, Anglais, - systems%20operations%20control
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- centre de coordination des opérations du réseau
1, fiche 61, Français, centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20du%20r%C3%A9seau
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il y a limitation de charge, le Centre de coordination des opérations du réseau retire de la vente le nombre approprié de places dans l'une ou l'autre classe. 1, fiche 61, Français, - centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20du%20r%C3%A9seau
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Petroleum Cracking
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- cracked gas
1, fiche 62, Anglais, cracked%20gas
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A gaseous fuel that has been produced by the thermal or thermal-catalytic conversion of liquid or gaseous hydrocarbons. 2, fiche 62, Anglais, - cracked%20gas
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Craquage (Pétrole)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- gaz de craquage
1, fiche 62, Français, gaz%20de%20craquage
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le craquage consiste à casser les chaînes carbonées des hydrocarbures de la charge pour obtenir des produits plus légers. On distingue :-Le craquage catalytique des gazoles lourds [...] L'hydrocraquage des gazoles lourds [...] La viscoréduction qui est un craquage thermique à 470 °C-480 °C permettant de réduire la viscosité des résidus de distillation. [...] La cokéfaction qui est un autre craquage thermique permettant d’obtenir du coke, des distillats liquides recyclables et du gaz de craquage. 2, fiche 62, Français, - gaz%20de%20craquage
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- gaz de cracking
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- passenger weight
1, fiche 63, Anglais, passenger%20weight
correct, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
For converting aircraft passenger load into weight load, the number of passengers is multiplied usually by 90 kilogrammes which allows for the weight of the passenger plus both free and excess baggage. However, in reporting, the conversion is left to the discretion of the operator and conversion factors other than 90 kilogrammes may be used. 2, fiche 63, Anglais, - passenger%20weight
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
passenger weight: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 63, Anglais, - passenger%20weight
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 63, La vedette principale, Français
- poids des passagers
1, fiche 63, Français, poids%20des%20passagers
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Pour convertir la charge en passagers d’un aéronef en une charge exprimée sous forme de poids, on multiplie habituellement le nombre de passagers par 90 kilos, chiffre qui tient compte du poids du passager, de ses bagages en franchise et de son excédent de bagages. Cependant, les exploitants sont libres d’utiliser un autre coefficient de conversion dans leur comptes rendus, s’ils le désirent. 2, fiche 63, Français, - poids%20des%20passagers
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
poids des passagers : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 63, Français, - poids%20des%20passagers
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- peso de los pasajeros
1, fiche 63, Espagnol, peso%20de%20los%20pasajeros
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Para determinar el peso de los pasajeros transportados, se multiplica generalmente el número de pasajeros por 90 kilogramos, medida que tiene en cuenta el peso del pasajero más el del equipaje gratis y el del exceso de equipaje. Sin embargo, en la notificación de los datos en cuestión se deja la conversión a la discreción del explotador, que puede utilizar otros factores de conversión. 1, fiche 63, Espagnol, - peso%20de%20los%20pasajeros
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
peso de los pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 63, Espagnol, - peso%20de%20los%20pasajeros
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-07-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- nominal bail
1, fiche 64, Anglais, nominal%20bail
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
... the accused was at large on only nominal bail and could easily have fled the jurisdiction without other than minor pecuniary loss. 1, fiche 64, Anglais, - nominal%20bail
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
nominal: very small compared to usual expectations. 2, fiche 64, Anglais, - nominal%20bail
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 64, La vedette principale, Français
- cautionnement symbolique
1, fiche 64, Français, cautionnement%20symbolique
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- caution symbolique 2, fiche 64, Français, caution%20symbolique
correct, nom féminin
- cautionnement minime 3, fiche 64, Français, cautionnement%20minime
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le juge de première instance a erré en ne retenant pas de la preuve non contredite offerte par les appelantes que celles-ci n’avaient pas la capacité de payer un cautionnement autre qu’un cautionnement symbolique de 1000$. 1, fiche 64, Français, - cautionnement%20symbolique
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
symbolique : Caractérise une décision ou une prestation qui – négativement – est privée de sa valeur pécuniaire, contrairement à sa fonction ordinaire [...] mais qui – positivement – se charge d’une valeur d’un autre ordre qui peut la justifier [...] 4, fiche 64, Français, - cautionnement%20symbolique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-07-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- act of solicitation
1, fiche 65, Anglais, act%20of%20solicitation
correct, loi du Nouveau-Brunswick
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
... "place" means to transfer the care of a child, whether in law or in fact, from one person to another, and includes any act of solicitation or negotiation that, on any reasonable view of the circumstances, can be construed as contributing to the transfer of the care of the child... 2, fiche 65, Anglais, - act%20of%20solicitation
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- mesure de sollicitation
1, fiche 65, Français, mesure%20de%20sollicitation
correct, loi du Nouveau-Brunswick, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] «placer» signifie transférer la charge d’un enfant, en droit ou en fait, d’une personne à une autre et comprend toute mesure de sollicitation ou de négociation qui, raisonnablement examinée dans son contexte, peut être interprétée comme contribuant à transférer la charge de l'enfant [...] 2, fiche 65, Français, - mesure%20de%20sollicitation
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- solar plane
1, fiche 66, Anglais, solar%20plane
proposition
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 66, La vedette principale, Français
- avion solaire
1, fiche 66, Français, avion%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[...] genre d’aile volante de 65 m d’envergure et de 2, 40 m de profondeur, sans fuselage ni empennage qui ressemble à une sorte de très longue poutre assez plate, fabriquée en matériaux composites ultra-légers, graphite et Kevlar et qui pèse environ 500 kg, charge utile comprise. La quasi-totalité de l'aile est recouverte de panneaux solaires qui transformeront l'énergie lumineuse du soleil en énergie électrique; celle-ci, d’abord stockée dans des batteries, alimente de 12 à 14 hélices réparties au bord de fuite de l'aile. Le Centurion dispose cependant d’une gouverne de profondeur sur le bord de fuite, pour assurer la stabilité en tangage(montée et descente) de l'aile. Quant aux changements de direction, ils s’effectuent en ajustant la vitesse de rotation de hélices d’un côté ou de l'autre. Si on augmente celle-ci sur les moteurs installés à gauche de l'aile, l'avion va virer vers la droite. Et inversement. 2, fiche 66, Français, - avion%20solaire
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Legal System
- Rights and Freedoms
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- protection of the interests
1, fiche 67, Anglais, protection%20of%20the%20interests
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Any alien shall be free at any time to communicate with the consulate or diplomatic mission of the State of which he or she is a national or, in the absence thereof, with the consulate or diplomatic mission of any other State entrusted with the protection of the interests of the State of which he or she is a national in the State where he or she resides. 2, fiche 67, Anglais, - protection%20of%20the%20interests
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- protection of the interest
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droits et libertés
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- protection des intérêts
