TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTRE QUESTION [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
CONT

An exchange of consent is required to create legal obligations between contracting parties. As in French and Belgian law, consensualism lies at the heart of Quebec contract law.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
CONT

La question précédente renvoie aux finalités mêmes du consensualisme. Celui-ci présente deux faces complémentaires : est consensuel le contrat qui peut être conclu au gré des intéressés sous une forme quelconque […] et dont on dit qu'il résulte du seul échange des consentements(solo consensu), dès lors que les volontés se sont accordées d’une manière ou d’une autre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

The process in which excision of introns from the primary transcript of messenger RNA (mRNA) is followed by ligation of the two exon termini exposed by removal of each intron, so that mRNA consisting only of the joined exons is produced.

OBS

RNA: ribonucleic acid.

OBS

mRNA: messenger ribonucleic acid.

OBS

pre-mRNA: pre-messenger ribonucleic acid.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Épissage de l'ARN : élimination des introns du pré-ARNm. [...] les étapes essentielles de la maturation d’un pré-ARNm. En plus de la formation de la coiffe 5’ et de la queue poly(A) dont il a déjà été question, il faut que les portions du transcript primaire correspondant aux séquences intermédiaires d’ADN(les introns) soient enlevées par un processus complexe, l'épissage de l'ARN. Pour épisser un ARN, des cassures doivent être faites dans le brin aux extrémités 5’ et 3’(sites d’épissage) de chaque intron et les exons situés de part et d’autre des sites d’épissage doivent être réunis par covalence(ligature). Il est indispensable que l'épissage s’effectue avec une précision absolue, puisque l'addition ou la perte d’un seul nucléotide au niveau d’une jonction d’épissage entraînerait la traduction erronée de l'ARNm obtenu.

OBS

ARN : acide ribonucléique.

OBS

ARNm : acide ribonucléique messager.

OBS

épissage : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 4 février 2021.

Terme(s)-clé(s)
  • épissage de l'ARN pré-messager

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Proceso que elimina las secuencias de intrones y une covalentemente las secuencias de exones [durante la maduración del ARN mensajero eucariota].

CONT

[Pasos del] corte y empalme del ARNm [ácido ribonucleico mensajero:] Escisión interna del pre ARNm, remoción de intrones (porciones no codificantes) y ligación de exones (porciones codificantes). [...] ¿Cómo se reconocen las secuencias que deben eliminarse? Existen secuencias consenso cortas en sitios de corte y empalme que flanquean los intrones en los pre-ARNms y que actúan como señales para su eliminación.

OBS

génico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos genético, génico y genómico no significan lo mismo, por lo que no pueden utilizarse como sinónimos. [...] genético [es] algo 'perteneciente o relativo a la genética', entendiendo la genética como la parte de la biología que trata de la herencia y de lo relacionado con ella. [...] génico [es] algo 'perteneciente o relativo a los genes'. [Mientras que,] genómico [se refiere al] genoma o relacionado con él, entendiendo genoma como el conjunto de genes de un individuo o especie.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Philosophy (General)
  • Artificial Intelligence
CONT

… Socratic ignorance is the explicit acknowledgment of a lack of knowledge in a specific cognitive field …

CONT

The vision of integrating artificial intelligence in education is part of an ongoing push for harnessing digital solutions to improve teaching and learning. ... While embracing the notion of Socratic ignorance, [the] paper stresses the importance of developing a nuanced understanding of technology that realizes its lack of neutrality and supports the creation of a deeper understanding of how knowledge is produced, deployed, and interpreted in the digital age.

Français

Domaine(s)
  • Philosophie (Généralités)
  • Intelligence artificielle
CONT

L'un des thèmes les plus controversés à propos du personnage de Socrate est celui de la crédibilité de son ignorance. En effet, il est bien connu que d’une part, Socrate clame sans cesse que sa seule connaissance est la certitude de son ignorance, alors que d’autre part, il donne l'impression d’un joueur d’échec en mesure de prévoir de façon extrêmement précise le déroulement de la partie. Cette question de l'ignorance socratique est fort importante, car elle concerne la valeur attribuée à l'ouverture de la discussion, c'est-à-dire à l'absence de conclusions préalablement fixées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Filosofía (Generalidades)
  • Inteligencia artificial
CONT

[...] la IS (ignorancia socrática) [es] entendida como la conciencia de la propia ignorancia en un dominio cognitivo dado [...]

