TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTRE ENDROIT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- emergency rendezvous
1, fiche 1, Anglais, emergency%20rendezvous
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ERV 1, fiche 1, Anglais, ERV
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A location where a force regroups following contact with an enemy or other serious incident. 2, fiche 1, Anglais, - emergency%20rendezvous
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
emergency rendezvous; ERV: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - emergency%20rendezvous
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rendez-vous d'urgence
1, fiche 1, Français, rendez%2Dvous%20d%27urgence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RVU 1, fiche 1, Français, RVU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Endroit où une force se regroupe après un contact avec un ennemi ou tout autre incident grave. 2, fiche 1, Français, - rendez%2Dvous%20d%27urgence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rendez-vous d’urgence; RVU : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - rendez%2Dvous%20d%27urgence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transposon
1, fiche 2, Anglais, transposon
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a fragment of DNA that is capable of migrating from one gene locus to another on the same or a different chromosome ... 2, fiche 2, Anglais, - transposon
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transposon
1, fiche 2, Français, transposon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fragment d’ADN susceptible de se déplacer d’un endroit du génome à un autre. 2, fiche 2, Français, - transposon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un transposon est généralement composé des gènes nécessaires à sa mobilité et de deux courtes séquences répétées inverses qui les encadrent. 2, fiche 2, Français, - transposon
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le terme «élément transposable»; le «transposon» est un genre d’élément transposable. 3, fiche 2, Français, - transposon
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
transposon : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 4 février 2021. 4, fiche 2, Français, - transposon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- transposón
1, fiche 2, Espagnol, transpos%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- gene saltarín 2, fiche 2, Espagnol, gene%20saltar%C3%ADn
correct, nom masculin, moins fréquent, vieilli
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de ADN que puede moverse autosuficientemente a diferentes partes del genoma de una célula [...] en este proceso, puede causar mutaciones y cambios en la cantidad de ADN del genoma. 2, fiche 2, Espagnol, - transpos%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El transposón modifica el ADN de sus inmediaciones, ya sea arrastrando un gen codificador de un cromosoma a otro, rompiéndolo por la mitad o haciendo que desaparezca del todo. 2, fiche 2, Espagnol, - transpos%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Anteriormente [los transposones] fueron conocidos como genes saltarines y son ejemplos de elementos genéticos móviles. 2, fiche 2, Espagnol, - transpos%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Transposón compuesto, simple. 2, fiche 2, Espagnol, - transpos%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Labour Relations
- Labour Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- accident to and from work
1, fiche 3, Anglais, accident%20to%20and%20from%20work
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- commuting accident 2, fiche 3, Anglais, commuting%20accident
correct
- travel accident 3, fiche 3, Anglais, travel%20accident
correct
- travelling accident 4, fiche 3, Anglais, travelling%20accident
correct
- travel injury 4, fiche 3, Anglais, travel%20injury
correct
- accident on the way 5, fiche 3, Anglais, accident%20on%20the%20way
- accident while on travel status 6, fiche 3, Anglais, accident%20while%20on%20travel%20status
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An] accident occurring on the way to and from work and resulting in death or personal injury. 7, fiche 3, Anglais, - accident%20to%20and%20from%20work
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Relations du travail
- Droit du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- accident de trajet
1, fiche 3, Français, accident%20de%20trajet
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- accident en cours de route 2, fiche 3, Français, accident%20en%20cours%20de%20route
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Accident qui arrive à un salarié pendant qu'il se déplace d’un endroit à un autre pour se rendre au lieu d’exécution d’un travail à la demande de son employeur. 2, fiche 3, Français, - accident%20de%20trajet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Relaciones laborales
- Derecho laboral
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- accidente en el trayecto
1, fiche 3, Espagnol, accidente%20en%20el%20trayecto
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- accidente in itinere 1, fiche 3, Espagnol, accidente%20in%20itinere
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- portable crane
1, fiche 4, Anglais, portable%20crane
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A crane mounted on a base capable of being moved from site to site manually or by means of auxiliary equipment. 2, fiche 4, Anglais, - portable%20crane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
portable crane: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - portable%20crane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- appareil de levage déplaçable
1, fiche 4, Français, appareil%20de%20levage%20d%C3%A9pla%C3%A7able
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage à charge suspendue monté sur une plate-forme et susceptible d’être déplacé d’un endroit à un autre, soit manuellement, soit à l'aide d’un moyen auxiliaire. 1, fiche 4, Français, - appareil%20de%20levage%20d%C3%A9pla%C3%A7able
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
appareil de levage déplaçable : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 4, Français, - appareil%20de%20levage%20d%C3%A9pla%C3%A7able
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- asynchronous telehealth
1, fiche 5, Anglais, asynchronous%20telehealth
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- store-and-forward telehealth 2, fiche 5, Anglais, store%2Dand%2Dforward%20telehealth
correct
- store and forward telehealth 3, fiche 5, Anglais, store%20and%20forward%20telehealth
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Asynchronous telehealth refers to the delayed delivery of health care services via telehealth, such as when data from one site are stored and forwarded to another for later review. It is considered suitable for ... cases where all the information required to conduct a satisfactory episode of care can be required without any real-time consultation with the person receiving it ... 4, fiche 5, Anglais, - asynchronous%20telehealth
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 2, fiche 5, Anglais, - asynchronous%20telehealth
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
asynchronous telehealth; store-and-forward telehealth; store and forward telehealth: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada and the Vitalité Health Network. 5, fiche 5, Anglais, - asynchronous%20telehealth
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- asynchronous tele-health
- store-and-forward tele-health
- store and forward tele-health
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- télésanté asynchrone
1, fiche 5, Français, t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20asynchrone
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- télésanté en temps différé 2, fiche 5, Français, t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20en%20temps%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La télésanté asynchrone consiste à recueillir des [données médicales] numériques(p. ex. électrocardiogrammes, images radiologiques ou fichiers de texte des antécédents d’un patient) et à les transmettre [de façon sécuritaire] à un professionnel de la santé à un autre endroit aux fins d’examen. 1, fiche 5, Français, - t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20asynchrone
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La télémédecine réfère uniquement à la prestation de soins de santé, alors que la télésanté englobe également des services non cliniques fournis à des fins d’information, d’éducation ou de recherche. 3, fiche 5, Français, - t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20asynchrone
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
télésanté asynchrone; télésanté en temps différé : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada, du Réseau de santé Vitalité et de l’École de réadaptation de la Faculté de médecine et des sciences de la santé de l’Université de Sherbrooke. 4, fiche 5, Français, - t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20asynchrone
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- télé-santé asynchrone
- télé-santé en temps différé
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- telesalud asincrónica
1, fiche 5, Espagnol, telesalud%20asincr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pick-and-place robot
1, fiche 6, Anglais, pick%2Dand%2Dplace%20robot
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A robot, generally stationary, that transfers objects from one place to another. 2, fiche 6, Anglais, - pick%2Dand%2Dplace%20robot
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- pick and place robot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- robot de transfert
1, fiche 6, Français, robot%20de%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Robot, généralement fixe, qui déplace des objets d’un endroit à un autre. 2, fiche 6, Français, - robot%20de%20transfert
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Physics
- Chemistry
- Electrostatics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- surface charge density
1, fiche 7, Anglais, surface%20charge%20density
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The surface charge density of a membrane is the total electric charge per unit of membrane surface area. 2, fiche 7, Anglais, - surface%20charge%20density
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique
- Chimie
- Électrostatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- densité surfacique de charge
1, fiche 7, Français, densit%C3%A9%20surfacique%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- densité superficielle de charge 2, fiche 7, Français, densit%C3%A9%20superficielle%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Afin de décrire une plaque chargée, il est pratique de spécifier sa densité surfacique de charge(symbole :[...] la lettre grecque sigma [en minuscule]), exprimée, dans le SI [système international], en coulombs par mètre carré(C/m2). De manière générale, la valeur de [sigma en minuscule] peut varier d’un endroit à l'autre sur la plaque. Pour une place uniformément chargée, la densité surfacique de charge est la même partout. Elle est égale à la charge «q» de la plaque divisée par son aire «A» [...] 3, fiche 7, Français, - densit%C3%A9%20surfacique%20de%20charge
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Física
- Química
- Electrostática
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- densidad eléctrica superficial
1, fiche 7, Espagnol, densidad%20el%C3%A9ctrica%20superficial
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- carga por unidad de superficie 1, fiche 7, Espagnol, carga%20por%20unidad%20de%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- katathermometer
1, fiche 8, Anglais, katathermometer
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- kata thermometer 2, fiche 8, Anglais, kata%20thermometer
correct, nom
- kata-thermometer 3, fiche 8, Anglais, kata%2Dthermometer
correct, nom
- catathermometer 4, fiche 8, Anglais, catathermometer
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An alcohol thermometer used to measure low velocities in air circulation, by heating the large bulb of the thermometer above 38 °C and noting the time it takes to cool from 38 to 35 °C or some other interval above ambient temperature, the time interval being a measure of the air current at that location. 5, fiche 8, Anglais, - katathermometer
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- cata thermometer
- cata-thermometer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- catathermomètre
1, fiche 8, Français, catathermom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- thermomètre Kata 2, fiche 8, Français, thermom%C3%A8tre%20Kata
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Thermomètre à alcool, utilisé pour mesurer les basses vitesses dans la circulation atmosphérique en chauffant le grand réservoir à plus de 38 °C et en enregistrant la durée de refroidissement de 38 à 35 °C, ou tout autre intervalle au-dessus de la température ambiante, la durée en question servant à mesurer le flux d’air en cet endroit. 3, fiche 8, Français, - catathermom%C3%A8tre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- catatermómetro
1, fiche 8, Espagnol, cataterm%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Termómetro de alcohol utilizado para medir las bajas velocidades de la circulación atmosférica, calentando el depósito grande del termómetro a más de 38 °C y registrando el tiempo necesario para pasar de 38 a 35 °C, o cualquier otro intervalo por encima de la temperatura ambiente, sirviendo el período de tiempo en cuestión para medir la corriente de aire en ese lugar. 2, fiche 8, Espagnol, - cataterm%C3%B3metro
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Software
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- help request
1, fiche 9, Anglais, help%20request
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- request for help 2, fiche 9, Anglais, request%20for%20help
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
User input to ask for assistance. 3, fiche 9, Anglais, - help%20request
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... with the second request for help, GUIDON presents the rule by discussing it step-by-step.... 2, fiche 9, Anglais, - help%20request
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Logiciels
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- demande d'aide
1, fiche 9, Français, demande%20d%27aide
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- appel à l'aide 2, fiche 9, Français, appel%20%C3%A0%20l%27aide
correct, nom masculin
- requête d'aide 3, fiche 9, Français, requ%C3%AAte%20d%27aide
nom féminin
- requête 3, fiche 9, Français, requ%C3%AAte
nom féminin
- demande d'assistance 4, fiche 9, Français, demande%20d%27assistance
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sollicitation d’aide qui provient d’un apprenant provoquant une suspension provisoire du déroulement de la session. Ce type de requête exige le recours à des informations extérieures au module en cours. 3, fiche 9, Français, - demande%20d%27aide
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Si l'apprenant] tape la touche «Help», il sera orienté sur des explications plus complètes avant de revenir à l'endroit où il est [...] la deuxième demande d’aide sur une même question envoie sur un circuit d’aide approfondie, la troisième demande d’aide fait recommencer la réflexion à partir d’une autre approche [...] 5, fiche 9, Français, - demande%20d%27aide
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
L’aide à la manœuvre [...] peut [...] prendre la forme d’un renvoi à la page du manuel de référence correspondant à la demande d’aide. 6, fiche 9, Français, - demande%20d%27aide
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Une requête d’aide est nécessairement suivie d’un commentaire d’aide. À la fin d’une requête, l’apprenant reprend sa session au point d’interruption. 3, fiche 9, Français, - demande%20d%27aide
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Définition et observation fournies par le Centre de terminologie et néologie, Paris, 1991. 3, fiche 9, Français, - demande%20d%27aide
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Official Documents
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- falsification of reports
1, fiche 10, Anglais, falsification%20of%20reports
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Security of Information Act. ... falsification of reports ... Every person is guilty of an offence under this Act who, for the purpose of gaining admission, or of assisting any other person to gain admission, to a prohibited place, or for any other purpose prejudicial to the safety or interests of the State, ... (b) orally or in writing in any declaration or application, or in any document signed by him or on his behalf, knowingly makes or connives at the making of any false statement or omission ... 1, fiche 10, Anglais, - falsification%20of%20reports
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Documents officiels
Fiche 10, La vedette principale, Français
- falsification de rapports
1, fiche 10, Français, falsification%20de%20rapports
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Loi sur la protection de l'information. [...] falsification de rapports [...] Commet une infraction à la présente loi quiconque, dans le dessein d’avoir accès ou d’aider une autre personne à avoir accès à un endroit prohibé, ou pour toute autre fin nuisible à la sécurité ou aux intérêts de l'État :[...] b) verbalement ou par écrit dans une déclaration ou demande, ou dans un document signé par lui ou en son nom, fait sciemment une fausse déclaration ou une omission, ou la tolère [...] 1, fiche 10, Français, - falsification%20de%20rapports
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-07-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Armour
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- blind corner
1, fiche 11, Anglais, blind%20corner
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A corner around which it is impossible to see without the use of a separate means of observation. 2, fiche 11, Anglais, - blind%20corner
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Another observer or a sensor in a different position can be used to negate a blind corner. 2, fiche 11, Anglais, - blind%20corner
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
blind corner: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 11, Anglais, - blind%20corner
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Arme blindée
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- virage masqué
1, fiche 11, Français, virage%20masqu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- virage sans visibilité 2, fiche 11, Français, virage%20sans%20visibilit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Virage qui, par sa configuration, cache la vue et nécessite un moyen d’observation séparé. 2, fiche 11, Français, - virage%20masqu%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Un autre observateur ou un capteur placé à un autre endroit peut servir à fournir l'information sur la vue. 2, fiche 11, Français, - virage%20masqu%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
virage masqué; virage sans visibilité : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 3, fiche 11, Français, - virage%20masqu%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
virage masqué : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 11, Français, - virage%20masqu%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-03-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Educational Institutions
- School and School-Related Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- modular classroom
1, fiche 12, Anglais, modular%20classroom
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A modular classroom is an educational building constructed using pre-fabricated components which are built off-site and then assembled on location. Modular classrooms are often used as stand-alone single or multi-classroom buildings where space in the school has reached capacity. 2, fiche 12, Anglais, - modular%20classroom
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- classe modulaire
1, fiche 12, Français, classe%20modulaire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les classes modulaires sont préfabriquées en usine et assemblées sur place comme des blocs Lego sur des fondations. Elles sont conçues pour une période de 5 à 10 ans et sont facilement déplaçables d’un endroit à l'autre. 2, fiche 12, Français, - classe%20modulaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les classes modulaires sont la réponse à l’augmentation fulgurante du nombre d’élèves dans les écoles qui débordent depuis quelques années en raison de la croissance démographique et de l’afflux migratoire. 2, fiche 12, Français, - classe%20modulaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- wind transport
1, fiche 13, Anglais, wind%20transport
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Wind transport refers to snow being lifted from the surface and blown elsewhere. It often leads to snow being transported from the windward to the leeward side of a mountain, or across the face of a mountain (known as cross-loading). 2, fiche 13, Anglais, - wind%20transport
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
wind transport: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 13, Anglais, - wind%20transport
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- transport de neige par le vent
1, fiche 13, Français, transport%20de%20neige%20par%20le%20vent
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- transport éolien de neige 2, fiche 13, Français, transport%20%C3%A9olien%20de%20neige