1, fiche 67, Français, protection%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Tout étranger doit pouvoir à tout moment se mettre en rapport avec le consulat ou la mission diplomatique de l'Etat dont il possède la nationalité ou, à défaut, avec le consulat ou la mission diplomatique de tout autre Etat chargé de la protection des intérêts de l'Etat dont il possède la nationalité dans l'Etat où il réside. 2, fiche 67, Français, - protection%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- protection d'un intérêt
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-04-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- series connection
1, fiche 68, Anglais, series%20connection
proposition
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 68, La vedette principale, Français
- montage en série
1, fiche 68, Français, montage%20en%20s%C3%A9rie
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Suite de leviers formant une seule chaîne cinématique dont l’équilibre présume l’équilibre de tous les éléments constituants. 1, fiche 68, Français, - montage%20en%20s%C3%A9rie
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Les instruments de pesage mécaniques sont constitués par un assemblage de leviers montés en série ou en parallèle. Chacun de ces leviers est soumis à différentes forces : poids appliqué au centre de gravité; action de la charge appliquées à l'un des couteaux du levier; force transmise agissant sur un autre couteau. 2, fiche 68, Français, - montage%20en%20s%C3%A9rie
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-04-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- parallel connection
1, fiche 69, Anglais, parallel%20connection
proposition
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 69, La vedette principale, Français
- montage en parallèle
1, fiche 69, Français, montage%20en%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- montage en dérivation 1, fiche 69, Français, montage%20en%20d%C3%A9rivation
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Suite de leviers formant deux ou plusieurs chaînes cinématiques, dont chacune peut être équilibrée sans que l’autre le soit. 1, fiche 69, Français, - montage%20en%20parall%C3%A8le
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les instruments de pesage mécaniques sont constitués par un assemblage de leviers montés en série ou en parallèle. Chacun de ces leviers est soumis à différentes forces : poids appliqué au centre de gravité; action de la charge appliquées à l'un des couteaux du levier; force transmise agissant sur un autre couteau. 2, fiche 69, Français, - montage%20en%20parall%C3%A8le
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-03-27
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Phraseology
- Labour Relations
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- inconsistent with duties
1, fiche 70, Anglais, inconsistent%20with%20duties
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
A part-time Vice-Chairperson ... must not hold any other employment or office in respect of which they receive any remuneration and that is inconsistent with their duties under this Act [Canada Labour Code - Part I] 1, fiche 70, Anglais, - inconsistent%20with%20duties
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Phraséologie
- Relations du travail
Fiche 70, La vedette principale, Français
- incompatible avec l'exercice des attributions
1, fiche 70, Français, incompatible%20avec%20l%27exercice%20des%20attributions
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les vice-présidents à temps partiel [...] ne peuvent exercer un autre emploi ou une autre charge rémunérés qui seraient incompatibles avec l'exercice des attributions que leur confère la présente loi [Code canadien du travail-Partie I]. 1, fiche 70, Français, - incompatible%20avec%20l%27exercice%20des%20attributions
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Armour
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- avalanche photodiode
1, fiche 71, Anglais, avalanche%20photodiode
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- APD 2, fiche 71, Anglais, APD
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A semiconductor-based photodetector (photodiode) which is operated with a relatively high reverse voltage (typically tens or even hundreds of volts), sometimes just below breakdown. 3, fiche 71, Anglais, - avalanche%20photodiode
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
In this regime, carriers (electrons and holes) excited by absorbed photons are strongly accelerated in the strong internal electric field, so that they can generate secondary carriers, as it also occurs in photomultipliers. The avalanche process, which may take place over a distance of only a few micrometers, for example, effectively amplifies the photocurrent by a significant factor. Therefore, avalanche photodiodes can be used for very sensitive detectors, which need less electronic signal amplification and are thus less susceptible to electronic noise. 3, fiche 71, Anglais, - avalanche%20photodiode
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Arme blindée
Fiche 71, La vedette principale, Français
- photodiode à avalanche
1, fiche 71, Français, photodiode%20%C3%A0%20avalanche
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- PDA 2, fiche 71, Français, PDA
correct, nom féminin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Diode à jonction […] branchée sous tension inverse élevée telle que le régime d’ionisation par impact et de multiplication par avalanche puisse s’établir. 3, fiche 71, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Loin de provoquer des coulées de neige, les photodiodes en CdHgTe dites « à avalanche » sont des petites merveilles dédiées à l’imagerie, qui permettent d’amplifier un photocourant en évitant pratiquement tout bruit parasite ; elles compensent ainsi le bruit généré par leur circuit de lecture. 4, fiche 71, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La paire d’électron-trou créée par l'ionisation est évacuée par le champ électrique et donne naissance à un courant inverse important. Lorsque la zone de charge d’espace n’ est pas étroite(>1µm), un autre phénomène le claquage de la jonction, l'accélération acquise par quelques porteurs, est suffisante pour leur permettre de générer des paires électrons trou par ionisation par choc des atomes du cristal que constitue le semiconducteur. Ces paires sont a leur tour accélérées et peuvent crées d’autres paires, il en résultent un processus en chaîne, c'est l'effet avalanche, figure(7). Ce processus d’avalanche nécessite non seulement un champ élevé mais aussi une distance suffisante permettant l'accélération des porteurs. On obtient ainsi une multiplication interne du photocourant, le gain peut être supérieur à 100. 5, fiche 71, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Les photodiodes à avalanche sont généralement utilisées dans les systèmes de télécommunication par fibre optique. 5, fiche 71, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Semiconductores (Electrónica)
- Fuerzas blindadas
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- fotodiodo de avalancha
1, fiche 71, Espagnol, fotodiodo%20de%20avalancha
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Courts
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- regulatory activity
1, fiche 72, Anglais, regulatory%20activity
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Federal board, commission or other tribunal means any board, commission, tribunal or person that carries on regulatory activities and is expressly charged by or pursuant to an enactment of Parliament with the responsibility of making decisions or recommendations related directly or indirectly to the production, supply, acquisition or distribution of a product. 2, fiche 72, Anglais, - regulatory%20activity
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 72, La vedette principale, Français
- activité de réglementation
1, fiche 72, Français, activit%C3%A9%20de%20r%C3%A9glementation
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Office, commission ou autre tribunal fédéral s’entend de tout office, toute commission, tout tribunal ou toute personne qui exerce des activités de réglementation et qui est expressément chargé, par un texte législatif du Parlement ou en application d’un tel texte, de prendre des décisions ou de faire des recommandations afférentes, directement ou indirectement, à la production, la fourniture, l'acquisition ou la distribution d’un produit. 2, fiche 72, Français, - activit%C3%A9%20de%20r%C3%A9glementation
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- ammunition assembly building
1, fiche 73, Anglais, ammunition%20assembly%20building
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A building in which ammunition is assembled, fuzed, inspected or tested for serviceability prior to use or storage in ready-use facilities and during which no explosive, propellant, pyrotechnics or other explosive filling is exposed. 1, fiche 73, Anglais, - ammunition%20assembly%20building
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- bâtiment d'assemblage des munitions
1, fiche 73, Français, b%C3%A2timent%20d%27assemblage%20des%20munitions
