TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTRE FAIT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Cargo Control Document
1, fiche 1, Anglais, Cargo%20Control%20Document
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCD 1, fiche 1, Anglais, CCD
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A manifest or other control document that acts as the record of a shipment entering or exiting Canada ... 2, fiche 1, Anglais, - Cargo%20Control%20Document
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Document de contrôle du fret
1, fiche 1, Français, Document%20de%20contr%C3%B4le%20du%20fret
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DCF 2, fiche 1, Français, DCF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manifeste ou autre document de contrôle qui fait office de dossier d’une expédition entrant au Canada ou en sortant [...] 3, fiche 1, Français, - Document%20de%20contr%C3%B4le%20du%20fret
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- neighbourhood disturbance
1, fiche 2, Anglais, neighbourhood%20disturbance
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In its judgment, the Court of Appeal ... appeared to adopt an analytical framework by which one must initially determine whether the neighbourhood disturbances are recurrent ... and then move on to assess the severity of the inconveniences – which calls for a circumstantial review of all relevant factors about the neighbourhood and the impugned practice. 1, fiche 2, Anglais, - neighbourhood%20disturbance
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- neighborhood disturbance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trouble de voisinage
1, fiche 2, Français, trouble%20de%20voisinage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le trouble de voisinage survient lorsque, dans l'exercice de son droit de propriété, un propriétaire fait subir des inconvénients anormaux ou intolérables à son voisin. Cette situation s’oppose à tout autre droit dont un propriétaire d’immeuble peut être titulaire ou bénéficiaire, parce que, de l'opinion de la doctrine, les actes entrant dans le domaine de la liberté individuelle ne relèvent pas des troubles de voisinage. 1, fiche 2, Français, - trouble%20de%20voisinage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Aux termes de l’article 976 du Code civil du Québec, les voisins sont tenus d’accepter les inconvénients normaux du voisinage qui n’excèdent pas les limites de la tolérance qu’ils se doivent, suivant la nature ou la situation de leurs fonds, ou suivant les usages locaux. 2, fiche 2, Français, - trouble%20de%20voisinage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- visual acuity test
1, fiche 3, Anglais, visual%20acuity%20test
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- visual acuity exam 2, fiche 3, Anglais, visual%20acuity%20exam
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A visual acuity test is only one part of a comprehensive ophthalmologic examination. The goal of the visual acuity test is to determine the visual clarity or sharpness of vision of a patient. This is tested using the ability to distinguish different optotypes (stylized letters or symbols) at a standard distance. 3, fiche 3, Anglais, - visual%20acuity%20test
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- test d'acuité visuelle
1, fiche 3, Français, test%20d%27acuit%C3%A9%20visuelle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- examen d'acuité visuelle 2, fiche 3, Français, examen%20d%27acuit%C3%A9%20visuelle
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le patient s’assied sur une chaise à une distance de cinq mètres d’un écran sur lequel seront projetés des «optotypes» [...] L'ophtalmologiste ou l'orthoptiste mesure ensuite l'acuité visuelle de près et de loin, avec ou sans lunettes et pour chaque œil. À chaque étape, un œil est couvert pendant que l'autre déchiffre les optotypes projetés sur l'écran. Il commence par les plus grands caractères pour essayer ensuite de lire les plus petits. À chaque ligne, le médecin note les capacités de l'œil. Le même examen est fait avec l'autre œil, puis en binoculaire, c'est-à-dire avec les deux yeux. 1, fiche 3, Français, - test%20d%27acuit%C3%A9%20visuelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-11-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation Law
- Taxation
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- contributor
1, fiche 4, Anglais, contributor
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Pursuant to section 94 of the Income Tax Act and in respect of a trust at any time,] a person (other than an exempt person but including a person that has ceased to exist) that, at or before that time, has made a contribution to the trust. 1, fiche 4, Anglais, - contributor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Fiscalité
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contribuant
1, fiche 4, Français, contribuant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Au sens de l'article 94 de la Loi de l'impôt sur le revenu et] relativement à une fiducie à un moment donné, [...] personne(autre qu'une personne exemptée, mais incluant une personne qui a cessé d’exister) qui a fait un apport à la fiducie au plus tard à ce moment. 1, fiche 4, Français, - contribuant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-09-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
- Computer Hardware
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cross-device tracking
1, fiche 5, Anglais, cross%2Ddevice%20tracking
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cross-device tracking is the process of tracking a user's interactions and behavior across multiple devices, such as smartphones, tablets, and desktops. 2, fiche 5, Anglais, - cross%2Ddevice%20tracking
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Cross-device targeting is only possible with effective cross-device tracking – precisely identifying the devices used by a single user. 3, fiche 5, Anglais, - cross%2Ddevice%20tracking
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- cross device tracking
- crossdevice tracking
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
- Matériel informatique
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- suivi inter-appareils
1, fiche 5, Français, suivi%20inter%2Dappareils
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le suivi inter-appareils fait référence au suivi des activités en ligne d’un individu sur plusieurs appareils. Dans le domaine du marketing d’affiliation, cette nouvelle tendance permet aux spécialistes du marketing d’identifier les clients qui passent d’un appareil à l'autre et d’associer toutes leurs actions à un seul identifiant d’utilisateur. 2, fiche 5, Français, - suivi%20inter%2Dappareils
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- suivi interappareils
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-07-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National and International Security
- Diplomacy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- diplomatic pressure
1, fiche 6, Anglais, diplomatic%20pressure
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Diplomatic pressure refers to the efforts made by one state to influence the actions or decisions of another state through negotiations, persuasion, or strategic leverage rather than through military force. 2, fiche 6, Anglais, - diplomatic%20pressure
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This type of pressure is often used to achieve foreign policy objectives and can manifest in various forms such as economic sanctions, political negotiations, or mobilizing international support. 2, fiche 6, Anglais, - diplomatic%20pressure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Diplomatie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pression diplomatique
1, fiche 6, Français, pression%20diplomatique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La pression diplomatique fait référence aux efforts déployés par un État pour influencer les actions ou les décisions d’un autre État par des négociations, la persuasion ou un levier stratégique plutôt que par la force militaire. 2, fiche 6, Français, - pression%20diplomatique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Ce type de pression est souvent utilisé pour atteindre des objectifs de politique étrangère et peut se manifester sous diverses formes telles que des sanctions économiques, des négociations politiques ou la mobilisation d’un soutien international. 2, fiche 6, Français, - pression%20diplomatique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-04-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- successor in interest
1, fiche 7, Anglais, successor%20in%20interest
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- successor in title 2, fiche 7, Anglais, successor%20in%20title
correct, nom
- successor 3, fiche 7, Anglais, successor
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A person who holds a right or an obligation derived from another, the author. 4, fiche 7, Anglais, - successor%20in%20interest
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ayant cause
1, fiche 7, Français, ayant%20cause
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ayant droit 2, fiche 7, Français, ayant%20droit
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne qui tient un droit ou une obligation d’une autre, dénommée auteur. 3, fiche 7, Français, - ayant%20cause
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ayant cause; ayant droit : Ces deux termes s’écrivent sans trait d’union et font au pluriel :«ayants cause» et «ayants droit». On dit une «ayant cause», une «ayant droit». 1. Le Comité de normalisation de la terminologie française de la common law a retenu «ayant droit» pour rendre le substantif «assign» dans le droit des biens […] 2. Dans certaines lois du Canada, l'«ayant droit»(«qualified person») est la personne, y compris le fiduciaire, qui, suivant les règlements, est admissible à une subvention. «Ayant cause» et «ayant droit» sont synonymes et, quant à l'occurrence, «ayant droit» est d’un emploi plus fréquent. […] 3. «Ayant droit» fait souvent partie de doublets et de triplets ou de formules figées : héritiers et «ayants droit»; les exécuteurs testamentaires et leurs «ayants droit» respectifs; leurs associés, successeurs et «ayants droit». […] 4. En droit social, l'«ayant droit» ou l'allocataire désigne la personne qui a droit à une prestation sociale. Les «ayants droit» à une prestation. […] «Ayant droit» s’emploie également au sens de bénéficiaire en matière d’assurance(la personne qui, en vertu d’un lien de parenté ou autre, a droit aux mêmes prestations que l'assuré ou au règlement de l'assurance) : l'«ayant droit» d’un participant, et en matière de finance(l'«ayant droit»(absolu) au dividende, à la matière du dividende). Il convient d’éviter dans ces contextes le pléonasme [«ayant droit admissible»]. 5. En droit civil, le terme «ayant cause» désigne la personne qui tient un droit ou une obligation d’une personne dénommée son auteur. «Ayant droit» s’entend d’une personne ayant par elle-même ou par son auteur vocation à exercer un droit. Mais, dans la pratique, il est souvent employé comme synonyme d’«ayant cause». 2, fiche 7, Français, - ayant%20cause
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- causahabiente
1, fiche 7, Espagnol, causahabiente
correct, genre commun
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- derechohabiente 1, fiche 7, Espagnol, derechohabiente
correct, genre commun
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Persona que ha sucedido o se ha subrogado por cualquier título en el derecho de otra u otras. 2, fiche 7, Espagnol, - causahabiente
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-04-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Law of Contracts (common law)
- Telecommunications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- successor
1, fiche 8, Anglais, successor
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... (a) a corporation that, after July 22, 1987, acquires direct control of a person that was acting as a telecommunications common carrier in Canada on July 22, 1987, whether as a result of an amalgamation, transfer or exchange of property, assets or securities, or other form of arrangement; (b) a corporation that is a subsidiary of the person referred to in paragraph (a); or (c) a corporation that is a subsidiary of the corporation referred to in paragraph (a), but does not include any person referred to in that paragraph that was acting as a telecommunications common carrier in Canada on July 22, 1987. 1, fiche 8, Anglais, - successor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Droit des contrats (common law)
- Télécommunications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ayant droit
1, fiche 8, Français, ayant%20droit
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ayant cause 2, fiche 8, Français, ayant%20cause
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] s’entend, selon le cas : a) d’une personne morale qui acquiert après le 22 juillet 1987, le contrôle direct d’une personne qui opérait, au 22 juillet 1987, à titre d’entreprise de télécommunication au Canada, dans le cadre d’une fusion, du transfert ou de l’échange de biens, d’actifs ou de valeurs mobilières, ou de tout autre arrangement; b) d’une personne morale qui est une filiale de la personne visée à l’alinéa a); c) d’une personne morale qui est une filiale de la personne morale visée à l’alinéa a), mais ne vise pas une personne visée à cet alinéa qui opérait, au 22 juillet 1987, à titre d’entreprise de télécommunication au Canada. 3, fiche 8, Français, - ayant%20droit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ayant cause; ayant droit : Ces deux termes s’écrivent sans trait d’union et font au pluriel :«ayants cause» et «ayants droit». On dit une «ayant cause», une «ayant droit». 1. Le Comité de normalisation de la terminologie française de la common law a retenu «ayant droit» pour rendre le substantif «assign» dans le droit des biens […] 2. Dans certaines lois du Canada, l'«ayant droit»(«qualified person») est la personne, y compris le fiduciaire, qui, suivant les règlements, est admissible à une subvention. «Ayant cause» et «ayant droit» sont synonymes et, quant à l'occurrence, «ayant droit» est d’un emploi plus fréquent. […] 3. «Ayant droit» fait souvent partie de doublets et de triplets ou de formules figées : héritiers et «ayants droit»; les exécuteurs testamentaires et leurs «ayants droit» respectifs; leurs associés, successeurs et «ayants droit». […] 4. En droit social, l'«ayant droit» ou l'allocataire désigne la personne qui a droit à une prestation sociale. Les «ayants droit» à une prestation. […] «Ayant droit» s’emploie également au sens de bénéficiaire en matière d’assurance(la personne qui, en vertu d’un lien de parenté ou autre, a droit aux mêmes prestations que l'assuré ou au règlement de l'assurance) : l'«ayant droit» d’un participant, et en matière de finance(l'«ayant droit»(absolu) au dividende, à la matière du dividende). Il convient d’éviter dans ces contextes le pléonasme [«ayant droit admissible»]. 5. En droit civil, le terme «ayant cause» désigne la personne qui tient un droit ou une obligation d’une personne dénommée son auteur. «Ayant droit» s’entend d’une personne ayant par elle-même ou par son auteur vocation à exercer un droit. Mais, dans la pratique, il est souvent employé comme synonyme d’«ayant cause». 2, fiche 8, Français, - ayant%20droit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Derecho de contratos (common law)
- Telecomunicaciones
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- causahabiente
1, fiche 8, Espagnol, causahabiente
correct, genre commun
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- derechohabiente 1, fiche 8, Espagnol, derechohabiente
correct, genre commun
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Contrato de radiodifusión [...] Contrato por el que el autor, su representante o derechohabiente, autoriza a un organismo de radiodifusión para la transmisión de su obra. 2, fiche 8, Espagnol, - causahabiente
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Language
- Telecommunications
- Collaboration with WIPO
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- multimodal discourse
1, fiche 9, Anglais, multimodal%20discourse
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Specific opportunities and challenges are met by any analysis of multimodal discourses that commonly run through online and offline spheres, and that connect different broadcasting media outlets and social media platforms. 1, fiche 9, Anglais, - multimodal%20discourse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
multimodal discourse: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 9, Anglais, - multimodal%20discourse
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Linguistique
- Télécommunications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- discours multimodal
1, fiche 9, Français, discours%20multimodal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Des chercheurs de disciplines fort variées se passionnent pour le discours multimodal [...] Une partie d’entre eux postule le fait que le discours est intrinsèquement de nature multimodale [et l'autre partie] s’interroge sur la nature des échanges se produisant à l'intérieur des environnements technologiques multimodaux, notamment au travers des différents outils de communication développés sur Internet. 1, fiche 9, Français, - discours%20multimodal
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
discours multimodal : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 9, Français, - discours%20multimodal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Lingüística
- Telecomunicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- discurso multimodal
1, fiche 9, Espagnol, discurso%20multimodal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En la definición del fotoblog se ha considerado que su formalización en la interfaz sigue un discurso multimodal en el sentido de que las pantallas se configuran con textos escritos e imágenes en un estado de complementariedad [...] 1, fiche 9, Espagnol, - discurso%20multimodal
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- exposure to intimate partner violence
1, fiche 10, Anglais, exposure%20to%20intimate%20partner%20violence
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- intimate partner violence exposure 2, fiche 10, Anglais, intimate%20partner%20violence%20exposure
correct, nom
- IPV exposure 3, fiche 10, Anglais, IPV%20exposure
correct, nom
- exposure to IPV 4, fiche 10, Anglais, exposure%20to%20IPV
correct, nom
- exposure to partner violence 5, fiche 10, Anglais, exposure%20to%20partner%20violence
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- intimate-partner-violence exposure
- partner violence exposure
- partner-violence exposure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 10, La vedette principale, Français
- exposition à la violence entre partenaires intimes
1, fiche 10, Français, exposition%20%C3%A0%20la%20violence%20entre%20partenaires%20intimes
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- exposition à la VPI 2, fiche 10, Français, exposition%20%C3%A0%20la%20VPI
correct, nom féminin
- exposition à la violence envers le partenaire intime 3, fiche 10, Français, exposition%20%C3%A0%20la%20violence%20envers%20le%20partenaire%20intime
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Exposition à la violence entre partenaires intimes. Chez un(e) enfant, le fait d’être exposé(e) à des actes de violence et de maltraitance entre partenaires intimes est une autre forme de maltraitance. Les enfants peuvent être présents lorsque des actes de violence familiale se produisent entre d’autres membres de la famille parce qu'ils(elles) sont dans la pièce et voient ce qui se passe ou sont suffisamment proches pour l'entendre. Ils(elles) peuvent être encore plus directement impliqué(e) s s’ils ou si elles gênent l'agresseur(se) lors d’une agression physique ou s’ils ou si elles tentent d’intervenir pour empêcher la violence de se produire. Cependant, il n’ est pas nécessaire que les enfants voient ou entendent des actes de violence entre des membres de la famille pour en subir des conséquences négatives. 1, fiche 10, Français, - exposition%20%C3%A0%20la%20violence%20entre%20partenaires%20intimes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Transportation
- Air Forces
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- aeromedical single isolation bio-containment unit
1, fiche 11, Anglais, aeromedical%20single%20isolation%20bio%2Dcontainment%20unit
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ASIBU 1, fiche 11, Anglais, ASIBU
correct, nom
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the aeromedical single isolation bio-containment unit (ASIBU) ... allows for the safe isolation of patients thought to be contagious while allowing medical experts to provide direct treatment. In effect, it allows medical staff to treat patients with virtually zero possibility of transmission of infection in either direction, all while being transported in an aircraft. 2, fiche 11, Anglais, - aeromedical%20single%20isolation%20bio%2Dcontainment%20unit
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- aeromedical single isolation biocontainment unit
- aero-medical single isolation bio-containment unit
- aero-medical single isolation biocontainment unit
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Transport militaire
- Forces aériennes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- unité de confinement biologique à isolation simple aérosanitaire
1, fiche 11, Français, unit%C3%A9%20de%20confinement%20biologique%20%C3%A0%20isolation%20simple%20a%C3%A9rosanitaire
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ASIBU 1, fiche 11, Français, ASIBU
nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- unité de confinement biologique à isolation unique aérosanitaire 2, fiche 11, Français, unit%C3%A9%20de%20confinement%20biologique%20%C3%A0%20isolation%20unique%20a%C3%A9rosanitaire
nom féminin
- ASIBU 2, fiche 11, Français, ASIBU
nom féminin
- ASIBU 2, fiche 11, Français, ASIBU
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'unité de confinement biologique à isolation simple aérosanitaire(ASIBU) permet d’isoler en toute sécurité les patients considérés comme contagieux tout en permettant aux experts médicaux de leur offrir un traitement direct. De fait, l'ASIBU, qui rend quasi nulle la possibilité de transmission de l'infection dans un sens ou dans l'autre, permet au personnel soignant de traiter des patients pendant leur transport en avion. 1, fiche 11, Français, - unit%C3%A9%20de%20confinement%20biologique%20%C3%A0%20isolation%20simple%20a%C3%A9rosanitaire
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- unité de confinement biologique à isolation simple aéro-sanitaire
- unité de confinement biologique à isolation unique aéro-sanitaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-03-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nonmedical use of opioids
1, fiche 12, Anglais, nonmedical%20use%20of%20opioids
correct, voir observation, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- non-medical use of opioids 2, fiche 12, Anglais, non%2Dmedical%20use%20of%20opioids