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Public Sector Budgeting
  • Parliamentary Language
OBS

Established by the Financial Accountability Officer Act, 2013, the Financial Accountability Office of Ontario (FAO) provides independent analysis on the state of the province's finances, trends in the provincial economy and related matters important to the Legislative Assembly of Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • Financial Accountability Officer Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Budget des collectivités publiques
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Le Bureau du directeur de la responsabilité financière de l'Ontario(le BRF), établi en vertu de la Loi de 2013 sur le directeur de la responsabilité financière, a pour mandat de fournir une analyse indépendante de la situation fiscale, financière de la province, des tendances de l'économie provinciale et de toute autre question économique ou financière relevant de l'Assemblée législative de l'Ontario […]

Terme(s)-clé(s)
  • Loi sur le directeur de la responsabilité financière

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Space Centres
  • Collaboration with WIPO
DEF

A site on which are located the facilities required for the launch of spacecraft and the piloted landing of aerospace vehicles.

OBS

cosmodrome: This designation is mainly used to refer to facilities located in Russia or another country that was part of the Soviet Union.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Centres spatiaux
  • Collaboration avec l'OMPI
DEF

Lieu où sont réunies les installations destinées au lancement d’engins spatiaux et à l’atterrissage piloté de véhicules aérospatiaux.

OBS

cosmodrome : Cette désignation est principalement utilisée lorsqu'il est question d’installations situées en Russie ou dans un autre pays qui faisait partie de l'Union soviétique.

OBS

port spatial; base spatiale : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 31 décembre 2005.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Centros espaciales
  • Colaboración con la OMPI
CONT

A partir de 1970[,] nuevos países aparecen en la escena mundial con cohetes propios[,] aunque basados en las técnicas conocidas[,] como son China, Japón, India y Brasil. China desarrolla el CZ-2 (larga marcha) con la ayuda de la URSS [Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas], que en 1985 despegó por vez primera de la base espacial de Jiuquam y el CZ-3 cuya configuración se asemeja al lanzador americano Titán II.

OBS

base espacial: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España.

OBS

cosmódromo: designación utilizada para hacer referencia a bases espaciales en Rusia y en los países de la antigua Unión Soviética.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

An alcohol thermometer used to measure low velocities in air circulation, by heating the large bulb of the thermometer above 38 °C and noting the time it takes to cool from 38 to 35 °C or some other interval above ambient temperature, the time interval being a measure of the air current at that location.

Terme(s)-clé(s)
  • cata thermometer
  • cata-thermometer

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Thermomètre à alcool, utilisé pour mesurer les basses vitesses dans la circulation atmosphérique en chauffant le grand réservoir à plus de 38 °C et en enregistrant la durée de refroidissement de 38 à 35 °C, ou tout autre intervalle au-dessus de la température ambiante, la durée en question servant à mesurer le flux d’air en cet endroit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Termómetro de alcohol utilizado para medir las bajas velocidades de la circulación atmosférica, calentando el depósito grande del termómetro a más de 38 °C y registrando el tiempo necesario para pasar de 38 a 35 °C, o cualquier otro intervalo por encima de la temperatura ambiente, sirviendo el período de tiempo en cuestión para medir la corriente de aire en ese lugar.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Human Behaviour
CONT

Common precipitants of suicidal behaviour among adolescents include the break-up of a romantic relationship, conflict with family or peers, recent or impending academic disappointment, bullying (including cyberbullying over social media), disclosure of homosexual orientation, and legal involvement or impending court proceedings.

Terme(s)-clé(s)
  • suicidal behavior

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Comportement humain
DEF

Comportement qui se caractérise par une tendance au suicide, allant de la pensée et du souhait à la planification et à l’exécution.

CONT

Les raisons d’un comportement suicidaire peuvent fortement diverger d’un individu à l'autre. Il peut être question d’une véritable volonté de mourir, d’un sentiment ou une conviction de ne plus(vouloir) pouvoir affronter la vie, d’un besoin d’échapper à une situation perçue comme insupportable pour la personne ou du fait d’arrêter de penser. Parfois, le comportement suicidaire est l'expression du besoin de rendre quelque chose clair pour les autres. Le comportement suicidaire peut aussi survenir impulsivement et sans grande réflexion préalable.

OBS

Le terme «comportement» fait référence tant aux actes qu’aux pensées. Il est possible de distinguer approximativement quatre phases : les pensées relatives au suicide, la planification du suicide, la préparation du suicide et son exécution.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Comportamiento humano
CONT

El comportamiento suicida incluye suicidio consumado, intento de suicidio e ideación suicida.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

User input to ask for assistance.