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment utilisé pour l'assemblage, la mise en place des fusées, l'inspection ou la vérification des munitions opérationnelles avant leur utilisation ou leur stockage dans des installations de disponibilité immédiate. Pendant ce temps aucun élément explosif, propulsif, pyrotechnique ou autre charge explosive ne doit être exposé. 1, fiche 73, Français, - b%C3%A2timent%20d%27assemblage%20des%20munitions
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
bâtiment d’assemblage des munitions : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 73, Français, - b%C3%A2timent%20d%27assemblage%20des%20munitions
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telecommunications Switching
- Telephone Switching
- Internet and Telematics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- mobile switching centre
1, fiche 74, Anglais, mobile%20switching%20centre
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- mobile switching center 3, fiche 74, Anglais, mobile%20switching%20center
correct
- MSC 3, fiche 74, Anglais, MSC
correct
- MSC 3, fiche 74, Anglais, MSC
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A place from which calls are directed to their destination. 4, fiche 74, Anglais, - mobile%20switching%20centre
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Functions are: call connection, directing, control and finalising, auxiliary services control as well as accounting and charging. 4, fiche 74, Anglais, - mobile%20switching%20centre
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
mobile switching center; MSC: term, abbreviation and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 74, Anglais, - mobile%20switching%20centre
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Commutation (Télécommunications)
- Commutation téléphonique
- Internet et télématique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- centre de commutation mobile
1, fiche 74, Français, centre%20de%20commutation%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- CCM 2, fiche 74, Français, CCM
correct, nom masculin
Fiche 74, Les synonymes, Français
- centre de commutation pour stations mobiles 3, fiche 74, Français, centre%20de%20commutation%20pour%20stations%20mobiles
nom masculin
- centre de commutation du service des mobiles 4, fiche 74, Français, centre%20de%20commutation%20du%20service%20des%20mobiles
correct, nom masculin
- commutateur du service des mobiles 4, fiche 74, Français, commutateur%20du%20service%20des%20mobiles
correct, nom masculin
- CSM 5, fiche 74, Français, CSM
correct, nom masculin
- CSM 5, fiche 74, Français, CSM
- centre de commutation du service mobile 4, fiche 74, Français, centre%20de%20commutation%20du%20service%20mobile
à éviter, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Commutateur chargé d’établir et de gérer les communications entre les usagers d’un réseau de téléphonie mobile, ainsi que celles impliquant un autre réseau de téléphonie mobile ou fixe. 4, fiche 74, Français, - centre%20de%20commutation%20mobile
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
C’est sur la base du même TDZ que Daewoo et consorts vont développer un centre de commutation mobile pour les réseaux CDMA, plate-forme qui va connaître d’excellents succès commerciaux, mais essentiellement sur le marché domestique. 6, fiche 74, Français, - centre%20de%20commutation%20mobile
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
centre de commutation du service des mobiles; commutateur du service des mobiles; CSM : termes, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 décembre 2006. 7, fiche 74, Français, - centre%20de%20commutation%20mobile
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Conmutación telefónica
- Internet y telemática
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- central de conmutación
1, fiche 74, Espagnol, central%20de%20conmutaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- central de conmutación móvil 2, fiche 74, Espagnol, central%20de%20conmutaci%C3%B3n%20m%C3%B3vil
proposition, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Lugar donde se encaminan las llamadas desde su procedencia a su destino. Sus funciones son: establecimiento, encaminamiento, control y finalización de la llamada, control del funcionamiento de los servicios complementarios y control de la contabilidad y facturación. 1, fiche 74, Espagnol, - central%20de%20conmutaci%C3%B3n
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
central de conmutación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 74, Espagnol, - central%20de%20conmutaci%C3%B3n
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- snow load
1, fiche 75, Anglais, snow%20load
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- live load due to snow 2, fiche 75, Anglais, live%20load%20due%20to%20snow
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The unit weight factor considered in the design of a flat or pitched roof for the probable amount of snow lying upon it. 3, fiche 75, Anglais, - snow%20load
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Design snow loads preferably should be determined for the site of the proposed building with the advice of meteorologists .... 4, fiche 75, Anglais, - snow%20load
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The term is generally plural. 5, fiche 75, Anglais, - snow%20load
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- surcharge de neige
1, fiche 75, Français, surcharge%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- surcharge due à la neige 2, fiche 75, Français, surcharge%20due%20%C3%A0%20la%20neige
correct, nom féminin
- surcharge climatique de neige 3, fiche 75, Français, surcharge%20climatique%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Toitures-terrasses. Leur emploi n’est pas limité aux pays chauds, car, en fait, ce type de toiture ne craint ni les pluies des régions humides, ni le froid, ni les surcharges de neige. 4, fiche 75, Français, - surcharge%20de%20neige
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Il convient de distinguer deux classes parmi les charges : d’une part les charges permanentes [...], qui sont essentiellement le poids propre de l'ouvrage(...) ;d’autre part, les surcharges, qui n’ ont qu'un caractère temporaire et sont susceptibles de changer [...] d’intensité avec le temps. Ce sont les meubles et les habitants d’un bâtiment, les véhicules sur un pont, la neige, le vent. [...] On emploie fréquemment le terme de «charge» pour désigner une surcharge [...] 5, fiche 75, Français, - surcharge%20de%20neige
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Ces termes s’emploient généralement au pluriel. 6, fiche 75, Français, - surcharge%20de%20neige
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- charge de neige
- charge due à la neige
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Position Titles
- Parliamentary Language
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- minister of State
1, fiche 76, Anglais, minister%20of%20State
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A minister authorized either to formulate policy in a specific area or to assist another minister in the administration of a government department. 2, fiche 76, Anglais, - minister%20of%20State
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 76, La vedette principale, Français
- ministre d'État
1, fiche 76, Français, ministre%20d%27%C3%89tat
correct, nom masculin et féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Ministre chargé d’élaborer des programmes dans un domaine donné ou d’aider un autre ministre dans l'administration de son ministère. 2, fiche 76, Français, - ministre%20d%27%C3%89tat
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Lenguaje parlamentario
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- ministro de Estado
1, fiche 76, Espagnol, ministro%20de%20Estado
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Ministro nombrado para ayudar a un ministro en áreas específicas de su cartera. 1, fiche 76, Espagnol, - ministro%20de%20Estado
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Un ministro de Estado presta juramento ante el Consejo Privado y es miembro del Consejo de Ministros. 1, fiche 76, Espagnol, - ministro%20de%20Estado
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- reparation
1, fiche 77, Anglais, reparation
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- war indemnity 2, fiche 77, Anglais, war%20indemnity
correct, vieilli
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
the payment of damages: indemnification; specifically: compensation in money or in materials (as commodities or capital equipment) payable by a defeated nation as war indemnity for direct damages to or expenditures sustained by another nation as a result of hostilities with the defeated nation. 1, fiche 77, Anglais, - reparation
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Since World War 1, the term "reparations" has been used with reference to war claims in preference to the term "war indemnity", reflecting the efforts of victorious belligerents to rest their demands on legal grounds. 2, fiche 77, Anglais, - reparation