correct, voir observation, nom
- opioid misuse 3, fiche 12, Anglais, opioid%20misuse
voir observation, nom
- opioid abuse 4, fiche 12, Anglais, opioid%20abuse
à éviter, voir observation, nom, péjoratif
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The nonmedical use of opioids refers to the taking of the drug without following the medical prescription, the taking of someone else's prescription drug, or the taking of the drug for a reason other than its indications for use. 5, fiche 12, Anglais, - nonmedical%20use%20of%20opioids
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
nonmedical use of opioids; non-medical use of opioids; opioid misuse; opioid abuse: In these designations, the word "opioid" is used to refer to natural, semisynthetic and synthetic substances; it should not be confused with the word "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances. 5, fiche 12, Anglais, - nonmedical%20use%20of%20opioids
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- opioid nonmedical use
- opioid non-medical use
- misuse of opioids
- abuse of opioids
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 12, La vedette principale, Français
- usage non médical d'opioïdes
1, fiche 12, Français, usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27opio%C3%AFdes
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- usage non médical d'opiacés 2, fiche 12, Français, usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27opiac%C3%A9s
correct, nom masculin
- utilisation non médicale d'opioïdes 3, fiche 12, Français, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale%20d%27opio%C3%AFdes
correct, nom féminin
- utilisation non médicale d'opiacés 4, fiche 12, Français, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale%20d%27opiac%C3%A9s
correct, nom féminin
- usage d'opioïdes à des fins non médicales 5, fiche 12, Français, usage%20d%27opio%C3%AFdes%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom masculin
- utilisation d'opioïdes à des fins non médicales 6, fiche 12, Français, utilisation%20d%27opio%C3%AFdes%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
- mésusage d'opioïdes 7, fiche 12, Français, m%C3%A9susage%20d%27opio%C3%AFdes
nom masculin
- abus d'opioïdes 8, fiche 12, Français, abus%20d%27opio%C3%AFdes
à éviter, nom masculin, péjoratif
- abus d'opiacés 4, fiche 12, Français, abus%20d%27opiac%C3%A9s
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'usage non médical d’opioïdes fait référence au fait de les prendre d’une manière qui ne respecte pas l'ordonnance du médecin, de prendre le médicament d’une autre personne ou de consommer le médicament pour une raison qui ne fait pas partie de ses indications thérapeutiques. 9, fiche 12, Français, - usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27opio%C3%AFdes
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
usage non médical d’opioïdes; utilisation non médicale d’opioïdes; usage d’opioïdes à des fins non médicales; utilisation d’opioïdes à des fins non médicales; mésusage d’opioïdes; abus d’opioïdes : Dans ces désignations, le mot «opioïde» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opioïde» utilisé pour désigner uniquement des substances synthétiques. 9, fiche 12, Français, - usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27opio%C3%AFdes
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
usage non médical d’opiacés; utilisation non médicale d’opiacés; abus d’opiacés : Dans ces désignations, le mot «opiacé» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opiacé» utilisé pour désigner uniquement des substances naturelles. 9, fiche 12, Français, - usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27opio%C3%AFdes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-03-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Artificial Intelligence
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- meta-level reasoning
1, fiche 13, Anglais, meta%2Dlevel%20reasoning
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- metalevel reasoning 2, fiche 13, Anglais, metalevel%20reasoning
correct, nom
- meta-reasoning 3, fiche 13, Anglais, meta%2Dreasoning
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Reasoning that involves knowledge about the origin, limits or importance of knowledge. 4, fiche 13, Anglais, - meta%2Dlevel%20reasoning
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
According to research in the fields of psychology and AI, meta-level reasoning plays an important role in human cognition, and efforts have been made to incorporate this kind of knowledge into AI systems. 4, fiche 13, Anglais, - meta%2Dlevel%20reasoning
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- metareasoning
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Intelligence artificielle
Fiche 13, La vedette principale, Français
- méta-raisonnement
1, fiche 13, Français, m%C3%A9ta%2Draisonnement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- métaraisonnement 2, fiche 13, Français, m%C3%A9taraisonnement
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Raisonnement fait sur un autre raisonnement, pour l'évaluer ou l'expliquer avec des connaissances d’un autre niveau. 3, fiche 13, Français, - m%C3%A9ta%2Draisonnement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Lógica (Filosofía)
- Inteligencia artificial
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- metarazonamiento
1, fiche 13, Espagnol, metarazonamiento
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- nonmedical use of morphine
1, fiche 14, Anglais, nonmedical%20use%20of%20morphine
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- non-medical use of morphine 2, fiche 14, Anglais, non%2Dmedical%20use%20of%20morphine
correct, nom
- morphine misuse 3, fiche 14, Anglais, morphine%20misuse
nom
- morphine abuse 4, fiche 14, Anglais, morphine%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The nonmedical use of morphine refers to the taking of the drug without following the medical prescription, the taking of someone else's prescription drug, or the taking of the drug for a reason other than its indications for use. 5, fiche 14, Anglais, - nonmedical%20use%20of%20morphine
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- morphine nonmedical use
- morphine non-medical use
- misuse of morphine
- abuse of morphine
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 14, La vedette principale, Français
- usage non médical de morphine
1, fiche 14, Français, usage%20non%20m%C3%A9dical%20de%20morphine
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- utilisation non médicale de morphine 1, fiche 14, Français, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale%20de%20morphine
correct, nom féminin
- usage de morphine à des fins non médicales 1, fiche 14, Français, usage%20de%20morphine%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom masculin
- utilisation de morphine à des fins non médicales 1, fiche 14, Français, utilisation%20de%20morphine%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
- mésusage de morphine 2, fiche 14, Français, m%C3%A9susage%20de%20morphine
nom masculin
- abus de morphine 3, fiche 14, Français, abus%20de%20morphine
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'usage non médical de morphine fait référence au fait de la prendre d’une manière qui ne respecte pas l'ordonnance du médecin, de prendre le médicament d’une autre personne ou de consommer le médicament pour une raison qui ne fait pas partie de ses indications thérapeutiques. 1, fiche 14, Français, - usage%20non%20m%C3%A9dical%20de%20morphine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- nonmedical use of hypnotics
1, fiche 15, Anglais, nonmedical%20use%20of%20hypnotics
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- non-medical use of hypnotics 2, fiche 15, Anglais, non%2Dmedical%20use%20of%20hypnotics
correct, nom
- hypnotic misuse 3, fiche 15, Anglais, hypnotic%20misuse
nom
- hypnotic abuse 4, fiche 15, Anglais, hypnotic%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The nonmedical use of a prescription drug refers to the taking of the drug without following the medical prescription, the taking of someone else's prescription hypnotic drug, or the taking of the drug for a reason other than its indications for use. 5, fiche 15, Anglais, - nonmedical%20use%20of%20hypnotics
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- hypnotic nonmedical use
- hypnotic non-medical use
- misuse of hypnotics
- abuse of hypnotics
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 15, La vedette principale, Français
- usage non médical d'hypnotiques
1, fiche 15, Français, usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27hypnotiques
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- utilisation non médicale d'hypnotiques 1, fiche 15, Français, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale%20d%27hypnotiques
correct, nom féminin
- usage d'hypnotiques à des fins non médicales 1, fiche 15, Français, usage%20d%27hypnotiques%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom masculin
- utilisation d'hypnotiques à des fins non médicales 1, fiche 15, Français, utilisation%20d%27hypnotiques%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
- mésusage d'hypnotiques 2, fiche 15, Français, m%C3%A9susage%20d%27hypnotiques
nom masculin
- abus d'hypnotiques 3, fiche 15, Français, abus%20d%27hypnotiques
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'usage non médical d’un médicament fait référence au fait de le prendre d’une manière qui ne respecte pas l'ordonnance du médecin, de prendre le médicament d’une autre personne ou de consommer le médicament pour une raison qui ne fait pas partie de ses indications thérapeutiques. 1, fiche 15, Français, - usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27hypnotiques
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- other hallucinogen use disorder
1, fiche 16, Anglais, other%20hallucinogen%20use%20disorder
correct, voir observation, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A problematic pattern of hallucinogen (other than phencyclidine) use leading to clinically significant impairment or distress ... 1, fiche 16, Anglais, - other%20hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
other hallucinogen use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hallucinogen abuse" and "hallucinogen dependence" have been replaced with the overarching category "other hallucinogen use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. The adjective "other" is used to indicate that phencyclidine (PCP) is excluded from this category. 2, fiche 16, Anglais, - other%20hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with "hallucinogen use disorder," which is used to refer to a similar disorder that does not exclude phencyclidine. 2, fiche 16, Anglais, - other%20hallucinogen%20use%20disorder
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- trouble de l'usage d'un autre hallucinogène
1, fiche 16, Français, trouble%20de%20l%27usage%20d%27un%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Mode d’usage problématique d’un hallucinogène (autre que la phencyclidine), conduisant à une altération du fonctionnement ou une souffrance cliniquement significative [...] 1, fiche 16, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20d%27un%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
trouble de l'usage d’un autre hallucinogène : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’hallucinogènes» et «dépendance aux hallucinogènes» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d’un autre hallucinogène». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. L'adjectif «autre» est utilisé pour souligner le fait que la phencyclidine(PCP) est exclue de cette catégorie. 2, fiche 16, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20d%27un%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «trouble de l’usage d’hallucinogènes», qui est utilisée pour faire référence à un trouble semblable qui n’exclut pas la phencyclidine. 2, fiche 16, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20d%27un%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hallucinogen use disorder
1, fiche 17, Anglais, hallucinogen%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- HUD 2, fiche 17, Anglais, HUD
correct, nom
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- hallucinogenic drug use disorder 3, fiche 17, Anglais, hallucinogenic%20drug%20use%20disorder
correct, nom
- hallucinogen addiction 4, fiche 17, Anglais, hallucinogen%20addiction
correct, voir observation, nom
- hallucinogenic drug addiction 5, fiche 17, Anglais, hallucinogenic%20drug%20addiction
correct, voir observation, nom
- hallucinogen dependence 6, fiche 17, Anglais, hallucinogen%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Hallucinogen use disorder is a type of substance use disorder that can develop after a person repeatedly uses hallucinogens. People with hallucinogen use disorder will continue to take hallucinogens even though they cause problems in many parts of their lives. These problems can negatively affect a person's relationships, work, and physical and mental health. 4, fiche 17, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
hallucinogen addiction; hallucinogenic drug addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 3, fiche 17, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
hallucinogen dependence: The description of "hallucinogen dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "hallucinogen use disorder." 3, fiche 17, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
hallucinogen dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hallucinogen abuse" and "hallucinogen dependence" have been replaced with the overarching category "other hallucinogen use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. The adjective "other" is used to indicate that phencyclidine (PCP) is excluded from this category. 3, fiche 17, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- addiction to hallucinogens
- addiction to hallucinogenic drugs
- hallucinogen dependency
- hallucinogen dependance
- dependence on hallucinogens
- dependency on hallucinogens
- dependance on hallucinogens
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d'hallucinogènes
1, fiche 17, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'utilisation de drogues hallucinogènes 1, fiche 17, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage d'hallucinogènes 1, fiche 17, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage de drogues hallucinogènes 1, fiche 17, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d'hallucinogènes 1, fiche 17, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de drogues hallucinogènes 1, fiche 17, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble de l'usage d'hallucinogènes 2, fiche 17, Français, trouble%20de%20l%27usage%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble de l'usage de drogues hallucinogènes 1, fiche 17, Français, trouble%20de%20l%27usage%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- dépendance aux hallucinogènes 3, fiche 17, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20hallucinog%C3%A8nes
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- addiction aux hallucinogènes 4, fiche 17, Français, addiction%20aux%20hallucinog%C3%A8nes
voir observation, nom féminin
- addiction aux drogues hallucinogènes 1, fiche 17, Français, addiction%20aux%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
voir observation, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux hallucinogènes : La description de la «dépendance aux hallucinogènes» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l’usage d’hallucinogènes». 1, fiche 17, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
dépendance aux hallucinogènes : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’hallucinogènes» et «dépendance aux hallucinogènes» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d’un autre hallucinogène». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. L'adjectif «autre» est utilisé pour souligner le fait que la phencyclidine(PCP) est exclue de cette catégorie. 1, fiche 17, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
addiction aux hallucinogènes; addiction aux drogues hallucinogènes : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 17, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hallucinogen abuse
1, fiche 18, Anglais, hallucinogen%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of drug use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of hallucinogens. 2, fiche 18, Anglais, - hallucinogen%20abuse
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
hallucinogen abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "hallucinogen abuse" referred to a specific type of "hallucinogen use disorder." 3, fiche 18, Anglais, - hallucinogen%20abuse
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
hallucinogen abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hallucinogen abuse" and "hallucinogen dependence" have been replaced with the overarching category "other hallucinogen use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. The adjective "other" is used to indicate that phencyclidine (PCP) is excluded from this category. 3, fiche 18, Anglais, - hallucinogen%20abuse
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- abus d'hallucinogènes
1, fiche 18, Français, abus%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
abus d’hallucinogènes : Dans des versions antérieures du DSM (Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’hallucinogènes» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l’utilisation des hallucinogènes». 2, fiche 18, Français, - abus%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
abus d’hallucinogènes : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’hallucinogènes» et «dépendance aux hallucinogènes» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d’un autre hallucinogène». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. L'adjectif «autre» est utilisé pour souligner le fait que la phencyclidine(PCP) est exclue de cette catégorie. 2, fiche 18, Français, - abus%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
- Air Pollution
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- passive smoking
1, fiche 19, Anglais, passive%20smoking
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- second-hand smoking 2, fiche 19, Anglais, second%2Dhand%20smoking
correct, nom
- involuntary smoking 3, fiche 19, Anglais, involuntary%20smoking
correct, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The involuntary inhalation of tobacco smoke by a person, especially a nonsmoker, who occupies an area with smokers or a smoker. 4, fiche 19, Anglais, - passive%20smoking
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Involuntary (or passive) smoking is the exposure to second-hand tobacco smoke (SHS) which is a mixture of exhaled mainstream smoke and side stream smoke released from a smouldering cigarette or other smoking device (cigar, pipe, bidi, etc.) and diluted with ambient air. [...] Involuntary smoking involves inhaling carcinogens and other toxic components that are present in second-hand tobacco smoke. 3, fiche 19, Anglais, - passive%20smoking
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- second hand smoking
- secondhand smoking
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
- Pollution de l'air
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tabagisme passif
1, fiche 19, Français, tabagisme%20passif
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- tabagisme involontaire 2, fiche 19, Français, tabagisme%20involontaire
correct, nom masculin
- tabagisme secondaire 3, fiche 19, Français, tabagisme%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La fumée de tabac ambiante(FTA), aussi appelée fumée secondaire, est produite par la cigarette, le cigare ou la pipe d’une autre personne. [...] On appelle tabagisme passif l'inhalation de la fumée des autres ou le fait d’inhaler involontairement de la fumée. 4, fiche 19, Français, - tabagisme%20passif
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Industria tabacalera
- Contaminación del aire
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- consumo pasivo de tabaco
1, fiche 19, Espagnol, consumo%20pasivo%20de%20tabaco
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- tabaquismo pasivo 2, fiche 19, Espagnol, tabaquismo%20pasivo
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Exposición de un no fumador al humo del tabaco producido por otras personas. 2, fiche 19, Espagnol, - consumo%20pasivo%20de%20tabaco
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Objetivo: Establecer el patrón de consumo pasivo de tabaco en la población juvenil escolarizada entre 15 y 18 años de edad del municipio de Madrid. [...] La mitad de los adolescentes entrevistados no fumadores están expuestos pasivamente al humo de tabaco, alrededor de 2 horas al día, fundamentalmente en su propio hogar. 1, fiche 19, Espagnol, - consumo%20pasivo%20de%20tabaco
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
tabaquismo pasivo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que "tabaquismo" es la intoxicación crónica producida por el abuso del tabaco e indica que no es adecuado usarlo para referirse al consumo de tabaco ni al hábito de fumar. 3, fiche 19, Espagnol, - consumo%20pasivo%20de%20tabaco
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Social Problems
- Family Law (common law)
- Penal Law
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- spousal violence
1, fiche 20, Anglais, spousal%20violence
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- conjugal violence 2, fiche 20, Anglais, conjugal%20violence
correct, nom
- domestic violence 3, fiche 20, Anglais, domestic%20violence
correct, nom
- violence between spouses 4, fiche 20, Anglais, violence%20between%20spouses
correct, nom
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The Director of Youth Protection became involved with the family in 2013 in light of incidents of conjugal violence and signs of neglect. 5, fiche 20, Anglais, - spousal%20violence
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Spousal violence can take many forms: the form of coercive controlling violence, perpetrated by one married or common-law partner towards the other, or violent resistance, in which both partners play a role, just to name a few. 6, fiche 20, Anglais, - spousal%20violence
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Droit de la famille (common law)
- Droit pénal
Fiche 20, La vedette principale, Français
- violence conjugale
1, fiche 20, Français, violence%20conjugale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- VC 2, fiche 20, Français, VC
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- violence entre conjoints 3, fiche 20, Français, violence%20entre%20conjoints
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En 2013, la Directrice de la protection de la jeunesse a fait une intervention touchant la famille à la suite d’incidents de violence conjugale et de signes de négligence. 4, fiche 20, Français, - violence%20conjugale