CONT

... with the second request for help, GUIDON presents the rule by discussing it step-by-step....

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Sollicitation d’aide qui provient d’un apprenant provoquant une suspension provisoire du déroulement de la session. Ce type de requête exige le recours à des informations extérieures au module en cours.

CONT

[Si l'apprenant] tape la touche «Help», il sera orienté sur des explications plus complètes avant de revenir à l'endroit où il est [...] la deuxième demande d’aide sur une même question envoie sur un circuit d’aide approfondie, la troisième demande d’aide fait recommencer la réflexion à partir d’une autre approche [...]

CONT

L’aide à la manœuvre [...] peut [...] prendre la forme d’un renvoi à la page du manuel de référence correspondant à la demande d’aide.

OBS

Une requête d’aide est nécessairement suivie d’un commentaire d’aide. À la fin d’une requête, l’apprenant reprend sa session au point d’interruption.

OBS

Définition et observation fournies par le Centre de terminologie et néologie, Paris, 1991.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Telecommunications
  • Telephone Exchanges
  • Telephone Services
CONT

Total Subsidy Requirement or TSR means, in respect of each year and each LEC [local exchange carrier] providing local exchange service in high-cost bands, the total of the subsidy requirements of such LECs for such year, determined in accordance with rules and Procedures of the CRTC [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission] from time to time in effect.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Télécommunications
  • Centraux téléphoniques
  • Services téléphoniques
CONT

Exigence de subvention totale ou EST [est le] total des exigences en matière de subvention s’appliquant pour l'année en question à chaque ESL [entreprise de services locaux] fournissant des services locaux dans des tranches de tarification à coût élevé, et déterminé de temps à autre conformément au règlement et aux procédures du CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] en vigueur.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Demography
  • Sociology
CONT

«Population group» refers to whether the person reports being White, South Asian, Chinese, Black, Filipino, Arab, Latin American, Southeast Asian, West Asian, Korean, Japanese and/or another population group. These specific groups are the mark‑in categories used in a question which collects data on the visible minority population for employment equity purposes.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Démographie
  • Sociologie
CONT

«Groupe de population» indique si une personne déclare être Blanche, Sud Asiatique, Chinoise, Noire, Philippine, Arabe, Latino Américaine, Asiatique du Sud Est, Asiatique occidentale, Coréenne, Japonaise et/ou faire partie d’un autre groupe de population. Ces groupes spécifiques correspondent aux catégories à cocher utilisées pour une question qui recueille des données sur la population des minorités visibles, aux fins de l'équité en matière d’emploi.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Medicine and Health
  • Tourism
CONT

Since the start of Russia's invasion of Ukraine, the South American country has experienced a boom in Russian birth tourism—the practice of travelling to another country for the purpose of giving birth and obtaining citizenship for the child.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Médecine et santé
  • Tourisme
DEF

Tourisme qui consiste, pour une femme enceinte, à se rendre dans un autre pays avec un visa de touriste pour accoucher dans le principal but de procurer à son enfant la citoyenneté du pays en question.

OBS

bébé passeport : [...] l’emploi du terme «bébé passeport» n’est pas recommandé pour désigner le phénomène du «tourisme obstétrique». Il désigne plutôt le bébé qui obtiendra le passeport.

OBS

tourisme obstétrique; tourisme obstétrical; tourisme des naissances : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
  • Medicina y Salud
  • Turismo
CONT

El "turismo de parto" es ahora muy popular en Buenos Aires. La práctica consiste en viajar a otro país con el fin de dar a luz y obtener la ciudadanía para el niño.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

CART, or communication access real-time transcription, [implies the] live transcription [of speech into text] during meetings, lectures, religious services, court proceedings, classroom instruction, and other group events. CART allows people with a wide degree of hearing loss to better understand the proceedings of an event.

OBS

communication access real-time translation: The word "translation" is used in this term to designate the action of changing a message into a different form, more specifically from oral to written form, within the same language. In this context, it does not refer to the transfer from one language into another.

Terme(s)-clé(s)
  • communication access realtime translation
  • communication access real time translation
  • communication access realtime transcription
  • communication access real time transcription

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Traduction en temps réel des communications (CART) – L’utilisateur professionnel d’un outil de traduction en temps réel des communications transcrit le texte parlé en un texte écrit en anglais ou en français. Le texte s’affiche ensuite sur un ordinateur portable ou est projeté sur grand écran. Cela permet aux personnes malentendantes qui participent à une réunion ou à une conférence de suivre une discussion ou une présentation.