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- reparations
- war indemnities
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- réparation
1, fiche 77, Français, r%C3%A9paration
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- indemnité de guerre 1, fiche 77, Français, indemnit%C3%A9%20de%20guerre
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Prestation pécuniaire, ne correspondant pas nécessairement à la réparation des dommages résultant du fait de la guerre ou causés au cours de celle-ci, dont le vainqueur impose au vaincu le paiement comme condition du rétablissement de la paix. 1, fiche 77, Français, - r%C3%A9paration
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
réparation : Terme employé à l'occasion du règlement des questions qui se posent à la suite d’une guerre, pour désigner l'objet d’une obligation mise à la charge d’un État et consistant à fournir compensation des dommages subis par un autre État et ses ressortissants par l'effet de la guerre. Terme pris en ce sens dans le titre et les dispositions de la Partie VIII du traité de Versailles du 28 juin 1919. 1, fiche 77, Français, - r%C3%A9paration
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- réparations
- indemnités de guerre
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- reparación
1, fiche 77, Espagnol, reparaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Demolition (Military)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- firing system
1, fiche 78, Anglais, firing%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- initiation set 2, fiche 78, Anglais, initiation%20set
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A system designed to actuate an explosive, electric or other train, in order to cause the explosion of a charge. 3, fiche 78, Anglais, - firing%20system
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
firing system: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 78, Anglais, - firing%20system
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Destruction (Militaire)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- mise de feu
1, fiche 78, Français, mise%20de%20feu
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- dispositif de mise à feu 2, fiche 78, Français, dispositif%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin, uniformisé
- système de mise de feu 3, fiche 78, Français, syst%C3%A8me%20de%20mise%20de%20feu
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Système permettant de déclencher une chaîne pyrotechnique, électrique ou de toute autre nature, afin de provoquer l'explosion d’une charge. 4, fiche 78, Français, - mise%20de%20feu
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
mise de feu : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 78, Français, - mise%20de%20feu
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
dispositif de mise de feu; mise de feu : termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, fiche 78, Français, - mise%20de%20feu
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
système de mise de feu : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, fiche 78, Français, - mise%20de%20feu
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Destrucción (Militar)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de fuego
1, fiche 78, Espagnol, dispositivo%20de%20fuego
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
En destrucciones, conjunto de elementos que permiten el encendido de la carga o carga principales. 1, fiche 78, Espagnol, - dispositivo%20de%20fuego
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- explosion welding
1, fiche 79, Anglais, explosion%20welding
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- EXW 1, fiche 79, Anglais, EXW
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- explosive welding 2, fiche 79, Anglais, explosive%20welding
correct, uniformisé
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A solid state welding process in which coalescence is effected by high-velocity movement together of parts to be joined produced by a controlled detonation. [Definition standardized by the AWS.] 3, fiche 79, Anglais, - explosion%20welding
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
explosion welding; EXW: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS). 4, fiche 79, Anglais, - explosion%20welding
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
explosion welding; EXW: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 4, fiche 79, Anglais, - explosion%20welding
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
explosion welding; explosive welding; EXW: terms and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 79, Anglais, - explosion%20welding
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Fiche 79, La vedette principale, Français
- soudage par explosion
1, fiche 79, Français, soudage%20par%20explosion
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- procédé EXW 2, fiche 79, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20EXW
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- soudage par explosifs 3, fiche 79, Français, soudage%20par%20explosifs
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Procédé de soudage par pression, utilisé pour réaliser des assemblages à recouvrement ou des placages et dans lequel les pièces sont violemment pressées de proche en proche l'une contre l'autre, par une onde de pression résultant de l'explosion d’une charge explosive de caractéristiques appropriées. 4, fiche 79, Français, - soudage%20par%20explosion
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
soudage par explosion; procédé EXW : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 5, fiche 79, Français, - soudage%20par%20explosion
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
soudage par explosion; procédé EXW : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 79, Français, - soudage%20par%20explosion
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Prefabrication
- Wood Products
- Plywood
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- stressed-skin panel
1, fiche 80, Anglais, stressed%2Dskin%20panel
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- stressed skin panel 2, fiche 80, Anglais, stressed%20skin%20panel
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A panel which is faced on both sides with plywood or another suitable sheet material to provide strength. 3, fiche 80, Anglais, - stressed%2Dskin%20panel
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Constructions consisting of plywood "skins" glued to wood stringers are often called stressed-skin panels. These panels offer efficient structural constructions for building floor, wall, and roof components. They can be designed to provide desired stiffness, bending moment resistance, and shear resistance. 1, fiche 80, Anglais, - stressed%2Dskin%20panel
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Préfabrication
- Produits du bois
- Contreplaqués
Fiche 80, La vedette principale, Français
- panneau à revêtement travaillant
1, fiche 80, Français, panneau%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20travaillant
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- panneau à revêtements travaillants 1, fiche 80, Français, panneau%20%C3%A0%20rev%C3%AAtements%20travaillants
correct, nom masculin
- panneau sous contrainte 2, fiche 80, Français, panneau%20sous%20contrainte
correct, nom masculin
- panneau à faces contraintes 3, fiche 80, Français, panneau%20%C3%A0%20faces%20contraintes
correct, nom masculin
- panneau contraint 3, fiche 80, Français, panneau%20contraint
nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[...] panneaux séparés l'un de l'autre par un treillis central, l'ensemble étant lié de façon que, lorsqu'il est chargé, il réagisse comme une entité unique. 1, fiche 80, Français, - panneau%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20travaillant
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Prefabricación
- Productos madereros
- Madera contrachapada
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- estructura de caras resistentes
1, fiche 80, Espagnol, estructura%20de%20caras%20resistentes
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-03-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Land Mines
- Demolition (Military)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- countermine
1, fiche 81, Anglais, countermine
correct, verbe, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
To explode the main charge in a mine by the shock of a nearby explosion of another mine or independent explosive charge. 2, fiche 81, Anglais, - countermine
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The explosion of the main charge may be caused either by sympathetic detonation or through the explosive train and/or firing mechanism of the mine. 2, fiche 81, Anglais, - countermine
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
countermine: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 81, Anglais, - countermine