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La violence conjugale existe sous plusieurs formes : sous forme de violence coercitive et contrôlante, exercée par un époux ou conjoint de fait sur l'autre, ou de résistance violente, à laquelle les deux époux ou conjoints de fait prennent part, pour n’ en nommer que deux. 5, fiche 20, Français, - violence%20conjugale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Derecho de familia (common law)
- Derecho penal
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- violencia conyugal
1, fiche 20, Espagnol, violencia%20conyugal
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- malos tratos conyugales 2, fiche 20, Espagnol, malos%20tratos%20conyugales
nom masculin, pluriel
- abuso conyugal 2, fiche 20, Espagnol, abuso%20conyugal
à éviter, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Agresión que se comete cuando media una relación o contacto íntimo entre dos personas adultas [que] involucra tanto a parejas homosexuales como heterosexuales, casadas o no, separadas o divorciadas, unidas en el presente o en el pasado, amantes actuales o pasados, y quienes comparten hijos aunque no estén involucrados en la actualidad [...] 2, fiche 20, Espagnol, - violencia%20conyugal
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Penal Law
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- spousal abuse
1, fiche 21, Anglais, spousal%20abuse
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- conjugal abuse 2, fiche 21, Anglais, conjugal%20abuse
correct, nom
- domestic abuse 3, fiche 21, Anglais, domestic%20abuse
correct, nom
- abuse between spouses 4, fiche 21, Anglais, abuse%20between%20spouses
correct, nom
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Abuse between spouses is not just a private problem. Assaulting, threatening or harming another person is a crime, whether or not they are your spouse. The law applies equally regardless of gender or the status of the relationship. Both women and men can be victims of violence from a family member and violence can occur in heterosexual and same-sex relationships. 5, fiche 21, Anglais, - spousal%20abuse
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Spousal abuse is a pattern of behaviour intended to exercise control that one married or common-law partner perpetrates towards the other. 6, fiche 21, Anglais, - spousal%20abuse
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 21, La vedette principale, Français
- maltraitance conjugale
1, fiche 21, Français, maltraitance%20conjugale
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La maltraitance conjugale est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler qu'un époux ou conjoint de fait exerce sur l'autre. 2, fiche 21, Français, - maltraitance%20conjugale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-11-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Insurance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- waiver of recourse
1, fiche 22, Anglais, waiver%20of%20recourse
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Assurances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- abandon de recours
1, fiche 22, Français, abandon%20de%20recours
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- renonciation à recours 2, fiche 22, Français, renonciation%20%C3%A0%20recours
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fait du titulaire d’un droit qui, au moyen d’une clause insérée dans un contrat conclu avec une autre partie, abandonne toute possibilité d’agir contre celle-ci. 3, fiche 22, Français, - abandon%20de%20recours
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En général, le propriétaire possède son assurance. Si le propriétaire et son assureur se sont engagés à ne rien vous réclamer en cas d’incendie ou de dégât des eaux, on dit qu’il y a «abandon de recours» ou de «renonciation à recours». 2, fiche 22, Français, - abandon%20de%20recours
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L’abandon de recours par l’assuré est opposable à l’assureur, à condition que ce dernier en ait été dûment informé. 3, fiche 22, Français, - abandon%20de%20recours
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Seguros
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- abandono de recurso
1, fiche 22, Espagnol, abandono%20de%20recurso
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Inactividad de la parte interesada, que omite la ejecución de un acto procesal dentro del plazo señalado por la Ley. 1, fiche 22, Espagnol, - abandono%20de%20recurso
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Television Arts
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- television switcher
1, fiche 23, Anglais, television%20switcher
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- aiguilleur de télévision
1, fiche 23, Français, aiguilleur%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- aiguilleuse de télévision 2, fiche 23, Français, aiguilleuse%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, au cours de la réalisation d’une émission de télévision, sélectionne au fur et à mesure, parmi les images filmées par différentes caméras, celles qui seront transmises en ondes et en fait le mixage selon les indications qui lui sont données par le réalisateur(ou un autre responsable de l'équipe de production). 1, fiche 23, Français, - aiguilleur%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Elle fait fonctionner le matériel d’aiguillage à l’aide d’un pupitre de commande. 1, fiche 23, Français, - aiguilleur%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- initial audit engagement
1, fiche 24, Anglais, initial%20audit%20engagement
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- first audit engagement 2, fiche 24, Anglais, first%20audit%20engagement
correct
- initial audit 3, fiche 24, Anglais, initial%20audit
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[An] initial audit engagement [is] an engagement in which either: (i) The financial statements for the prior period were not audited; or (ii) The financial statements for the prior period were audited by a predecessor auditor. 4, fiche 24, Anglais, - initial%20audit%20engagement
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- audit initial
1, fiche 24, Français, audit%20initial
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- premier audit 2, fiche 24, Français, premier%20audit
correct, voir observation, nom masculin
- première mission d'audit 3, fiche 24, Français, premi%C3%A8re%20mission%20d%27audit
correct, voir observation, nom féminin
- révision initiale 2, fiche 24, Français, r%C3%A9vision%20initiale
correct, nom féminin, Belgique
- première révision 2, fiche 24, Français, premi%C3%A8re%20r%C3%A9vision
correct, nom féminin, Belgique
- première vérification 2, fiche 24, Français, premi%C3%A8re%20v%C3%A9rification
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
- vérification initiale 2, fiche 24, Français, v%C3%A9rification%20initiale
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[Un] audit initial [est un] audit réalisé dans l'un ou l'autre des cas suivants : i) les états financiers de la période précédente n’ ont pas fait l'objet d’un audit; ii) les états financiers de la période précédente ont été audités par un autre auditeur(le «prédécesseur»). 4, fiche 24, Français, - audit%20initial
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
audit initial; premier audit; première mission d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 5, fiche 24, Français, - audit%20initial
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
première vérification; vérification initiale : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 5, fiche 24, Français, - audit%20initial
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Social Psychology
- Clinical Psychology
- Criminology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- contemplation
1, fiche 25, Anglais, contemplation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Prochaska et al. ... developed a model to try to understand how people change, both in treatment and on their own; they called it the Transtheoretical Model of Change (TMC). They found that people cycle through different stages: precontemplation (no plan to change because they don't believe they have a problem), contemplation (aware of the problem and seriously considering change), preparation (intend to do something soon), action (actively trying to make change) and maintenance (keeping the gains). Although people speak of stages, workers need to understand that a person can exist at all stages at the same time, and shift depending on the specific issue being discussed ... 1, fiche 25, Anglais, - contemplation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychologie clinique
- Criminologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- contemplation
1, fiche 25, Français, contemplation
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les victimes d’actes criminels peuvent représenter un problème particulièrement difficile en raison de la gravité de leurs difficultés et du fait que chez bon nombre d’entre elles les progrès s’accompagnent souvent de périodes de passivité et de régression. Prochaska et coll. [...] ont constaté que le changement, chez l'individu, se composait d’étapes successives : la précontemplation(l'individu n’ a pas l'intention de changer parce qu'il ne croit pas avoir un problème), la contemplation(l'individu est conscient d’avoir un problème et envisage sérieusement de changer), la préparation(l'individu prévoit passer bientôt à l'action), l'action(l'individu s’efforce vraiment de changer) et le maintien(l'individu persévère après avoir changé). Bien que l'on parle d’étapes, les intervenants doivent bien comprendre qu'un individu peut se trouver à toutes les étapes en même temps et passer de l'une à l'autre en fonction de la nature du problème qu'il éprouve [...] 1, fiche 25, Français, - contemplation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-07-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Education (General)
- Copyright
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- contract cheating
1, fiche 26, Anglais, contract%20cheating
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In our digital age, one key problem in academic integrity is students buying assignments online, or paying someone to complete academic work on their behalf — what's sometimes called contract cheating. 2, fiche 26, Anglais, - contract%20cheating
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Droits d'auteur
Fiche 26, La vedette principale, Français
- tricherie contractuelle
1, fiche 26, Français, tricherie%20contractuelle
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'équipe de recherche définit la tricherie contractuelle comme le fait de payer une tierce personne – que ce soit un membre de la famille, une ou un ami ou un service en ligne – pour réaliser à sa place un travail, un examen, ou toute autre activité d’évaluation. 1, fiche 26, Français, - tricherie%20contractuelle
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-06-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Human Behaviour
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- suicidal behaviour
1, fiche 27, Anglais, suicidal%20behaviour
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Common precipitants of suicidal behaviour among adolescents include the break-up of a romantic relationship, conflict with family or peers, recent or impending academic disappointment, bullying (including cyberbullying over social media), disclosure of homosexual orientation, and legal involvement or impending court proceedings. 2, fiche 27, Anglais, - suicidal%20behaviour
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- suicidal behavior
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Comportement humain
Fiche 27, La vedette principale, Français
- comportement suicidaire
1, fiche 27, Français, comportement%20suicidaire
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Comportement qui se caractérise par une tendance au suicide, allant de la pensée et du souhait à la planification et à l’exécution. 2, fiche 27, Français, - comportement%20suicidaire
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les raisons d’un comportement suicidaire peuvent fortement diverger d’un individu à l'autre. Il peut être question d’une véritable volonté de mourir, d’un sentiment ou une conviction de ne plus(vouloir) pouvoir affronter la vie, d’un besoin d’échapper à une situation perçue comme insupportable pour la personne ou du fait d’arrêter de penser. Parfois, le comportement suicidaire est l'expression du besoin de rendre quelque chose clair pour les autres. Le comportement suicidaire peut aussi survenir impulsivement et sans grande réflexion préalable. 2, fiche 27, Français, - comportement%20suicidaire
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le terme «comportement» fait référence tant aux actes qu’aux pensées. Il est possible de distinguer approximativement quatre phases : les pensées relatives au suicide, la planification du suicide, la préparation du suicide et son exécution. 2, fiche 27, Français, - comportement%20suicidaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Comportamiento humano
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- conducta suicida
1, fiche 27, Espagnol, conducta%20suicida
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- comportamiento suicida 1, fiche 27, Espagnol, comportamiento%20suicida
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El comportamiento suicida incluye suicidio consumado, intento de suicidio e ideación suicida. 1, fiche 27, Espagnol, - conducta%20suicida
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-06-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- opioid-related hospitalization
1, fiche 28, Anglais, opioid%2Drelated%20hospitalization
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Overall, 43% of opioid-related hospitalizations also had a co-diagnosis of another mental disorder. 2, fiche 28, Anglais, - opioid%2Drelated%20hospitalization
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- opioid-related hospitalisation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Drogues et toxicomanie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- hospitalisation liée aux opioïdes
1, fiche 28, Français, hospitalisation%20li%C3%A9e%20aux%20opio%C3%AFdes
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dans l'ensemble, 43 % des hospitalisations liées aux opioïdes ont également fait l'objet d’un codiagnostic d’un autre trouble mental [...] 2, fiche 28, Français, - hospitalisation%20li%C3%A9e%20aux%20opio%C3%AFdes
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Government Contracts
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cross-border supply
1, fiche 29, Anglais, cross%2Dborder%20supply
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Cross-border supply is defined to cover services flows from the territory of one member into the territory of another member (e.g. banking or architectural services transmitted via telecommunications or mail) ... 2, fiche 29, Anglais, - cross%2Dborder%20supply
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Marchés publics
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fourniture transfrontières
1, fiche 29, Français, fourniture%20transfronti%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
On entend par fourniture transfrontières la fourniture d’un service à partir du territoire d’un Membre dans le territoire de tout autre Membre. Le plus souvent, cela se fait par voie électronique(p. ex., téléphone, télécopieur ou Internet). 2, fiche 29, Français, - fourniture%20transfronti%C3%A8res
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Political Systems
- International Relations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- colonial protectorate
1, fiche 30, Anglais, colonial%20protectorate
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Régimes politiques
- Relations internationales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- protectorat colonial
1, fiche 30, Français, protectorat%20colonial
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Quant au protectorat colonial, il se distingue de la colonie dans la mesure où un territoire colonisé subit une administration directe et fait partie intégrante de la métropole, tandis que le territoire sous protectorat conserve, du moins sur le plan interne, une relative autonomie. Il s’agit ainsi d’une autre forme de domination qui, tout en maintenant la structure gouvernementale et administrative locale, permet à une puissance d’exercer certains pouvoirs et certains contrôles. 2, fiche 30, Français, - protectorat%20colonial
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-04-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- action
1, fiche 31, Anglais, action
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A series of insertions, deletions or retrievals of a collection of sentences in an information base or conceptual schema that changes them into another collection of sentences or that makes them known. 2, fiche 31, Anglais, - action
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
action: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 31, Anglais, - action
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 31, La vedette principale, Français
- action
1, fiche 31, Français, action
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Suite d’insertions, de suppressions ou d’extractions d’un ensemble de phrases dans une base d’information ou un schéma conceptuel, qui les transforme en un autre ensemble de phrases ou les fait connaître. 2, fiche 31, Français, - action
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
action : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 31, Français, - action
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- acción
1, fiche 31, Espagnol, acci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Indigeneity
1, fiche 32, Anglais, Indigeneity
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Indigeneity refers to Indigenous Peoples' sense of belonging and connection to the land, as well as their unique worldviews, knowledge, practices, languages and lived experience, among other aspects. As such, the aspects that make up Indigeneity vary from one Indigenous person, community or nation to another. 1, fiche 32, Anglais, - Indigeneity
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- autochtonité
1, fiche 32, Français, autochtonit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'autochtonité fait référence au sentiment d’appartenance et au lien des peuples autochtones avec la terre, ainsi qu'à leurs visions du monde, leurs connaissances, leurs pratiques, leurs langues et leur expérience vécue, entre autres aspects. Ainsi, les aspects de l'autochtonité varient d’une personne, d’une communauté ou d’une nation autochtone à l'autre. 1, fiche 32, Français, - autochtonit%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Social Psychology
- Sociology (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- cultural appreciation
1, fiche 33, Anglais, cultural%20appreciation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The conscious effort to learn about another culture to better understand it, respect and support it, and develop positive cross-cultural relationships. 2, fiche 33, Anglais, - cultural%20appreciation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Cultural appreciation involves exploring and celebrating a culture's traditions, art, music, food and other aspects without exploiting them. 2, fiche 33, Anglais, - cultural%20appreciation
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Examples of cultural appreciation include purchasing authentic cultural items or wearing culturally appropriate clothing for a traditional ceremony. 2, fiche 33, Anglais, - cultural%20appreciation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Sociologie (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- appréciation culturelle
1, fiche 33, Français, appr%C3%A9ciation%20culturelle
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Effort conscient qu'une personne fait pour en apprendre davantage sur une culture autre que la sienne afin de mieux la comprendre, de la respecter et l'appuyer, ainsi que de développer des relations interculturelles positives. 2, fiche 33, Français, - appr%C3%A9ciation%20culturelle
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L’appréciation culturelle consiste à explorer et à célébrer les traditions, l’art, la musique, la nourriture et d’autres aspects d’une culture sans en faire l’exploitation. 2, fiche 33, Français, - appr%C3%A9ciation%20culturelle
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
L’achat d’objets culturels authentiques ou le port de vêtements culturels appropriés lors d’une cérémonie traditionnelle sont des exemples d’appréciation culturelle. 2, fiche 33, Français, - appr%C3%A9ciation%20culturelle
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Social Psychology
- Clinical Psychology
- Criminology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- precontemplation
1, fiche 34, Anglais, precontemplation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Prochaska et al. (1992) developed a model to try to understand how people change, both in treatment and on their own; they called it the Transtheoretical Model of Change (TMC). They found that people cycle through different stages: precontemplation (no plan to change because they don't believe they have a problem), contemplation (aware of the problem and seriously considering change), preparation (intend to do something soon), action (actively trying to make change) and maintenance (keeping the gains). Although people speak of stages, workers need to understand that a person can exist at all stages at the same time, and shift depending on the specific issue being discussed ... 1, fiche 34, Anglais, - precontemplation
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- pre-contemplation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychologie clinique
- Criminologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- précontemplation
1, fiche 34, Français, pr%C3%A9contemplation
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les victimes d’actes criminels peuvent représenter un problème particulièrement difficile en raison de la gravité de leurs difficultés et du fait que chez bon nombre d’entre elles les progrès s’accompagnent souvent de périodes de passivité et de régression. Prochaska et coll. [...] ont constaté que le changement, chez l'individu, se composait d’étapes successives : la précontemplation(l'individu n’ a pas l'intention de changer parce qu'il ne croit pas avoir un problème), la contemplation(l'individu est conscient d’avoir un problème et envisage sérieusement de changer), la préparation(l'individu prévoit passer bientôt à l'action), l'action(l'individu s’efforce vraiment de changer) et le maintien(l'individu persévère après avoir changé). Bien que l'on parle d’étapes, les intervenants doivent bien comprendre qu'un individu peut se trouver à toutes les étapes en même temps et passer de l'une à l'autre en fonction de la nature du problème qu'il éprouve [...] 1, fiche 34, Français, - pr%C3%A9contemplation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Official Documents
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- falsification of reports