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le transport de neige par le vent fait référence à la neige qui se fait soulever de la surface et transporter à un autre endroit. Le résultat est souvent un transport de la neige qui se trouve du côté au vent d’une montagne vers le côté sous le vent, ou un transport de neige sur une même face d’une montagne(appelé accumulation de neige par vent latéral). 3, fiche 13, Français, - transport%20de%20neige%20par%20le%20vent
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
transport de neige par le vent; transport éolien de neige : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 13, Français, - transport%20de%20neige%20par%20le%20vent
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-09-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- energy vector
1, fiche 14, Anglais, energy%20vector
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- energy carrier 2, fiche 14, Anglais, energy%20carrier
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A medium for the transfer of energy from one place to another. 3, fiche 14, Anglais, - energy%20vector
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Electricity, refined liquid fuel, liquefied natural gas, coal slurry and piped hot water are just a few of the many energy vectors in use. 3, fiche 14, Anglais, - energy%20vector
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Hydrogen can act as an energy carrier to enable increased penetration of renewables by providing time shifting and energy storage capabilities. Hydrogen adds optionality in a future net-zero mix, complementing other energy vectors such as direct electrification and biofuels, and serving as a bridge between energy grids in an integrated energy system. 4, fiche 14, Anglais, - energy%20vector
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vecteur énergétique
1, fiche 14, Français, vecteur%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- vecteur d'énergie 2, fiche 14, Français, vecteur%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] véhicule ou une méthode permettant de transporter de l'énergie d’un endroit à un autre [...] 2, fiche 14, Français, - vecteur%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L’électricité est un vecteur énergétique largement utilisé par les pays industrialisés pour acheminer efficacement l’énergie sous une forme facilement utilisable. 2, fiche 14, Français, - vecteur%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- vector energético
1, fiche 14, Espagnol, vector%20energ%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- vector de energía 1, fiche 14, Espagnol, vector%20de%20energ%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Anthropology
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Independence people
1, fiche 15, Anglais, Independence%20people
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The ancestors of the modern Inuit. 2, fiche 15, Anglais, - Independence%20people
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Quttinirpaaq has always been an important, if isolated, part of Canada's North. Archaeological evidence shows that Independence people traveled within the region over 4000 years ago. 3, fiche 15, Anglais, - Independence%20people
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The term "Independence people" comes from the culture named "Independence I" (there is also another culture named "Independence II"). The name of this culture comes from a place in Greenland called "Independence fjord." 4, fiche 15, Anglais, - Independence%20people
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Independence Culture people
- Independence I Culture people
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Anthropologie
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 15, La vedette principale, Français
- peuple de la tradition Indépendance
1, fiche 15, Français, peuple%20de%20la%20tradition%20Ind%C3%A9pendance
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ancêtres des Inuits modernes. 1, fiche 15, Français, - peuple%20de%20la%20tradition%20Ind%C3%A9pendance
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme «Independence people» provient de la culture appelée «Independence I»(il y a aussi eu une autre culture dite «Independence II»). Le nom de cette culture vient d’ailleurs d’un endroit au Groenland nommé «Independence fjord». 1, fiche 15, Français, - peuple%20de%20la%20tradition%20Ind%C3%A9pendance
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- peuple de la tradition Indépendance I
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- money laundering offence
1, fiche 16, Anglais, money%20laundering%20offence
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- laundering proceeds of crime 2, fiche 16, Anglais, laundering%20proceeds%20of%20crime
correct
- money laundering 3, fiche 16, Anglais, money%20laundering
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Criminal Code.] Laundering proceeds of crime. Every one commits an offence who uses, transfers the possession of, sends or delivers to any person or place, transports, transmits, alters, disposes of or otherwise deals with, in any manner and by any means, any property or any proceeds of any property with intent to conceal or convert that property or those proceeds, knowing or believing that, or being reckless as to whether, all or a part of that property or of those proceeds was obtained or derived directly or indirectly as a result of (a) the commission in Canada of a designated offence; or (b) an act or omission anywhere that, if it had occurred in Canada, would have constituted a designated offence. 4, fiche 16, Anglais, - money%20laundering%20offence
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
money laundering offence: term used in the Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act. 5, fiche 16, Anglais, - money%20laundering%20offence
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- infraction de recyclage des produits de la criminalité
1, fiche 16, Français, infraction%20de%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- recyclage des produits de la criminalité 2, fiche 16, Français, recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Code criminel. ] Recyclage des produits de la criminalité. Est coupable d’une infraction quiconque — de quelque façon que ce soit — utilise, enlève, envoie, livre à une personne ou à un endroit, transporte ou modifie des biens ou leurs produits, en dispose, en transfère la possession ou prend part à toute autre forme d’opération à leur égard, dans l'intention de les cacher ou de les convertir sachant ou croyant qu'ils ont été obtenus ou proviennent, ou sans se soucier du fait qu'ils ont été obtenus ou proviennent, en totalité ou en partie, directement ou indirectement : a) soit de la perpétration, au Canada, d’une infraction désignée; b) soit d’un acte ou d’une omission survenu à l'extérieur du Canada qui, au Canada, aurait constitué une infraction désignée. 2, fiche 16, Français, - infraction%20de%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
infraction de recyclage des produits de la criminalité : terme employé dans la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes. 3, fiche 16, Français, - infraction%20de%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- delito de lavado de dinero
1, fiche 16, Espagnol, delito%20de%20lavado%20de%20dinero
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- delito de blanqueo de capitales 2, fiche 16, Espagnol, delito%20de%20blanqueo%20de%20capitales
correct, nom masculin
- delito de blanqueo de dinero 3, fiche 16, Espagnol, delito%20de%20blanqueo%20de%20dinero
correct, nom masculin
- delito de blanqueo de dinero negro 4, fiche 16, Espagnol, delito%20de%20blanqueo%20de%20dinero%20negro
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-02-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Museums
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- preventive conservation
1, fiche 17, Anglais, preventive%20conservation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
All actions taken to retard deterioration and prevent damage to cultural property through the provision of optimal conditions of storage, use and handling. 2, fiche 17, Anglais, - preventive%20conservation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- conservation préventive
1, fiche 17, Français, conservation%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures destinées à prolonger la vie des œuvres et objets de musées en prévenant, autant que possible, leur dégradation naturelle ou accidentelle. 2, fiche 17, Français, - conservation%20pr%C3%A9ventive
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle de la température, de l'humidité relative, des polluants atmosphériques, la protection contre le feu, les insectes et le vandalisme, les microclimats, la mise en réserve et la mise en valeur, la manipulation et le transport d’un endroit à un autre, voilà quelques-uns des enjeux majeurs de la conservation préventive. 3, fiche 17, Français, - conservation%20pr%C3%A9ventive
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-02-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Telecommunications
- Atomic Physics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- quantum telecommunications
1, fiche 18, Anglais, quantum%20telecommunications
correct, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Quantum telecommunications, based on the mastery of technologies based in particular on quantum entanglement, significantly impact the field of cryptography. They require the development of new infrastructures, which will eventually form a quantum Internet. 1, fiche 18, Anglais, - quantum%20telecommunications
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Télécommunications
- Physique atomique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- télécommunications quantiques
1, fiche 18, Français, t%C3%A9l%C3%A9communications%20quantiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Cela dit, si on sait déjà réaliser des «télécommunications quantiques», qui consistent à «transférer l'état d’un système quantique d’un endroit à un autre», la maîtrise de la technologie propre aux réseaux d’information quantique est «moins poussée car les défis sont plus ambitieux» [...] 1, fiche 18, Français, - t%C3%A9l%C3%A9communications%20quantiques
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-01-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- telework place
1, fiche 19, Anglais, telework%20place
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An alternative work location, e.g. personal residence, where the employee is permitted to carry out his/her work-related duties. 1, fiche 19, Anglais, - telework%20place
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- tele-work place
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lieu de télétravail
1, fiche 19, Français, lieu%20de%20t%C3%A9l%C3%A9travail
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Autre endroit(p. ex. domicile) où l'employé est autorisé à accomplir les tâches liées à son travail. 1, fiche 19, Français, - lieu%20de%20t%C3%A9l%C3%A9travail
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-08-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Epidemiology
- Protection of Life
- Emergency Management
- Special-Language Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- stay-at-home order
1, fiche 20, Anglais, stay%2Dat%2Dhome%20order
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- shelter-in-place order 2, fiche 20, Anglais, shelter%2Din%2Dplace%20order
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A legal directive requiring members of a community to remain at home except to carry out essential activities. 3, fiche 20, Anglais, - stay%2Dat%2Dhome%20order
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The specific activities that are allowed or forbidden may vary from one place to another. 3, fiche 20, Anglais, - stay%2Dat%2Dhome%20order
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- décret ordonnant de rester à domicile
1, fiche 20, Français, d%C3%A9cret%20ordonnant%20de%20rester%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- ordre de rester à la maison 1, fiche 20, Français, ordre%20de%20rester%20%C3%A0%20la%20maison
correct, nom masculin, familier
- ordre de rester chez soi 2, fiche 20, Français, ordre%20de%20rester%20chez%20soi
correct, nom masculin, familier
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Directive juridique en vertu de laquelle les membres d’une communauté doivent rester chez eux, sauf pour effectuer des activités essentielles. 3, fiche 20, Français, - d%C3%A9cret%20ordonnant%20de%20rester%20%C3%A0%20domicile
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les activités précises qui sont permises ou interdites peuvent varier d’un endroit à l'autre. 3, fiche 20, Français, - d%C3%A9cret%20ordonnant%20de%20rester%20%C3%A0%20domicile
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- mandato obligatorio de quedarse en casa
1, fiche 20, Espagnol, mandato%20obligatorio%20de%20quedarse%20en%20casa
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- orden de permanecer en casa 2, fiche 20, Espagnol, orden%20de%20permanecer%20en%20casa
correct, nom féminin
- orden de no salir de casa 1, fiche 20, Espagnol, orden%20de%20no%20salir%20de%20casa
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[…] California emitió una orden de no salir de casa luego de que la capacidad de atención en unidades de cuidados intensivos del área llegara casi a su capacidad total, lo que desencadenó este mandato emitido por el gobernador, que apunta a reducir el número vertiginoso de hospitalizaciones por Covid-19. 1, fiche 20, Espagnol, - mandato%20obligatorio%20de%20quedarse%20en%20casa
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-08-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Education
- Collaboration with the OQLF
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- microschool
1, fiche 21, Anglais, microschool
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A small group of school-aged children taught in person in the home of one of the group members, or at a space other than an educational institution, by a teacher who has been hired by a private organization. 1, fiche 21, Anglais, - microschool
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- micro-school
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pédagogie
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 21, La vedette principale, Français
- microécole
1, fiche 21, Français, micro%C3%A9cole
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Petit groupe d’enfants d’âge scolaire auxquels l'enseignement est offert en personne au domicile d’un des membres du groupe ou dans un endroit autre qu'un établissement d’enseignement par un enseignant embauché par un organisme privé. 2, fiche 21, Français, - micro%C3%A9cole
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans certains endroits [...], des «microécoles» ont vu le jour : des familles regroupent leurs enfants en petits groupes pour recevoir un enseignement privé en personne. 3, fiche 21, Français, - micro%C3%A9cole
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- micro-école
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-07-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
- Collaboration with the OQLF
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- workspace
1, fiche 22, Anglais, workspace
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- working space 1, fiche 22, Anglais, working%20space
correct
- work space 1, fiche 22, Anglais, work%20space
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A space in an office, a dwelling or another location intended for activities related to working or studying. 1, fiche 22, Anglais, - workspace
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 22, La vedette principale, Français
- espace de travail
1, fiche 22, Français, espace%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Espace dans un bureau, un domicile ou un autre endroit réservé aux activités liées au travail ou aux études. 1, fiche 22, Français, - espace%20de%20travail
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-04-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Hygiene and Health
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- bubble
1, fiche 23, Anglais, bubble
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A bubble is formed by people not necessarily from the same household who agree to create a group in which physical distancing measures are not mandatory. The number of people allowed in a bubble can vary from one place to another. However, a bubble is a closed group; that is, once the bubble is formed, its members cannot change and they cannot be part of another bubble. 2, fiche 23, Anglais, - bubble
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
class bubble, school bubble, social bubble, two-family bubble, two-household bubble 2, fiche 23, Anglais, - bubble
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Hygiène et santé
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bulle
1, fiche 23, Français, bulle
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Une bulle est formée par des personnes ne résidant pas nécessairement à la même adresse qui acceptent de créer un groupe où les mesures de distanciation physique ne sont pas obligatoires. Le nombre de personnes pouvant faire partie d’une bulle peut varier d’un endroit à l'autre. Toutefois, une bulle est un groupe fermé; c'est-à-dire qu'une fois la bulle formée, ses membres ne peuvent changer et ils ne peuvent pas faire partie d’une autre bulle. 2, fiche 23, Français, - bulle
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
bulle-classe, bulle sociale 2, fiche 23, Français, - bulle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Higiene y Salud
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- burbuja
1, fiche 23, Espagnol, burbuja
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Nueva Zelanda ha sido uno de los primeros países en poner en marcha un enfoque de relaciones personales centrado en las "burbujas", apostando decididamente por este concepto para ayudar a los ciudadanos a visualizar con quién pueden tener contacto cercano durante y después del confinamiento para minimizar el riesgo de contagio. 1, fiche 23, Espagnol, - burbuja
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
burbuja de contactos, burbuja doble, burbuja social 1, fiche 23, Espagnol, - burbuja
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-06-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- academic curriculum vitae
1, fiche 24, Anglais, academic%20curriculum%20vitae
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- academic CV 2, fiche 24, Anglais, academic%20CV
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
What exactly is an academic curriculum vitae ... ? [Academic curriculum vitae] are a required part of the application package to many graduate programs. [They] provide the admissions committee insight on ... academic achievements, publications (if applicable) and scholarly interests, as well as skills developed through academic degrees and related teaching or research experience. 3, fiche 24, Anglais, - academic%20curriculum%20vitae
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
CV: curriculum vitae. 4, fiche 24, Anglais, - academic%20curriculum%20vitae
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
curricula vitae: plural. 4, fiche 24, Anglais, - academic%20curriculum%20vitae
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 24, La vedette principale, Français
- curriculum vitæ académique
1, fiche 24, Français, curriculum%20vit%C3%A6%20acad%C3%A9mique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- curriculum vitæ universitaire 2, fiche 24, Français, curriculum%20vit%C3%A6%20universitaire
correct, nom masculin
- CV universitaire 3, fiche 24, Français, CV%20universitaire
correct, nom masculin
- CV académique 4, fiche 24, Français, CV%20acad%C3%A9mique
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Si les CV professionnels ont évolué considérablement au fil du temps et diffèrent grandement d’un endroit à un autre, les CV universitaires demeurent pour leur part remarquablement uniformes dans leur structure et leur motif. 5, fiche 24, Français, - curriculum%20vit%C3%A6%20acad%C3%A9mique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
CV : curriculum vitæ. 6, fiche 24, Français, - curriculum%20vit%C3%A6%20acad%C3%A9mique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
curriculums vitæ : pluriel. 6, fiche 24, Français, - curriculum%20vit%C3%A6%20acad%C3%A9mique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-01-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Furniture Industries
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- folding ladder
1, fiche 25, Anglais, folding%20ladder
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- pole ladder 2, fiche 25, Anglais, pole%20ladder
correct, Grande-Bretagne
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Folding ladders are single ladders that are often used for interior attic access. They have hinged rungs allowing them to be folded so that one beam rests against the other. This capability allows them to be carried in narrow passageways and used in attic scuttle holes and small rooms or closets. 3, fiche 25, Anglais, - folding%20ladder
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Industrie du meuble
Fiche 25, La vedette principale, Français
- échelle pliante
1, fiche 25, Français, %C3%A9chelle%20pliante
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les échelles pliantes sont des échelles simples souvent utilisées pour atteindre un grenier par l'intérieur. Les échelons des échelles pliantes sont articulés de sorte que les montants puissent se rabattre l'un contre l'autre, ce qui permet de faire passer l'échelle dans un passage étroit ou tout autre endroit exigu. 2, fiche 25, Français, - %C3%A9chelle%20pliante
