TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTRE DISPOSITIF ELECTRONIQUE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Packaging in Metal
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- computer mark sensor system
1, fiche 1, Anglais, computer%20mark%20sensor%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mechanical/optical/electronic equipment which enables the machine to carry out programmes of operation in accordance with codes marked or punched on the documents by computers or other devices. 1, fiche 1, Anglais, - computer%20mark%20sensor%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Emballages en métal
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de détection en fonction d'un marquage ou d'un code
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20en%20fonction%20d%27un%20marquage%20ou%20d%27un%20code
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Équipement mécanique/optique/électronique permettant à la machine d’effectuer un programme d’opérations en fonction d’un marquage ou d’un code apposé sur les documents à l'aide d’un ordinateur ou d’un autre dispositif. 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20en%20fonction%20d%27un%20marquage%20ou%20d%27un%20code
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security
- Airfields
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- personal identification code
1, fiche 2, Anglais, personal%20identification%20code
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A series or combination of numbers, letters or other characters that is chosen by a person or that is assigned to a person by, or under the authority of, the operator of an aerodrome and that, when entered into or placed near mechanical or electronic equipment on or near a door, gate or other device, unlocks or releases the door, gate or other device and allows access to a restricted area. 1, fiche 2, Anglais, - personal%20identification%20code
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité
- Aérodromes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- code d'identification personnel
1, fiche 2, Français, code%20d%27identification%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Série ou combinaison de chiffres, de lettres ou d’autres caractères qui est choisie par une personne ou attribuée à une personne par l'exploitant d’un aérodrome ou sous son autorité et qui, lorsqu'elle est entrée dans un appareil mécanique ou électronique ou présentée près de celui-ci, situé sur une porte, une barrière ou autre dispositif ou à proximité de ceux-ci, les déverrouille ou les ouvre et permet l'accès à une zone réglementée. 1, fiche 2, Français, - code%20d%27identification%20personnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aid to air navigation
1, fiche 3, Anglais, aid%20to%20air%20navigation
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- navigation aid 2, fiche 3, Anglais, navigation%20aid
correct, normalisé, uniformisé
- NAVAID 3, fiche 3, Anglais, NAVAID
correct, normalisé, uniformisé
- NAVAID 3, fiche 3, Anglais, NAVAID
- navigational aid 4, fiche 3, Anglais, navigational%20aid
correct, normalisé
- NAVAID 4, fiche 3, Anglais, NAVAID
correct, normalisé
- NAVAID 4, fiche 3, Anglais, NAVAID
- air navigation installation 1, fiche 3, Anglais, air%20navigation%20installation
correct, uniformisé
- navaid 1, fiche 3, Anglais, navaid
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any visual or electronic device, airborne or on the surface of the earth, that provides point-to-point guidance information or position data to aircraft in flight. 5, fiche 3, Anglais, - aid%20to%20air%20navigation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
navigation aid; NAVAID: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 3, Anglais, - aid%20to%20air%20navigation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
navigational aid; NAVAID: term and abbreviation reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco," with the authorization of Unesco. 7, fiche 3, Anglais, - aid%20to%20air%20navigation
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
aid to air navigation; navaid; navigation aid; air navigation installation: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 3, Anglais, - aid%20to%20air%20navigation
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
navigation aid; navigational aid; NAVAID: terms, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 9, fiche 3, Anglais, - aid%20to%20air%20navigation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aide de navigation aérienne
1, fiche 3, Français, aide%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aide à la navigation 2, fiche 3, Français, aide%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- NAVAID 3, fiche 3, Français, NAVAID
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- NAVAID 3, fiche 3, Français, NAVAID
- installation de navigation aérienne 1, fiche 3, Français, installation%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tout dispositif visuel ou électronique situé à bord d’un aéronef ou à la surface de la terre qui fournit le guidage d’un point à un autre ou les données de position à un aéronef en vol. 4, fiche 3, Français, - aide%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les aides à la navigation sur les aéroports. On distingue les aides visuelles et les aides radio-électriques (encore que celles-ci fassent parfois appel au sens de la vision). 5, fiche 3, Français, - aide%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aide à la navigation; NAVAID : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 3, Français, - aide%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
aide à la navigation; NAVAID : terme et abréviation reproduits de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l’autorisation de l’Unesco. 7, fiche 3, Français, - aide%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
aide de navigation aérienne; installation de navigation aérienne : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 3, Français, - aide%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
aide à la navigation; NAVAID : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 9, fiche 3, Français, - aide%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ayuda para la navegación aérea
1, fiche 3, Espagnol, ayuda%20para%20la%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- instalación de navegación aérea 1, fiche 3, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin, uniformisé
- NAVAID 2, fiche 3, Espagnol, NAVAID
correct, nom féminin
- NAVAID 2, fiche 3, Espagnol, NAVAID
- ayuda a la navegación 2, fiche 3, Espagnol, ayuda%20a%20la%20navegaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ayuda a la navegación: término reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la Unesco. 3, fiche 3, Espagnol, - ayuda%20para%20la%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ayuda para la navegación aérea; instalación de navegación aérea: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 3, Espagnol, - ayuda%20para%20la%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- control point