1, fiche 35, Anglais, falsification%20of%20reports
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Security of Information Act. ... falsification of reports ... Every person is guilty of an offence under this Act who, for the purpose of gaining admission, or of assisting any other person to gain admission, to a prohibited place, or for any other purpose prejudicial to the safety or interests of the State, ... (b) orally or in writing in any declaration or application, or in any document signed by him or on his behalf, knowingly makes or connives at the making of any false statement or omission ... 1, fiche 35, Anglais, - falsification%20of%20reports
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Documents officiels
Fiche 35, La vedette principale, Français
- falsification de rapports
1, fiche 35, Français, falsification%20de%20rapports
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Loi sur la protection de l'information. [...] falsification de rapports [...] Commet une infraction à la présente loi quiconque, dans le dessein d’avoir accès ou d’aider une autre personne à avoir accès à un endroit prohibé, ou pour toute autre fin nuisible à la sécurité ou aux intérêts de l'État :[...] b) verbalement ou par écrit dans une déclaration ou demande, ou dans un document signé par lui ou en son nom, fait sciemment une fausse déclaration ou une omission, ou la tolère [...] 1, fiche 35, Français, - falsification%20de%20rapports
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2024-02-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Leather Bags, Baggage and Satchels
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- false-sided suitcase
1, fiche 36, Anglais, false%2Dsided%20suitcase
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... if you're making contact with, let's say, cocaine or whoever packed your baggage might have some cocaine on them, that trace residue is usually transferred into that area, or your toiletry kit, or whatever else. The scan from the ion scan will help the officer identify whether you might be carrying something, whether it be body packed or around your person, in your shoes, in your pockets, in your jacket, or quite often, within a false-sided suitcase or whatever it might be. 2, fiche 36, Anglais, - false%2Dsided%20suitcase
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- false sided suitcase
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Maroquinerie et malleterie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- valise à doubles parois
1, fiche 36, Français, valise%20%C3%A0%20doubles%20parois
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] si vous ou la personne qui a fait les bagages avez été en contact avec de la cocaïne ou une autre substance, cela laisse des résidus quelque part dans la valise ou sur la trousse de toilette. Le détecteur ionique permettra à l'agent de savoir si vous transportez quelque chose, que ce soit contre votre corps, dans vos souliers, dans vos poches, dans votre manteau ou, bien souvent, dans une valise à doubles parois ou un autre dispositif. 1, fiche 36, Français, - valise%20%C3%A0%20doubles%20parois
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- soft drug
1, fiche 37, Anglais, soft%20drug
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
While soft drugs are perceived as less physically and mentally addictive and less harmful, that's not necessarily the case. Alcohol, nicotine and marijuana can lead to serious health problems, like liver disease, impaired brain function and several forms of cancer. 2, fiche 37, Anglais, - soft%20drug
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Most drugs are categorized as hard or soft based on public opinion rather than clear criteria. 2, fiche 37, Anglais, - soft%20drug
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- drogue douce
1, fiche 37, Français, drogue%20douce
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
On entend fréquemment parler de «drogues dures» et de «drogues douces». Il n’ existe en fait aucun critère scientifique permettant un tel classement. Une approximation définirait les «drogues dures» comme celles qui créent une dépendance physique(héroïne, autres opiacés, barbituriques, alcool) ou une dépendance psychique très rapide(crack) ou qui présentent un danger psychique(LSD, ecstasy, etc.) et les drogues douces comme les autres drogues(tabac et cannabis principalement). Une autre interprétation pourrait être de nommer «drogues douces» celles dont l'usage s’est plus ou moins banalisé et donc qui n’ effraient pas comme l'alcool, le tabac et le cannabis, et même la cocaïne pour certains, les autres drogues étant classées comme dures. 2, fiche 37, Français, - drogue%20douce
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- droga blanda
1, fiche 37, Espagnol, droga%20blanda
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Las drogas blandas son sustancias enervantes, derivadas de elementos naturales, como la mariguana y los hongos alucinógenos, consideradas menos dañinas para el organismo. 1, fiche 37, Espagnol, - droga%20blanda
Fiche 38 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- hard drug
1, fiche 38, Anglais, hard%20drug
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A distinction is often made between hard and soft drugs, hard drugs being drugs which are more dangerous and lead to physical dependence, such as heroin and cocaine. 2, fiche 38, Anglais, - hard%20drug
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Most drugs are categorized as hard or soft based on public opinion rather than clear criteria. 3, fiche 38, Anglais, - hard%20drug
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- drogue dure
1, fiche 38, Français, drogue%20dure
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
On entend fréquemment parler de «drogues dures» et de «drogues douces». Il n’ existe en fait aucun critère scientifique permettant un tel classement. Une approximation définirait les «drogues dures» comme celles qui créent une dépendance physique(héroïne, autres opiacés, barbituriques, alcool) ou une dépendance psychique très rapide(crack) ou qui présentent un danger psychique(LSD, ecstasy, etc.) et les drogues douces comme les autres drogues(tabac et cannabis principalement). Une autre interprétation pourrait être de nommer «drogues douces» celles dont l'usage s’est plus ou moins banalisé et donc qui n’ effraient pas comme l'alcool, le tabac et le cannabis, et même la cocaïne pour certains, les autres drogues étant classées comme dures. 2, fiche 38, Français, - drogue%20dure
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- droga dura
1, fiche 38, Espagnol, droga%20dura
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Las sustancias consideradas como drogas duras son las que representan un alto riesgo para la salud. Entre ellas se encuentran la heroína, la cocaína y las drogas de diseño, es decir, las que nacen como resultado de la experimentación clandestina. 1, fiche 38, Espagnol, - droga%20dura
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Sexology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- asexual
1, fiche 39, Anglais, asexual
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- ace 1, fiche 39, Anglais, ace
correct, adjectif, familier
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Referring to a person who feels very little or no sexual attraction. 1, fiche 39, Anglais, - asexual
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
While most asexual people have little interest in having sex, some may experience romantic attraction. 1, fiche 39, Anglais, - asexual
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sexologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- asexuel
1, fiche 39, Français, asexuel
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une personne qui ressent très peu ou pas d’attirance sexuelle. 1, fiche 39, Français, - asexuel
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Bien que la plupart des personnes asexuelles soient peu intéressées par le fait d’avoir des rapports sexuels, elles peuvent ressentir une attirance émotionnelle pour une autre personne. 1, fiche 39, Français, - asexuel
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Sexología
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- asexual
1, fiche 39, Espagnol, asexual
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Que no siente atracción sexual ni por los varones ni por las mujeres. 1, fiche 39, Espagnol, - asexual
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Sexology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- asexuality
1, fiche 40, Anglais, asexuality
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The sexual orientation of a person who feels very little or no sexual attraction. 1, fiche 40, Anglais, - asexuality
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Asexuality is a spectrum. The term is used to describe a broad range of attitudes, behaviours, and experiences. While most asexual people have little interest in having sex, some may experience romantic attraction. 1, fiche 40, Anglais, - asexuality
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sexologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- asexualité
1, fiche 40, Français, asexualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Orientation sexuelle d’une personne qui ressent très peu ou pas d’attirance sexuelle. 1, fiche 40, Français, - asexualit%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'asexualité est un spectre. Le terme est utilisé pour décrire un large éventail d’attitudes, de comportements et d’expériences. Bien que la plupart des personnes asexuelles soient peu intéressées par le fait d’avoir des rapports sexuels, elles peuvent ressentir une attirance émotionnelle pour une autre personne. 1, fiche 40, Français, - asexualit%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Sexología
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- asexualidad
1, fiche 40, Espagnol, asexualidad
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Photography
- Physical Geography (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- uncontrolled mosaic
1, fiche 41, Anglais, uncontrolled%20mosaic
correct, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A mosaic composed of uncorrected photographs, the details of which have been matched from photo to photo without them matching exactly with the corresponding points on the ground. 1, fiche 41, Anglais, - uncontrolled%20mosaic
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[An uncontrolled mosaic] cannot be used to determine direction or distances with accuracy. 1, fiche 41, Anglais, - uncontrolled%20mosaic
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
uncontrolled mosaic: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 41, Anglais, - uncontrolled%20mosaic
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Photographie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- mosaïque sommaire
1, fiche 41, Français, mosa%C3%AFque%20sommaire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mosaïque constituée par un assemblage de photos non redressées, dont on a fait correspondre les détails communs d’une photo à l'autre sans qu'ils correspondent exactement aux points correspondants au sol. 1, fiche 41, Français, - mosa%C3%AFque%20sommaire
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[Une mosaïque sommaire] ne peut pas servir à déterminer avec précision les distances ou les directions. 1, fiche 41, Français, - mosa%C3%AFque%20sommaire
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
mosaïque sommaire : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 41, Français, - mosa%C3%AFque%20sommaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- mosaico imperfecto
1, fiche 41, Espagnol, mosaico%20imperfecto
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mosaico fotográfico compuesto por fotografías incorrectas cuyos detalles se han ido pasando de una impresión a otra sin control terrestre ni orientación precisa. No pueden por tanto llevarse a cabo sobre él medidas ni orientaciones precisas. 1, fiche 41, Espagnol, - mosaico%20imperfecto
Fiche 42 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Sexology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- asexual person
1, fiche 42, Anglais, asexual%20person
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- ace 1, fiche 42, Anglais, ace
correct, nom, familier
- asexual 1, fiche 42, Anglais, asexual
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A person who feels very little or no sexual attraction. 1, fiche 42, Anglais, - asexual%20person
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
While most asexual people have little interest in having sex, some may experience romantic attraction. 1, fiche 42, Anglais, - asexual%20person
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sexologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- personne asexuelle
1, fiche 42, Français, personne%20asexuelle
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- asexuel 1, fiche 42, Français, asexuel
à éviter, nom masculin, péjoratif
- asexuelle 1, fiche 42, Français, asexuelle
à éviter, nom féminin, péjoratif
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Personne qui ressent très peu ou pas d’attirance sexuelle. 1, fiche 42, Français, - personne%20asexuelle
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Bien que la plupart des personnes asexuelles soient peu intéressées par le fait d’avoir des rapports sexuels, elles peuvent ressentir une attirance émotionnelle pour une autre personne. 1, fiche 42, Français, - personne%20asexuelle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Sexología
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- asexual
1, fiche 42, Espagnol, asexual
correct, nom masculin et féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2023-10-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Sociology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- social infrastructure
1, fiche 43, Anglais, social%20infrastructure
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Social infrastructure is foundational services and structures that support the quality of life of a nation, region, city or neighbourhood. This includes any infrastructure that goes beyond basic economic functions to make a community an appealing place to live. 2, fiche 43, Anglais, - social%20infrastructure
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Développement urbain
- Sociologie urbaine
Fiche 43, La vedette principale, Français
- infrastructure sociale
1, fiche 43, Français, infrastructure%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
On parle aussi d’infrastructure pour désigner l'ensemble des installations nécessaires à une activité, à la vie en un lieu. [...] la présence d’une infrastructure sociale dans une communauté vise à l'amélioration des conditions de vie des populations bénéficiaires. Ce sont des installations nécessaires et utiles pour le milieu et qui contribuent à l'épanouissement des individus. De ce fait, on peut parler d’infrastructures sociales lorsqu'il s’agit par exemple d’une école, d’un dispensaire, des logements sociaux ou de tout autre édifice qui ont été construits pour améliorer les conditions de vie des populations. 2, fiche 43, Français, - infrastructure%20sociale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Sociología urbana
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- infraestructura social
1, fiche 43, Espagnol, infraestructura%20social
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2023-09-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Protective Clothing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- subway shirt
1, fiche 44, Anglais, subway%20shirt
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- outfit dampener 2, fiche 44, Anglais, outfit%20dampener
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Subway shirt, or outfit dampener, refers to oversized outfits worn by women to protect themselves while they commute on hot days ... This dress style is meant to protect women from unpleasant looks, sexist remarks, and hostile or violent confrontations. 3, fiche 44, Anglais, - subway%20shirt
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Although the term "subway shirt" is used to designate this concept, the garment in question is not necessarily a shirt. It may be another type of garment. 4, fiche 44, Anglais, - subway%20shirt
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vêtements de protection
Fiche 44, La vedette principale, Français
- tee-shirt de métro
1, fiche 44, Français, tee%2Dshirt%20de%20m%C3%A9tro
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- t-shirt de métro 2, fiche 44, Français, t%2Dshirt%20de%20m%C3%A9tro
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[Le] «tee-shirt de métro» […] est un vêtement ample porté par les filles pour se couvrir. Ce n’est pas une question de mode, c’est un geste fait à contrecœur, pour ne pas être dérangé. Si elle porte ce [tee-shirt de métro], c’est pour faire fuir les regards, ne pas être harcelée, éviter d’être interpellée, sifflée dans la rue ou dans le métro, voire insultée. 1, fiche 44, Français, - tee%2Dshirt%20de%20m%C3%A9tro
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'on voit les termes «tee-shirt de métro» et «t-shirt de métro» dans l'usage, le vêtement auquel il est fait référence n’ est pas nécessairement un tee-shirt. Il peut s’agir d’un autre type de vêtement. 3, fiche 44, Français, - tee%2Dshirt%20de%20m%C3%A9tro
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- National and International Security
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- terrorist entity
1, fiche 45, Anglais, terrorist%20entity
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
In certain cases, a registered charity or other qualified donee may be listed as a terrorist entity under the Criminal Code by the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness causing it to no longer qualify for registration. 2, fiche 45, Anglais, - terrorist%20entity
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- entité terroriste
1, fiche 45, Français, entit%C3%A9%20terroriste
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas, un organisme de bienfaisance enregistré ou un autre donataire reconnu peut être inscrit comme entité terroriste en vertu du Code criminel par le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, ce qui fait en sorte qu'il n’ est plus admissible à l'enregistrement. 2, fiche 45, Français, - entit%C3%A9%20terroriste
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
entité terroriste : terme tiré du Mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 45, Français, - entit%C3%A9%20terroriste
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- entidad terrorista
1, fiche 45, Espagnol, entidad%20terrorista
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
El 29 de mayo de 2003, el Departamento del Tesoro de los Estados Unidos clasificó oficialmente a Al Aqsa como "entidad terrorista" y ofreció todo tipo de detalles sobre la fundación de Rotterdam, considerada como componente de ésta. 1, fiche 45, Espagnol, - entidad%20terrorista
Fiche 46 - données d’organisme interne 2023-07-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
- Internet and Telematics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- breadcrumb
1, fiche 46, Anglais, breadcrumb
correct, verbe
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Someone who breadcrumbs leads you on by dropping small morsels of interest — an occasional message, phone call, date plan, or social media interaction. These happen sporadically and usually don't have any followthrough. 1, fiche 46, Anglais, - breadcrumb
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
- Internet et télématique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- semer des miettes de pain
1, fiche 46, Français, semer%20des%20miettes%20de%20pain
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- jeter des miettes de pain 2, fiche 46, Français, jeter%20des%20miettes%20de%20pain
correct
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Un autre tendance [...] qui [...] nous fait perdre foi en l'amour est [la pratique de] «jeter des miettes de pain». [C'est] quand une personne laisse croire à une autre personne qu'elle est intéressée par elle en sachant très bien qu'elle ne veut pas aller plus loin avec elle. 2, fiche 46, Français, - semer%20des%20miettes%20de%20pain
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Climatology
- Oceanography
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- oceanic temperate climate
1, fiche 47, Anglais, oceanic%20temperate%20climate
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Climatologie
- Océanographie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- climat tempéré océanique
1, fiche 47, Français, climat%20temp%C3%A9r%C3%A9%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le climat tempéré océanique définit une zone située entre le climat polaire et le climat subtropical. Du fait de cette position, il est influencé alternativement par l'un puis l'autre. La proximité de la mer a une forte influence sur ce climat. 2, fiche 47, Français, - climat%20temp%C3%A9r%C3%A9%20oc%C3%A9anique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2023-03-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Hats and Millinery
- Clothing Accessories
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- newsboy cap
1, fiche 48, Anglais, newsboy%20cap
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Gatsby cap 2, fiche 48, Anglais, Gatsby%20cap
correct
- newsie cap 3, fiche 48, Anglais, newsie%20cap
correct
- poor boy cap 2, fiche 48, Anglais, poor%20boy%20cap
correct
- Gatsby-style cap 4, fiche 48, Anglais, Gatsby%2Dstyle%20cap
correct
- paperboy cap 1, fiche 48, Anglais, paperboy%20cap
correct
- newsy 3, fiche 48, Anglais, newsy
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The newsboy cap ... was first worn in the late 1800s and early 1900s by newspaper sellers. It's similar to a flat cap in that both are typically constructed from tweed and have a rounded, low profile and a small visor or brim. The largest distinction is that newsboy caps are puffier and baggier than a standard flat cap. Newsboy caps are sewn together with 8 panels on top that look like pizza slices and almost always have a button on top where the panels meet. 3, fiche 48, Anglais, - newsboy%20cap
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Some authors use the more general word "hat" instead of "cap." 5, fiche 48, Anglais, - newsboy%20cap
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Gatsby style cap
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Chapellerie
- Accessoires vestimentaires
Fiche 48, La vedette principale, Français
- casquette gavroche
1, fiche 48, Français, casquette%20gavroche
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- casquette Gatsby 2, fiche 48, Français, casquette%20Gatsby
correct, nom féminin
- gavroche 1, fiche 48, Français, gavroche
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[La casquette gavroche] est différente de la casquette plate. En effet, elle est plus épaisse, plus ronde et elle possède une visière. D'autre part, elle est cousue d’une telle façon que l'on distingue 8 «panneaux» à l'œil nu. C'est ce qui fait sa particularité. 2, fiche 48, Français, - casquette%20gavroche