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-01-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ropemaking
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- clove hitch
1, fiche 26, Anglais, clove%20hitch
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- clovehitch 2, fiche 26, Anglais, clovehitch
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The clove hitch may be formed by several methods. It consists essentially of two half-hitches. Its principal use is to attach a rope to an object such as a pole, post, or hoseline. Because it is highly susceptible to failure when repeatedly loaded and unloaded, the clove hitch is not regarded as suitable for use in anchoring a life-safety rope (or in a life-safety application). The clove hitch may be formed anywhere in the rope from either end to the middle. When properly applied, it withstands a steady pull in either direction without slipping. 3, fiche 26, Anglais, - clove%20hitch
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- clove-hitch
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Corderie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- nœud de cabestan
1, fiche 26, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20cabestan
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- nœud du batelier 2, fiche 26, Français, n%26oelig%3Bud%20du%20batelier
nom masculin
- demi-clef à capeler 3, fiche 26, Français, demi%2Dclef%20%C3%A0%20capeler
nom féminin, moins fréquent
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Nœud, formé essentiellement de deux demi-clés, qui sert surtout à attacher un cordage autour d’un objet fixe, comme un poteau, un montant de clôture ou un tuyau. 4, fiche 26, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20cabestan
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Puisqu'il risque de se défaire lorsque le cordage est tendu puis relâché à plusieurs reprises, le nœud de cabestan ne convient pas à l'amarrage d’un cordage de sécurité ou aux opérations de sauvetage. Le nœud de cabestan peut être formé à une des extrémités du cordage ou à n’ importe quel autre endroit sur le cordage. Lorsqu'il est bien fait, ce nœud résiste à une traction constante sans glisser, quel que soit le sens dans lequel on tire. 4, fiche 26, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20cabestan
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
demi-clef à capeler : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 26, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20cabestan
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Cordelería
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- nudo ballestrinque
1, fiche 26, Espagnol, nudo%20ballestrinque
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- nudo de alondra 1, fiche 26, Espagnol, nudo%20de%20alondra
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Nudo sencillo hecho con dos pasadas de cuerda por un anclaje, adecuado para el autoaseguramiento con cierta movilidad de la cuerda. 2, fiche 26, Espagnol, - nudo%20ballestrinque
Fiche 27 - données d’organisme interne 2020-01-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- trailer
1, fiche 27, Anglais, trailer
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A combustible material, such as rolled rags, blankets, newspapers, or flammable liquid, often used in intentionally set fires in order to spread fire from one point or area to other points or areas. 1, fiche 27, Anglais, - trailer
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Trailers usually leave char or burn patterns and may be used with incendiary ignition devices ... 1, fiche 27, Anglais, - trailer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Fiche 27, La vedette principale, Français
- amorce
1, fiche 27, Français, amorce
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Matière combustible comme des chiffons roulés, des couvertures, des journaux ou du liquide inflammable, souvent utilisée pour allumer intentionnellement des feux afin de propager le feu d’un endroit ou d’une zone à l'autre. 1, fiche 27, Français, - amorce
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L’amorce laisse la plupart du temps une surface carbonisée ou des traces de brûlures. Elle peut être utilisée avec des dispositifs incendiaires […] 1, fiche 27, Français, - amorce
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- panic room
1, fiche 28, Anglais, panic%20room
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A fortified room located in a residence and/or building designed to provide a safe place for the inhabitants to hide in the event of a break-in, home invasion or other threat. 1, fiche 28, Anglais, - panic%20room
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- pièce de sûreté
1, fiche 28, Français, pi%C3%A8ce%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- pièce sécurisée 2, fiche 28, Français, pi%C3%A8ce%20s%C3%A9curis%C3%A9e
correct, nom féminin
- pièce de survie 2, fiche 28, Français, pi%C3%A8ce%20de%20survie
correct, nom féminin
- pièce de panique 2, fiche 28, Français, pi%C3%A8ce%20de%20panique
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Pièce fortifiée, à l'intérieur de la résidence ou de l'immeuble, conçue pour fournir un endroit sécuritaire où les occupants peuvent se cacher en cas de cambriolage, d’invasion de domicile ou toute autre menace. 1, fiche 28, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Protección de las personas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- cuarto de seguridad
1, fiche 28, Espagnol, cuarto%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-03-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Sea and River Traffic
- Maritime Law
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- in-transit call
1, fiche 29, Anglais, in%2Dtransit%20call
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[A] call, other than an emergency or technical call, by a ship at any place where passengers go ashore temporarily but who re-board the vessel before the ship leaves that place or are transported by land to another location to re-board the same ship. 2, fiche 29, Anglais, - in%2Dtransit%20call
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Trafic (Transport par eau)
- Droit maritime
Fiche 29, La vedette principale, Français
- escale de transit
1, fiche 29, Français, escale%20de%20transit
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Escale, autre qu'une escale technique ou d’urgence, à l'occasion de laquelle les passagers vont à terre temporairement, mais remontent à bord avant l'appareillage ou sont ramenés, par transport terrestre, au même navire pour y remonter à un autre endroit. 2, fiche 29, Français, - escale%20de%20transit
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-01-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- intermodal connection
1, fiche 30, Anglais, intermodal%20connection
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The high proportion of international arrivals by road ... is not surprising given the level of convenience that private vehicles afford the user, including the ability to travel point to point without the need for intermodal connections (the interchange between two or more different modes of transport). 2, fiche 30, Anglais, - intermodal%20connection
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 30, La vedette principale, Français
- correspondance intermodale
1, fiche 30, Français, correspondance%20intermodale
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La forte proportion d’arrivées internationales par la route […] n’ est pas surprenante étant donné la commodité que les véhicules particuliers offrent à l'usager, notamment la possibilité de se déplacer d’un endroit à un autre sans avoir à effectuer de correspondance intermodale(c'est-à-dire entre deux ou plusieurs modes de transport). 2, fiche 30, Français, - correspondance%20intermodale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2018-11-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Special Water Transport
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- water taxi
1, fiche 31, Anglais, water%20taxi
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A boat which carries people from one point to another for a fare determined in accordance with the distance travelled. 2, fiche 31, Anglais, - water%20taxi
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
water taxi: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 31, Anglais, - water%20taxi
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
water taxi: term used by Parks Canada. 4, fiche 31, Anglais, - water%20taxi
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- bateau-taxi
1, fiche 31, Français, bateau%2Dtaxi
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Bateau transportant des personnes d’un endroit à un autre moyennant un tarif déterminé en fonction de la distance parcourue. 2, fiche 31, Français, - bateau%2Dtaxi
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
bateau-taxi : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 31, Français, - bateau%2Dtaxi
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
bateau-taxi : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 31, Français, - bateau%2Dtaxi
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Transporte por barcos especiales
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- taxi acuático
1, fiche 31, Espagnol, taxi%20acu%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- acuataxi 1, fiche 31, Espagnol, acuataxi
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
taxi acuático; acuataxi: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la denominación "taxi acuático" es preferible a la expresión inglesa "water taxi". [...] El adjetivo inglés "water" significa "de agua", "acuático", por lo que la alternativa taxi acuático designa con precisión y más claridad este concepto en español y puede ser empleada, por tanto, para referirse a este tipo de transporte. 1, fiche 31, Espagnol, - taxi%20acu%C3%A1tico
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-11-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- face to face
1, fiche 32, Anglais, face%20to%20face
correct, adverbe
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Arrange the front piece [of fabric] so that you have the face toward you. Place the ... piece of fabric for the back over it, so that they are face to face. ... sew together using a sewing machine. Turn everything inside out so that the face is outward ... 2, fiche 32, Anglais, - face%20to%20face
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 32, La vedette principale, Français
- endroit contre endroit
1, fiche 32, Français, endroit%20contre%20endroit
correct, adverbe
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Endroit contre endroit :[...] signifie que l'on pose les tissus à coudre l'un sur l'autre, en les ajustant, le côté imprimé de l'un se trouvant face au côté imprimé de l'autre. Ainsi, après couture, lorsqu'on retournera les tissus, la couture se retrouvera sur l'envers. 2, fiche 32, Français, - endroit%20contre%20endroit
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-08-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- approved disinfection establishment
1, fiche 33, Anglais, approved%20disinfection%20establishment
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[In the Health of Animals Regulations,] approved disinfection establishment means any factory, plant or other place approved by the Minister [of Agriculture and Agri-Food] for the cleaning, disinfection or treatment of any animal by-product ... 1, fiche 33, Anglais, - approved%20disinfection%20establishment
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- établissement de désinfection approuvé
1, fiche 33, Français, %C3%A9tablissement%20de%20d%C3%A9sinfection%20approuv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[Dans le Règlement sur la santé des animaux, ] établissement de désinfection approuvé désigne une usine, un établissement ou autre endroit approuvé par le ministre [de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire] pour le nettoyage, la désinfection ou le traitement d’un sous-produit animal [...] 1, fiche 33, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20d%C3%A9sinfection%20approuv%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-06-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Cargo (Water Transport)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cabotage
1, fiche 34, Anglais, cabotage
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A marine transport service referring to the carriage of goods taken on at one point and discharged at another within the territory of the same country, and often subject to cabotage laws. 2, fiche 34, Anglais, - cabotage
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 3, fiche 34, Anglais, - cabotage
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Cargaisons (Transport par eau)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 34, La vedette principale, Français
- cabotage
1, fiche 34, Français, cabotage
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Service de transport de marchandises prises à un endroit et déchargées à un autre endroit sur le territoire d’un même pays [...] 2, fiche 34, Français, - cabotage
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
«Caboter» ne se dit pas; il faut utiliser «naviguer». 3, fiche 34, Français, - cabotage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Cargamento (Transporte por agua)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- cabotaje
1, fiche 34, Espagnol, cabotaje
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Comercio entre puertos dentro de un mismo país, en contraste con el comercio entre puertos de diferentes países. 2, fiche 34, Espagnol, - cabotaje
Fiche 35 - données d’organisme interne 2018-04-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ridge
1, fiche 35, Anglais, ridge
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The crest of a wave. 2, fiche 35, Anglais, - ridge
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
ridge: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 35, Anglais, - ridge
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cran
1, fiche 35, Français, cran
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La vague au peigne consiste à dessiner dans les cheveux, à un endroit précis, un mouvement de vague à l'aide d’un peigne à vague et des doigts. Le peigne, tenu dans une main, guide les cheveux sous les doigts pour former des crans. Une vague comporte deux crans parallèles, l'un exécuté dans le sens contraire de l'autre. 2, fiche 35, Français, - cran
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
cran : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 35, Français, - cran
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Regulations and Standards (Food)
- Special-Language Phraseology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- best before
1, fiche 36, Anglais, best%20before
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- best if used by 2, fiche 36, Anglais, best%20if%20used%20by
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The best-before date must be identified using the words "best before" and "meilleur avant" grouped together with the date, unless a clear explanation of the significance of the best-before date appears elsewhere on the label. 3, fiche 36, Anglais, - best%20before
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- meilleur avant
1, fiche 36, Français, meilleur%20avant
correct, voir observation
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- à consommer avant 2, fiche 36, Français, %C3%A0%20consommer%20avant
correct
- à consommer de préférence avant 3, fiche 36, Français, %C3%A0%20consommer%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20avant
correct
- à utiliser de préférence avant 4, fiche 36, Français, %C3%A0%20utiliser%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20avant
correct
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La date limite d’utilisation doit être précédée des mentions «meilleur avant» et «best before»(ensemble et avec la date) à moins qu'une explication claire sur la durée de conservation soit indiquée à un autre endroit sur l'étiquette. 5, fiche 36, Français, - meilleur%20avant
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
meilleur avant : Cette expression est un calque de l’anglais, mais il s’agit de celle figurant sur les étiquettes de produits. Dans d’autres contextes, on peut choisir une expression plus idiomatique. 6, fiche 36, Français, - meilleur%20avant
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Lace (Embroidery)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- armenian lace
1, fiche 37, Anglais, armenian%20lace
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- bebilla 1, fiche 37, Anglais, bebilla
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[A lace] composed mostly of looped threads. 1, fiche 37, Anglais, - armenian%20lace
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Dentelles
Fiche 37, La vedette principale, Français
- dentelle arménienne
1, fiche 37, Français, dentelle%20arm%C3%A9nienne
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dentelle à l’aiguille [...] à points noués, composé de réseaux de mailles fines maintenues par des nœuds, que l’on trouve en Asie occidentale. 1, fiche 37, Français, - dentelle%20arm%C3%A9nienne
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Cette technique puise sans doute ses origines dans la confection des filets de pêche. La dentelle a été réalisée dans les premiers temps avec les doigts, ensuite à l'aide d’outils en arêtes de poissons ou en os d’oiseaux, puis avec une aiguille. Faite en fils de coton, de lin, de soie ou d’or et d’argent, quelquefois mélangés entre eux, elle peut être effectuée sans autre support que les doigts. L'endroit et l'envers sont similaires, et malgré sa finesse apparente, le travail est très solide. Les arceaux carrés, ronds, triangulaires ou en losanges sont délimités par des nœuds; en variant leurs longueur, forme et densité, on peut réaliser des motifs très variés. La dentelle arménienne affectionne les figures géométriques, animalières et surtout les représentations de fleurs, de feuilles et d’arbres. Elle orne le linge ainsi que les coiffes et les costumes nationaux. 1, fiche 37, Français, - dentelle%20arm%C3%A9nienne
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-07-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equip. : Repairs
- Maintenance of Electrical Equipment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- test light
1, fiche 38, Anglais, test%20light
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- testlamp 2, fiche 38, Anglais, testlamp
correct
- test lamp 3, fiche 38, Anglais, test%20lamp
correct, uniformisé
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A portable lamp in socket with free leads to connect to various points of a faulty circuit to locate a defect (as a blown fuse). 4, fiche 38, Anglais, - test%20light
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Light provided with test leads. Used to test or probe electrical circuits to determine if they have electricity. 5, fiche 38, Anglais, - test%20light
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
test light; test lamp: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 38, Anglais, - test%20light
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Réparation d'appareillage électrique
- Entretien des équipements électriques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- lampe témoin
1, fiche 38, Français, lampe%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- lampe-témoin 2, fiche 38, Français, lampe%2Dt%C3%A9moin
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] le réparateur doit se munir de l'outillage nécessaire pour la détermination de l'endroit où s’est produite la défectuosité. La lampe témoin constitue un matériel rudimentaire, mais d’une très grande efficacité [...] La réalisation d’une lampe témoin est simple : deux conducteurs souples équipés à un bout de pinces conductrices isolées de la main sont reliés à l'autre bout aux bornes de fixation d’une douille et de son ampoule. 3, fiche 38, Français, - lampe%20t%C3%A9moin
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
lampe témoin : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 38, Français, - lampe%20t%C3%A9moin
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-02-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- trip
1, fiche 39, Anglais, trip
correct, nom, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The unit of travel [corresponding to] a one-way journey that proceeds from an origin to a destination by a single type of vehicular transportation. 2, fiche 39, Anglais, - trip
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
trip: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 39, Anglais, - trip
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
trip: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 39, Anglais, - trip
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 39, La vedette principale, Français
- déplacement
1, fiche 39, Français, d%C3%A9placement
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- trajet 2, fiche 39, Français, trajet
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les déplacements sont étudiés et quantifiés sous le rapport de leurs zones d’origine et de destination, de leurs fréquences, de leurs motifs, de leurs modes, de leurs durées, et de leurs distances. 3, fiche 39, Français, - d%C3%A9placement
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