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Mines terrestres
- Destruction (Militaire)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- contreminer
1, fiche 81, Français, contreminer
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Faire exploser la charge principale d’une mine sous l'effet du choc causé par l'explosion d’une autre mine ou d’une charge explosive, située à proximité. 2, fiche 81, Français, - contreminer
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Cette explosion peut entraîner celle de la charge principale soit par sympathie, soit en provoquant le fonctionnement de la chaîne ou du mécanisme de mise à feu de la mine. 2, fiche 81, Français, - contreminer
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
contreminer : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 81, Français, - contreminer
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Minas terrestres
- Destrucción (Militar)
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- contraminar
1, fiche 81, Espagnol, contraminar
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Proceso de hacer explotar la carga principal de una mina mediante un golpe o la explosión cercana de otra mina o carga explosiva independiente. La explosión puede realizarse por simplatía o mediante una cadena de explosivos que da fuego al mecanismo de la mina. 1, fiche 81, Espagnol, - contraminar
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- live roller 1, fiche 82, Anglais, live%20roller
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- rail wheel 1, fiche 82, Anglais, rail%20wheel
- rail-wheel 1, fiche 82, Anglais, rail%2Dwheel
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A roller free to move along its own path and rotate, but which does not revolve on a spindle. 1, fiche 82, Anglais, - live%20roller
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The revolving structure of the jib may be carried on a ring of live rollers. 1, fiche 82, Anglais, - live%20roller
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Levage
Fiche 82, La vedette principale, Français
- galet de roulement
1, fiche 82, Français, galet%20de%20roulement
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- galet de translation 2, fiche 82, Français, galet%20de%20translation
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Pièce comportant une surface de révolution permettant les différents déplacements par roulement sur les chemins de roulement correspondants. 2, fiche 82, Français, - galet%20de%20roulement
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le galet de guidage ne reprend aucune charge autre que celle due à un déplacement non voulu du pont tandis qu'un galet de roulement reprend en plus du poids propre du pont le poids de la charge. 2, fiche 82, Français, - galet%20de%20roulement
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
galet de roulement : terme recommandé par l’Office de la langue française. 3, fiche 82, Français, - galet%20de%20roulement
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- carbenium centre
1, fiche 83, Anglais, carbenium%20centre
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The three-coordinate carbon atom in a carbenium ion on which the excess positive charge of the ion (other than that located on heteroatoms) may be considered to be largely concentrated i.e. which has the vacant p-orbital. 1, fiche 83, Anglais, - carbenium%20centre
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- carbenium center
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- centre carbénium
1, fiche 83, Français, centre%20carb%C3%A9nium
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
L'atome de carbone tricoordiné d’un ion carbénium sur lequel on peut considérer que l'excès de charge positive de l'ion(autre que celles fixées aux hétéroatomes) est concentrée, c'est-à-dire qui possède une orbitale p vacante. 1, fiche 83, Français, - centre%20carb%C3%A9nium
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Il n’est pas toujours possible d’identifier un tel atome. 1, fiche 83, Français, - centre%20carb%C3%A9nium
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-11-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- insurance
1, fiche 84, Anglais, insurance
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- assurance 2, fiche 84, Anglais, assurance
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A contract under which one party (the insurer), in return for consideration (a premium), agrees to indemnify the other party (the insured) in the event of specific damage, loss or liability arising from the occurrence of certain events. 3, fiche 84, Anglais, - insurance
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
assurance: Same as insurance but used more in England and often restricted to life assurance. 4, fiche 84, Anglais, - insurance
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
insurance company, agent. 5, fiche 84, Anglais, - insurance
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 84, La vedette principale, Français
- assurance
1, fiche 84, Français, assurance
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel une partie(l'assuré) se fait promettre moyennant une rémunération(la prime), pour lui ou pour un tiers, une prestation par une autre partie(l'assureur) qui, prenant en charge un ensemble de risques, les compense en cas de réalisation d’un événement appelé sinistre(décès, incendie, accident), etc.) 2, fiche 84, Français, - assurance
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Éviter de faire précéder ce mot de l’article partitif au singulier (ex : souscrire une ou des assurances et non de l’assurance). 3, fiche 84, Français, - assurance
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
compagnie, agent d’assurance. 4, fiche 84, Français, - assurance
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- seguro
1, fiche 84, Espagnol, seguro
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Contrato entre una compañía aseguradora y una persona física (o corporación) que requiera cobertura por medio del cual la compañía aseguradora, por honorarios preestablecidos o una prima, se compromete a garantizar al asegurado contra pérdidas en circunstancias especificadas. Las limitaciones exactas de estos términos siempre se definen completamente. 2, fiche 84, Espagnol, - seguro
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
seguro: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 84, Espagnol, - seguro
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- miscellaneous expense
1, fiche 85, Anglais, miscellaneous%20expense
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- other expense 2, fiche 85, Anglais, other%20expense
correct
- sundry expense 2, fiche 85, Anglais, sundry%20expense
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
miscellaneous expenses: Incidental expense, not classifiable as manufacturing, selling, administrative, or general expense, and appearing on an income statement below operating income or as a subdivision of income deductions. 3, fiche 85, Anglais, - miscellaneous%20expense
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
miscellaneous expense; other expense; sundry expense: terms generally used in the plural. 4, fiche 85, Anglais, - miscellaneous%20expense
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- miscellaneous expenses
- other expenses
- sundry expenses
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 85, La vedette principale, Français
- charge diverse
1, fiche 85, Français, charge%20diverse
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- charge accessoire 1, fiche 85, Français, charge%20accessoire
correct, nom féminin
- autre charge 1, fiche 85, Français, autre%20charge
correct, nom féminin
- dépense accessoire 2, fiche 85, Français, d%C3%A9pense%20accessoire
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
charges diverses : Charges minimes, provenant d’opérations secondaires ou périphériques ou d’opérations qui ne sont pas typiques des activités d’exploitation normales de l’entité, qu’il n’est généralement pas nécessaire de présenter séparément dans l’état des résultats (ou compte de résultat). 1, fiche 85, Français, - charge%20diverse
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
charge diverse; charge accessoire; autre charge; dépense accessoire : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 85, Français, - charge%20diverse
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- charges diverses
- charges accessoires
- autres charges
- dépenses accessoires
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2010-10-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telephony and Microwave Technology
- Electronics
- Electronic Music
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- matching
1, fiche 86, Anglais, matching
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- impedance matching 1, fiche 86, Anglais, impedance%20matching
correct
- load matching 2, fiche 86, Anglais, load%20matching