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- wind transport
1, fiche 49, Anglais, wind%20transport
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Wind transport refers to snow being lifted from the surface and blown elsewhere. It often leads to snow being transported from the windward to the leeward side of a mountain, or across the face of a mountain (known as cross-loading). 2, fiche 49, Anglais, - wind%20transport
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
wind transport: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 49, Anglais, - wind%20transport
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- transport de neige par le vent
1, fiche 49, Français, transport%20de%20neige%20par%20le%20vent
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- transport éolien de neige 2, fiche 49, Français, transport%20%C3%A9olien%20de%20neige
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le transport de neige par le vent fait référence à la neige qui se fait soulever de la surface et transporter à un autre endroit. Le résultat est souvent un transport de la neige qui se trouve du côté au vent d’une montagne vers le côté sous le vent, ou un transport de neige sur une même face d’une montagne(appelé accumulation de neige par vent latéral). 3, fiche 49, Français, - transport%20de%20neige%20par%20le%20vent
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
transport de neige par le vent; transport éolien de neige : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 49, Français, - transport%20de%20neige%20par%20le%20vent
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- branchial basket
1, fiche 50, Anglais, branchial%20basket
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- gill basket 2, fiche 50, Anglais, gill%20basket
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The cartilaginous structure supporting the gills in protochordates and lower vertebrates ... 1, fiche 50, Anglais, - branchial%20basket
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- corbeille branchiale
1, fiche 50, Français, corbeille%20branchiale
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les fentes branchiales à fonction respiratoire sont séparées par des cloisons soutenues par des baguettes de tissu conjonctif à aspect cartilagineux, et richement vascularisées. Cette corbeille branchiale manifeste elle aussi une dissymétrie du fait que les cloisons alternent d’un côté à l'autre. 1, fiche 50, Français, - corbeille%20branchiale
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- cesta branquial
1, fiche 50, Espagnol, cesta%20branquial
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
El esqueleto visceral consta de una cesta branquial formada, a cada lado, por nueve barras cartilaginosas verticales, curvadas irregularmente. 1, fiche 50, Espagnol, - cesta%20branquial
Fiche 51 - données d’organisme interne 2022-10-03
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- acculturation
1, fiche 51, Anglais, acculturation
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The process by which a person or a group of people from one culture adopts cultural characteristics of another culture while retaining their own culture. 2, fiche 51, Anglais, - acculturation
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
An immigrant in Canada who speaks English or French outside the home, but speaks another language at home is an example of acculturation. 2, fiche 51, Anglais, - acculturation
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- acculturation
1, fiche 51, Français, acculturation
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel une personne ou un groupe de personnes d’une culture adopte les caractéristiques culturelles d’une autre culture tout en conservant sa propre culture. 2, fiche 51, Français, - acculturation
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Dans l’état actuel de la recherche, on dit généralement qu’il y a acculturation quand la culture du groupe auquel le groupe de référence est confronté est survalorisé, ou quand celle-ci est techniquement supérieure, ou encore quand le groupe de référence est nettement minoritaire. Les anthropologues étudient parallèlement le phénomène de déperdition de culture (déculturation) ou celui de sa transformation (transculturation), qui sont les corollaires de l’acculturation. 3, fiche 51, Français, - acculturation
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le fait pour une personne immigrante au Canada de parler le français ou l'anglais à l'extérieur du domicile, mais de parler une autre langue à la maison constitue un exemple d’acculturation. 2, fiche 51, Français, - acculturation
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- aculturación
1, fiche 51, Espagnol, aculturaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- culturización 2, fiche 51, Espagnol, culturizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Adaptación del recién llegado a la cultura de un país o empresa. 2, fiche 51, Espagnol, - aculturaci%C3%B3n
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
culturización: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 51, Espagnol, - aculturaci%C3%B3n
Fiche 52 - données d’organisme interne 2022-10-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Penal Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- upon information and belief
1, fiche 52, Anglais, upon%20information%20and%20belief
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- on information and belief 2, fiche 52, Anglais, on%20information%20and%20belief
correct
- based on information and belief 3, fiche 52, Anglais, based%20on%20information%20and%20belief
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Upon information and belief means "based on secondhand information that [the asserting party] believes to be true." 4, fiche 52, Anglais, - upon%20information%20and%20belief
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
An application for an authorization ... shall be accompanied by an affidavit, which may be sworn on the information and belief of [a] peace officer or public officer or of any other peace officer or public officer ... 2, fiche 52, Anglais, - upon%20information%20and%20belief
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit pénal
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 52, La vedette principale, Français
- fait sur la foi de renseignements tenus pour véridiques
1, fiche 52, Français, fait%20sur%20la%20foi%20de%20renseignements%20tenus%20pour%20v%C3%A9ridiques
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La demande d’autorisation [est accompagnée d’]un affidavit [...] de tout autre agent de la paix ou fonctionnaire public, pouvant être fait sur la foi de renseignements tenus pour véridiques [...] 1, fiche 52, Français, - fait%20sur%20la%20foi%20de%20renseignements%20tenus%20pour%20v%C3%A9ridiques
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Derecho penal
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- con arreglo a su leal saber y entender
1, fiche 52, Espagnol, con%20arreglo%20a%20su%20leal%20saber%20y%20entender
correct
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- filing manual
1, fiche 53, Anglais, filing%20manual
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- guide de classement
1, fiche 53, Français, guide%20de%20classement
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le guide de classement se présente comme un outil de travail; il n’ est rien d’autre que la concrétisation d’un système de classification dont les avantages, pour l'administration, sont multiples. Toute administration, qu'elle qu'elle soit, classe ses documents. Cela lui permet de profiter au maximum de l'information consignée sur les supports de toute nature. Mais l'intervention archivistique, par le biais du guide de classement, accélère la mise en ordre des documents, et par le fait même, son repérage quand le besoin s’en fait sentir. [...] 2, fiche 53, Français, - guide%20de%20classement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- IT Security
- Offences and crimes
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- money mule
1, fiche 54, Anglais, money%20mule
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- mule 2, fiche 54, Anglais, mule
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A money mule is someone who receives and moves money that came from victims of fraud. Some money mules know they are assisting with criminal activity, but others are unaware that their actions are helping fraudsters. 3, fiche 54, Anglais, - money%20mule
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Once recruited, [...] money mules will receive stolen funds into their accounts. The mules then are asked to take these funds out of their account and forward them overseas (minus a commission payment), typically using a wire transfer service. 4, fiche 54, Anglais, - money%20mule
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Infractions et crimes
Fiche 54, La vedette principale, Français
- mule financière
1, fiche 54, Français, mule%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- mule 2, fiche 54, Français, mule
correct, nom féminin
- passeur d'argent 3, fiche 54, Français, passeur%20d%27argent
correct, nom masculin
- passeuse d'argent 3, fiche 54, Français, passeuse%20d%27argent
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Personne qui participe à un blanchiment de fonds en faisant transiter ces fonds par son compte bancaire avant de les virer sur celui d’un donneur d’ordre, moyennant une rémunération. 3, fiche 54, Français, - mule%20financi%C3%A8re
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Un profil type est identifié pour le choix des mules, il est par exemple nécessaire de parler anglais, de consulter sa messagerie plusieurs fois par jour et de disposer bien évidemment d’un compte bancaire pouvant recevoir les fonds dérobés par les criminels avant de faire le virement sur Western Union. D'un autre côté, dès qu'une mule se fait découvrir, elle est systématiquement bannie de sa propre banque. 4, fiche 54, Français, - mule%20financi%C3%A8re
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
mule financière; passeur d’argent; passeuse d’argent : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 septembre 2021. 5, fiche 54, Français, - mule%20financi%C3%A8re
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Infracciones y crímenes
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- mula
1, fiche 54, Espagnol, mula
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] los piratas informáticos recurrían a un intermediario, conocido en el argot policial como "mula", para que sacara el dinero de una sucursal bancaria. [...] las "mulas", recibían una transferencia en su cuenta de dinero que, sin que ellos lo supieran, era robado a las víctimas de la estafa y que los piratas les ordenaban sacar de su cuenta, llevándose una comisión, y enviarlo al extranjero, normalmente a los Países del Este, a través de compañías especializadas. 1, fiche 54, Espagnol, - mula
Fiche 55 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- People and Jobs
1, fiche 55, Anglais, People%20and%20Jobs
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Environment Canada has launched People and Jobs, an electronic inventory to help their employees match their skills and career interests with available job opportunities both inside and outside the Department. The system allows users to search for job opportunities by specific criteria such as job group and level or geographic location. It also allows users to input their resumes and make them available to managers who are staffing positions. Although the system was originally designed to help "downsized" employees find alternate employment, the pilot is to use this same system to help broker mobility opportunities for S&T (science and technology) personnel at Environment Canada. 1, fiche 55, Anglais, - People%20and%20Jobs
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Des travailleurs et des emplois
1, fiche 55, Français, Des%20travailleurs%20et%20des%20emplois
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Environnement Canada a lancé «Des travailleurs et des emplois», un répertoire électronique destiné à aider ses employés à harmoniser leurs compétences et leurs intérêts professionnels aux possibilités d’emploi offertes à l'intérieur et à l'extérieur du Ministère. Ce nouveau système permet aux usagers de chercher des possibilités d’emploi d’après des critères particuliers notamment le groupe et le niveau du poste ou le lieu géographique du poste. Il permet également aux usagers d’entrer leur curriculum vitæ et de le mettre à la disposition des gestionnaires qui procèdent à la dotation en personnel de certains postes. Bien que le système ait été conçu à l'origine pour aider les employés «ayant fait l'objet de compressions d’effectif» à trouver un autre emploi, le projet pilote l'utilisera pour faciliter le courtage des possibilités de mobilité pour les employés du secteur S-T(sciences et technologie) d’Environnement Canada. 1, fiche 55, Français, - Des%20travailleurs%20et%20des%20emplois
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- murine monoclonal antibody
1, fiche 56, Anglais, murine%20monoclonal%20antibody
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Production of murine monoclonal antibodies involves challenging a rodent's immune system with an antigen and harvesting rodent splenocytes for antibody retrieval. 1, fiche 56, Anglais, - murine%20monoclonal%20antibody
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
mouse monoclonal antibody: designation usually used in the plural. 2, fiche 56, Anglais, - murine%20monoclonal%20antibody
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- murine monoclonal antibodies
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- anticorps monoclonal murin
1, fiche 56, Français, anticorps%20monoclonal%20murin
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les premiers anticorps monoclonaux produits à partir de cellules murines(de souris ou de rat) furent décrits au début des années 1980, il semblait évident qu'ils représentaient des outils privilégiés pour cibler des antigènes tumoraux et détruire ainsi, de manière spécifique, les cellules transformées les exprimant. En fait, pendant presque 10 ans, la déception fut grande : d’une part, la caractérisation à l'aide d’anticorps d’antigènes spécifiques des tumeurs s’est avérée très laborieuse, et, d’autre part, l'utilisation thérapeutique des anticorps monoclonaux murins s’est rapidement heurtée à des problèmes tels que l'immunisation des patients vis-à-vis de l'anticorps xénogénique(de souris ou de rat) et la survenue de rechutes dues à une élimination incomplète des cellules tumorales. 1, fiche 56, Français, - anticorps%20monoclonal%20murin
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
anticorps monoclonal murin : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 56, Français, - anticorps%20monoclonal%20murin
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- anticorps monoclonaux murins
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- money laundering offence
1, fiche 57, Anglais, money%20laundering%20offence
correct, voir observation
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- laundering proceeds of crime 2, fiche 57, Anglais, laundering%20proceeds%20of%20crime
correct
- money laundering 3, fiche 57, Anglais, money%20laundering
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
[Criminal Code.] Laundering proceeds of crime. Every one commits an offence who uses, transfers the possession of, sends or delivers to any person or place, transports, transmits, alters, disposes of or otherwise deals with, in any manner and by any means, any property or any proceeds of any property with intent to conceal or convert that property or those proceeds, knowing or believing that, or being reckless as to whether, all or a part of that property or of those proceeds was obtained or derived directly or indirectly as a result of (a) the commission in Canada of a designated offence; or (b) an act or omission anywhere that, if it had occurred in Canada, would have constituted a designated offence. 4, fiche 57, Anglais, - money%20laundering%20offence
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
money laundering offence: term used in the Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act. 5, fiche 57, Anglais, - money%20laundering%20offence
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- infraction de recyclage des produits de la criminalité
1, fiche 57, Français, infraction%20de%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- recyclage des produits de la criminalité 2, fiche 57, Français, recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
[Code criminel. ] Recyclage des produits de la criminalité. Est coupable d’une infraction quiconque — de quelque façon que ce soit — utilise, enlève, envoie, livre à une personne ou à un endroit, transporte ou modifie des biens ou leurs produits, en dispose, en transfère la possession ou prend part à toute autre forme d’opération à leur égard, dans l'intention de les cacher ou de les convertir sachant ou croyant qu'ils ont été obtenus ou proviennent, ou sans se soucier du fait qu'ils ont été obtenus ou proviennent, en totalité ou en partie, directement ou indirectement : a) soit de la perpétration, au Canada, d’une infraction désignée; b) soit d’un acte ou d’une omission survenu à l'extérieur du Canada qui, au Canada, aurait constitué une infraction désignée. 2, fiche 57, Français, - infraction%20de%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
infraction de recyclage des produits de la criminalité : terme employé dans la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes. 3, fiche 57, Français, - infraction%20de%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- delito de lavado de dinero
1, fiche 57, Espagnol, delito%20de%20lavado%20de%20dinero
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- delito de blanqueo de capitales 2, fiche 57, Espagnol, delito%20de%20blanqueo%20de%20capitales
correct, nom masculin
- delito de blanqueo de dinero 3, fiche 57, Espagnol, delito%20de%20blanqueo%20de%20dinero
correct, nom masculin
- delito de blanqueo de dinero negro 4, fiche 57, Espagnol, delito%20de%20blanqueo%20de%20dinero%20negro
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2022-03-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- catch limit
1, fiche 58, Anglais, catch%20limit
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- bag limit 2, fiche 58, Anglais, bag%20limit
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
... the number of fish you are allowed to catch and keep in one day and includes fish that are not immediately released and any fish eaten or given away. 1, fiche 58, Anglais, - catch%20limit
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Catch limits apply to each individual and any fish gifted to another person count towards your catch limit even if they are gifted to a member of your fishing party. 1, fiche 58, Anglais, - catch%20limit
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- limite de prises
1, fiche 58, Français, limite%20de%20prises
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- limite de prise 2, fiche 58, Français, limite%20de%20prise
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[...] nombre de poissons qu’il vous est permis de prendre et de conserver en un jour [y compris] les poissons [non relâchés] immédiatement ainsi que les poissons [mangés ou donnés]. 2, fiche 58, Français, - limite%20de%20prises
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La limite de prise s’applique à chaque personne et tout poisson donné à quelqu'un d’autre fait également partie de votre limite de prise, même si le poisson est donné à une personne pêchant avec vous. 2, fiche 58, Français, - limite%20de%20prises
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2022-03-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Penal Law
- Criminology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- dual status offender
1, fiche 59, Anglais, dual%20status%20offender
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[Under the Criminal Code,] an offender who is subject to a sentence of imprisonment in respect of one offence and a custodial disposition under paragraph 672.54(c) in respect of another offence. 2, fiche 59, Anglais, - dual%20status%20offender
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Droit pénal
- Criminologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- contrevenant à double statut
1, fiche 59, Français, contrevenant%20%C3%A0%20double%20statut
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- contrevenante à double statut 2, fiche 59, Français, contrevenante%20%C3%A0%20double%20statut
correct, nom féminin
- délinquant à double statut 3, fiche 59, Français, d%C3%A9linquant%20%C3%A0%20double%20statut
correct, nom masculin
- délinquante à double statut 3, fiche 59, Français, d%C3%A9linquante%20%C3%A0%20double%20statut
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[Aux fins du Code criminel, ] contrevenant qui doit purger une peine d’emprisonnement à l'égard d’une infraction et fait l'objet d’une décision de détention rendue en vertu de l'alinéa 672. 54c) à l'égard d’une autre. 1, fiche 59, Français, - contrevenant%20%C3%A0%20double%20statut
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
délinquant à double statut; délinquante à double statut : désignations tirées du mini-lexique «Droit carcéral et système correctionnel» et reproduites avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 2, fiche 59, Français, - contrevenant%20%C3%A0%20double%20statut
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2021-12-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistical Graphs and Diagrams
- Commercial Fishing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- ascending left limb
1, fiche 60, Anglais, ascending%20left%20limb
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- ascending limb 2, fiche 60, Anglais, ascending%20limb
correct
- left limb 3, fiche 60, Anglais, left%20limb
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Mortality is a key component to understanding population dynamics of fish species. Total mortality is often estimated from the sequential decline observed in cohorts of fish. ... catch curve [methods are] used to analyze this decline ... All catch curves have three regions of interest: an ascending left limb, a domed middle portion, and a descending right limb ... The ascending left limb represents age-classes of fish that are not yet fully vulnerable to the gear used in fishery. Fish in these age-classes are said to have "not fully recruited to the fishery." The catches of fish in these age-classes are not useful for estimating the total mortality rate. 4, fiche 60, Anglais, - ascending%20left%20limb
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Pêche commerciale
Fiche 60, La vedette principale, Français
- membre gauche ascendant
1, fiche 60, Français, membre%20gauche%20ascendant
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- membre ascendant 2, fiche 60, Français, membre%20ascendant
correct, nom masculin