OBS

traduction en temps réel des communications : On utilise le mot «traduction» dans ce terme pour désigner l'action de faire passer un message d’un mode de communication à un autre, plus précisément de l'oral à l'écrit, dans une même langue. Il n’ est pas alors question de l'action de faire passer un message d’une langue à une autre.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Information Processing (Informatics)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

CART reporters type speech so [that] deaf and hearing impaired [persons] can read what is being said at live events, classrooms and courtrooms.

OBS

communication access real-time translation reporter; communication access real-time translation captioner; communication access real-time translation captionist: The word "translation" is used in these terms to designate the action of changing a message into a different form, more specifically from oral to written form, within the same language. In this context, it does not refer to the transfer from one language into another.

OBS

captioner; captionist: These words are used to refer to a person who performs communication access real-time translation (CART) by authors who consider CART to be a form of captioning. Other authors consider captioning and CART to be two different types of processes.

Terme(s)-clé(s)
  • communication access realtime translation reporter
  • communication access real time translation reporter
  • communication access realtime translation captioner
  • communication access real time translation captioner
  • communication access realtime translation captionist
  • communication access real time translation captionist

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

commis à la traduction en temps réel des communications : On utilise le mot «traduction» dans ce terme pour désigner l'action de faire passer un message d’un mode de communication à un autre, plus précisément de l'oral à l'écrit, dans une même langue. Il n’ est pas alors question de l'action de faire passer un message d’une langue à une autre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2022-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Architecture
CONT

Retractable roofs can slide back to open or forward to close depending on severe weather conditions. These retractable roofs have been installed in the stadiums to keep everyone cool in such a way that they don't overburden the energy and water usage which is needed for cooling [in Qatar].

CONT

Retractable roofs come in different designs based on the application. Each type must adopt a smart design so that the system can move hundreds of thousands of kilograms of steel, glass, cladding, ceiling materials, and the related mechanical and electrical services within a short period.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Architecture
CONT

Même si […] le scénario d’un toit rétractable sur le Stade olympique semble plus lointain que jamais, l'architecte […] persiste et signe. Selon le concepteur du stade, il ne saurait être question de mettre sur son œuvre autre chose qu'un toit ouvrant.

CONT

Le toit escamotable […] est composé de 11 poutres d’acier […] Il sera déployable en 15 minutes environ, laissant pénétrer la lumière naturelle, tout en améliorant la performance acoustique pendant les matchs et en cas de pluie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Arquitectura
CONT

Una de las innovaciones con las que cuenta el [estadio] es un techo retráctil espectacular que se puede abrir y cerrar en cuestión de minutos. [...] El sistema de engranaje permite que en un lapso de 8 minutos se pueda cerrar por completo la cubierta para evitar que la lluvia o el mal tiempo impidan que se celebre un encuentro […]

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2022-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mental health and hygiene
  • Clinical Psychology
DEF

A person's psychological and emotional well-being, usually characterized by their ability to meet their own needs, pursue their interests, achieve their goals and cope with the various stressors of life.

OBS

Although the terms "mental health" and "psychological health" are considered synonyms in the National Standard of Canada for Psychological Health and Safety in the Workplace, in some contexts, one may be preferred over the other. For example, the term "mental health" could be used in a medical context and the term "psychological health" in a context about the promotion of health.

OBS

mental health; M Health: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé mentales
  • Psychologie clinique
DEF

État de bien-être psychologique et émotionnel d’une personne qui est habituellement caractérisé par sa capacité de subvenir à ses besoins, de poursuivre ses intérêts, de réaliser ses objectifs et de composer avec divers facteurs de stress de la vie.

OBS

Bien que les termes «santé mentale» et «santé psychologique» soient considérés comme synonymes dans la Norme nationale du Canada sur la santé et la sécurité psychologiques en milieu de travail, dans certains contextes, l'un pourrait être privilégié par rapport à l'autre. Par exemple, le terme «santé mentale» pourrait être utilisé dans un contexte médical et «santé psychologique», dans un cas où il est question de la promotion de la santé.

OBS

santé mentale; Santé M : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y salud mental
  • Psicología clínica
DEF

Estado de bienestar en el cual el individuo es consciente de sus propias capacidades, puede afrontar las tensiones normales de la vida, puede trabajar de forma productiva y fructífera y es capaz de hacer una contribución a su comunidad.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2022-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • National and International Economics
DEF

Failure by a government to repay its national debts.