déplacement; trajet :[Le terme] «déplacement» est le terme le plus utilisé dans le vocabulaire des transports [urbains] pour désigner un court voyage entre un point d’origine et un point de destination. «Trajet» est parfois employé dans un sens un peu différent lorsqu'on insiste sur l'aspect mesurable de l'espace à parcourir pour se rendre d’un endroit à un autre. Le terme «voyage» n’ est pas un équivalent adéquat [pour rendre le sens de «trip»] parce qu'il fait référence à un déplacement beaucoup trop long. 3, fiche 39, Français, - d%C3%A9placement
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
déplacement : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 39, Français, - d%C3%A9placement
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
déplacement; trajet : termes proposés par l’Association mondiale de la route. 4, fiche 39, Français, - d%C3%A9placement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- viaje
1, fiche 39, Espagnol, viaje
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- desplazamiento 2, fiche 39, Espagnol, desplazamiento
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de un vehículo o persona entre un punto origen y un destino, con un propósito específico. 2, fiche 39, Espagnol, - viaje
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
viaje; desplazamiento: términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 39, Espagnol, - viaje
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-01-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Bast Fibres (Textiles)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- shuttle thread
1, fiche 40, Anglais, shuttle%20thread
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The thread that stretches between the loop on your left hand and the shuttle is called the shuttle thread, and it is the foundation that the stitches are worked onto. 1, fiche 40, Anglais, - shuttle%20thread
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Fibres textiles libériennes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- fil de navette
1, fiche 40, Français, fil%20de%20navette
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Alors que les dentelles sont constituées par un seul fil continu ou par l'entrelacement de deux ou de plusieurs fils continus, dont les fonctions se confondent et qu'elles présentent, en général, le même aspect sur les deux faces, les broderies visées ici, lorsqu'elles ont été obtenues à la machine, comportent deux fils à fonctions différenciées : l'un(fil de broderie) est le fil d’endroit et l'autre(fil de navette) est le fil d’envers, ordinairement plus fin que le premier. 1, fiche 40, Français, - fil%20de%20navette
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- harvest scheduling
1, fiche 41, Anglais, harvest%20scheduling
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A process for allocating cutting and other silvicultural treatments over a forest with emphasis on which treatments to apply and where and when to apply them. 2, fiche 41, Anglais, - harvest%20scheduling
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 41, La vedette principale, Français
- établissement d'un calendrier de récolte
1, fiche 41, Français, %C3%A9tablissement%20d%27un%20calendrier%20de%20r%C3%A9colte
proposition, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mode d’allocation de coupes forestières ou de tout autre pratique sylvicole qui met l'accent sur la nature de ces traitements ainsi que sur l'époque et l'endroit où ils seront mis en œuvre. 1, fiche 41, Français, - %C3%A9tablissement%20d%27un%20calendrier%20de%20r%C3%A9colte
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le terme «calendrier de récolte» est utilisé entre autres par le Service canadien des forêts et par l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO). 1, fiche 41, Français, - %C3%A9tablissement%20d%27un%20calendrier%20de%20r%C3%A9colte
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- harvest schedule
1, fiche 42, Anglais, harvest%20schedule
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[A plan for] cutting and other silvicultural treatments over a forest with emphasis on which treatments to apply and where and when to apply them. 2, fiche 42, Anglais, - harvest%20schedule
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 42, La vedette principale, Français
- calendrier de récolte
1, fiche 42, Français, calendrier%20de%20r%C3%A9colte
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Programme de coupes forestières ou de tout autre pratique sylvicole qui met l'accent sur la nature de ces traitements ainsi que sur l'époque et l'endroit où ils seront mis en œuvre. 2, fiche 42, Français, - calendrier%20de%20r%C3%A9colte
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Textile Industries
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- jersey fabric
1, fiche 43, Anglais, jersey%20fabric
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- plain jersey fabric 2, fiche 43, Anglais, plain%20jersey%20fabric
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
jersey fabrics : Weft-knitted fabrics the technical face side of which shows face stitches, while the technical reverse side shows either reverse stitches alone or combined with floats, tuck loops, transferred loops, plush loops or untwisted staple fibres. Jersey fabrics are produced on one set of needles. 3, fiche 43, Anglais, - jersey%20fabric
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- jersey fabric knit
- single-knit fabric
- knitted jersey
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tricot jersey
1, fiche 43, Français, tricot%20jersey
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- tricot uni 2, fiche 43, Français, tricot%20uni
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Tricot à mailles cueillies dans lequel toutes les colonnes d’une face sont constituées uniquement par des mailles d’endroit, et l'autre face uniquement par des mailles d’envers. 3, fiche 43, Français, - tricot%20jersey
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
tricot jersey : terme et définition normalisés par l’AFNOR; définition reproduite avec son autorisation. 4, fiche 43, Français, - tricot%20jersey
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- cue ball
1, fiche 44, Anglais, cue%20ball
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- white cue ball 1, fiche 44, Anglais, white%20cue%20ball
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
billiards. The usually white or ivory-colored ball that is stroked with the cue and driven into the object ball. 2, fiche 44, Anglais, - cue%20ball
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The cue ball is white in English billiards, carom billiards, pocket billiards and snooker. In English billiards and carom billiards, the other player uses the spot white ball as his cue ball. 3, fiche 44, Anglais, - cue%20ball
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 44, La vedette principale, Français
- bille de choc
1, fiche 44, Français, bille%20de%20choc
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- bille blanche 1, fiche 44, Français, bille%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
bille blanche, c’est-à-dire celle sur laquelle le joueur frappe directement avec sa baguette. 1, fiche 44, Français, - bille%20de%20choc
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Il est facile de concevoir la façon de viser la bille de choc avec la baguette, mais la situation se complique lorsqu'il s’agit de projeter, à l'aide de la bille blanche, une autre bille en un endroit précis. 1, fiche 44, Français, - bille%20de%20choc
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La bille de choc est la bille blanche au billard anglais, au billard européen ou billard sans blouse, au billard à blouses et au snooker. Au billard anglais et au billard européen, l’autre joueur utilise la bille blanche marquée de deux petits points de couleur comme bille de choc. 2, fiche 44, Français, - bille%20de%20choc
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- premium collected by the company's agent
1, fiche 45, Anglais, premium%20collected%20by%20the%20company%27s%20agent
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- premium which must be collected 1, fiche 45, Anglais, premium%20which%20must%20be%20collected
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 45, La vedette principale, Français
- prime quérable
1, fiche 45, Français, prime%20qu%C3%A9rable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Prime payable au domicile du souscripteur ou à tout autre endroit convenu. 1, fiche 45, Français, - prime%20qu%C3%A9rable
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
prime quérable : terme normalisé par l’AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, fiche 45, Français, - prime%20qu%C3%A9rable
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- original receiving port 1, fiche 46, Anglais, original%20receiving%20port
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
When bonded baggage is received and disposed of at other than the original receiving port, form A 20 card is to be retained at that port. 1, fiche 46, Anglais, - original%20receiving%20port
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- premier bureau de réception 1, fiche 46, Français, premier%20bureau%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Lorsque des bagages transportés en douane sont reçus et délivrés à un autre endroit que le premier bureau de réception, la carte(...) doit être retenue à ce bureau-là. 1, fiche 46, Français, - premier%20bureau%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-12-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- course deviation indicator
1, fiche 47, Anglais, course%20deviation%20indicator
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- CDI 2, fiche 47, Anglais, CDI
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A vertical needle incorporated into an OMNI [omnidirectional]/ILS [instrument landing system] indicator to show deviation from the selected VOR [very high frequency omni-directional range] course or radial. 3, fiche 47, Anglais, - course%20deviation%20indicator
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The course deviation indicator will remain centered as long as the airplane is actually on the radial indicated on the bearing selector. If the airplane is off course to the right of the radial, the CDI will swing to the left of centre. If the airplane is off course to the left of the radial, the CDI will swing to the right of centre. In other words, the CDI points in the direction in which the radial lies. 3, fiche 47, Anglais, - course%20deviation%20indicator
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 47, La vedette principale, Français
- indicateur d'écart de route
1, fiche 47, Français, indicateur%20d%27%C3%A9cart%20de%20route
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
- CDI 2, fiche 47, Français, CDI
nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur d’écart de route reste centré aussi longtemps que l'avion se trouve précisément sur la radiale affichée sur le sélecteur d’azimut(OBS). Si l'avion s’écarte à la droite de la radiale, l'indicateur se déplace vers la gauche(c.-à-d. de l'autre côté de la ligne du centre). Si l'avion s’écarte à la gauche de la radiale, l'indicateur se déplace vers la droite. Autrement dit, l'indicateur d’écart de route pointe en direction de l'endroit où se trouve la radiale. 3, fiche 47, Français, - indicateur%20d%27%C3%A9cart%20de%20route
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
indicateur d’écart de route : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 47, Français, - indicateur%20d%27%C3%A9cart%20de%20route
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- guard
1, fiche 48, Anglais, guard
correct, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A protective barrier around a floor opening or along the open sides of stairs or a ramp, landing, balcony, mezzanine, galleries, raised walkway and elsewhere to prevent falls from one level to another or inadvertent entry into a dangerous area. 1, fiche 48, Anglais, - guard
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- garde-corps
1, fiche 48, Français, garde%2Dcorps
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Barrière de protection placée autour d’une ouverture dans un plancher ou sur les côtés ouverts d’un escalier, d’une rampe d’accès, d’un palier, d’un balcon, d’une mezzanine, d’une galerie ou d’un passage piéton surélevé ou à tout autre endroit afin de prévenir une chute dans le vide ou encore l'entrée par mégarde dans une zone dangereuse. 2, fiche 48, Français, - garde%2Dcorps
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- emergency smoke withdrawal procedure
1, fiche 49, Anglais, emergency%20smoke%20withdrawal%20procedure
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
In artillery, a type of engagement which is used when the gun position is under direct attack and must be abandoned quickly. 1, fiche 49, Anglais, - emergency%20smoke%20withdrawal%20procedure
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The guns fire smoke ammunition directly at the advancing enemy and move quickly to the alternate gun position or to another location. 1, fiche 49, Anglais, - emergency%20smoke%20withdrawal%20procedure
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 49, La vedette principale, Français
- désengagement d'urgence avec tir fumigène
1, fiche 49, Français, d%C3%A9sengagement%20d%27urgence%20avec%20tir%20fumig%C3%A8ne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
En artillerie, genre d’engagement utilisé lorsque la position de pièces subit une attaque directe et doit être abandonnée rapidement. 1, fiche 49, Français, - d%C3%A9sengagement%20d%27urgence%20avec%20tir%20fumig%C3%A8ne
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les pièces tirent des obus fumigènes directement sur l'ennemi et se déplacent rapidement à la position de pièces de rechange ou à un autre endroit. 1, fiche 49, Français, - d%C3%A9sengagement%20d%27urgence%20avec%20tir%20fumig%C3%A8ne
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
désengagement d’urgence avec tir fumigène : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 49, Français, - d%C3%A9sengagement%20d%27urgence%20avec%20tir%20fumig%C3%A8ne
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Various Industries
- Military (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- defence industry facility
1, fiche 50, Anglais, defence%20industry%20facility
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Any industry facility in Canada, including any factory, workshop or other place, with activities or interests related in any way to National Defence. 1, fiche 50, Anglais, - defence%20industry%20facility
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Industries diverses
- Militaire (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- installation de l'industrie de défense
1, fiche 50, Français, installation%20de%20l%27industrie%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Toute installation industrielle au Canada, y compris tout atelier, usine ou autre endroit, dont les activités ou les intérêts sont reliés d’une manière quelconque à la Défense nationale. 1, fiche 50, Français, - installation%20de%20l%27industrie%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- alternative use
1, fiche 51, Anglais, alternative%20use
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The second category of costs relates to foregone benefits or lost opportunities, usually with respect to the use of time as well as the alternative use of pecuniary resources. 2, fiche 51, Anglais, - alternative%20use
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
The optimum use of variable factors to maximize output ... requires them to be allocated among alternative uses so that the productive value of an additional unit of any one factor type is the same in every use. 3, fiche 51, Anglais, - alternative%20use
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- autre usage
1, fiche 51, Français, autre%20usage
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- autre emploi 1, fiche 51, Français, autre%20emploi
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le coût d’option d’une installation ne tient pas compte de ce qu'on a dépensé à son endroit, mais uniquement de sa plus haute valeur dans un autre usage. 1, fiche 51, Français, - autre%20usage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-03-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- mountain wave
1, fiche 52, Anglais, mountain%20wave
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- MTW 2, fiche 52, Anglais, MTW
correct, uniformisé
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- mountain lee wave 3, fiche 52, Anglais, mountain%20lee%20wave
correct
- lee wave 4, fiche 52, Anglais, lee%20wave
correct
- orographic wave 5, fiche 52, Anglais, orographic%20wave
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
mountain waves: Oscillatory motions of the atmosphere which are induced by the wind flow over a mountain or a mountain chain and which form over and to the lee side. 6, fiche 52, Anglais, - mountain%20wave
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
mountain wave ... Sometimes it is marked by lenticular clouds to the lee side of mountain barriers. [It] may be called ... a lee wave. 7, fiche 52, Anglais, - mountain%20wave
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
mountain wave; MTW: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 52, Anglais, - mountain%20wave
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Fiche 52, La vedette principale, Français
- onde orographique
1, fiche 52, Français, onde%20orographique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
- MTW 2, fiche 52, Français, MTW
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les synonymes, Français
- onde de relief 3, fiche 52, Français, onde%20de%20relief
correct, nom féminin
- onde sous le vent 4, fiche 52, Français, onde%20sous%20le%20vent
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
ondes de relief : Mouvements oscillatoires de l’atmosphère induits par l’écoulement de l’air au-dessus d’une montagne ou d’une chaîne de montagnes et qui se forment au-dessus et en aval de celle-ci. 3, fiche 52, Français, - onde%20orographique
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Quand l'air rencontre le versant du côté du vent, l'air dévie vers le haut et redescend de l'autre côté de la montagne, le long du versant sous le vent. Une onde stationnaire qu'on appelle «onde orographique» ou «onde sous le vent» se forme à cet endroit pour s’étendre sur plusieurs kilomètres. 4, fiche 52, Français, - onde%20orographique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
onde orographique; MTW : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 52, Français, - onde%20orographique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- onda orográfica
1, fiche 52, Espagnol, onda%20orogr%C3%A1fica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
- MTW 2, fiche 52, Espagnol, MTW
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- onda de montaña 3, fiche 52, Espagnol, onda%20de%20monta%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
ondas orográficas: Movimientos ondulatorios de la atmósfera inducidos por el flujo de aire sobre una montaña [que] se forman sobre y a sotavento de una montaña o cordillera. 4, fiche 52, Espagnol, - onda%20orogr%C3%A1fica
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
onda orográfica; MTW: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 52, Espagnol, - onda%20orogr%C3%A1fica
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-02-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- funeral facility
1, fiche 53, Anglais, funeral%20facility
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
... "funeral facilities" means a cemetery, a columbarium, a mausoleum, premises permanently or temporarily set up for the viewing of bodies or human ashes, embalming premises, a crematorium, a public vault, a place where bodies are preserved, or any other place where funeral operations are carried on [...] 1, fiche 53, Anglais, - funeral%20facility
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 53, La vedette principale, Français
- installation funéraire
1, fiche 53, Français, installation%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[...] on entend par «installations funéraires», un cimetière, un columbarium, un mausolée, un local aménagé de façon permanente ou temporaire pour servir à l'exposition de cadavres ou de cendres humaines, un local de thanatopraxie, un crématorium, un charnier, un espace où sont conservés des cadavres ou tout autre endroit où sont exercées des activités funéraires [...] 2, fiche 53, Français, - installation%20fun%C3%A9raire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- waiting time to repair
1, fiche 54, Anglais, waiting%20time%20to%20repair
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Waiting time for necessary manpower or parts, etc. 1, fiche 54, Anglais, - waiting%20time%20to%20repair
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
When an item cannot be repaired in the field and has to be transported to a workshop or other place, etc., the transporting time and waiting time to repair in the workshop are included. 1, fiche 54, Anglais, - waiting%20time%20to%20repair
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 54, Anglais, - waiting%20time%20to%20repair
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, fiche 54, Anglais, - waiting%20time%20to%20repair
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- temps d'attente avant que la réparation soit effectuée
1, fiche 54, Français, temps%20d%27attente%20avant%20que%20la%20r%C3%A9paration%20soit%20effectu%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Temps d’attente pour la main-d’œuvre ou les pièces nécessaires, etc. 1, fiche 54, Français, - temps%20d%27attente%20avant%20que%20la%20r%C3%A9paration%20soit%20effectu%C3%A9e