- membre gauche 1, fiche 60, Français, membre%20gauche
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le membre gauche ascendant et le dôme de la courbe de capture représentent des classes d’âge incomplètement capturées par l'engin d’échantillonnage : c'est-à-dire capturées moins fréquemment, par rapport à leur abondance, que le sont les poissons plus âgés. Cela peut provenir du fait que les jeunes poissons sont davantage concentrés dans une autre partie de la masse d’eau que celle surtout pêchée, ou qu'ils sont moins enclins à mordre aux appâts ou à pénétrer dans les filets. Toutes choses étant égales, le taux de mortalité totale ira en augmentant pendant cette période de recrutement. Cependant, il est impossible de rien trouver de défini sur le taux réel de mortalité durant les années couvertes par le membre gauche et le dôme de la courbe, tout simplement parce que la population n’ est pas échantillonnée au hasard [...] 1, fiche 60, Français, - membre%20gauche%20ascendant
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2021-12-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- family
1, fiche 61, Anglais, family
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The member's: spouse, including common-law partner; children, including step-children, ward of the member, foster children, and grandchildren; son-in-law, daughter-in-law; parents, including step-parents, foster parents, father-in-law, mother-in-law; siblings, brother-in-law and sister-in-law; the member's grandparents, and any relative permanently residing with the member or with whom the member permanently resides. 1, fiche 61, Anglais, - family
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- famille
1, fiche 61, Français, famille
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Conjoint du membre, y compris son conjoint de fait; les enfants, les enfants issus d’une union antérieure du conjoint, les pupilles, les enfants en famille d’accueil et les petits-enfants du membre; ses gendres et brus; ses parents, les conjoints de ses parents, ses parents d’accueil et le père et la mère de son conjoint; ses frères et sœurs, ses beaux-frères et belles-sœurs; ses grands-parents, et toute autre personne de la parenté qui habite avec le membre ou avec qui le membre habite en permanence. 1, fiche 61, Français, - famille
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2021-12-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- dependant
1, fiche 62, Anglais, dependant
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A person, other than an employee, who resides with the employee at the employee's primary residence in that district, and is: 1. the employee's spouse or common-law partner; 2. a person whom the member is eligible to claim a tax credit under the Income Tax Act; or 3. a biological child, stepchild, adopted child, or legal ward of a member, who is unmarried and under 25 years of age, and is in full-time attendance at a recognized educational institution. 1, fiche 62, Anglais, - dependant
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- personne à charge
1, fiche 62, Français, personne%20%C3%A0%20charge
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Personne, autre qu'un employé, qui habite en permanence avec l'employé à sa résidence principale dans le district et : 1. qui est le conjoint ou le conjoint de fait de l'employé; 2. à l'égard de laquelle le membre a le droit de réclamer un crédit d’impôt en vertu de la Loi sur l'impôt sur le revenu; ou 3. qui est un enfant naturel, un enfant issu d’une union antérieure du conjoint, un enfant adopté ou un pupille du membre, qui n’ est pas marié et qui a moins de 25 ans, et qui fréquente à temps plein un établissement d’enseignement reconnu. 1, fiche 62, Français, - personne%20%C3%A0%20charge
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2021-12-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- separate and apart
1, fiche 63, Anglais, separate%20and%20apart
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Keeping a record physically and/or electronically separate from other criminal records. 1, fiche 63, Anglais, - separate%20and%20apart
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
For a paper/hardcopy record, this means keeping a record in a different physical location than other criminal records, e.g. in another filing cabinet or storage room. For electronic records, this means placing access restrictions on a record. 1, fiche 63, Anglais, - separate%20and%20apart
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- séparément
1, fiche 63, Français, s%C3%A9par%C3%A9ment
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Conserver un document physique ou électronique séparément d’autres casiers judiciaires. 1, fiche 63, Français, - s%C3%A9par%C3%A9ment
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne un dossier ou une copie papier, cela signifie le fait de conserver un document dans un emplacement différent de celui des autres casiers judiciaires, p. ex. dans un autre classeur ou local d’entreposage. En ce qui concerne les documents électroniques, cela signifie le fait de placer des restrictions d’accès sur un document. 1, fiche 63, Français, - s%C3%A9par%C3%A9ment
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2021-11-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- CBRNE Weapons
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- hydrogen bomb
1, fiche 64, Anglais, hydrogen%20bomb
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- thermonuclear bomb 2, fiche 64, Anglais, thermonuclear%20bomb
correct
- H-bomb 3, fiche 64, Anglais, H%2Dbomb
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[A] thermonuclear bomb, also called hydrogen bomb, or H-bomb, [is a] weapon whose enormous explosive power results from an uncontrolled self-sustaining chain reaction in which isotopes of hydrogen combine under extremely high temperatures to form helium in a process known as nuclear fusion. The high temperatures that are required for the reaction are produced by the detonation of an atomic bomb. A thermonuclear bomb differs fundamentally from an atomic bomb in that it utilizes the energy released when two light atomic nuclei combine, or fuse, to form a heavier nucleus. 4, fiche 64, Anglais, - hydrogen%20bomb
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Armes CBRNE
Fiche 64, La vedette principale, Français
- bombe à hydrogène
1, fiche 64, Français, bombe%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- bombe thermonucléaire 2, fiche 64, Français, bombe%20thermonucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
- bombe H 2, fiche 64, Français, bombe%20H
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] la bombe thermonucléaire ou à hydrogène, utilise un autre type de réaction nucléaire [que celui utilisé par une bombe atomique]. En fait, c'est le processus inverse de la bombe atomique, soit la fusion d’atomes plus légers, dans la plupart des cas, des atomes d’hydrogène. [...] pour provoquer cette fusion, il faut beaucoup d’énergie. On utilise alors une bombe atomique comme détonateur. 3, fiche 64, Français, - bombe%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Bombas y granadas
- Armas QBRNE
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- bomba de hidrógeno
1, fiche 64, Espagnol, bomba%20de%20hidr%C3%B3geno
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- mature silage
1, fiche 65, Anglais, mature%20silage
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
As the corn plant matures, the grain content increases, but the digestibility of the starch declines. Often, the energy content of mature silages is diminished and the available energy is lower than silage harvested at one-half milk line, even though the fiber content is lower in the more mature silage. More mature silages also will tend to have lower sugar contents and lower fiber digestibility than those harvested near one-half milk line. 2, fiche 65, Anglais, - mature%20silage
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- ensilage mature
1, fiche 65, Français, ensilage%20mature
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] l'alimentation des animaux avec un ou l'autre des ensilages n’ a affecté que les quantités disponibles pour l'animal des vitamines B1, B3 et B9. Fait à noter, celles-ci étaient plus importantes lorsque les animaux recevaient une diète à base d’ensilage mature. 2, fiche 65, Français, - ensilage%20mature
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2021-07-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Transportation
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- scooter
1, fiche 66, Anglais, scooter
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A vehicle ridden while standing that consists of a narrow footboard mounted between or atop two wheels tandem that has an upright steering handle attached to the front wheel, and that is moved by pushing with one foot. 1, fiche 66, Anglais, - scooter
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Transports
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 66, La vedette principale, Français
- patinette
1, fiche 66, Français, patinette
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- trottinette 1, fiche 66, Français, trottinette
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[…] moyen de transport urbain individuel, composé d’une plaque métallique montée sur deux roues[, ] la roue avant étant orientée par un guidon [, ] et sur laquelle l'utilisateur peut poser un pied tandis qu'avec l'autre il fait mouvoir l'ensemble. 1, fiche 66, Français, - patinette
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Patinaje sobre ruedas y patinaje con monopatin
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- patinete
1, fiche 66, Espagnol, patinete
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- escúter 2, fiche 66, Espagnol, esc%C3%BAter
correct, genre commun
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[Medio de transporte individual,] que consiste en una plancha sobre ruedas y provista de un manillar para conducirlo, sobre el que se deslizan [las personas,] poniendo un pie sobre él e impulsándose con el otro contra el suelo. 1, fiche 66, Espagnol, - patinete
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
escúter: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "escúter" es la adaptación en español del anglicismo "scooter". [...] Respecto al género gramatical de esta palabra, el diccionario académico señala que puede usarse indistintamente como masculina o femenina [...] Por otro lado, se recuerda que "escúter" forma el plural regular siguiendo las pautas morfológicas del español: "escúteres", no "escúters". 3, fiche 66, Espagnol, - patinete
Fiche 67 - données d’organisme interne 2021-06-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- aquaculture tank
1, fiche 67, Anglais, aquaculture%20tank
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- tank 2, fiche 67, Anglais, tank
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A ... chamber [that is used for culturing aquatic animals and plants and that] may be round, square, rectangular, or another shape, and made of concrete, fiberglass, wood, metal or other hard substance. 3, fiche 67, Anglais, - aquaculture%20tank
Record number: 67, Textual support number: 1 PHR
fiberglass tank, polyethylene tank, rectangular tank, round tank 4, fiche 67, Anglais, - aquaculture%20tank
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- aquiculture tank
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 67, La vedette principale, Français
- bassin aquacole
1, fiche 67, Français, bassin%20aquacole
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- bassin 2, fiche 67, Français, bassin
correct, nom masculin
- bac 3, fiche 67, Français, bac
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Récipient fait en matériaux divers(ciment, fibre de verre ou autre matériau rigide), utilisé à des fins de culture d’animaux et de plantes aquatiques. 4, fiche 67, Français, - bassin%20aquacole
Record number: 67, Textual support number: 1 PHR
bassin en fibre de verre, bassin en polyéthylène 4, fiche 67, Français, - bassin%20aquacole
Record number: 67, Textual support number: 2 PHR
bac circulaire, bac rectangulaire 5, fiche 67, Français, - bassin%20aquacole
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- bassin aquicole
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2021-06-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Internet and Telematics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- virtual volunteering
1, fiche 68, Anglais, virtual%20volunteering
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- online volunteering 2, fiche 68, Anglais, online%20volunteering
correct
- e-volunteering 2, fiche 68, Anglais, e%2Dvolunteering
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Virtual volunteering is done online, via computers, tablets, or smartphones, usually off-site from the non-profit organization being supported. 3, fiche 68, Anglais, - virtual%20volunteering
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- on-line volunteering
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Internet et télématique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- bénévolat virtuel
1, fiche 68, Français, b%C3%A9n%C3%A9volat%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le bénévolat virtuel [est] fait en ligne par des bénévoles au moyen d’un ordinateur, d’un téléphone intelligent ou d’un autre appareil quelconque, souvent à distance. 2, fiche 68, Français, - b%C3%A9n%C3%A9volat%20virtuel
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2021-05-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- A-base review
1, fiche 69, Anglais, A%2Dbase%20review
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
... a one-time intensive overall review of on-going activities of a department or agency with the objective of freeing up resources assigned to low priority activities in order to reallocate resources to new demands. 2, fiche 69, Anglais, - A%2Dbase%20review
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The concept of the A-base review borrows from the zero base budgeting approach in that historical patterns of resource allocation are not in themselves justification for continuing such allocations. 2, fiche 69, Anglais, - A%2Dbase%20review
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
A-base review: designation officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. 3, fiche 69, Anglais, - A%2Dbase%20review
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
Fiche 69, La vedette principale, Français
- révision des services votés
1, fiche 69, Français, r%C3%A9vision%20des%20services%20vot%C3%A9s
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les services votés constituent la part des dépenses de l'État qui est reconduite d’année en année [...] Le Gouvernement(de la France) a demandé à la Cour des comptes d’entreprendre une révision des services votés des ministères afin de diminuer la continuité de fait des dépenses d’un budget à l'autre. En outre, chaque ministère a été invité à procéder lui-même à une révision pour permettre ce qu'on a appelé le redéploiement interne des crédits. 2, fiche 69, Français, - r%C3%A9vision%20des%20services%20vot%C3%A9s
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Redéploiement : Action par laquelle un ministère abandonne certaines actions pour être financièrement en mesure d’en promouvoir de plus utiles d’un même montant. 3, fiche 69, Français, - r%C3%A9vision%20des%20services%20vot%C3%A9s
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
révision des services votés : désignation uniformisée par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier). 3, fiche 69, Français, - r%C3%A9vision%20des%20services%20vot%C3%A9s
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2021-05-05
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Epidemiology
- Demography
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- case fatality rate
1, fiche 70, Anglais, case%20fatality%20rate
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- CFR 2, fiche 70, Anglais, CFR
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- case-fatality rate 3, fiche 70, Anglais, case%2Dfatality%20rate
correct
- CFR 4, fiche 70, Anglais, CFR
correct
- CFR 4, fiche 70, Anglais, CFR
- case fatality ratio 2, fiche 70, Anglais, case%20fatality%20ratio
correct
- CFR 5, fiche 70, Anglais, CFR
correct
- CFR 5, fiche 70, Anglais, CFR
- fatality rate 6, fiche 70, Anglais, fatality%20rate
correct
- lethality rate 7, fiche 70, Anglais, lethality%20rate
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The proportion of all people with a disease who die from it during a given period. 8, fiche 70, Anglais, - case%20fatality%20rate
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Some authors use "death rate" and its synonym "mortality rate" to refer to the case-fatality rate, even though these terms correspond to another concept. 8, fiche 70, Anglais, - case%20fatality%20rate
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
case fatality rate; case-fatality rate; fatality rate: terms approved by Entraide Traduction Santé. 9, fiche 70, Anglais, - case%20fatality%20rate
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Démographie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- taux de létalité
1, fiche 70, Français, taux%20de%20l%C3%A9talit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- taux de mortalité clinique 2, fiche 70, Français, taux%20de%20mortalit%C3%A9%20clinique
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Proportion de l’ensemble des personnes atteintes d’une maladie qui en meurent pendant une période donnée. 3, fiche 70, Français, - taux%20de%20l%C3%A9talit%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs utilisent «taux de mortalité» pour désigner le taux de létalité, même si ce terme fait référence à une autre notion. 3, fiche 70, Français, - taux%20de%20l%C3%A9talit%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Demografía
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- tasa de letalidad
1, fiche 70, Espagnol, tasa%20de%20letalidad
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- tasa de mortalidad específica 2, fiche 70, Espagnol, tasa%20de%20mortalidad%20espec%C3%ADfica
correct, nom féminin
- índice de letalidad 3, fiche 70, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20letalidad
correct, nom masculin
- letalidad 4, fiche 70, Espagnol, letalidad
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre el número de fallecimientos a causa de una determinada enfermedad en un período de tiempo y el número de afectados por esa misma enfermedad en ese mismo período. 3, fiche 70, Espagnol, - tasa%20de%20letalidad
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
tasa de letalidad; tasa de mortalidad específica: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el "Diccionario de términos médicos", de la Real Academia Nacional de Medicina de España, señala que, para referirse a la "tasa de letalidad", también es posible hablar de la "tasa de mortalidad específica". 5, fiche 70, Espagnol, - tasa%20de%20letalidad
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
tasa de letalidad: No confundir con "tasa de mortalidad", que el "Diccionario de términos médicos", de la Real Academia Nacional de Medicina de España, define como "proporción entre el número de fallecidos en una población durante un determinado lapso de tiempo y la población total en ese mismo período". 6, fiche 70, Espagnol, - tasa%20de%20letalidad
Fiche 71 - données d’organisme interne 2021-04-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Museums
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- traditional care
1, fiche 71, Anglais, traditional%20care
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- ritual caretaking 2, fiche 71, Anglais, ritual%20caretaking
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Traditional care in the museum context means following instructions that are specific to a cultural group regarding how they define proper care for an item. For example, ritual feeding, smudging, or placing items in a certain direction ... 3, fiche 71, Anglais, - traditional%20care
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- ritual care-taking
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Muséologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- soins traditionnels
1, fiche 71, Français, soins%20traditionnels
correct, nom masculin pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Il est difficile de respecter à la fois les normes de conservation du Musée canadien de l'histoire et le protocole de soins traditionnels. Il est important de se conformer aux unes comme à l'autre. Par exemple, les normes de conservation recommandent de ranger certains articles dans des sacs en plastique pour prévenir les infestations. Cependant, les plumes, les paquets et les fourrures sont des objects sacrés. Selon le protocole des soins traditionnels, ils sont considérés comme vivants et donc doués d’un esprit, rendant de ce fait impossible leur entreposage dans des sacs en plastique. 2, fiche 71, Français, - soins%20traditionnels
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2021-03-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- emergency salary advance
1, fiche 72, Anglais, emergency%20salary%20advance
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- ESA 2, fiche 72, Anglais, ESA
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
[A payment] made to a federal employee in the event that a salary payment is not issued following an initial appointment, a return from leave without pay or any other event where regular salary is disrupted. 3, fiche 72, Anglais, - emergency%20salary%20advance
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- avance de salaire d'urgence
1, fiche 72, Français, avance%20de%20salaire%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- ASU 1, fiche 72, Français, ASU
correct, nom féminin
Fiche 72, Les synonymes, Français
- avance de salaire en cas d'urgence 2, fiche 72, Français, avance%20de%20salaire%20en%20cas%20d%27urgence
correct, nom féminin
- avance de traitement en cas d'urgence 3, fiche 72, Français, avance%20de%20traitement%20en%20cas%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
[Paiement fait] à un employé fédéral si un paiement de salaire n’ est pas versé après une nomination initiale, un retour d’un congé non payé ou toute autre situation où le salaire ordinaire est perturbé. 4, fiche 72, Français, - avance%20de%20salaire%20d%27urgence
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2021-02-12
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
- Trade
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- breach of warranty
1, fiche 73, Anglais, breach%20of%20warranty
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The limitations on and exclusions of liability for damages under section 9 apply regardless of whether the liability is based on breach of contract, tort (including negligence), strict or product liability, hidden defects, breach of warranty, or any other legal duty ... 2, fiche 73, Anglais, - breach%20of%20warranty
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce
Fiche 73, La vedette principale, Français
- violation de garantie