CONT

Sovereign defaults can be costly for governments and investors alike and cause collateral damage to the economy of a defaulting country.

OBS

sovereign default: designation extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Économie nationale et internationale
CONT

Habituellement, un pays se déclare en défaut souverain lorsque sa dette est hors de contrôle et qu'il est incapable de la rembourser auprès de ses créanciers. Cette décision revient uniquement au gouvernement en question, aucun autre organisme ne peut l'imposer.

OBS

défaillance d’un emprunteur souverain : désignation extraite du «Glossaire de l’économie» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Handwriting Analysis and Cryptography
  • IT Security
DEF

A secret value that has been computed during the execution of a key-establishment scheme, is known by both participants, and is used as input to a key-derivation method to produce secret keying material.

CONT

Commonly used in cryptography, a shared secret can be used to decrypt information used in symmetric encryption algorithms, by all parties. Mishandling of shared secrets is a leading cause of identity theft, financial fraud, account takeover (ATO), and mass data breaches.

Français

Domaine(s)
  • Graphologie et cryptographie
  • Sécurité des TI
CONT

Un secret partagé est un renseignement qui n’ est connu, idéalement, que de deux parties qui peuvent chacune s’attendre raisonnablement à ce que seule l'autre connaisse le renseignement en question. Le secret peut être un mot de passe ou un renseignement personnel, par exemple, un numéro d’assurance sociale ou le nom de fille de la mère.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2021-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Museums and Heritage
CONT

Intestines of marine mammals, including seal, sea lion, walrus, and whales, are transformed by Alaskan Native people living in coastal regions into a translucent and waterproof material referred to as gutskin to create parkas and other functional objects ...

OBS

Gutskin may be made from animal intestines or other internal organs.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
  • Arts et culture autochtones
  • Muséologie et patrimoine
CONT

La membrane d’intestin est un matériau supérieur au plastique, puisque tout en étant imperméable, elle permet d’évacuer la transpiration. Les manteaux en membrane d’intestin de baleine ou de phoque étaient prisés lors des expéditions de chasse aux animaux marins, exécutées en kayak. Parfaitement étanches, avec des systèmes de fermeture aux poignets et autour du visage, ils assuraient confort et liberté de mouvement aux chasseurs et servaient de coupe-vent.

OBS

Bien que l'on emploie les termes «membrane d’intestin» et «peau d’intestin» pour désigner ce matériau, la membrane animale en question peut aussi être celle d’un autre organe interne.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2019-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Finances
DEF

The deprivation of the pay and allowances of an officer or non-commissioned member for any specific day or days, except allowances set out in CBI [Compensation and Benefits Instructions] Chapter 10 (Military Foreign Service Instructions), isolation allowance under CBI Chapter 11 (Isolated Post Instructions) and any other special allowance that is authorized from time to time if issued at a rate that recognizes that the dependants of the officer or non-commissioned member are located in the allowance area.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Finances militaires
DEF

Privation imposée à un officier ou militaire du rang de sa solde et de ses indemnités, pendant un nombre de jours déterminés, à l'exception des indemnités prévues au chapitre 10(Directives sur le service militaire à l'étranger) des DRAS [Directives sur la rémunération et les avantages sociaux applicables aux Forces canadiennes], de l'indemnité d’isolement prévue au chapitre 11(Directives sur les postes isolés) des DRAS et de toute autre indemnité spéciale autorisée à l'occasion, lorsque l'indemnité en question est versée selon un taux qui est justifié par le fait que les personnes à charge de l'officier ou du militaire du rang habitent le poste visé par cette indemnité.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2019-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

At the south entrance of the chamber, there is a brass barrier known as the bar of the Senate. Its purpose is to prevent strangers – anyone who is not a senator or an official of the Senate – from coming onto the floor of the chamber. Senators must be within the bar when a question is put in order to take part in a recorded vote and to be counted in a quorum.

Terme(s)-clé(s)
  • Senate bar

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

À l'entrée sud de la salle se trouve une barre en laiton appelée la barre du Sénat. Elle est là pour empêcher les étrangers – c'est-à-dire toute personne autre qu'un sénateur ou un fonctionnaire du Sénat – d’entrer sur le parquet du Sénat. Les sénateurs doivent se trouver à l'intérieur de la barre lorsqu'une question est mise aux voix pour prendre part à un vote par appel nominal et pour faire partie du compte pour le quorum.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2019-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

... a ring of six atoms of carbon with alternate double bonds between the carbon atoms ...