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un élément ne peut être réparé sur site et doit être transporté à un atelier ou à un autre endroit, la durée de transport et le temps d’attente avant que la réparation ne soit effectuée dans l'atelier seront inclus. 1, fiche 54, Français, - temps%20d%27attente%20avant%20que%20la%20r%C3%A9paration%20soit%20effectu%C3%A9e
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 54, Français, - temps%20d%27attente%20avant%20que%20la%20r%C3%A9paration%20soit%20effectu%C3%A9e
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d’un engin. 2, fiche 54, Français, - temps%20d%27attente%20avant%20que%20la%20r%C3%A9paration%20soit%20effectu%C3%A9e
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Postal Transport
- Pricing (Road Transport)
- Shipping and Delivery
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- transportation fee
1, fiche 55, Anglais, transportation%20fee
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A fee that covers Canada Post's cost to transport Unaddressed Admail items to the office of delivery when a customer chooses to deposit these items at an office other than the delivery office. 2, fiche 55, Anglais, - transportation%20fee
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Transports postaux
- Tarification (Transport routier)
- Expédition et livraison
Fiche 55, La vedette principale, Français
- frais de transport
1, fiche 55, Français, frais%20de%20transport
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Frais qui couvrent les coûts de Postes Canada pour le transport d’articles Médiaposte sans adresse du lieu de dépôt jusqu'au bureau de livraison quand un client dépose ces articles à un autre endroit qu'au bureau de livraison. 2, fiche 55, Français, - frais%20de%20transport
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Customs and Excise
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- delivered ex quay
1, fiche 56, Anglais, delivered%20ex%20quay
correct, voir observation, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- DEQ 2, fiche 56, Anglais, DEQ
correct, voir observation, normalisé
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- delivered ex quay duty paid 3, fiche 56, Anglais, delivered%20ex%20quay%20duty%20paid
- DEQ 3, fiche 56, Anglais, DEQ
correct
- DEQ 3, fiche 56, Anglais, DEQ
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
"delivered ex quay" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer not cleared for import on the quay (wharf) at the named port of destination. The seller has to bear costs and risks involved in bringing the goods to the named port of destination and discharging the goods on the quay (wharf). The DEQ term requires the buyer to clear the goods for import and to pay for all formalities, duties, taxes and other charges upon import. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the seller to arrange for import clearance. 4, fiche 56, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
delivered ex quay: This term can only be used when the goods are to be delivered by sea or inland waterway or multimodal transport on discharging from a vessel onto the quay (wharf) in the port of destination. However, if the parties wish to include in the seller's obligations the risks and costs of the handling of the goods from the quay to another place (warehouse, terminal, transport station, etc.) in or outside the port, the DDU or DDP terms should be used. 4, fiche 56, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
delivered ex quay: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 5, fiche 56, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
DEQ: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 5, fiche 56, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 56, Textual support number: 4 OBS
delivered ex quay; DEQ: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010. 6, fiche 56, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Douanes et accise
Fiche 56, La vedette principale, Français
- rendu à quai
1, fiche 56, Français, rendu%20%C3%A0%20quai
correct, voir observation, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
- DEQ 2, fiche 56, Français, DEQ
correct, voir observation, normalisé
Fiche 56, Les synonymes, Français
- rendu à quai (droits acquittés) 3, fiche 56, Français, rendu%20%C3%A0%20quai%20%28droits%20acquitt%C3%A9s%29
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
«rendu à quai» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise, non dédouanée à l’importation, a été mise à la disposition de l’acheteur à quai au port de destination convenu. Le vendeur doit supporter tous les frais et risques inhérents à l’acheminement de la marchandise jusqu’au port de destination convenu et pour son déchargement sur le quai. Le terme DEQ exige que l’acheteur dédouane la marchandise à l’importation et paie les frais liés aux formalités douanières ainsi que tous droits, taxes et autres redevances exigibles à l’importation. C’est là un renversement de situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge du vendeur le dédouanement à l’importation. 2, fiche 56, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
rendu à quai : Ce terme peut seulement être utilisé lorsque la marchandise est livrée après un transport par mer, voies navigables intérieures ou un transport multimodal et déchargée du navire sur le quai au port de destination convenu. Cependant si les parties souhaitent inclure parmi les obligations du vendeur celle d’assumer les risques et frais pour la manutention de la marchandise depuis le quai jusqu'à un autre endroit(entrepôt, terminal, gare de marchandises, etc.) à l'intérieur ou à l'extérieur du port, ce sont les termes DDU ou DDP qu'il convient d’utiliser. 2, fiche 56, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
rendu à quai : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 56, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
DEQ : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 56, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 56, Textual support number: 4 OBS
rendu à quai; DEQ : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010. 6, fiche 56, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- entregado en muelle
1, fiche 56, Espagnol, entregado%20en%20muelle
adjectif, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- entregada en muelle 1, fiche 56, Espagnol, entregada%20en%20muelle
adjectif, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
El puerto de destino frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 56, Espagnol, - entregado%20en%20muelle
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- en muelle
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Emergency Management
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- line search technique
1, fiche 57, Anglais, line%20search%20technique
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Due to the large area of the crash site, a line search technique was performed ... A team of 24 [military members] assisted the DVI [disaster victim identification] team in performing the ground search. Each searcher was positioned at arm’s length from one another and ... slowly walked forward all in line until an object of interest was spotted. When a new article was found, ... the location was marked ... This approach allowed for a full and complete screening of the crash site in half a day and resulted in the collection of 225 personal items. 1, fiche 57, Anglais, - line%20search%20technique
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Gestion des urgences
Fiche 57, La vedette principale, Français
- technique de recherche en ligne droite
1, fiche 57, Français, technique%20de%20recherche%20en%20ligne%20droite
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Vu l'étendue considérable du site d’écrasement, on a recouru à une technique de recherche en ligne droite pour son ratissage. L'équipe de l'IVC [identification des victimes de catastrophe] et vingt-quatre militaires [...] ont entamé la fouille terrestre [...] Placés à distance d’un bras l'un de l'autre, les militaires [...] avançaient lentement en ligne droite jusqu'à ce qu'un objet d’intérêt soit repéré. [...] l'endroit était noté [...] Grâce à cette méthode exhaustive, on a pu passer le site d’écrasement au peigne fin en une demi-journée et trouver quelque 225 effets personnels. 1, fiche 57, Français, - technique%20de%20recherche%20en%20ligne%20droite
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-04-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Trade Names
- Team Sports (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Kin-Ball® sport
1, fiche 58, Anglais, Kin%2DBall%C2%AE%20sport
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Kin-Ball® 2, fiche 58, Anglais, Kin%2DBall%C2%AE
correct
- Omnikin® 2, fiche 58, Anglais, Omnikin%C2%AE
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Rules: There are 3 teams, each with a different color jersey. ... There are 4 players on each team ... The players on the defensive teams form a square around the ball. This same square constantly follows all the movements of the ball. Each player is responsible for a corner of the square and is situated about 10-12 feet from the ball. The ball starts in the middle and one team sets up a serve. The serving formation is as follows; 2-4 players kneel down facing each other with heads down and arms outstretched. The ball is placed on their outstretched arms. The server approaches the ball and says "Omnikin" and another color (example: Omnikin Red!) before striking the ball with the fist in an upward motion. When the color is announced and the ball is in the air, the corresponding team must catch the ball before it hits the ground. If successful, that team sets up the serve immediately. If the team does not catch the ball before it touches the ground, then one point is awarded to each of the other teams on the court and that same team serves the ball. 3, fiche 58, Anglais, - Kin%2DBall%C2%AE%20sport
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
The ... terms "Kin-Ball" and "Omnikin" are respectively referring to "KIN-BALL® sport" and "OMNIKIN®" which are trademarks used with the authorization of OMNIKIN inc., which possesses all the rights. 1, fiche 58, Anglais, - Kin%2DBall%C2%AE%20sport
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- sport Kin-Ball®
1, fiche 58, Français, sport%20Kin%2DBall%C2%AE
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Kin-Ball® 1, fiche 58, Français, Kin%2DBall%C2%AE
correct, nom masculin
- Omnikin® 1, fiche 58, Français, Omnikin%C2%AE
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Ce qu'il faut pour jouer au Kin-Ball® : Un gymnase, un ballon léger et surdimensionné(1, 22 mètres de diamètre!) [et] trois équipes de quatre joueurs [...] Les règles du jeu sont simples. Chaque équipe porte des dossards d’une couleur différente. L'équipe qui détient le ballon doit attaquer l'une des deux équipes adverses en l'appelant par sa couleur. Pour ce faire, elle frappe le ballon à un endroit stratégique du terrain de façon à ce que l'équipe attaquée ne soit pas en mesure de le récupérer. Les joueurs qui se défendent de cette attaque doivent absolument éviter que le ballon touche le sol en utilisant n’ importe quelle partie de leur corps. S’ ils échouent, le point est accordé aux deux autres équipes. S’ ils réussissent, c'est à cette équipe d’en attaquer une autre, et le jeu se poursuit ainsi jusqu'à ce qu'il y ait un point ou une faute commise. Tout le plaisir du jeu réside dans l'utilisation de différentes tactiques pour tenter de déjouer les équipes adverses. 1, fiche 58, Français, - sport%20Kin%2DBall%C2%AE
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
L’utilisation des termes «Kin-Ball» et «Omnikin» réfèrent respectivement à «sport KIN-BALL®» et à «OMNIKIN®» qui sont des marques de commerces déposées et utilisées avec la permission de OMNIKIN inc. qui possède tous les droits. 1, fiche 58, Français, - sport%20Kin%2DBall%C2%AE
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- one-firefighter single ladder raise
1, fiche 59, Anglais, one%2Dfirefighter%20single%20ladder%20raise
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Single and roof ladders are generally light enough that one firefighter with sufficient upper body strength can usually place the butt end at the point where it will be located for climbing without heeling (steadying) it against the building or another object before raising ... 1, fiche 59, Anglais, - one%2Dfirefighter%20single%20ladder%20raise
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- dressage d'échelle simple par un seul pompier
1, fiche 59, Français, dressage%20d%27%C3%A9chelle%20simple%20par%20un%20seul%20pompier
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les échelles simples et les échelles à crochets sont assez légères pour qu'un seul pompier, dont le haut du corps est assez puissant, puisse placer le pied de l'échelle au sol à l'endroit requis sans l'appuyer contre un mur ou un autre objet pour la dresser [...] 1, fiche 59, Français, - dressage%20d%27%C3%A9chelle%20simple%20par%20un%20seul%20pompier
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Materials Handling
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- translate
1, fiche 60, Anglais, translate
verbe
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
To bear, remove, or change from one place or condition to another. 1, fiche 60, Anglais, - translate
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Transport, Transfer, Convey. usually used with to. To change the position of (a body or figure) in space without rotation. 1, fiche 60, Anglais, - translate
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Manutention
Fiche 60, La vedette principale, Français
- translater 1, fiche 60, Français, translater
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Effectuer une translation. Transférer d’un endroit à un autre. 1, fiche 60, Français, - translater
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- recreational flying 1, fiche 61, Anglais, recreational%20flying
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Flights that originate and terminate at the same place without landing at any other places for the purpose of taking on or discharging passengers. 1, fiche 61, Anglais, - recreational%20flying
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- vol récréatif
1, fiche 61, Français, vol%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Vol qui commence et se termine au même endroit, sans atterrissage en aucun autre endroit pour prendre ou déposer des passagers. 1, fiche 61, Français, - vol%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- list of missing people
1, fiche 62, Anglais, list%20of%20missing%20people
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- list of missing persons 2, fiche 62, Anglais, list%20of%20missing%20persons
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
If, during rescue operations, it is necessary to move cadavers, it is important to know who moved [them] and from [where] to where. ... To be able to prepare the list of missing people [ante-mortem], it is a necessity to know exactly where the injured victims have been taken. 1, fiche 62, Anglais, - list%20of%20missing%20people
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 62, La vedette principale, Français
- liste des personnes disparues
1, fiche 62, Français, liste%20des%20personnes%20disparues
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Si, pendant les opérations de sauvetage, il est nécessaire de déplacer des cadavres, il est important de savoir qui les a déplacés et de quel endroit à quel autre ils l'ont été. [...] Afin d’être en mesure de préparer la liste des personnes disparues [ante mortem], il est indispensable de savoir exactement où les blessés ont été emmenés. 1, fiche 62, Français, - liste%20des%20personnes%20disparues
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-01-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- portable laboratory
1, fiche 63, Anglais, portable%20laboratory
correct, voir observation
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Portable laboratories are self-contained diagnostic systems that can be carried by hand. They are compact and relatively lightweight. Portable cases or plastic boxes containing laboratory materials may be used in combination with existing temporary or mobile laboratory facilities. 2, fiche 63, Anglais, - portable%20laboratory
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
portable laboratory: Not to be confused with "mobile laboratory," the latter being a unit or larger equipment that needs to be transported or moved by some form of transport from one location to another, whereas a "portable laboratory" can be carried by hand. 3, fiche 63, Anglais, - portable%20laboratory
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- laboratoire portable
1, fiche 63, Français, laboratoire%20portable
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Un laboratoire portable de la taille d’un petit téléviseur et capable d’identifier rapidement sur le terrain la maladie [...] permettrait «d’écourter les délais de détection du virus de cette maladie [...] 1, fiche 63, Français, - laboratoire%20portable
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
laboratoire portable : Ne pas confondre avec «laboratoire mobile», ce dernier étant une unité ou de l'équipement qui doit être transporté ou déplacé d’un endroit à l'autre par un moyen de transport quelconque(camion, train, bateau, hélicoptère, etc.) tandis que, dans le cas d’un «laboratoire portable», il est possible pour une personne de l'emporter avec elle. 2, fiche 63, Français, - laboratoire%20portable
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-01-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- mobile bus laboratory
1, fiche 64, Anglais, mobile%20bus%20laboratory
correct, voir observation
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Using a mobile bus laboratory, [the] respiratory therapist held screening sessions in various community locations. 1, fiche 64, Anglais, - mobile%20bus%20laboratory
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
mobile bus laboratory: Not to be confused with "mobile laboratory," the latter referring to any type of laboratory, including a mobile bus laboratory, that needs to be transported or moved by some form of transport from one location to another. 2, fiche 64, Anglais, - mobile%20bus%20laboratory
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- labobus
1, fiche 64, Français, labobus
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Pour le Centre de lutte contre la lamproie marine, cela signifie le traitement de 30 à 40 cours d’eau par année du côté canadien. Les techniciens installent leur labobus – une fourgonnette équipée de spectrophotomètres, d’ordinateurs et d’autres instruments – au bord d’un cours d’eau. 1, fiche 64, Français, - labobus
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
labobus : Ne pas confondre avec «laboratoire mobile», ce dernier désignant n’ importe quel type d’unité ou d’équipement, tel le labobus, qu'il faut transporter ou déplacer d’un endroit à l'autre par un moyen de transport quelconque(camion, train, bateau, hélicoptère, etc.). 2, fiche 64, Français, - labobus
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- sheltering
1, fiche 65, Anglais, sheltering
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- emergency sheltering 1, fiche 65, Anglais, emergency%20sheltering
correct, normalisé
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A protection measure that is used in case of an actual or perceived danger and that consists of staying in one's home, workplace, school or anywhere one is temporarily locatedor, if outside, taking refuge in the closest building and remaining indoors for protection until further instructions are provided by thelocal authorities. 1, fiche 65, Anglais, - sheltering
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
sheltering; emergency sheltering: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 65, Anglais, - sheltering
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- mise à l'abri
1, fiche 65, Français, mise%20%C3%A0%20l%27abri
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Mesure de protection en cas de danger réel ou apparent qui consiste à rester à son domicile, à son lieu de travail, à l'école ou à tout autre endroit où l'on se trouve temporairement ou encore, si on est à l'extérieur, action de se réfugier dans le bâtiment le plus proche et d’y demeurer pour se protéger jusqu'à ce que lesautorités locales fournissent de nouvelles instructions. 1, fiche 65, Français, - mise%20%C3%A0%20l%27abri
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
mise à l’abri : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 65, Français, - mise%20%C3%A0%20l%27abri
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Building Elements
- Security
- Fire Safety
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- means of egress
1, fiche 66, Anglais, means%20of%20egress
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- means of escape 2, fiche 66, Anglais, means%20of%20escape
correct
- egress facility 3, fiche 66, Anglais, egress%20facility
correct
- exit facility 4, fiche 66, Anglais, exit%20facility
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A means of egress consists of three separate and distinct parts: the way of exit access, the exit, and the way of exit discharge. A means of egress comprises the vertical and horizontal paths of travel, including intervening room spaces, doorways, hallways, corridors, passageways, balconies, ramps, stairs, enclosures, lobbies, escalators, horizontal exits, courts and yards. 5, fiche 66, Anglais, - means%20of%20egress