1, fiche 73, Français, violation%20de%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- rupture de garantie 2, fiche 73, Français, rupture%20de%20garantie
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les limitations et exonérations de responsabilité concernant les dommages et intérêts décrites à l'article 9, s’appliquent indépendamment du fait que la responsabilité est basée ou non sur une infraction au contrat, un acte délictuel(y compris un acte de négligence), la responsabilité stricte ou du fait du produit, des vices cachés, une rupture de garantie, ou toute autre obligation légale [...] 3, fiche 73, Français, - violation%20de%20garantie
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
violation de garantie : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 4, fiche 73, Français, - violation%20de%20garantie
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2021-01-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- artificial obstacle
1, fiche 74, Anglais, artificial%20obstacle
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- man-made obstacle 2, fiche 74, Anglais, man%2Dmade%20obstacle
correct
- manmade obstacle 3, fiche 74, Anglais, manmade%20obstacle
correct
- artificial barrier 1, fiche 74, Anglais, artificial%20barrier
correct
- man-made barrier 1, fiche 74, Anglais, man%2Dmade%20barrier
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Unconventionally deployed mines, booby traps, unexploded ordnance and man-made obstacles, such as triple barbed wires, are meant to stall military operations. 2, fiche 74, Anglais, - artificial%20obstacle
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- manmade barrier
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- obstacle artificiel
1, fiche 74, Français, obstacle%20artificiel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
L'ouverture d’une brèche dans un champ de mines ou un autre obstacle artificiel et dans les systèmes d’obstacles se fait de la même manière que dans le cas d’un franchissement délibéré de coupure humide. 2, fiche 74, Français, - obstacle%20artificiel
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
obstacle artificiel : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 74, Français, - obstacle%20artificiel
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2021-01-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Remote Sensing
- Range Measurements (Telecommunications)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- spatial autocorrelation
1, fiche 75, Anglais, spatial%20autocorrelation
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Spatial autocorrelation measures the correlation of a variable with itself through space. Spatial autocorrelation can be positive or negative. 2, fiche 75, Anglais, - spatial%20autocorrelation
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- spatial auto-correlation
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Télédétection
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Études et analyses environnementales
Fiche 75, La vedette principale, Français
- autocorrélation spatiale
1, fiche 75, Français, autocorr%C3%A9lation%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
On appelle autocorrélation spatiale le fait qu'en général deux lieux ou unités spatiales quelconques voisins ont plus tendance à se ressembler que deux lieux éloignés l'un de l'autre. Nous pouvons définir l'autocorrélation spatiale comme étant l'observation de la réalisation d’un processus stochastique spatial qui est tout sauf indépendant spatialement. 2, fiche 75, Français, - autocorr%C3%A9lation%20spatiale
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- auto-corrélation spatiale
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2020-09-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- aerated contact bed
1, fiche 76, Anglais, aerated%20contact%20bed
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- contact aerator 2, fiche 76, Anglais, contact%20aerator
correct
- submerged contact aerator 3, fiche 76, Anglais, submerged%20contact%20aerator
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A biological treatment unit consisting of stone, cement-asbestos, or other surfaces supported in an aeration tank, in which air is diffused up and around the surfaces and [in which] settled wastewater flows through the tank. 4, fiche 76, Anglais, - aerated%20contact%20bed
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- lit immergé
1, fiche 76, Français, lit%20immerg%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- lit de contact immergé 2, fiche 76, Français, lit%20de%20contact%20immerg%C3%A9
correct, nom masculin
- aérateur par contact 3, fiche 76, Français, a%C3%A9rateur%20par%20contact
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Lit bactérien fait de pierre, d’amiante-ciment ou d’un autre matériau contenu dans un réservoir d’aération dans lequel l'air est diffusé vers le haut en même temps que les eaux d’égout décantées s’écoulent vers le bas. 4, fiche 76, Français, - lit%20immerg%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2020-07-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- large scale clinical trial
1, fiche 77, Anglais, large%20scale%20clinical%20trial
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The large-scale clinical trial must be of a sufficient scale and ambition to justify EDCTP [European & Developing Countries Clinical Trials Partnership] support in combination with financial support from other funders. 2, fiche 77, Anglais, - large%20scale%20clinical%20trial
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- essai clinique à grande échelle
1, fiche 77, Français, essai%20clinique%20%C3%A0%20grande%20%C3%A9chelle
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Un autre vaccin expérimental [...] fait actuellement l'objet d’un essai clinique à grande échelle en Afrique du Sud. 2, fiche 77, Français, - essai%20clinique%20%C3%A0%20grande%20%C3%A9chelle
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2020-07-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- whiteness
1, fiche 78, Anglais, whiteness
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
To combat racism today, it is necessary to understand the history of the ideology of "race" in order to challenge whiteness as the foundation of racial categories and racism. … when people refer to "white people" (either in self-identification or identifying individuals/groups), ... it is being used as a shorthand for the privileges/power that people who appear white receive because they are not subjected to the racism faced by people of colour and indigenous people. 2, fiche 78, Anglais, - whiteness
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 78, La vedette principale, Français
- blanchité
1, fiche 78, Français, blanchit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Blanchité […]. Le fait d’appartenir, de manière réelle ou supposée, à la catégorie sociale «Blanc». […] Les «non-Blancs» sont ceux qui sont racisés, à qui on attribue des caractéristiques spécifiques et immuables, alors que les «Blancs» sont souvent décrits comme la norme, la référence à partir de laquelle on définit le différent, l'«Autre». Le fait d’être «Blanc» est rarement questionné ou examiné. D'ailleurs, la plupart des «Blancs» ne se perçoivent pas comme tel. Or être une personne blanche, c'est aussi subir une forme de racisation qui, dans ce cas précis, octroie des privilèges. 2, fiche 78, Français, - blanchit%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2020-06-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Rules of Court
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- adjourn
1, fiche 79, Anglais, adjourn
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- postpone 2, fiche 79, Anglais, postpone
correct
- defer 3, fiche 79, Anglais, defer
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
To put off to another day. 4, fiche 79, Anglais, - adjourn
Record number: 79, Textual support number: 1 PHR
to adjourn an appeal, to adjourn a hearing, to adjourn a trial 4, fiche 79, Anglais, - adjourn
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- ajourner
1, fiche 79, Français, ajourner
correct, voir observation
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- reporter 2, fiche 79, Français, reporter
correct
- suspendre 3, fiche 79, Français, suspendre
correct
- remettre 4, fiche 79, Français, remettre
correct
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Renvoyer à un jour ou à une date ultérieure. 5, fiche 79, Français, - ajourner
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
ajourner : Le champ sémantique du verbe ajourner est beaucoup plus étroit que celui de son sosie anglais to adjourn. Il désigne exclusivement le fait de remettre quelque chose à un autre jour. 6, fiche 79, Français, - ajourner
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
ajourner : désignation recommandée par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 7, fiche 79, Français, - ajourner
Record number: 79, Textual support number: 1 PHR
ajourner un appel, ajourner une audience, ajourner une instance, ajourner un procès 7, fiche 79, Français, - ajourner
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- aplazar
1, fiche 79, Espagnol, aplazar
correct
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- diferir 1, fiche 79, Espagnol, diferir
correct
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2020-05-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Military Law
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- rebuttable presumption of law
1, fiche 80, Anglais, rebuttable%20presumption%20of%20law
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
... rebuttable presumption of law means a presumption authorized by the National Defence Act, the Criminal Code or other Act of the Parliament of Canada that upon proof of a certain fact or set of facts, another fact exists, unless evidence to the degree required by law renders its existence unlikely ... 1, fiche 80, Anglais, - rebuttable%20presumption%20of%20law
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Droit militaire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- présomption réfutable de droit
1, fiche 80, Français, pr%C3%A9somption%20r%C3%A9futable%20de%20droit
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] présomption réfutable de droit signifie une présomption autorisée par la Loi sur la défense nationale, le Code criminel ou toute autre loi du Parlement du Canada, à l'effet que, sur preuve d’un certain fait ou d’une série de faits, un autre fait existe, à moins qu'une preuve du degré requis par la loi ne rende son existence invraisemblable [...] 1, fiche 80, Français, - pr%C3%A9somption%20r%C3%A9futable%20de%20droit
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Nervous System
- Cognitive Psychology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- brain lateralization
1, fiche 81, Anglais, brain%20lateralization
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- functional lateralization 2, fiche 81, Anglais, functional%20lateralization
correct
- lateralization 3, fiche 81, Anglais, lateralization
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Brain lateralization … refers to the idea that the right and left sides of the brain are specialized for certain skills. It represents a basic principle of the brain's organization. The division of labor between the right and left hemispheres is thought to allow for more complex behavior ... 4, fiche 81, Anglais, - brain%20lateralization
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- brain lateralisation
- functional lateralisation
- lateralisation
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Système nerveux
- Psychologie cognitive
Fiche 81, La vedette principale, Français
- latéralisation fonctionnelle
1, fiche 81, Français, lat%C3%A9ralisation%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- latéralisation cérébrale 2, fiche 81, Français, lat%C3%A9ralisation%20c%C3%A9r%C3%A9brale
correct, nom féminin
- latéralisation 3, fiche 81, Français, lat%C3%A9ralisation
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[...] l’hémisphère gauche a une importance plus grande que le droit pour certains traitements linguistiques (et inversement pour d’autres). Cette spécialisation des hémisphères est appelée la latéralisation cérébrale et elle a été étudiée par de nombreux travaux. 2, fiche 81, Français, - lat%C3%A9ralisation%20fonctionnelle
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
La latéralisation du cerveau […] indique le fait que certaines fonctions du cerveau vont être préférentiellement prises en charge au cours du développement, par l'un ou l'autre des hémisphères. 3, fiche 81, Français, - lat%C3%A9ralisation%20fonctionnelle
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2020-01-15
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Ropemaking
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- clove hitch
1, fiche 82, Anglais, clove%20hitch
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- clovehitch 2, fiche 82, Anglais, clovehitch
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The clove hitch may be formed by several methods. It consists essentially of two half-hitches. Its principal use is to attach a rope to an object such as a pole, post, or hoseline. Because it is highly susceptible to failure when repeatedly loaded and unloaded, the clove hitch is not regarded as suitable for use in anchoring a life-safety rope (or in a life-safety application). The clove hitch may be formed anywhere in the rope from either end to the middle. When properly applied, it withstands a steady pull in either direction without slipping. 3, fiche 82, Anglais, - clove%20hitch
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- clove-hitch
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Corderie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- nœud de cabestan
1, fiche 82, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20cabestan
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- nœud du batelier 2, fiche 82, Français, n%26oelig%3Bud%20du%20batelier
nom masculin
- demi-clef à capeler 3, fiche 82, Français, demi%2Dclef%20%C3%A0%20capeler
nom féminin, moins fréquent
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Nœud, formé essentiellement de deux demi-clés, qui sert surtout à attacher un cordage autour d’un objet fixe, comme un poteau, un montant de clôture ou un tuyau. 4, fiche 82, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20cabestan
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Puisqu'il risque de se défaire lorsque le cordage est tendu puis relâché à plusieurs reprises, le nœud de cabestan ne convient pas à l'amarrage d’un cordage de sécurité ou aux opérations de sauvetage. Le nœud de cabestan peut être formé à une des extrémités du cordage ou à n’ importe quel autre endroit sur le cordage. Lorsqu'il est bien fait, ce nœud résiste à une traction constante sans glisser, quel que soit le sens dans lequel on tire. 4, fiche 82, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20cabestan
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
demi-clef à capeler : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 82, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20cabestan
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Cordelería
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- nudo ballestrinque
1, fiche 82, Espagnol, nudo%20ballestrinque
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- nudo de alondra 1, fiche 82, Espagnol, nudo%20de%20alondra
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Nudo sencillo hecho con dos pasadas de cuerda por un anclaje, adecuado para el autoaseguramiento con cierta movilidad de la cuerda. 2, fiche 82, Espagnol, - nudo%20ballestrinque
Fiche 83 - données d’organisme interne 2020-01-07
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Hand Tools
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- J-tool
1, fiche 83, Anglais, J%2Dtool
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A device made of rigid, heavy gauge wire and designed to fit through the space between double-swinging doors equipped with panic hardware ... 1, fiche 83, Anglais, - J%2Dtool
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The J-tool is inserted between the doors far enough to allow the tool to be rotated 90 degrees in either direction. A firefighter can then pull the tool until it makes contact with the panic hardware. The firefighter then makes another sharp pull, and the tool should operate the panic hardware and allow the door to open. 1, fiche 83, Anglais, - J%2Dtool
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Outillage à main
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- outil en J
1, fiche 83, Français, outil%20en%20J
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
L'outil en J est un dispositif fait de fil rigide de gros calibre conçu pour être inséré entre les battants d’une porte à deux battants dotée d’une fermeture antipanique […] Il est inséré entre les portes, assez profondément pour le tourner de 90 degrés dans un sens ou dans l'autre. Le pompier peut alors tirer l'outil en J jusqu'à ce qu'il touche la fermeture antipanique. Le pompier donne un autre coup sec sur l'outil, ce qui déclenche la barre antipanique et permet d’ouvrir la porte. 1, fiche 83, Français, - outil%20en%20J
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2019-12-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- mini-trial
1, fiche 84, Anglais, mini%2Dtrial
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- minitrial 2, fiche 84, Anglais, minitrial
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Typically, in a mini-trial, one member of management from each party and a neutral advisor form the mini-trial panel. 3, fiche 84, Anglais, - mini%2Dtrial
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 84, La vedette principale, Français
- miniprocès
1, fiche 84, Français, miniproc%C3%A8s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Procédure non judiciaire et expéditive représentant une technique structurée de règlement négocié grâce à laquelle chaque partie, mise au fait de la position et du point de vue de l'autre, cherche à conclure une entente consensuelle. 2, fiche 84, Français, - miniproc%C3%A8s
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
miniprocès : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 84, Français, - miniproc%C3%A8s
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- mini-procès
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2019-10-31
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Actions
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- abandonment of action
1, fiche 85, Anglais, abandonment%20of%20action
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- abandonment 2, fiche 85, Anglais, abandonment
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The relinquishing of a right or interest with the intention of never reclaiming it. 3, fiche 85, Anglais, - abandonment%20of%20action
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Actions en justice
Fiche 85, La vedette principale, Français
- désistement d'action
1, fiche 85, Français, d%C3%A9sistement%20d%27action
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- désistement 2, fiche 85, Français, d%C3%A9sistement
correct, nom masculin
- abandon 3, fiche 85, Français, abandon
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le demandeur qui abandonne la poursuite de sa demande ou qui abandonne son action et, de ce fait, la poursuite de l'instance, pour quelque motif que ce soit, s’en désiste. […] Il existe deux types de désistement, le désistement d’instance et le désistement d’action. Dans le cas du désistement d’instance, le demandeur peut éventuellement réintroduire une autre instance. Dans le cas du désistement d’action, sa renonciation est définitive […] 4, fiche 85, Français, - d%C3%A9sistement%20d%27action
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Acciones judiciales
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- abandono
1, fiche 85, Espagnol, abandono
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- desistimiento 2, fiche 85, Espagnol, desistimiento
correct, nom masculin
- abandono de acciones 3, fiche 85, Espagnol, abandono%20de%20acciones
nom masculin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Desistimiento o renuncia. Por cualquier medio que permita su constancia, el interesado podrá desistir de su solicitud o, cuando ello no esté prohibido por el Ordenamiento Jurídico, renunciar a sus derechos. 4, fiche 85, Espagnol, - abandono
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
En Derecho Procesal recibe este nombre el desistimiento de la instancia en toda clase de proceso. Mediante él la parte actora o demandante renuncia a su derecho a proseguir el juicio. 3, fiche 85, Espagnol, - abandono
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
desistimiento de solicitud 5, fiche 85, Espagnol, - abandono
Fiche 86 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- abstract algorithm
1, fiche 86, Anglais, abstract%20algorithm
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- algorithme abstrait
1, fiche 86, Français, algorithme%20abstrait
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Un inconvénient plus conceptuel de la méthode B réside dans le fait que le raffinement se fait toujours par événement. Ceci... oblige d’anticiper les situations où un algorithme peut effectuer l'action d’un autre algorithme abstrait. 2, fiche 86, Français, - algorithme%20abstrait
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- algoritmo abstracto
1, fiche 86, Espagnol, algoritmo%20abstracto
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2019-10-25
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Finances
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- forfeiture
1, fiche 87, Anglais, forfeiture
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The deprivation of the pay and allowances of an officer or non-commissioned member for any specific day or days, except allowances set out in CBI [Compensation and Benefits Instructions] Chapter 10 (Military Foreign Service Instructions), isolation allowance under CBI Chapter 11 (Isolated Post Instructions) and any other special allowance that is authorized from time to time if issued at a rate that recognizes that the dependants of the officer or non-commissioned member are located in the allowance area. 2, fiche 87, Anglais, - forfeiture
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Administration militaire
- Finances militaires
Fiche 87, La vedette principale, Français
- suppression
1, fiche 87, Français, suppression
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Privation imposée à un officier ou militaire du rang de sa solde et de ses indemnités, pendant un nombre de jours déterminés, à l'exception des indemnités prévues au chapitre 10(Directives sur le service militaire à l'étranger) des DRAS [Directives sur la rémunération et les avantages sociaux applicables aux Forces canadiennes], de l'indemnité d’isolement prévue au chapitre 11(Directives sur les postes isolés) des DRAS et de toute autre indemnité spéciale autorisée à l'occasion, lorsque l'indemnité en question est versée selon un taux qui est justifié par le fait que les personnes à charge de l'officier ou du militaire du rang habitent le poste visé par cette indemnité. 2, fiche 87, Français, - suppression