OBS

This structure is found in benzene and many other compounds derived from benzene, in which one or more of the hydrogen atoms may be replaced by other atoms or radicals to form various derivatives.

OBS

benzene nucleus: In some cases, the use of the noun "nucleus" may suggest that the ring as been substituted, i.e. that at least one of its atoms has been replaced by another atom or atom group.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Cycle fermé constitué de six atomes de carbone, liés les uns aux autres par des liaisons alternativement simples et doubles.

OBS

noyau benzénique : Dans certains cas, l'utilisation du nom «noyau» peut sous-entendre que le cycle en question est substitué, c'est-à-dire qu'au moins un de ses atomes est remplacé par un autre atome ou un groupe d’atomes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
DEF

Representación del benceno como un anillo hexagonal de carbono con dobles enlaces que alternan con enlaces simples.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Continuing Education
DEF

A search that expands a tree along one path until it reaches a goal, a dead-end, or a path already travelled.

CONT

In a hierarchy of rules or objects, depth-first refers to a strategy in which one rule or object on the highest level is examined and then the rules or objects immediately below that one are examined. Proceeding in this manner, the system will search down a single branch of the hierarchy tree until it ends. This contrasts with breadth-first search.

OBS

depth-first search: term standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Éducation permanente
DEF

Méthode de recherche dans laquelle le nœud le plus récemment généré est développé d’abord (le graphe est développé en profondeur).

CONT

Par opposition à la recherche largeur d’abord, la recherche en profondeur explore une hiérarchie de règles ou de concepts en commençant avec le concept père, ou la règle initiale et en descendant dans la hiérarchie vers les sous-concepts(concepts fils) jusqu'aux éléments terminaux(feuilles) du concept en question, avant de passer à un autre concept général.

OBS

recherche profondeur : terme normalisé par la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

It turns on whether the sexual portrayal is the dominant purpose of the work, on the one hand, or essential to a wider artistic purpose, on the other (the internal necessities test).

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
CONT

Il dépend de la question de savoir, d’une part, si la représentation sexuelle est l'objectif dominant de l'œuvre ou, d’autre part, si elle est essentielle à un objectif artistique plus large(le critère des besoins internes).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Construction
  • Labour Law
  • Labour Relations
CONT

The employer has the right to name hire supervision and employees provided such employees are in good standing with the appropriate local union in accordance with the following: a) the employer has the right to name hire the first twenty employees on any one site; b) thereafter the employer shall have the right to name hire one additional employee out of every four employees hired.

OBS

In locals where the employer can have one "name hire" (i.e., select by name any union member on the hiring hall list, regardless of their seniority ranking) for every worker assigned to the job by the union, on subsidized jobs the ratio can change to one "name-hire" for every three referrals.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Construction
  • Droit du travail
  • Relations du travail
CONT

L’employeur peut, pour les employer, choisir jusqu’à concurrence de 60 pour cent des employés non employés conformément à la disposition 1 parmi les membres de l’agent négociateur affilié dans la région relevant de la compétence territoriale duquel les travaux sont effectués sans que celui-ci ne participe à leur orientation, à leur choix, à leur désignation, à leur affectation ou à leur classement ni ne donne son assentiment à cet égard.

OBS

Semble être une notion propre aux États-Unis et aux provinces anglophones. Désigne la possibilité pour l'employeur d’amener sa propre main-d’œuvre pour faire des travaux dans une autre région géographique. Il a le droit d’en nommer un certain pourcentage avant de passer par le bureau d’embauche du syndicat local. Le bureau d’embauche fournit les autres employés, qui habitent la région géographique en question, à partir d’une liste de sélection. Les syndicats acceptent cette démarche.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
OBS

conservation: [The] planned management [by a governmental authority or by a private association or business] of a natural resource to prevent exploitation, destruction, or neglect. [For example:] wild-life conservation, conservation of the Northwest, [or as] the wise utilization of a natural product especially by a manufacturer so as to prevent waste and insure future use of resources that have been depleted.

OBS

conservancy: conservation especially of natural resources. [For example:] conservancy work being done on the ... rivers to control floods. [Note] specifically, means an organization designed and often government-sponsored to conserve and protect natural resources (as trees or wildlife).