1, fiche 4, Anglais, control%20point
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A position marked by a buoy, boat, aircraft, electronic device, conspicuous terrain feature, or other identifiable object which is given a name or number and used as an aid to navigation or control of ships, boats, or aircraft. 2, fiche 4, Anglais, - control%20point
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
control point: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - control%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point repère
1, fiche 4, Français, point%20rep%C3%A8re
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- point de repère 2, fiche 4, Français, point%20de%20rep%C3%A8re
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Position matérialisée par une bouée, une embarcation, un aéronef, un dispositif électronique, un détail remarquable du terrain, ou tout autre repère identifiable, à laquelle on donne un nom ou un numéro et qui est utilisée pour faciliter la navigation ou pour contrôler des navires, embarcations ou aéronefs. 2, fiche 4, Français, - point%20rep%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
point repère; point de repère : termes et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 4, Français, - point%20rep%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
point repère : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 4, Français, - point%20rep%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- punto de identificación
1, fiche 4, Espagnol, punto%20de%20identificaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Un punto señalado mediante una boya, barco, aeronave, un dispositivo electrónico o característica identificable del terreno al que se le da un nombre o número y se emplea como ayuda a la navegación o control de barcos o aeronaves. 1, fiche 4, Espagnol, - punto%20de%20identificaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- connectivity
1, fiche 5, Anglais, connectivity
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The ability to use an electronic network to send and receive information between any locations, devices or business services. 2, fiche 5, Anglais, - connectivity
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
connectivity: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 5, Anglais, - connectivity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- connectivité
1, fiche 5, Français, connectivit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- connexité 2, fiche 5, Français, connexit%C3%A9
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aptitude à utiliser un réseau électronique pour transmettre de l'information d’un endroit, dispositif ou service commercial à un autre. 3, fiche 5, Français, - connectivit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Aptitude à se connecter. 4, fiche 5, Français, - connectivit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
connectivité : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 5, Français, - connectivit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- conectividad
1, fiche 5, Espagnol, conectividad
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de dos o más elementos hardware o software para trabajar conjuntamente y transmitirse datos e información en un entorno informático heterogéneo. 2, fiche 5, Espagnol, - conectividad
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
conectividad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 5, Espagnol, - conectividad
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-11-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Photography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- slave unit
1, fiche 6, Anglais, slave%20unit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- photo slave 2, fiche 6, Anglais, photo%20slave
correct
- remote flash trigger 3, fiche 6, Anglais, remote%20flash%20trigger
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A light-sensitive triggering device that is built in or attached to an electronic flash unit, causing the flash to fire simultaneously with another flash unit. 2, fiche 6, Anglais, - slave%20unit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Photographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- asservisseur à distance
1, fiche 6, Français, asservisseur%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- télédéclencheur 2, fiche 6, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9clencheur
nom masculin
- contrôleur de flash asservi 2, fiche 6, Français, contr%C3%B4leur%20de%20flash%20asservi
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif à cellule photo-électrique incorporé ou relié par câble à un flash électronique, qui provoque le déclenchement simultané de ce dernier conjointement avec un autre flash. 3, fiche 6, Français, - asservisseur%20%C3%A0%20distance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des flashs ou des flashes. 4, fiche 6, Français, - asservisseur%20%C3%A0%20distance
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
flashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 6, Français, - asservisseur%20%C3%A0%20distance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
- Aeroindustry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- supply current
1, fiche 7, Anglais, supply%20current
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Alternating or direct current available for operating an equipment. 1, fiche 7, Anglais, - supply%20current
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
- Constructions aéronautiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- courant d'alimentation
1, fiche 7, Français, courant%20d%27alimentation
nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Courant alimentant un appareil ou un dispositif électronique ou électrique ou, parfois, intensité de ce courant. Un courant d’alimentation est généralement fourni par une alimentation mais peut aussi être fourni par un autre type de source de courant. 2, fiche 7, Français, - courant%20d%27alimentation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 3, fiche 7, Français, - courant%20d%27alimentation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-08-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- acoustic anchor 1, fiche 8, Anglais, acoustic%20anchor
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- dynamic anchor 1, fiche 8, Anglais, dynamic%20anchor
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ancrage dynamique
1, fiche 8, Français, ancrage%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositif électronique permettant aux navires de forage pétrolier de diriger les travaux à partir d’un point déterminé sans autre liaison avec le fond que les tiges de forage. 1, fiche 8, Français, - ancrage%20dynamique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- anclado dinámico
1, fiche 8, Espagnol, anclado%20din%C3%A1mico
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