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2019-09-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Protection of Life
- International Public Law
- Citizenship and Immigration
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- protected person
1, fiche 88, Anglais, protected%20person
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
A protected person or a person who is recognized as a Convention refugee by another country to which the person may be returned shall not be removed from Canada to a country where they would be at risk of persecution for reasons of race, religion, nationality, membership in a particular social group or political opinion or at risk of torture or cruel and unusual treatment or punishment. 2, fiche 88, Anglais, - protected%20person
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Droit international public
- Citoyenneté et immigration
Fiche 88, La vedette principale, Français
- personne protégée
1, fiche 88, Français, personne%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Ne peut être renvoyée dans un pays où elle risque la persécution du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un groupe social ou de ses opinions politiques, la torture ou des traitements ou peines cruels et inusités, la personne protégée ou la personne dont il est statué que la qualité de réfugié lui a été reconnue par un autre pays vers lequel elle peut être renvoyée. 2, fiche 88, Français, - personne%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
personne protégée : désignation tirée du mini-lexique «Réfugiés et droit d’asile» et reproduite avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 88, Français, - personne%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Derecho internacional público
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- persona con derecho a protección oficial
1, fiche 88, Espagnol, persona%20con%20derecho%20a%20protecci%C3%B3n%20oficial
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- persona protegida 2, fiche 88, Espagnol, persona%20protegida
nom féminin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- protegida
Fiche 89 - données d’organisme interne 2019-08-07
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Management Control
- Communication and Information Management
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- post-mortem
1, fiche 89, Anglais, post%2Dmortem
correct, nom
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An analysis or discussion of an event after it is over. 2, fiche 89, Anglais, - post%2Dmortem
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
By a post-mortem, we mean a collective learning activity which can be organised for projects either when they end a phase or are terminated. The main motivation is to reflect on what happened in the project and for the organisation as a whole. 3, fiche 89, Anglais, - post%2Dmortem
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 89, La vedette principale, Français
- analyse rétrospective
1, fiche 89, Français, analyse%20r%C3%A9trospective
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- autopsie 2, fiche 89, Français, autopsie
correct, nom féminin
- bilan 3, fiche 89, Français, bilan
correct, nom masculin
- post mortem 4, fiche 89, Français, post%20mortem
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Étude rétrospective d’un événement pour en évaluer les causes et les effets. 5, fiche 89, Français, - analyse%20r%C3%A9trospective
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux visions générales de l'analyse rétrospective. La première considère cette activité comme une [occasion] d’évaluer le succès d’un projet ainsi que les bénéfices réellement atteints par rapport à ceux prévus au départ [...] D'un autre point de vue, le terme «analyse rétrospective» est aussi employé pour désigner le fait de réaliser un retour en arrière afin d’apprendre des expériences passées. 6, fiche 89, Français, - analyse%20r%C3%A9trospective
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- bypass order
1, fiche 90, Anglais, bypass%20order
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
"bypass order" means an order that is: part of a designated trade; or to satisfy an obligation to fill an order imposed on a participant or access person by any provision of UMIR [Universal Market Integrity Rules] or a policy and that is entered on: a protected marketplace to execute as against the disclosed volume on that marketplace prior to the execution or cancellation of the balance of the order; or a marketplace that is not a protected marketplace but that displays orders in a consolidated market display, to execute as against the displayed orders on that marketplace that would have been included in the disclosed volume if that marketplace had been a protected marketplace. 1, fiche 90, Anglais, - bypass%20order
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- by-pass order
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 90, La vedette principale, Français
- ordre de contournement
1, fiche 90, Français, ordre%20de%20contournement
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
ordre de contournement s’entend d’un ordre : qui fait partie d’une transaction désignée; en vue de respecter une obligation d’exécuter un ordre que toute disposition des RUIM [Règles universelles d’intégrité du marché] ou toute politique impose à un participant ou à une personne ayant droit d’accès et qui est saisi : soit sur un marché protégé aux fins d’une exécution contre le volume déclaré sur ce marché avant l'exécution ou l'annulation du reste de l'ordre; soit sur un marché autre qu'un marché protégé mais qui affiche les ordres sur un affichage consolidé du marché aux fins d’exécution contre les ordres qui sont affichés sur ce marché et qui auraient fait partie du volume déclaré si ce marché avait été un marché protégé. 1, fiche 90, Français, - ordre%20de%20contournement
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2019-06-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Air Pollution
- Anti-pollution Measures
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- wind spoiler
1, fiche 91, Anglais, wind%20spoiler
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Pollution de l'air
- Mesures antipollution
Fiche 91, La vedette principale, Français
- dispositif d'aspiration
1, fiche 91, Français, dispositif%20d%27aspiration
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La pièce ne doit pas être mise en dépression par rapport à l'environnement extérieur du fait du tirage contraire provoqué par la présence dans la pièce d’un autre appareil ou d’un dispositif d’aspiration. 2, fiche 91, Français, - dispositif%20d%27aspiration
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2019-05-06
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- acoustics simulator
1, fiche 92, Anglais, acoustics%20simulator
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
... a complex of signal processing equipment by which the acoustical characteristics of one space may be simulated in another. 2, fiche 92, Anglais, - acoustics%20simulator
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Artificial reverberation systems, theater surround systems, and four‐channel stereo systems are familiar examples of relatively simple simulators. 2, fiche 92, Anglais, - acoustics%20simulator
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- simulateur d'acoustique
1, fiche 92, Français, simulateur%20d%27acoustique
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[Les] simulateurs d’acoustique, auxquels on fait appel pour aplanir des différences d’ambiance générale d’une pièce à l'autre [...] 2, fiche 92, Français, - simulateur%20d%27acoustique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2019-04-26
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Land Mines
- Demolition (Military)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- anti-clearance fuze
1, fiche 93, Anglais, anti%2Dclearance%20fuze
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- anti-handling fuze 2, fiche 93, Anglais, anti%2Dhandling%20fuze
correct
- anti-removal fuze 1, fiche 93, Anglais, anti%2Dremoval%20fuze
correct
- anti-lift fuze 1, fiche 93, Anglais, anti%2Dlift%20fuze
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A device attached to or integral to a mine which will explode or cause the mine to explode, and designed to slow down the clearance of a minefield by making disturbance of the mine extremely dangerous and neutralization difficult. 1, fiche 93, Anglais, - anti%2Dclearance%20fuze
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- antihandling fuze
- antiremoval fuze
- anti-handling fuse
- antihandling fuse
- anti-removal fuse
- antiremoval fuse
- anticlearance fuze
- anti-clearance fuse
- anticlearance fuse
- antilift fuze
- antilift fuse
- anti-lift fuse
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Mines terrestres
- Destruction (Militaire)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- détonateur antienlèvement
1, fiche 93, Français, d%C3%A9tonateur%20antienl%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- détonateur antimanipulation 1, fiche 93, Français, d%C3%A9tonateur%20antimanipulation
correct, nom masculin
- allumeur antimanipulation 1, fiche 93, Français, allumeur%20antimanipulation
correct, nom masculin
- allumeur antirelevage 1, fiche 93, Français, allumeur%20antirelevage
correct, nom masculin
- amorceur antimanipulation 1, fiche 93, Français, amorceur%20antimanipulation
correct, nom masculin
- allumeur anti-déminage 2, fiche 93, Français, allumeur%20anti%2Dd%C3%A9minage
correct, nom masculin, rare
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à protéger une mine et qui fait partie de celle-ci, est relié à celle-ci, attaché à celle-ci ou placé sous celle-ci, et qui se déclenche en cas de tentative de manipulation ou d’autre dérangement intentionnel de la mine. 1, fiche 93, Français, - d%C3%A9tonateur%20antienl%C3%A8vement
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- détonateur anti-enlèvement
- détonateur anti-manipulation
- allumeur anti-manipulation
- allumeur anti-relevage
- amorceur anti-manipulation
- allumeur antidéminage
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- use
1, fiche 94, Anglais, use
correct, nom
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
... the specific purpose for which land or a building is designed or occupied. 1, fiche 94, Anglais, - use
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- usage
1, fiche 94, Français, usage
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Fin que l'on conçoit pour un terrain, un bâtiment ou toute autre construction et à laquelle on destine ou pour laquelle on aménage un terrain, un bâtiment ou toute autre construction et l'emploi qu'on peut en faire ou qu'on en fait. 1, fiche 94, Français, - usage
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2018-09-27
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Postal Correspondence
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- missing item
1, fiche 95, Anglais, missing%20item
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
An additional benefit of using a scale is that you have a record of the exact weight of a package when it was sealed. That information comes in handy if a customer complains of a package with missing items and when auditing your shipping charges. 1, fiche 95, Anglais, - missing%20item
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
- Levée et distribution du courrier
Fiche 95, La vedette principale, Français
- article manquant
1, fiche 95, Français, article%20manquant
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Un autre avantage de la balance est le fait qu'elle enregistre le poids exact des colis au moment où ils ont été scellés. Voilà qui est pratique lorsqu'un client signale des articles manquants, ou lorsque vous vérifiez vos frais d’expédition. 1, fiche 95, Français, - article%20manquant
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2018-09-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Government Contracts
- Military Materiel Management
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- tier zero contractor
1, fiche 96, Anglais, tier%20zero%20contractor
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A contracted support that: is provided to the Department of National Defence, Canadian Armed Forces, or any other government department to augment available expertise; is not eligible to pursue contracts that deliver materiel acquisition and support devices to the Department of National Defence or Canadian Armed Forces; is subject to a non-disclosure agreement; and is not affiliated with, or contracted by, a commercial entity that directly delivers materiel acquisition and support services to the Department of National Defence or Canadian Armed Forces. 1, fiche 96, Anglais, - tier%20zero%20contractor
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
tier zero contractor: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 96, Anglais, - tier%20zero%20contractor
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Marchés publics
- Gestion du matériel militaire
Fiche 96, La vedette principale, Français
- entrepreneur au niveau zéro
1, fiche 96, Français, entrepreneur%20au%20niveau%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Soutien contractuel qui : est fourni au ministère de la Défense nationale, aux Forces armées canadiennes ou à tout autre ministère afin d’augmenter l'expertise disponible; n’ est pas admissible aux processus concurrentiels visant à obtenir un contrat portant sur les services d’acquisition ou de soutien du matériel du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes; fait l'objet d’une entente de confidentialité; n’ est affilié à aucune entité commerciale fournissant directement des services d’acquisition et soutien du matériel au ministère de la Défense nationale ou aux Forces armées canadiennes ou n’ a conclu un contrat avec une telle entité. 1, fiche 96, Français, - entrepreneur%20au%20niveau%20z%C3%A9ro
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
entrepreneur au niveau zéro : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 96, Français, - entrepreneur%20au%20niveau%20z%C3%A9ro
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2018-09-10
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Food Industries
- Hygiene and Health
- Collaboration with the FAO
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- food and nutrition security
1, fiche 97, Anglais, food%20and%20nutrition%20security
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- FNS 2, fiche 97, Anglais, FNS
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[Food and nutrition security] exists when all people at all times have physical, social and economic access to food of sufficient quantity in calories and quality in terms of variety, diversity, nutrient content and safety to meet their dietary needs and food preferences for an active and healthy life, coupled with a sanitary environment, adequate health, education and care. 1, fiche 97, Anglais, - food%20and%20nutrition%20security
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Hygiène et santé
- Collaboration avec la FAO
Fiche 97, La vedette principale, Français
- sécurité alimentaire et nutritionnelle
1, fiche 97, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire%20et%20nutritionnelle
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- SAN 2, fiche 97, Français, SAN
correct, nom féminin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le terme «sécurité alimentaire et nutritionnelle» est une autre manière de combiner les notions de sécurité alimentaire et de sécurité nutritionnelle. Son utilisation s’est répandue ces dernières années et les communautés spécialisées dans la santé publique et la nutrition, en particulier, l'ont préconisé afin de souligner la nécessité d’intégrer plus étroitement la nutrition dans les politiques et programmes de sécurité alimentaire. Il est privilégié par ceux qui souhaitent mettre en avant l'ensemble des liens existant entre la sécurité alimentaire et la sécurité nutritionnelle, non seulement sur le plan linguistique, mais aussi sur le plan conceptuel, en particulier au niveau des ménages et des individus. Le fait d’adjoindre le qualificatif «nutritionnelle» au terme «sécurité alimentaire» souligne que le relèvement des niveaux de nutrition est l'objectif ultime. 1, fiche 97, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire%20et%20nutritionnelle
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Higiene y Salud
- Colaboración con la FAO
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia de la alimentación y la nutrición
1, fiche 97, Espagnol, vigilancia%20de%20la%20alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20nutrici%C3%B3n
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2018-06-29
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Telecommunications
- Sexology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- indecent communication
1, fiche 98, Anglais, indecent%20communication
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Everyone commits an offence who, with intent to alarm or annoy a person, makes an indecent communication to that person or to any other person by a means of telecommunication. 2, fiche 98, Anglais, - indecent%20communication
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Télécommunications
- Sexologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- communication indécente
1, fiche 98, Français, communication%20ind%C3%A9cente
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Commet une infraction quiconque, avec l'intention d’alarmer ou d’ennuyer quelqu'un, lui fait ou fait à toute autre personne une communication indécente par un moyen de télécommunication. 2, fiche 98, Français, - communication%20ind%C3%A9cente
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
communication indécente : terme tiré du mini-lexique «Violence faite aux femmes» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 98, Français, - communication%20ind%C3%A9cente
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2018-06-26
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- International Criminal Law
- War and Peace (International Law)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- crime against humanity
1, fiche 99, Anglais, crime%20against%20humanity
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A crime or series of crimes, such as genocide, directed against a large group because of race, religion, country of origin, or other reason unconnected with any individual's responsibility for having committed a criminal act. 2, fiche 99, Anglais, - crime%20against%20humanity
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Crime against humanity means murder, extermination, enslavement, deportation, imprisonment, torture, sexual violence, persecution or any other inhumane act or omission that is committed against any civilian population or any identifiable group and that, at the time and in the place of its commission, constitutes a crime against humanity according to customary international law or conventional international law or by virtue of its being criminal according to the general principles of law recognized by the community of nations, whether or not it constitutes a contravention of the law in force at the time and in the place of its commission. 3, fiche 99, Anglais, - crime%20against%20humanity
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Droit pénal international
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- crime contre l'humanité
1, fiche 99, Français, crime%20contre%20l%27humanit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Meurtre, extermination, réduction en esclavage, déportation, emprisonnement, torture, violence sexuelle, persécution ou autre fait — acte ou omission — inhumain, d’une part, commis contre une population civile ou un groupe identifiable de personnes et, d’autre part, qui constitue, au moment et au lieu de la perpétration, un crime contre l'humanité selon le droit international coutumier ou le droit international conventionnel, ou en raison de son caractère criminel d’après les principes généraux de droit reconnus par l'ensemble des nations, qu'il constitue ou non une transgression du droit en vigueur à ce moment et dans ce lieu. 2, fiche 99, Français, - crime%20contre%20l%27humanit%C3%A9
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal internacional
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- crimen de lesa humanidad
1, fiche 99, Espagnol, crimen%20de%20lesa%20humanidad
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- delito de lesa humanidad 2, fiche 99, Espagnol, delito%20de%20lesa%20humanidad
à éviter, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Crimen de especial gravedad, como el asesinato, el exterminio, la esclavitud, la deportación o el traslado forzoso de población, la privación grave de la libertad o la tortura, que se comete como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y con conocimiento de dicho ataque. 3, fiche 99, Espagnol, - crimen%20de%20lesa%20humanidad
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
crimen de lesa humanidad; delito de lesa humanidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar la expresión "crimen de lesa humanidad" y no "delito de lesa humanidad". 2, fiche 99, Espagnol, - crimen%20de%20lesa%20humanidad
Fiche 100 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Labour and Employment
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- campusworklink.com
1, fiche 100, Anglais, campusworklink%2Ecom
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Web Site that features: More job postings for students and recent grads than any site in Canada; National Hiring Campaigns with thousands of employment opportunities; Canada's biggest student résumé database; Over 1,000 employer profiles; Comprehensive career search resources to help you with your resumé writing, interview skills, career planning and more that is absolutely free for job seekers. 1, fiche 100, Anglais, - campusworklink%2Ecom
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Campus Work Link
- Campus WorkLink
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Travail et emploi
Fiche 100, La vedette principale, Français
- connexiontravail.com
1, fiche 100, Français, connexiontravail%2Ecom
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Site web qui contient : Plus d’offres d’emploi aux étudiants et aux nouveaux diplômés que n’ importe quel autre site au Canada; Campagnes de recrutement nationales ouvrant la voie à des milliers de possibilités d’emploi; La base de données de curriculum vitae la plus volumineuse au Canada; Plus de 1000 profils d’entreprises; Outils de recherche d’emploi complets et détaillés pour vous aider dans la rédaction de votre curriculum vitae, la préparation à une entrevue, la planification de votre carrière et plus encore. C'est un service offert tout à fait gratuitement aux candidats. 1, fiche 100, Français, - connexiontravail%2Ecom
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Connexion travail
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