PHR

Ex-situ, in-situ conservation.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
DEF

Protection d’un environnement donné contre une évolution dans un sens défavorable, assurée par la mise en œuvre de mesures de gestion garantissant une utilisation viable des ressources naturelles ou la remise en état de celles-ci.

OBS

Outre l’utilisation durable des ressources, la conservation comporte des activités de protection, d’entretien, de réhabilitation, de restauration et d’amélioration des populations et des écosystèmes.

OBS

Certains auteurs rendent cette notion en français par le terme «protection de l'environnement». Malheureusement, ce terme ne couvre pas complètement l'aire sémantique de la notion. La protection de l'environnement est, bien sûr, au centre des préoccupations des législateurs, mais elle ne constitue que l'aspect passif de la notion; en effet, cette notion comprend aussi un autre aspect, plus dynamique et en conformité avec les principes récents du développement durable, celui de l'utilisation rationnelle et à long terme à des fins économiques de l'environnement en question.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Ship Piloting

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Pilotage des navires
CONT

Si l'on considère le Soleil comme étant une horloge, on peut se poser la question de sa précision chronométrique. Donc, comme n’ importe quel autre chronomètre on observe sa marche diurne, c'est-à-dire l'erreur chronométrique sur une période de 24 heures et sa marche cumulée, c'est-à-dire essentiellement l'erreur entre le temps affiché et le temps réel.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

A structure designed to allow passage over an obstacle.

CONT

An overpass is typically a structure that carries people and vehicles over an obstacle, such as a road, but can include a natural feature, such as a river, or a structure, such as a railway.

Terme(s)-clé(s)
  • over-pass
  • fly-over

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Ouvrage qui permet de passer au-dessus d’un obstacle.

CONT

Passage inférieur ou passage supérieur, telle est la question! Nous savons maintenant que certaines espèces ont une préférence marquée pour l'un ou pour l'autre des deux types de passages pour animaux.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

A structure designed to allow passage under an obstacle.

CONT

[The company] has awarded … a contract that forms part of the project to build an underpass under the Suez Canal in Port Said (Egypt).

Terme(s)-clé(s)
  • under-pass

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Ouvrage qui permet de passer en dessous d’un obstacle.

CONT

Passage inférieur ou passage supérieur, telle est la question! Nous savons maintenant que certaines espèces ont une préférence marquée pour l'un ou pour l'autre des deux types de passages pour animaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
DEF

Paso de una carretera por debajo de otra carretera o por debajo de una vía férrea.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
DEF

A major departmental operation designed to achieve specified objectives for the department and approved in existing legislation other than an appropriation act. The legislation does not in itself authorize the appropriation of funds and funding must thus be ensured through annual appropriations.

OBS

Quasi-statutory program: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
DEF

Opération ministérielle majeure prévue par une loi autre que les lois de crédits. La loi en question n’ autorise pas en soi l'affectation de crédits et les ressources nécessaires sont donc soumises au vote annuel.

OBS

Programme quasi législatif : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d’usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
CONT

Pacing means giving the student a limited amount of time to respond.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

(terme de l'enseignement séquentiel) en matière d’enseignement séquentiel, rythme de la progression de l'enseignement, c'est-à-dire du passage d’une question à une autre(CETT)

CONT

Un logiciel doit offrir à l’élève la possibilité de contrôler le rythme de déroulement et de présentation de l’information. [...] L’utilisateur doit toujours conserver le contrôle du déroulement à l’écran.

CONT

Logiciel. La structuration du contenu suit-elle des règles de rythme favorisant l’apprentissage?

CONT

Le logiciel offre-t-il la possibilité de contrôler le rythme de déroulement et de présentation de l’information?

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

Examination as to previous convictions−[A] witness may be questioned as to whether the witness has been convicted of any offence, excluding any offence designated as a contravention under the Contraventions Act, but including such an offence where the conviction was entered after a trial on an indictment.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Interrogatoire sur condamnations antérieures − Un témoin peut être interrogé sur la question de savoir s’il a déjà été déclaré coupable d’une infraction autre qu'une infraction qualifiée de contravention en vertu de la Loi sur les contraventions, mais incluant une telle infraction si elle aboutit à une déclaration de culpabilité par mise en accusation.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2015-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Committees and Boards (Admin.)
OBS

The Legislative Administration Committee is responsible for the administration, operation, management, maintenance and control of the Legislative Buildings, the Legislative Library and other lands, buildings and facilities connected with the Legislative Assembly. The committee is also responsible generally for all matters relating to the Legislative Assembly and to the Members of the Legislative Assembly.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Comités et commissions (Admin.)
OBS