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Sécurité
- Sécurité incendie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- moyen d'évacuation
1, fiche 66, Français, moyen%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- moyen de sortie 2, fiche 66, Français, moyen%20de%20sortie
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Voie continue d’évacuation constituée par une porte, un vestibule, un corridor, une coursive, un balcon, un hall, un escalier, une rampe ou tout autre moyen ou ensemble de moyens de sortie permettant aux personnes qui se trouvent à un endroit quelconque d’un bâtiment, d’une aire de plancher, d’une pièce ou d’une cour intérieure de sortir sur une voie publique ou tout autre endroit extérieur approuvé. Les moyens d’évacuation comprennent les issues et les accès à l'issue. 3, fiche 66, Français, - moyen%20d%27%C3%A9vacuation
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Seguridad
- Seguridad contra incendios
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- medio de egreso
1, fiche 66, Espagnol, medio%20de%20egreso
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- vía de salida 1, fiche 66, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20salida
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Emergency Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- mobile laboratory
1, fiche 67, Anglais, mobile%20laboratory
correct, voir observation, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A laboratory mounted on or built into some form of transport. 2, fiche 67, Anglais, - mobile%20laboratory
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A mobile laboratory has state-of-the-art equipment and can be moved where needed in order to provide the local population with faster and more precise data. 3, fiche 67, Anglais, - mobile%20laboratory
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The transport [for a mobile laboratory] might be a truck or van, a trailer, a railway carriage, a boat, or a large self-supporting container-like unit that can be conveyed by truck, boat, plane or helicopter. 2, fiche 67, Anglais, - mobile%20laboratory
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
mobile laboratory: Not to be confused with "portable laboratory," a unit or smaller equipment that needs to be carried by hand, whereas a "mobile laboratory" is transported or moved by some form of transport from one location to another. 4, fiche 67, Anglais, - mobile%20laboratory
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
mobile laboratory: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 67, Anglais, - mobile%20laboratory
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Gestion des urgences
Fiche 67, La vedette principale, Français
- laboratoire mobile
1, fiche 67, Français, laboratoire%20mobile
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- laboratoire itinérant 2, fiche 67, Français, laboratoire%20itin%C3%A9rant
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Un laboratoire mobile contient de l’équipement à la fine pointe de la technologie et peut être déplacé au besoin afin que la population locale bénéficie de données plus précises et plus rapides. 2, fiche 67, Français, - laboratoire%20mobile
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
laboratoire mobile; laboratoire itinérant : Ne pas confondre avec «laboratoire portable», ce dernier étant un appareil ou de l'équipement qu'une personne peut emporter avec elle. Un laboratoire mobile ou un laboratoire itinérant est une unité ou de l'équipement qui doit être transporté ou déplacé d’un endroit à l'autre par un moyen de transport quelconque(camion, train, bateau, hélicoptère, etc.). 3, fiche 67, Français, - laboratoire%20mobile
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
laboratoire mobile; laboratoire itinérant : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 67, Français, - laboratoire%20mobile
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-11-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- incident site
1, fiche 68, Anglais, incident%20site
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The location where an incident or other emergency situation occurs and whereemergency response operations are conducted. 1, fiche 68, Anglais, - incident%20site
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
incident site: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 68, Anglais, - incident%20site
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 68, La vedette principale, Français
- lieu d'incident
1, fiche 68, Français, lieu%20d%27incident
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- site d'un incident 1, fiche 68, Français, site%20d%27un%20incident
à éviter, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Endroit où un incident ou une autre situation d’urgence se produit et où des opérations d’intervention d’urgence sont menées. 1, fiche 68, Français, - lieu%20d%27incident
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
site d’un incident : Le terme «site» est un anglicisme quand il est employé dans le sens de lieu (d’un incident). 2, fiche 68, Français, - lieu%20d%27incident
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
lieu d’un incident : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 68, Français, - lieu%20d%27incident
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Road Networks
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- public way
1, fiche 69, Anglais, public%20way
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A sidewalk, street, highway, square or other open space to which the public has access, as of right or by invitation, expressed or implied. 1, fiche 69, Anglais, - public%20way
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Fiche 69, La vedette principale, Français
- voie publique
1, fiche 69, Français, voie%20publique
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Trottoir, rue, route, place ou tout autre endroit extérieur à découvert auquel le public a droit d’accès ou est invité à aller, expressément ou implicitement. 1, fiche 69, Français, - voie%20publique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Emergency Management
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- disaster mortuary
1, fiche 70, Anglais, disaster%20mortuary
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- disaster morgue 1, fiche 70, Anglais, disaster%20morgue
correct, normalisé
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A permanent facility or a temporary structure, located in the designated zone either at or near an incident site, to which recovered dead bodies and human remains are brought for identification or forensic examinations and where they are kept until they are transported to another location or released. 1, fiche 70, Anglais, - disaster%20mortuary
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
disaster mortuary; disaster morgue: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 70, Anglais, - disaster%20mortuary
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Gestion des urgences
Fiche 70, La vedette principale, Français
- morgue postcatastrophe
1, fiche 70, Français, morgue%20postcatastrophe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- morgue en cas de catastrophe 1, fiche 70, Français, morgue%20en%20cas%20de%20catastrophe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Installation permanente ou structure temporaire située dans la zone désignée sur le lieu ou à proximité d’un lieu d’incident, dans laquelle on amène les corps et les restes humains récupérés pour identification ou conduite d’examens médico-légaux et où on les conserve jusqu'au moment de leur transport vers un autre endroit ou jusqu'à leur libération. 1, fiche 70, Français, - morgue%20postcatastrophe
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
morgue postcatastrophe; morgue en cas de catastrophe : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 70, Français, - morgue%20postcatastrophe
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- morgue post-catastrophe
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- gate hold procedure
1, fiche 71, Anglais, gate%20hold%20procedure
correct, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A procedure at selected airports to hold aircraft at the gate or another ground location whenever departure delays exceed or are anticipated to exceed 15 min. 1, fiche 71, Anglais, - gate%20hold%20procedure
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The sequence for departure will be maintained in accordance with initial call-up unless modified by flow control restrictions. Pilots should monitor ground control and clearance delivery frequencies for engine start-up advisories or a new proposed start time if the delay changes. 1, fiche 71, Anglais, - gate%20hold%20procedure
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
gate hold procedure: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 71, Anglais, - gate%20hold%20procedure
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- procédure d'attente à la barrière
1, fiche 71, Français, proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Procédure adoptée par certains aéroports pour retenir un aéronef à la barrière ou à un autre endroit au sol lorsque le départ est retardé ou sera retardé de plus de 15 minutes. 1, fiche 71, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
L’ordre initial des départs établi en fonction de l’ordre des demandes d’autorisation à décoller reste le même à moins de restriction de la régulation du débit. Les pilotes devraient écouter la fréquence du contrôle au sol ou celle de l’émission des autorisations afin d’être avisés de l’heure du démarrage des moteurs ou de tout changement d’horaire. 1, fiche 71, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
procédure d’attente à la barrière : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 71, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Yukon First Nation burial site
1, fiche 72, Anglais, Yukon%20First%20Nation%20burial%20site
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A place outside a recognized cemetery where the remains of a cultural ancestor of a Yukon Indian person have been interred, cremated or otherwise placed. 1, fiche 72, Anglais, - Yukon%20First%20Nation%20burial%20site
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Yukon First Nation burial site: term and definition taken from the Umbrella Final Agreement / Gwich'in. 2, fiche 72, Anglais, - Yukon%20First%20Nation%20burial%20site
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 72, La vedette principale, Français
- lieu de sépulture d'une Première Nation du Yukon
1, fiche 72, Français, lieu%20de%20s%C3%A9pulture%20d%27une%20Premi%C3%A8re%20Nation%20du%20Yukon
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Endroit situé à l'extérieur d’un cimetière reconnu, où les restes d’un ancêtre culturel d’un Indien du Yukon ont été enterrés, incinérés ou déposés de quelque autre manière. 1, fiche 72, Français, - lieu%20de%20s%C3%A9pulture%20d%27une%20Premi%C3%A8re%20Nation%20du%20Yukon
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
lieu de sépulture d’une Première Nation du Yukon : terme et définition relevés dans l’Accord-cadre définitif des Gwich’in. 2, fiche 72, Français, - lieu%20de%20s%C3%A9pulture%20d%27une%20Premi%C3%A8re%20Nation%20du%20Yukon
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- transplanted population
1, fiche 73, Anglais, transplanted%20population
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[...] a population of fresh water fish or wildlife that is intentionally introduced by government or by an entity other than a Yukon First Nation, anywhere in the Yukon as part of a freshwater fish or wildlife management program. 1, fiche 73, Anglais, - transplanted%20population
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
transplanted population: term and definition taken from the Umbrella Final Agreement / Gwich'in. 2, fiche 73, Anglais, - transplanted%20population
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 73, La vedette principale, Français
- population transplantée
1, fiche 73, Français, population%20transplant%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[...] population de poissons d’eau douce ou d’animaux sauvages implantée à dessein soit par le gouvernement soit par une entité autre qu'une Première Nation du Yukon, à quelque endroit au Yukon, dans le cadre d’un programme de gestion visant le poisson d’eau douce ou les animaux sauvages. 1, fiche 73, Français, - population%20transplant%C3%A9e
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
population transplantée : terme et définition relevés dans l’Accord-cadre définitif des Gwich’in. 2, fiche 73, Français, - population%20transplant%C3%A9e
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-07-04
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Technical Surveys
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- offset natural boundary
1, fiche 74, Anglais, offset%20natural%20boundary
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A sinuous boundary parallel to the sinuosities of a natural boundary at a prescribed perpendicular distance from the natural boundary. 1, fiche 74, Anglais, - offset%20natural%20boundary
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
offset natural boundary: term and definition taken from the Umbrella Final Agreement/Yukon First Nations (Champagne and Aishihik). 2, fiche 74, Anglais, - offset%20natural%20boundary
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- limite en retrait d'une limite naturelle
1, fiche 74, Français, limite%20en%20retrait%20d%27une%20limite%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- frontière naturelle montrée en offset 2, fiche 74, Français, fronti%C3%A8re%20naturelle%20montr%C3%A9e%20en%20offset
nom féminin
- frontière en offset 2, fiche 74, Français, fronti%C3%A8re%20en%20offset
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
frontière naturelle montrée en offset; frontière en offset : d’après M. Gilles Legault, de l'Ordre des arpenteurs-géomètres du Québec, tous les arpenteurs géomètres utilisent l'expression "en offset". Une ligne montrée en offset sert à matérialiser en un autre endroit la véritable limite; elle est en général parallèle à cette dernière. Par exemple, dans le cas d’un obstacle à préserver(arbre centenaire, édifice, etc.), la véritable limite est montrée en offset à une distance x. Elle n’ est ni "décalée", ni "déplacée". 2, fiche 74, Français, - limite%20en%20retrait%20d%27une%20limite%20naturelle
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Limite sinueuse qui est parallèle aux sinuosités d’une limite naturelle et qui est fixée, perpendiculairement, à une distance prescrite de cette dernière. 1, fiche 74, Français, - limite%20en%20retrait%20d%27une%20limite%20naturelle
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
limite en retrait d’une limite naturelle : terme et définition relevés dans l’Accord-cadre définitif - premières nation du Yukon (Champagne et Aishihik). 3, fiche 74, Français, - limite%20en%20retrait%20d%27une%20limite%20naturelle
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Skiing and Snowboarding
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- ski test
1, fiche 75, Anglais, ski%20test
correct, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- ski cutting test 2, fiche 75, Anglais, ski%20cutting%20test
correct
- ski cut test 3, fiche 75, Anglais, ski%20cut%20test
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The ski test produced no results. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 75, Anglais, - ski%20test
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Slope tests. Skiers and snowboarders can test short slopes that are steep enough to avalanche by turning hard near the top of the slope and quickly continuing to a safe spot. This ski-cutting gives an indication of the stability of nearby larger slopes. 5, fiche 75, Anglais, - ski%20test
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
ski test: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, fiche 75, Anglais, - ski%20test
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- ski-cutting test
- ski-cut test
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Ski et surf des neiges
Fiche 75, La vedette principale, Français
- test de coupe en ski
1, fiche 75, Français, test%20de%20coupe%20en%20ski
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- essai de coupe en ski 1, fiche 75, Français, essai%20de%20coupe%20en%20ski
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le test de coupe en ski n’a donné aucun résultat. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, fiche 75, Français, - test%20de%20coupe%20en%20ski
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Pour vérifier la stabilité de petites pentes(sans piège naturel), il est possible d’en traverser le sommet, en skis, jusqu'à un point sûr(coupe en skis) ou de donner des «coups de ski» pour entraîner le détachement de petites corniches(ou encore de scier de telles corniches à l'aide d’une longue corde nouée). Dans tous les cas, la personne qui effectue les tests doit pouvoir être observée d’un endroit sûr par quelqu'un d’autre. 2, fiche 75, Français, - test%20de%20coupe%20en%20ski
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
test de coupe en ski; essai de coupe en ski : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 3, fiche 75, Français, - test%20de%20coupe%20en%20ski
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- negligence without fault
1, fiche 76, Anglais, negligence%20without%20fault
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
One example of non-reciprocal risk is that posed by aircraft to landowners on the ground, as contrasted with the reciprocal risk that one plane in the air creates for another plane, Professor Ehrenzweig called the theory "negligence without fault", and explained that anticipation of harm at the time of the start of the activity rather than at the time of the injurious conduct determines the scope of liability". He felt that non-fault liability was "the price which must be paid to society for the permission of a hazardous activity." 2, fiche 76, Anglais, - negligence%20without%20fault
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- négligence sans faute
1, fiche 76, Français, n%C3%A9gligence%20sans%20faute
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Un exemple du risque non réciproque est celui que présente un avion à l'endroit des propriétaires des terrains qu'il survole, par opposition aux risques réciproques qu'un avion en vol crée à l'égard d’un autre avion. Le professeur Ehrenzweig a appelé cette théorie celle de la «négligence sans faute», et a expliqué que c'est «la prévision du préjudice au début de l'activité plutôt qu'au moment de la conduite préjudiciable qui détermine l'étendue de la responsabilité». Il estime que la responsabilité sans faute est «le prix que la société peut exiger pour l'autorisation d’exercer une activité dangereuse. » 2, fiche 76, Français, - n%C3%A9gligence%20sans%20faute
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
négligence sans faute : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 76, Français, - n%C3%A9gligence%20sans%20faute
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- ice meter
1, fiche 77, Anglais, ice%20meter
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- passive ice meter 2, fiche 77, Anglais, passive%20ice%20meter
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Instrument for measurement of the amount of the solid precipitation deposit. 3, fiche 77, Anglais, - ice%20meter
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Ice meter ... Objective methods of the icing measurements are based on the icing weight determination related to the unit of area (in meteorology) or to the unit of length (in power supply). The hard rime was determined with the aid of the so-called icing meter bars. They were represented by two wooden bars of 32 mm diameter and 1 m length, i.e. the surface area equals 0,1 m² per 1 bar. Bars were placed horizontally and perpendicularly to each other. First of them was oriented in north - south direction, the second east - west. The amount of water was measured and result recalculated to kg.m-². These ice meter bars made possible quite reliable evaluation of the icing without having the continual measurement. Nevertheless they are not used contemporary in the meteorological service. 3, fiche 77, Anglais, - ice%20meter
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Ice-accretion indicators are as capable of measuring freezing drizzle as freezing rain. They are not designed to measure wet snow nor in-cloud icing. Measurements of other types of atmospheric icing are not included in our statistics. 4, fiche 77, Anglais, - ice%20meter
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- ice metre
- passive-ice meter
- ice-accretion indicator
- ice accretion indicator
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- glacimètre
1, fiche 77, Français, glacim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- collecteur de verglas 2, fiche 77, Français, collecteur%20de%20verglas
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui permet de mesurer l’épaisseur de la glace (dépôts de verglas), à l’aide de cylindres de diamètres différents. 3, fiche 77, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les météorologistes de l’Hydro-Québec ont conçu un collecteur de verglas qui consiste en une sorte de table métallique surmontée de divers tubes. Ce collecteur permet de mesurer les dépôts de verglas sur une surface horizontale, sur des surfaces verticales orientées face à chacun des points cardinaux et sur la surface de cylindres de deux grosseurs différentes. 2, fiche 77, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