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The technique of either adjusting the load-circuit impedance or inserting a network between two parts of a system to produce the desired power transfer of signal. 3, fiche 86, Anglais, - matching
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Mismatching may produce some of the following: (1) A low-impedance load circuit shorting out a high-impedance source, (2) A low-impedance source not having sufficient voltage output to drive a high-impedance load, or (3) In a transmission line, standing waves resulting in loss of power. 4, fiche 86, Anglais, - matching
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- impedance match
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Électronique
- Musique électronique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- adaptation
1, fiche 86, Français, adaptation
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- adaptation d'impédance 2, fiche 86, Français, adaptation%20d%27imp%C3%A9dance
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Connexion d’un circuit ou de tout autre dispositif électrique à une charge d’impédance telle que le transfert de l'énergie ou du signal de l'un à l'autre soit optimal. 3, fiche 86, Français, - adaptation
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Telefonía y tecnología de microondas
- Electrónica
- Música electrónica
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- adaptación de impedancias
1, fiche 86, Espagnol, adaptaci%C3%B3n%20de%20impedancias
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- acoplamiento de impedancias 2, fiche 86, Espagnol, acoplamiento%20de%20impedancias
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Unión de dos impedancias diferentes, para que haya transferencia de una a otra. La eficaz transferencia de potencia de una etapa a otra se logra cuando las impedancias de ambas etapas se acoplan o igualan. 2, fiche 86, Espagnol, - adaptaci%C3%B3n%20de%20impedancias
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Un ejemplo de un mal acoplamiento de impedancias es la pérdida de volumen cuando un micrófono de baja impedancia se conecta a un amplificador de alta impedancia. 2, fiche 86, Espagnol, - adaptaci%C3%B3n%20de%20impedancias
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
Una forma empírica de adaptación de impedancias se realiza con un sintonizador de línea ranurada, el cual consiste en una guía ranurada dentro de la cual se ubica una sonda de posición y penetración variable. 1, fiche 86, Espagnol, - adaptaci%C3%B3n%20de%20impedancias
Fiche 87 - données d’organisme interne 2010-09-20
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Scientific Co-operation
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- cooperant
1, fiche 87, Anglais, cooperant
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- co-operant 2, fiche 87, Anglais, co%2Doperant
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A person from a developed country who goes to work in a developing country to assist with that country's development. 2, fiche 87, Anglais, - cooperant
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Work as a cooperant on contract with CIDA [Canadian International Development Agency]. 1, fiche 87, Anglais, - cooperant
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Formerly called: advisor, expert. 2, fiche 87, Anglais, - cooperant
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Coopération scientifique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- coopérant
1, fiche 87, Français, coop%C3%A9rant
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste chargé par un pays industrialisé, au titre de la coopération, d’aider un autre pays à s’industrialiser. 2, fiche 87, Français, - coop%C3%A9rant
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Coopérant engagé à contrat par l’ACDI [Agence canadienne de développement international]. 3, fiche 87, Français, - coop%C3%A9rant
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- coopérante
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Cooperación científica
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- asesor técnico
1, fiche 87, Espagnol, asesor%20t%C3%A9cnico
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Employment Benefits
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- positive enrolment
1, fiche 88, Anglais, positive%20enrolment
correct, voir observation
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- positive enrollment 2, fiche 88, Anglais, positive%20enrollment
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The process where members [of a health care plan] provide information for themselves and their eligible dependants (spouse/common-law partner and each eligible child). 3, fiche 88, Anglais, - positive%20enrolment
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
For example, members will need to give their dependant's name, gender and age, and indicate whether they or any of their dependants have coverage under another group health plan. 3, fiche 88, Anglais, - positive%20enrolment
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
positive enrolment: term used with regard to the federal Public Service Health Care Plan. 4, fiche 88, Anglais, - positive%20enrolment
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Avantages sociaux
Fiche 88, La vedette principale, Français
- adhésion préalable
1, fiche 88, Français, adh%C3%A9sion%20pr%C3%A9alable
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- inscription préalable 2, fiche 88, Français, inscription%20pr%C3%A9alable
nom féminin
- adhésion positive 3, fiche 88, Français, adh%C3%A9sion%20positive
anglicisme, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel les membres [d’un régime de soins de santé] fournissent des renseignements sur eux-mêmes et leurs personnes à charge admissibles (conjoint/conjoint de fait et chaque enfant admissible) 4, fiche 88, Français, - adh%C3%A9sion%20pr%C3%A9alable
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
À titre d’exemple, les participants devront fournir le nom, le sexe et l'âge des personnes à leur charge, et indiquer si le participant ou ces personnes à charge admissibles participent à un autre régime de soins de santé. 5, fiche 88, Français, - adh%C3%A9sion%20pr%C3%A9alable
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
adhésion préalable : terme employé dans le cadre du Régime de soins de santé de la fonction publique fédérale 6, fiche 88, Français, - adh%C3%A9sion%20pr%C3%A9alable
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- banding
1, fiche 89, Anglais, banding
correct, générique
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The process by which a band is applied to a package or palletized load. 2, fiche 89, Anglais, - banding
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
In French, the term “banderolage” is more specific, compared to “banding,” since it relates to two different processes. 3, fiche 89, Anglais, - banding
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 89, La vedette principale, Français
- banderolage
1, fiche 89, Français, banderolage
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à banderoler. 1, fiche 89, Français, - banderolage
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
banderoler : Réunir, sur machine spéciale, en un ensemble, par un lien (bande adhésive, bande de papier, etc.), un certain nombre de petits articles préemballés ou non. 1, fiche 89, Français, - banderolage
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec l'autre sens de banderolage employé plus fréquemment dans l'industrie de l'emballage et qui consiste à envelopper complètement par enroulement une charge(en particulier les charges palettisées), un lot de produits(fardelage par banderolage) ou un paquet à l'aide d’un film plastique en bobine. 2, fiche 89, Français, - banderolage
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2010-03-29
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- flange
1, fiche 90, Anglais, flange
correct, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Of spar. 1, fiche 90, Anglais, - flange
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
flange: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 90, Anglais, - flange
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 90, La vedette principale, Français
- semelle
1, fiche 90, Français, semelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le principe d’un longeron est de relier mécaniquement deux semelles intrados et extrados. Suivant les techniques utilisées, le résultat final sera soit une poutre fermée, pleine [...] ou creuse, soit une structure en I. Plus la distance séparant les deux semelles est importante, plus le longeron est solide et rigide(à épaisseur de semelle équivalente). [...] Une fois sous charge, une semelle du longeron va travailler en traction pure, l'autre en compression et toute la partie qui constitue le liant entre les deux semelles en cisaillement. 2, fiche 90, Français, - semelle
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
semelle : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 90, Français, - semelle
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- cordón
1, fiche 90, Espagnol, cord%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
De un larguero. 1, fiche 90, Espagnol, - cord%C3%B3n
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
cordón : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 90, Espagnol, - cord%C3%B3n
Fiche 91 - données d’organisme interne 2009-11-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- pension diversion
1, fiche 91, Anglais, pension%20diversion
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- diversion of pension benefits 2, fiche 91, Anglais, diversion%20of%20pension%20benefits
correct
- diversion of benefits 1, fiche 91, Anglais, diversion%20of%20benefits
correct, voir observation
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Royal Assent was given to the Garnishment, Attachment and Pension Diversion Act on June 22, 1982. Part II of this Act contains the Pension Diversion provisions which were proclaimed into force and became effective January 1, 1984. This legislation allows for the diversion of benefits of former federal public servants to their separated or divorced spouses and other dependants who are having difficulty collecting amounts owing to them under court orders for maintenance, support or alimony. 1, fiche 91, Anglais, - pension%20diversion
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The term "diversion of benefits" can be used as a synonym if this term applies particularly to the war allowance that veterans receive. 3, fiche 91, Anglais, - pension%20diversion
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Fiche 91, La vedette principale, Français
- distraction de pensions
1, fiche 91, Français, distraction%20de%20pensions
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- distraction des prestations de retraite 2, fiche 91, Français, distraction%20des%20prestations%20de%20retraite
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le 22 juin 1982, la Loi sur la saisie-arrêt et la distraction de pensions recevait la sanction royale. La Partie II de la Loi comprend les dispositions qui ont été promulguées à cet effet et qui sont entrées en vigueur le 1er janvier 1984. Cette loi sur la distraction des pensions vise les conjoints d’anciens employés de la Fonction publique fédérale séparés ou divorcés ainsi que toute autre personne à leur charge qui éprouvent des difficultés à obtenir l'argent qui leur est dû en vertu d’une ordonnance pour pension alimentaire ou soutien financier auprès d’un tribunal. 2, fiche 91, Français, - distraction%20de%20pensions
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2009-09-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Microsoft Visual SourceSafe
1, fiche 92, Anglais, Microsoft%20Visual%20SourceSafe
correct, international
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Microsoft Visual SourceSafe is a file-level version control system that permits many types of organizations to work on several project versions at the same time. This capability is particularly beneficial in a software development environment, where it is used in maintaining parallel code versions. However, the product can also be used to maintain files for any other type of team. Visual SourceSafe supports cross-platform development by allowing collaborative editing and sharing of data. It is designed to handle the tracking and portability issues involved in maintaining one source control base, for example, a software code base, across multiple operating systems. For developers, Visual SourceSafe accommodates reusable or object-oriented code. It makes it easier for you to track the applications that use particular code modules. 1, fiche 92, Anglais, - Microsoft%20Visual%20SourceSafe
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Microsoft Visual SourceSafe
1, fiche 92, Français, Microsoft%20Visual%20SourceSafe
correct, international
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Microsoft Visual SourceSafe est un système de contrôle de version au niveau du fichier qui autorise de nombreux types d’organisation à travailler simultanément sur plusieurs versions d’un projet. Cette fonction est particulièrement utile dans un environnement de développement de logiciel, où elle permet de conserver des versions de code parallèles. Toutefois, ce produit peut également être utilisé pour gérer les fichiers de tout autre type d’équipe. Visual SourceSafe prend en charge le développement multiplateforme en autorisant l'édition collaborative et en partageant des données. Il est destiné à gérer les problèmes de suivi et de portabilité impliqués dans la maintenance d’une base de contrôle de code source(par exemple, une base de code de logiciel) entre plusieurs systèmes d’exploitation. Pour les développeurs, Visual SourceSafe prend en charge le code réutilisable ou orienté objet. Cela facilite le suivi des applications qui utilisent des modules de code particuliers. 1, fiche 92, Français, - Microsoft%20Visual%20SourceSafe
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2009-07-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Sentencing
- Courts
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- ordeal by water
1, fiche 93, Anglais, ordeal%20by%20water
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- water ordeal 2, fiche 93, Anglais, water%20ordeal
correct
- ordeal of water 3, fiche 93, Anglais, ordeal%20of%20water
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An ancient form of trial, now abolished, by which the accused, tied band and foot, were cast into cold water, and if they did not sink they were deemed innocent or they were compelled to plunge their limbs into hot water, and if they came out unhurt they were considered innocent. 2, fiche 93, Anglais, - ordeal%20by%20water
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The ordeal of water was performed by casting the suspect into a pond or river. If the suspect floated to the surface without any action of swimming, she was deemed guilty. If the suspect sank, she was pulled out and pronounced innocent. 4, fiche 93, Anglais, - ordeal%20by%20water
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- water-ordeal
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Peines
- Tribunaux
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- épreuve de l'eau
1, fiche 93, Français, %C3%A9preuve%20de%20l%27eau
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- jugement de l'eau 2, fiche 93, Français, jugement%20de%20l%27eau
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La nature de ces épreuves a souvent varié. Elles consistaient tantôt à rester un certain temps sous l’eau sans se noyer (une pratique déjà attestée dans l’ancienne Mésopotamie où l’on en appelait au "jugement du fleuve") ou à plonger le bras dans un vase d’eau bouillante sans en éprouver aucun mal (épreuve de l’eau), tantôt à prendre avec la main une barre de fer rouge, ou à marcher pieds nus sur du fer ardent (c’est ce qu’on appelait le jugement par le feu). 3, fiche 93, Français, - %C3%A9preuve%20de%20l%27eau
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Le jugement par ordalie a été pratiqué pendant plusieurs siècles. On peut en être surpris lorsque l'on constate, avec le «jugement de l'eau », que les mêmes signes étaient interprétés à charge ou à décharge d’un peuple à un autre. 2, fiche 93, Français, - %C3%A9preuve%20de%20l%27eau
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Tribunales
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- ordalía del agua
1, fiche 93, Espagnol, ordal%C3%ADa%20del%20agua
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2009-02-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- diversion of pension benefits
1, fiche 94, Anglais, diversion%20of%20pension%20benefits
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- diversion of benefits 2, fiche 94, Anglais, diversion%20of%20benefits
correct
- pension diversion 2, fiche 94, Anglais, pension%20diversion
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Royal Assent was given to the Garnishment, Attachment and Pension Diversion Act on June 22, 1982. ... This legislation allows for the diversion of benefits of former federal public servants to their separated or divorced spouses and other dependants who are having difficulty collecting amounts owing to them under court orders for maintenance, support or alimony. 2, fiche 94, Anglais, - diversion%20of%20pension%20benefits
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- pension benefits diversion
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 94, La vedette principale, Français
- distraction des prestations de retraite
1, fiche 94, Français, distraction%20des%20prestations%20de%20retraite
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- distraction de pensions 2, fiche 94, Français, distraction%20de%20pensions
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le 22 juin 1982, la Loi sur la saisie-arrêt et la distraction de pensions recevait la sanction royale. [...] Cette loi sur la distraction de pensions vise les conjoints d’anciens employés de la Fonction publique fédérale séparés ou divorcés ainsi que toute autre personne à leur charge qui éprouvent des difficultés à obtenir l'argent qui leur est dû en vertu d’une ordonnance pour pension alimentaire ou soutien financier auprès d’un tribunal. 3, fiche 94, Français, - distraction%20des%20prestations%20de%20retraite