[...] il devient important d’analyser les événements de givrage atmosphérique antérieurs et, si possible, leur progression d’un endroit à un autre. [...] Pour ce faire, deux bases de données de givrage sont à notre disposition. La première couvre des périodes d’observation jusqu'à 21 ans sur 180 stations déployées dans toute la province et repose sur des mesures de verglas et de givre obtenues par des glacimètres(passive ice meters). La seconde couvre une période d’observation jusqu'à 8 ans sur 23 stations et est basée sur un givromètre amélioré(ice rate meter). 4, fiche 77, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 77, Textual support number: 3 CONT
Le glacimètre est un collecteur de pluie verglaçante visant à compléter les mesures prises aux stations météorologiques et climatologiques. Les mesures sont prises manuellement deux fois par jour seulement. [...] Cet instrument est d’abord un instrument de climatologie. Il nous a permis de préciser la climatologie du verglas produit par la pluie verglaçante. Il ne permet ni une étude fine ni une analyse en temps réel des épisodes de tous les types de givrage atmosphérique, y compris le givre et la neige mouillée. 5, fiche 77, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Selon Laurent Foucreault, Conseiller en services météorologiques, Environnement Canada, les termes descriptifs «collecteur de verglas» et «collecteur de pluie verglaçante» désignent tous le même appareil, i.e. le «glacimètre». 3, fiche 77, Français, - glacim%C3%A8tre
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- collecteur de pluie verglaçante
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- enhance creativity
1, fiche 78, Anglais, enhance%20creativity
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Many chances to enhance creativity do not come neatly packed in a clear decision point but are diffused over time, in tiny acts or omissions of action. Casual comments. Body language. Unexamined assumptions. Feelings—unexpressed or made obvious. 2, fiche 78, Anglais, - enhance%20creativity
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 78, La vedette principale, Français
- favoriser la créativité
1, fiche 78, Français, favoriser%20la%20cr%C3%A9ativit%C3%A9
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Il n’ y a pas d’endroit plus propice qu'un autre pour favoriser la créativité au sein d’une organisation. Elle est partout. Selon les recherches, la majorité des innovations les plus connues sont le fruit du travail de cadres moyens et de membres du personnel de première ligne-ceux et celles qui sont «sur le terrain» dans la fonction publique. 2, fiche 78, Français, - favoriser%20la%20cr%C3%A9ativit%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- portable audio terminal
1, fiche 79, Anglais, portable%20audio%20terminal
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A lightweight computer terminal which can be attached to a telephone line by placing the telephone handset in a receptacle in the terminal. 1, fiche 79, Anglais, - portable%20audio%20terminal
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- portatif à entrée-sortie sonore
1, fiche 79, Français, portatif%20%C3%A0%20entr%C3%A9e%2Dsortie%20sonore
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
portatif : Micro-ordinateur pouvant être simplement transporté d’un endroit à un autre par une personne, dans une valise ou dans une malette. 2, fiche 79, Français, - portatif%20%C3%A0%20entr%C3%A9e%2Dsortie%20sonore
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- fossil level
1, fiche 80, Anglais, fossil%20level
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- fossiliferous level 2, fiche 80, Anglais, fossiliferous%20level%20
correct
- fossil-bearing level 3, fiche 80, Anglais, fossil%2Dbearing%20level
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The fossil level is an immense concentration of skeletons in a layer more than 1 m thick covering an area of several hundred square meters. Only about 10% of the fossiliferous zone was excavated by a Franco-Bulgarian team in a systematic way using a 1-m grid, during three field seasons (1985-1987). 1, fiche 80, Anglais, - fossil%20level
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- fossil bearing level
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- niveau de fossiles
1, fiche 80, Français, niveau%20de%20fossiles
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- niveau fossilifère 2, fiche 80, Français, niveau%20fossilif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les fossiles ne s’alignent pas toujours en niveaux. Souvent il ne se trouve qu'un niveau de fossiles à un endroit donné. Ceci est particulièrement commun avec les fossiles vertébrés. Quelquefois ils se trouvent en multiples niveaux, mais une étude statistique de leur distribution montre que même les fossiles indexants se trouvent rarement lités l'un au-dessus d’un autre. Elle montre aussi que plusieurs fossiles se limitent artificiellement à peu de niveaux. 1, fiche 80, Français, - niveau%20de%20fossiles
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Birds
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- mass hack
1, fiche 81, Anglais, mass%20hack
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
... the release of a large number of young from one release site in a particular year. There are several methods, including successive releases from the same release sites, the release of young from two release boxes in close proximity, and the release of young from several release sites within a few kilometers of one another. 1, fiche 81, Anglais, - mass%20hack
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 81, La vedette principale, Français
- lâcher massif
1, fiche 81, Français, l%C3%A2cher%20massif
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
[...] terme utilisé pour décrire la mise en liberté d’un grand nombre de fauconneaux à partir d’un même endroit au cours d’une année en particulier. Il en existe plusieurs variantes, dont les lâchers successifs à partir d’un même emplacement, le lâcher de jeunes à partir de deux nichoirs voisins et le lâcher de jeunes à partir de plusieurs nichoirs situés à quelques kilomètres l'un de l'autre. 1, fiche 81, Français, - l%C3%A2cher%20massif
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Ministry
1, fiche 82, Anglais, Ministry
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Cabinet 2, fiche 82, Anglais, Cabinet
correct
- administration 3, fiche 82, Anglais, administration
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The persons who constitute the government at a given time. 4, fiche 82, Anglais, - Ministry
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
A member may request that the Ministry respond to a specific question within forty-five days ... 5, fiche 82, Anglais, - Ministry
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Originally, Ministry was the term applied to Ministers holding office at the pleasure of the Crown while the Cabinet was a place provided by the Prime Minister, in which the Ministry met. ... The Ministry and the Cabinet are not always identical; not all Ministers are members of the Cabinet. For a large part of Canadian history the Cabinet and the Ministry have been the same. 3, fiche 82, Anglais, - Ministry
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 82, La vedette principale, Français
- ministère
1, fiche 82, Français, minist%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- cabinet 2, fiche 82, Français, cabinet
correct, nom masculin
- conseil des ministres 3, fiche 82, Français, conseil%20des%20ministres
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Les ministres qui constituent le gouvernement à un moment donné. 4, fiche 82, Français, - minist%C3%A8re
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les termes «ministère» et «cabinet» sont souvent employés l'un pour l'autre, mais de fait, le ministère comprend à la fois les ministres et les secrétaires d’État. À l'origine, le conseil des ministres désignait les ministres détenant un portefeuille à titre amovible, alors que le cabinet était l'endroit mis par le premier ministre à la disposition du conseil pour ses réunions. Ministère et cabinet ne sont pas toujours interchangeables, les ministres n’ étant pas tous membres du Cabinet. Mais durant une bonne partie de l'histoire du Canada, les deux termes ont désigné la même chose. 3, fiche 82, Français, - minist%C3%A8re
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- gabinete
1, fiche 82, Espagnol, gabinete
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- gobierno 2, fiche 82, Espagnol, gobierno
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de ministros. 3, fiche 82, Espagnol, - gabinete
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Golf
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- penalty stroke
1, fiche 83, Anglais, penalty%20stroke
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- stroke 2, fiche 83, Anglais, stroke
correct, voir observation, nom
- penalty 3, fiche 83, Anglais, penalty
correct, voir observation
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A stroke added to the score of a player or side as penalty under certain rules (as when a ball has been lost or hit out of bounds or is deemed unplayable). 4, fiche 83, Anglais, - penalty%20stroke
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
In a threesome or foursome, penalty strokes do not affect the order of play. 5, fiche 83, Anglais, - penalty%20stroke
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
"Stroke" and "penalty" are not, as such, synonyms of "penalty stroke". But they are, in the language of golf, because the penalty consists of a stroke or strokes added to the score (total number of strokes) of a player or side. 4, fiche 83, Anglais, - penalty%20stroke
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Golf
Fiche 83, La vedette principale, Français
- coup de pénalité
1, fiche 83, Français, coup%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- pénalité 2, fiche 83, Français, p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, nom féminin
- coup d'amende 3, fiche 83, Français, coup%20d%27amende
correct, nom masculin, Europe, vieilli
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Coup que l’on ajoute, dans l’application de certaines règles, au décompte des coups d’un joueur ou d’une équipe. 4, fiche 83, Français, - coup%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, le golfeur ayant frappé sa balle dans un obstacle d’eau peut la jouer là où elle se trouve sans pénalité, ou ajouter un coup de pénalité s’il joue une autre balle de l'endroit original. Déplacer une balle peut encourir une pénalité de un ou deux coups, selon le type de partie. 3, fiche 83, Français, - coup%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
En partie à trois joueurs ou à quatre joueurs, les coups de pénalité ne modifient pas l’ordre du jeu. 4, fiche 83, Français, - coup%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Au golf, la pénalité est l’ajout d’un coup ou plus à la fiche du golfeur sans que ce dernier ne joue effectivement ces coups. En soi, «pénalité» n’est donc pas synonyme absolu de «coup de pénalité», l’un étant l’effet ou la conséquence et l’autre, le moyen, que l’on appelait déjà «coup d’amende», le joueur devant s’amender pour avoir contrevenu au règlement ou ayant à corriger une situation. 3, fiche 83, Français, - coup%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Grammar
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- transition word
1, fiche 84, Anglais, transition%20word
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A transition word connects a preceding sentence or a paragraph. Words such as first, moreover, and for example help the reader understand the flow of ideas. 2, fiche 84, Anglais, - transition%20word
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Grammaire
Fiche 84, La vedette principale, Français
- mot de transition
1, fiche 84, Français, mot%20de%20transition
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Comment structure-t-on une réponse? S’ il s’agit d’une réponse courte, n’ excédant pas quelques lignes, il s’agit simplement de n’ exposer qu'une idée à la fois et à un seul endroit, de marquer le passage d’une idée à une autre par un mot de transition(«De plus», «par ailleurs», «cependant» etc....) et/ou un retour à la ligne, et de veiller à ne pas se contredire : vous pouvez défendre d’abord un point de vue puis le point de vue de contraire, mais en vous appuyant sur des arguments différents. 2, fiche 84, Français, - mot%20de%20transition
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Arc Welding
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- deep penetration electrode
1, fiche 85, Anglais, deep%20penetration%20electrode
correct, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
This deep penetration electrode uses twin needles with insulated shanks and exposed tips. This heavy duty electrode utilizes two tempered needles with 7/8 inch exposed length. The length of the needles permits testing to the center of a two inch board. 2, fiche 85, Anglais, - deep%20penetration%20electrode
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
deep penetration electrode: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 85, Anglais, - deep%20penetration%20electrode
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- électrode à forte pénétration
1, fiche 85, Français, %C3%A9lectrode%20%C3%A0%20forte%20p%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les électrodes à forte pénétration [...] doivent permettre d’exécuter en deux passes(l'une à l'endroit, l'autre à l'envers) un joint sur bords droits espacés de 0, 25 mm au plus sur des tôles dont l'épaisseur doit être au moins égale du double du diamètre de l'âme plus 2 mm, soit 2 d + 2 mm. 2, fiche 85, Français, - %C3%A9lectrode%20%C3%A0%20forte%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
électrode à forte pénétration : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 85, Français, - %C3%A9lectrode%20%C3%A0%20forte%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-04-15
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Plate Tectonics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- convergent plate boundary
1, fiche 86, Anglais, convergent%20plate%20boundary
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- convergent boundary 2, fiche 86, Anglais, convergent%20boundary
correct
- converging plate boundary 3, fiche 86, Anglais, converging%20plate%20boundary
correct
- converging boundary 4, fiche 86, Anglais, converging%20boundary
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A zone where two tectonic plates are colliding as they move toward each other. 5, fiche 86, Anglais, - convergent%20plate%20boundary
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
This type of plate boundary is said to be destructive as a portion of the lithosphere is recycled into the asthenosphere. 6, fiche 86, Anglais, - convergent%20plate%20boundary
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- limite convergente
1, fiche 86, Français, limite%20convergente
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- frontière convergente 2, fiche 86, Français, fronti%C3%A8re%20convergente
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Lieux où deux plaques lithosphériques se rapprochent l’une de l’autre. 3, fiche 86, Français, - limite%20convergente
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
À cet endroit, deux plaques entrent en collision. Si l'une des deux plaques est plus dense que l'autre, elle passe en dessous. Si les deux plaques ont la même densité, on assiste à la création d’une chaîne de montagne. 4, fiche 86, Français, - limite%20convergente
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Les limites de ce type sont dites destructives puisqu’une partie de la lithosphère est recyclée dans l’asthénosphère. 5, fiche 86, Français, - limite%20convergente
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-04-05
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- double time
1, fiche 87, Anglais, double%20time
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- on the double 2, fiche 87, Anglais, on%20the%20double
correct
- double past 3, fiche 87, Anglais, double%20past
correct
- double-quick time 4, fiche 87, Anglais, double%2Dquick%20time
vieilli
- double-quick 4, fiche 87, Anglais, double%2Dquick
vieilli
- double quick time 5, fiche 87, Anglais, double%20quick%20time
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A military marching step where troops march at twice the normal marching speed. 6, fiche 87, Anglais, - double%20time
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Double time is used to move troops rapidly from one point to another. 7, fiche 87, Anglais, - double%20time
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The standard length for double time is one meter. The standard cadence is 180 paces per minute. 6, fiche 87, Anglais, - double%20time
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- double quick
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pas de gymnastique
1, fiche 87, Français, pas%20de%20gymnastique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- pas gymnastique 2, fiche 87, Français, pas%20gymnastique
correct, nom masculin, uniformisé
- pas redoublé 3, fiche 87, Français, pas%20redoubl%C3%A9
correct, nom masculin
- pas de course 4, fiche 87, Français, pas%20de%20course
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Pas qui s’exécute à une vitesse double du pas cadencé normal. 5, fiche 87, Français, - pas%20de%20gymnastique
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
On utilise le pas de gymnastique pour le déplacement rapide des troupes d’un endroit à un autre. 6, fiche 87, Français, - pas%20de%20gymnastique
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
La longueur réglementaire des pas est de un mètre au pas de gymnastique. La cadence réglementaire est de 180 pas à la minute. 7, fiche 87, Français, - pas%20de%20gymnastique
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
pas de gymnastique; pas gymnastique : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 7, fiche 87, Français, - pas%20de%20gymnastique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Curling
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- hit and stay
1, fiche 88, Anglais, hit%20and%20stay
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- hit and stick 2, fiche 88, Anglais, hit%20and%20stick
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to touch another rock, make it move to another position or out of play, and stop exactly where the hit rock was positioned. 3, fiche 88, Anglais, - hit%20and%20stay
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
hit (verb): For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point. 3, fiche 88, Anglais, - hit%20and%20stay
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Curling
Fiche 88, La vedette principale, Français
- frapper et rester
1, fiche 88, Français, frapper%20et%20rester
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- frapper et demeurer 2, fiche 88, Français, frapper%20et%20demeurer
correct
- frapper et rester dans la maison 1, fiche 88, Français, frapper%20et%20rester%20dans%20la%20maison
correct
- frapper une pierre et s'immobiliser 1, fiche 88, Français, frapper%20une%20pierre%20et%20s%27immobiliser
correct
- frapper une pierre adverse et s'immobiliser 1, fiche 88, Français, frapper%20une%20pierre%20adverse%20et%20s%27immobiliser
correct
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, venir en contact avec une autre pierre et la déplacer ou la sortir du jeu tout en demeurant elle-même à l'endroit où se trouvait la pierre déplacée ou sortie. 3, fiche 88, Français, - frapper%20et%20rester
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
frapper (verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu’elle devienne une garde ou qu’elle se positionne pour représenter un point potentiel. 3, fiche 88, Français, - frapper%20et%20rester
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- connectivity
1, fiche 89, Anglais, connectivity
correct, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The ability to use an electronic network to send and receive information between any locations, devices or business services. 2, fiche 89, Anglais, - connectivity
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
connectivity: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 89, Anglais, - connectivity
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- connectivité
1, fiche 89, Français, connectivit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- connexité 2, fiche 89, Français, connexit%C3%A9
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Aptitude à utiliser un réseau électronique pour transmettre de l'information d’un endroit, dispositif ou service commercial à un autre. 3, fiche 89, Français, - connectivit%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Aptitude à se connecter. 4, fiche 89, Français, - connectivit%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
connectivité : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 89, Français, - connectivit%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- conectividad
1, fiche 89, Espagnol, conectividad
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de dos o más elementos hardware o software para trabajar conjuntamente y transmitirse datos e información en un entorno informático heterogéneo. 2, fiche 89, Espagnol, - conectividad
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
conectividad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 89, Espagnol, - conectividad
Fiche 90 - données d’organisme interne 2010-12-17
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Banking
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- recourse
1, fiche 90, Anglais, recourse