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2009-01-09
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- timing difference
1, fiche 95, Anglais, timing%20difference
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A difference between accounting income and taxable income that arises when an item of revenue, expense, gain or loss is included in the computation of accounting income in one period but is included in the computation of taxable income in another period. 1, fiche 95, Anglais, - timing%20difference
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 95, La vedette principale, Français
- écart temporaire
1, fiche 95, Français, %C3%A9cart%20temporaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- différence temporaire 1, fiche 95, Français, diff%C3%A9rence%20temporaire
correct, voir observation, nom féminin
- écart temporaire-résultats 1, fiche 95, Français, %C3%A9cart%20temporaire%2Dr%C3%A9sultats
voir observation, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Élément de la différence constatée entre le résultat comptable et le résultat fiscal de l'exercice, qui découle du fait qu'un produit, une charge, un profit ou une perte est pris en compte dans le calcul du résultat comptable d’un exercice alors qu'il est inclus dans le calcul du résultat fiscal d’un autre exercice. 1, fiche 95, Français, - %C3%A9cart%20temporaire
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on distinguait jusqu’en 1996 le «timing difference», défini dans les normes canadiennes et alors appelé en français «écart temporaire» et le «temporary difference», défini dans les normes des États-Unis et alors appelé en français «écart temporel». Lorsque la notion de «temporary difference» a été adoptée au Canada et a évincé celle de «timing difference», on a conservé en français l’expression «écart temporaire» pour désigner le «temporary difference». On peut également distinguer l’ancienne notion de la nouvelle en opposant les expressions «écart temporaire-résultats» et «écart temporaire-bilan». 1, fiche 95, Français, - %C3%A9cart%20temporaire
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2008-11-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- servitude by destination of proprietor
1, fiche 96, Anglais, servitude%20by%20destination%20of%20proprietor
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Servitude by destination of proprietor is evidenced in writing by the owner of the land who, in contemplation of its future parcelling, immediately establishes the nature, scope and situation of the servitude on one part of the land in favour of other parts. 2, fiche 96, Anglais, - servitude%20by%20destination%20of%20proprietor
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- servitude par destination du propriétaire
1, fiche 96, Français, servitude%20par%20destination%20du%20propri%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La servitude par destination du propriétaire est constatée par un écrit du propriétaire du fonds qui, prévoyant le morcellement éventuel de son fonds, établit immédiatement la nature, l’étendue et la situation de la servitude sur une partie du fonds en faveur d’autres parties. 2, fiche 96, Français, - servitude%20par%20destination%20du%20propri%C3%A9taire
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La servitude est une charge imposée sur un immeuble, le fonds servant, en faveur d’un autre immeuble, le fonds dominant, et qui appartient à un propriétaire différent. Cette charge oblige le propriétaire du fonds servant à supporter, de la part du propriétaire du fonds dominant, certains actes d’usage ou à s’abstenir lui-même d’exercer certains droits inhérents à la propriété. 2, fiche 96, Français, - servitude%20par%20destination%20du%20propri%C3%A9taire
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2008-09-15
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Agricultural Economics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- out-of-zero balance
1, fiche 97, Anglais, out%2Dof%2Dzero%20balance
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Weight indication or weight representation other than zero when there is no load on the scale load-receiving element. 2, fiche 97, Anglais, - out%2Dof%2Dzero%20balance
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 97, Anglais, - out%2Dof%2Dzero%20balance
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Économie agricole
Fiche 97, La vedette principale, Français
- équilibre hors zéro
1, fiche 97, Français, %C3%A9quilibre%20hors%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Indication ou représentation pondérale autre que zéro lorsqu'il n’ y a pas de charge sur l'élément récepteur de charge de la balance. 2, fiche 97, Français, - %C3%A9quilibre%20hors%20z%C3%A9ro
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 97, Français, - %C3%A9quilibre%20hors%20z%C3%A9ro
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2008-09-04
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- flight condition
1, fiche 98, Anglais, flight%20condition
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
... The performance must correspond to the engine power available under the particular ambient atmospheric conditions, the particular flight condition, and the relative humidity ... (2) The power absorbed by the accessories and services appropriate to the particular ambient atmospheric conditions and the particular flight condition. 1, fiche 98, Anglais, - flight%20condition
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- condition de vol
1, fiche 98, Français, condition%20de%20vol
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Posséder un équipement en bonne condition de vol. 2, fiche 98, Français, - condition%20de%20vol
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
[...] Être capable de maintenir toute condition de vol exigée et de faire une transition sans brusquerie de toute condition de vol à toute autre condition de vol sans habileté, vigilance ou efforts exceptionnels de pilotage et sans danger de dépasser le facteur de charge limite dans toute condition d’utilisation probable pour le type, incluant :(1) Panne soudaine d’un moteur, sur les giravions multimoteurs satisfaisant aux exigences d’isolement moteur [...](2) Perte soudaine et complète de puissance sur tous les autres giravions; et(3) Pannes soudaines et complètes du système de commande [...] 3, fiche 98, Français, - condition%20de%20vol
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- appointment of members
1, fiche 99, Anglais, appointment%20of%20members
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Appointment of Members ... To be eligible to hold office as a member, a person must (a) be a Canadian citizen within the meaning of the Citizenship Act or a permanent resident within the meaning of subsection 2(1) of the Immigration and Refugee Protection Act; (b) not hold any other office or employment under the employer ... [Public Service Modernization Act] 2, fiche 99, Anglais, - appointment%20of%20members
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Of the Public Service Labour Relations Board. 3, fiche 99, Anglais, - appointment%20of%20members
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 99, La vedette principale, Français
- nomination des commissaires
1, fiche 99, Français, nomination%20des%20commissaires
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Nomination des commissaires [...] Pour être admissible à la charge de commissaire, il faut : a) être citoyen canadien au sens de la Loi sur la citoyenneté ou résident permanent au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés; b) ne pas occuper une autre charge ou un autre emploi relevant de l'employeur [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, fiche 99, Français, - nomination%20des%20commissaires
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
De la Commission des relations de travail dans la fonction publique. 3, fiche 99, Français, - nomination%20des%20commissaires
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2008-02-19
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Solar Energy
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- solar preheater
1, fiche 100, Anglais, solar%20preheater
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A solar heating system that preheats water or air that is then heated more by another heating appliance. 2, fiche 100, Anglais, - solar%20preheater
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie solaire
Fiche 100, La vedette principale, Français
- réchauffeur solaire
1, fiche 100, Français, r%C3%A9chauffeur%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Système de chauffage solaire qui réchauffe l'eau ou l'air avant leur prise en charge par un autre appareil de chauffage. 2, fiche 100, Français, - r%C3%A9chauffeur%20solaire
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