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
"Recourse" represents a potential claim on the transferor (including on an account held for the ultimate benefit of the transferor) with respect to the financial assets transferred. 1, fiche 90, Anglais, - recourse
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Recourse provisions under a transfer of financial assets cover the rights of the transferee to receive compensation from, or to be otherwise protected by, the transferor on the occurrence of one or more events, where the transferee suffers some form of economic loss from holding the financial asset or securities backed by the financial assets. Recourse to the transferor is generally held by the transferee against (a) future cash flows (from the financial assets) which the transferee holds for the account of the transferor or (b) the form [the transferor in another form]. 1, fiche 90, Anglais, - recourse
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Banque
Fiche 90, La vedette principale, Français
- garantie
1, fiche 90, Français, garantie
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Une garantie constitue une réclamation éventuelle contre le cédant (y compris un compte détenu ultimement à son intention) relativement aux éléments d’actif financiers cédés. 1, fiche 90, Français, - garantie
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Les dispositions relatives [à la garantie] d’une cession d’éléments d’actif visent les droits de l'autre partie de recevoir une contrepartie du cédant ou par ailleurs d’être protégé par lui si, en raison d’un ou de plusieurs événements, elle devait subir une perte économique quelconque du fait de la possession de l'actif. En règle générale, la garantie accordée au cédant est détenue par le cessionnaire à l'endroit a) des mouvements de trésorerie futurs(des éléments d’actif financiers) que le cessionnaire conserve pour le compte du cédant; ou b) du cédant sous une autre forme. 1, fiche 90, Français, - garantie
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- loading point
1, fiche 91, Anglais, loading%20point
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- rail loading point 2, fiche 91, Anglais, rail%20loading%20point
OTAN
- RLP 2, fiche 91, Anglais, RLP
OTAN
- RLP 2, fiche 91, Anglais, RLP
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
In establishing a feasible train operation on a train run, the "spotting capacity" on each primary elevator at each loading point being assigned rail cars must be considered. Spotting capacity is the number of empty cars that can be placed for loading at an elevator without either the empty or subsequently loaded cars interfering with the loading operation at an adjacent facility. Allocating shipping orders in excess of spotting capacity results in a shortfall in a loading plan and a temporary under-supply of grain at an export point. 1, fiche 91, Anglais, - loading%20point
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
Fiche 91, La vedette principale, Français
- point de chargement
1, fiche 91, Français, point%20de%20chargement
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- point de chargement ferroviaire 2, fiche 91, Français, point%20de%20chargement%20ferroviaire
nom masculin, OTAN
- RLP 2, fiche 91, Français, RLP
nom masculin, OTAN
- RLP 2, fiche 91, Français, RLP
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Pour bien planifier les mouvements de train, il faut tenir compte de la «capacité des dessertes» à chaque silo de collecte pour tous les points de chargement auxquels sont affectés des wagons. On entend par là le nombre de wagons vides qu'on peut placer en position de chargement à un silo sans que les wagons encore vides ou chargés nuisent au chargement à un autre silo. Si, en répartissant les ordres d’expédition, on affecte à un endroit plus de wagons vides qu'il ne peut en recevoir, il s’ensuit alors une perturbation dans le programme de chargement et un sous-approvisionnement temporaire de grains à un point d’exportation. 1, fiche 91, Français, - point%20de%20chargement
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- icing-rate meter 1, fiche 92, Anglais, icing%2Drate%20meter
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- icing rate meter 2, fiche 92, Anglais, icing%20rate%20meter
- ice rate meter 3, fiche 92, Anglais, ice%20rate%20meter
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
An instrument used to measure the rate of ice accumulation on an unheated object. 1, fiche 92, Anglais, - icing%2Drate%20meter
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The icing rate meter ... is a very sensitive and accurate instrument which takes continuous measurements of every type of atmospheric icing. ... During tests conducted ... we were able to convert icing results into a corresponding value of ice weight on a standard conductor. ... weight measurements obtained from the icing rate meter can, in the case of freezing rain, be converted to into thickness. 2, fiche 92, Anglais, - icing%2Drate%20meter
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- icing-rate meter
- icing rate metre
- icing-rate metre
- ice-rate meter
- ice-rate metre
- ice rate metre
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- givromètre
1, fiche 92, Français, givrom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à mesurer l’épaisseur de givre sur une surface. 2, fiche 92, Français, - givrom%C3%A8tre
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Quant au givromètre, c’est un instrument automatique très sensible qui effectue la mesure en continu de tous les types de givrage atmosphérique. [...] Cet instrument est d’abord un instrument de gestion du réseau de transport. Son efficacité dans la détection et la mesure du givre de nuages en a fait, dans les années 70, un instrument utile pour l’identification des zones exposées au givre. [...] Des essais effectués [...] nous ont permis de traduire les signaux de givrage en poids équivalent de glace sur un conducteur standard. [...] les mesures de poids du givromètre peuvent, dans le cas de la pluie verglaçante, être traduites en épaisseurs. 3, fiche 92, Français, - givrom%C3%A8tre
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
[...] il devient important d’analyser les événements de givrage atmosphérique antérieurs et, si possible, leur progression d’un endroit à un autre. [...] Pour ce faire, deux bases de données de givrage sont à notre disposition. La première couvre des périodes d’observation jusqu'à 21 ans sur 180 stations déployées dans toute la province et repose sur des mesures de verglas et de givre obtenues par des glacimètres(passive ice meters). La seconde couvre une période d’observation jusqu'à 8 ans sur 23 stations et est basée sur un givromètre amélioré(ice rate meter). 4, fiche 92, Français, - givrom%C3%A8tre
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2010-03-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Relations
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- post
1, fiche 93, Anglais, post
correct, nom
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Means a city, community or other geographic locality in which a "Post" is situated. 1, fiche 93, Anglais, - post
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Diplomatie
- Relations internationales
Fiche 93, La vedette principale, Français
- mission
1, fiche 93, Français, mission
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
S’entend d’une ville, d’une collectivité ou d’un autre endroit où se trouve une mission diplomatique. 1, fiche 93, Français, - mission
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
- Relaciones internacionales
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- misión
1, fiche 93, Espagnol, misi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2009-08-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Community Business Development Corporations
1, fiche 94, Anglais, Community%20Business%20Development%20Corporations
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- CBDCs 1, fiche 94, Anglais, CBDCs
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
As CBDCs, we assist in the creation of small businesses and in the expansion and modernization of existing businesses by providing financial and technical services to entrepreneurs. 1, fiche 94, Anglais, - Community%20Business%20Development%20Corporations
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Corporations au bénéfice du développement communautaire
1, fiche 94, Français, Corporations%20au%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20d%C3%A9veloppement%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- CBDC 1, fiche 94, Français, CBDC
correct, nom féminin
Fiche 94, Les synonymes, Français
- Corporations de développement communautaire 2, fiche 94, Français, Corporations%20de%20d%C3%A9veloppement%20communautaire
correct, nom féminin
- CBDC 1, fiche 94, Français, CBDC
correct, nom féminin
- CBDC 1, fiche 94, Français, CBDC
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Nom générique pour désigner des organismes publics dans la région de l'Atlantique, qui portent un nom différent d’un endroit à l'autre dans une même province. Source : Agence de promotion économique du Canada atlantique. 2, fiche 94, Français, - Corporations%20au%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20d%C3%A9veloppement%20communautaire
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Comme CBDC nous assistons dans la création de petites et moyennes entreprises ainsi qu’à l’expansion et à la modernisation d’entreprises déjà existantes en fournissant aux entrepreneurs les services financiers et techniques. 2, fiche 94, Français, - Corporations%20au%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20d%C3%A9veloppement%20communautaire
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Sociétés de développement des entreprises de la collectivité
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- Corporación Local de Desarrollo Económico
1, fiche 94, Espagnol, Corporaci%C3%B3n%20Local%20de%20Desarrollo%20Econ%C3%B3mico
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
- CLDE 1, fiche 94, Espagnol, CLDE
nom féminin
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2009-01-13
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- ski cut
1, fiche 95, Anglais, ski%20cut
correct, nom, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- slope cut 2, fiche 95, Anglais, slope%20cut
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A stability test where a skier or rider rapidly crosses an avalanche starting zone to see if an avalanche initiates. 3, fiche 95, Anglais, - ski%20cut
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The ski cut did not release the slope. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 95, Anglais, - ski%20cut
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Slope cuts can be dangerous and should only be performed by experienced people on small avalanche paths or test slopes. 3, fiche 95, Anglais, - ski%20cut
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
... ski cuts ... Snowboarders and snowmobilers can do them as well. 5, fiche 95, Anglais, - ski%20cut
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
ski cut: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, fiche 95, Anglais, - ski%20cut
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- coupe en skis
1, fiche 95, Français, coupe%20en%20skis
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- déclenchement à skis 2, fiche 95, Français, d%C3%A9clenchement%20%C3%A0%20skis
nom masculin, Europe
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Pour vérifier la stabilité de petites pentes(sans piège naturel) il est possible d’en traverser le sommet, en skis, jusqu'à un point sûr(coupe en skis) ou de donner des «coups de ski» pour entraîner le détachement de petites corniches(ou encore de scier de telles corniches à l'aide d’une longue corde nouée). Dans tous les cas, la personne qui effectue les tests doit pouvoir être observée d’un endroit sûr par quelqu'un d’autre. 3, fiche 95, Français, - coupe%20en%20skis
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
La coupe en skis n’a pas provoqué de déclenchement. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 2, fiche 95, Français, - coupe%20en%20skis
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
En Europe, en ce sens, on utilise plutôt le terme déclenchement à skis : Le déclenchement à skis n’a donné aucun résultat. 2, fiche 95, Français, - coupe%20en%20skis
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
coupe en skis : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 95, Français, - coupe%20en%20skis
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2008-12-08
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- non-reciprocal risk
1, fiche 96, Anglais, non%2Dreciprocal%20risk
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- non reciprocal risk 2, fiche 96, Anglais, non%20reciprocal%20risk
proposition
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Professor Fletcher supported the concept of strict liability on a basis of "non-reciprocal risks." ... One example of non-reciprocal risk is that posed by aircraft to landowners on the ground, as contrasted with the reciprocal risk that one plane in the air creates for another plane. 1, fiche 96, Anglais, - non%2Dreciprocal%20risk
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- risque non réciproque
1, fiche 96, Français, risque%20non%20r%C3%A9ciproque
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[...] le professeur Fletcher a fondé le concept de la responsabilité stricte sur des risques «non réciproques». [...] Un exemple du risque non réciproque est celui que présente un avion à l'endroit des propriètaires des terrains qu'il survole, par opposition aux risques réciproques qu'un avion en vol crée à l'égard d’un autre avion. 2, fiche 96, Français, - risque%20non%20r%C3%A9ciproque
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le centre de traduction et de documentation juridique de l’Université d’Ottawa 3, fiche 96, Français, - risque%20non%20r%C3%A9ciproque
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme externe 2008-12-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Pharmacy
- Nuclear Medicine
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- radiopharmaceutical
1, fiche 97, Anglais, radiopharmaceutical
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A radioactive compound used in radiotherapy or diagnosis. 2, fiche 97, Anglais, - radiopharmaceutical
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
In vivo administration of radiopharmaceuticals or external irradiation of human using sealed or unsealed sources for purposes not connected with the subject's personal health care. 3, fiche 97, Anglais, - radiopharmaceutical
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Pharmacie
- Médecine nucléaire
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 97, La vedette principale, Français
- produit radiopharmaceutique
1, fiche 97, Français, produit%20radiopharmaceutique
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- préparation radiopharmaceutique 2, fiche 97, Français, pr%C3%A9paration%20radiopharmaceutique
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Un produit radiopharmaceutique est caractérisé par ses propriétés chimiques et physico-chimiques ainsi que par les propriétés du rayonnement du radionuclide. Un tel produit comporte donc deux composantes fonctionnelles, l'une étant radioactive et l'autre ne l'étant pas. La composante radioactive permet la détection du produit dans le cadre du diagnostic et elle constitue l'agent actif en cas d’utilisation thérapeutique. Elle est constituée par un radionuclide aux propriétés physiques appropriées. La composante non radioactive est constituée par une molécule ou un traceur biologique aux propriétés pharmacocinétiques appropriées s’accumulant dans l'organe cible. Elle détermine le comportement biologique du produit radiopharmaceutique dans l'organisme, et donc sa spécificité organique et son métabolisme. Elle a pour fonction d’amener le radionuclide à l'endroit approprié de l'organisme et d’assurer l'absorption de la radioactivité par l'organe cible. 3, fiche 97, Français, - produit%20radiopharmaceutique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2008-11-05
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- main control room
1, fiche 98, Anglais, main%20control%20room
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- MCR 2, fiche 98, Anglais, MCR
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
... That location from which the generating station is normally controlled ... 3, fiche 98, Anglais, - main%20control%20room
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The design shall be such that each shutdown system can be actuated manually from the main control room. 4, fiche 98, Anglais, - main%20control%20room
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
This will be monitored on an intermittent basis by operators in the Main Control Room (MCR), though actual handling will be conducted in the Remote Handling Control Area. 2, fiche 98, Anglais, - main%20control%20room
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 98, La vedette principale, Français
- salle de commande principale
1, fiche 98, Français, salle%20de%20commande%20principale
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
- SCP 2, fiche 98, Français, SCP
nom féminin
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Endroit à partir duquel la centrale est normalement contrôlée. 3, fiche 98, Français, - salle%20de%20commande%20principale
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La conception de chaque système d’arrêt d’urgence doit permettre de pouvoir le déclencher manuellement autant de la salle de commande principale que d’un autre endroit éloigné de la salle de commande principale. 4, fiche 98, Français, - salle%20de%20commande%20principale
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Ce travail sera contrôlé de manière intermittente par les opérateurs dans la salle de commande principale (SCP), bien que la manipulation proprement dite sera effectuée à partir de la salle de commande de la télémanipulation. 2, fiche 98, Français, - salle%20de%20commande%20principale
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2008-09-26
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- System Names
- Ecosystems
- Silviculture
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Community Forest Image Management System
1, fiche 99, Anglais, Community%20Forest%20Image%20Management%20System
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Many participants contribute photographs to provide a record of the development and activities of the Community Forest. A Community Forest Image Management Tool has been developed to assist in keeping track of these images, and making them available over the World Wide Web. Images, which can be photographs, sketches or maps, are assigned to categories. The location of images of a particular Category within the Community Forest area can be determined by clicking on a map of the area. The Community Forest Image Management System permits setting up the map, creating and editing categories, and assigning images to the categories along with caption and other related information. 1, fiche 99, Anglais, - Community%20Forest%20Image%20Management%20System
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Écosystèmes
- Sylviculture
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Système de gestion des images de la forêt communautaire
1, fiche 99, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20images%20de%20la%20for%C3%AAt%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Bon nombre de participants fournissent des photographies qui permettent d’enregistrer le développement et les activités de la forêt communautaire. Un outil de gestion des images de la forêt communautaire a été développé pour faciliter le suivi de ces images et leur diffusion dans le World Wide Web. Les images(photographies, dessins ou cartes) sont classées par catégories. Pour déterminer l'emplacement des images d’une catégorie donnée dans la forêt communautaire, il suffit de cliquer sur une carte de l'endroit. Le Système de gestion des images de la forêt communautaire permet de configurer la carte, de créer et de modifier des catégories et de classer les images, les légendes et toute autre information connexe dans ces catégories. 1, fiche 99, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20images%20de%20la%20for%C3%AAt%20communautaire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2008-09-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Transportation
- Passenger Service (Rail Transport)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- connection 1, fiche 100, Anglais, connection
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Transports
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
- Camionnage
Fiche 100, La vedette principale, Français
- correspondance
1, fiche 100, Français, correspondance
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Concordance d’horaire, relation commode entre deux moyens de transport, entre une ligne principale et des lignes secondaires. 2, fiche 100, Français, - correspondance
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Une fois à la limite de leur territoire, les camions font une «correspondance» avec ceux d’une autre compagnie de transport qui vont livrer la marchandise à l'endroit convenu. 3, fiche 100, Français, - correspondance
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
- Transporte por camión
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- conexión
1, fiche 100, Espagnol, conexi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- correspondencia 1, fiche 100, Espagnol, correspondencia
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