Le Comité d’administration de l'Assemblée législative est chargé de l'administration, du fonctionnement, de la gestion, de l'entretien et du contrôle des édifices de l'Assemblée législative, de la bibliothèque de l'Assemblée législative ainsi que des terrains, bâtiments et installations se rattachant à l'Assemblée législative. Le comité est également responsable de toute autre question afférente à l'Assemblée législative et aux parlementaires.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2015-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Measuring Instruments
DEF

The phenomenon exhibited by a measuring instrument which gives different indications in a series of measurements of the same value of the quantity measured.

OBS

1. The "dispersion of indications" can be expressed quantitatively by the standard deviation or by the range of dispersion (spread) of the indications. 2. The concept envisaged is equally applicable to measuring instruments and to graduated material measures. It is to be noted that insofar as material measures, which only reproduce a single value (or several separate values) of a quantity, are concerned, it is not theoretically correct to speak of dispersion of their "indications", given that these represent fixed values. In this case, however, it is the dispersion of the value reproduced of the quantity which is of interest, a dispersion that can be found by means of comparisons with a standard. 3. It is necessary to indicate the conditions under which the series of measurements in question is carried out: if these measurements are to follow directly one after the other; if between each of them there must be a certain time interval; if they must be carried out by the same observer or by different observers, etc ...

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Appareils de mesure
DEF

Phénomène présenté par un instrument de mesurage qui donne, dans une série de mesurages d’une même valeur de la grandeur mesurée, des indications différentes.

OBS

1. La «dispersion des indications» peut être exprimée quantitativement par l'écart-type ou par l'étendue de dispersion des indications. 2. Il est nécessaire d’indiquer les conditions dans lesquelles on effectue la série de mesurages en question : si ces mesurages doivent se succéder directement l'un après l'autre, si, entre chacun d’eux, il doit y avoir un certain intervalle de temps; s’ils doivent être exécutés par le même observateur ou par des observateurs différents, etc.

OBS

dispersion des indications : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2014-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Computer Programs and Programming
DEF

A teaching program organised as a set of frames.

CONT

Branching programs. Distinguishing characteristics: corrective feedback; adaptive to student response; tutorial dialogues; use of author languages.

CONT

Branching programs. One change that could be made to a linear program is to use the student response to control the material that the student sees next.

OBS

As opposed to "linear programme" or "Skinner programme."

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Type de déroulement d’un programme [dans une machine à enseigner] caractérisé par le fait que 1) plusieurs réponses sont possibles, donc il y a possibilité d’erreur par le répondant, 2) ces erreurs sont prévues et analysées, 3) chacune révèle une forme de non-intégration des connaissances ou une insuffisance d’information et renvoie donc à une boucle ad hoc, c’est-à-dire à une séquence d’informations complémentaires.

CONT

Les programmes ramifiés. [...] Conçus par l'Américain R. A. Crowder, ils ont rencontré [...] moins de succès que les programmes linéaires [...] Le principe du programme ramifié est d’exposer une unité d’information d’une quantité supérieure à l'élément skinnérien(de l'ordre d’une demi-page) puis à poser une question en rapport direct avec l'information qui vient d’être donnée. Un choix de réponses est alors proposé [...] Chacune de ces réponses renvoie à une autre unité d’information [...]

CONT

Il faut distinguer [...] le programme linéaire du programme à branchements. Dans le premier cas, les éléments sont lus dans un ordre rigide d’où il n’est pas possible de s’écarter, [il] convient ainsi d’éviter l’introduction d’erreurs [...] Très différent est le programme à branchements de Crowder, qui utilise également la méthode interrogative; mais, loin d’éviter la mauvaise réponse, il l’exploite à des fins pédagogiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Programas y programación (Informática)
OBS

[En este tipo de programa] se tiene en cuenta los diferentes tipos de error que ha cometido el alumno y en consecuencia la secuencia auxiliar está pensada de acuerdo con el carácter dela dificultad que ha encontrado el alumno en su progresión.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2014-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Insurance
CONT

Compensated worker ceasing to reside in Australia ... (1) An application for a determination of the Court under section 53 of the 1987 Act shall be commenced by notice of motion under Part 14, supported by affidavits.

Français

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Assurances
CONT

La question du coût est d’ailleurs centrale dans la notion de chronicité puisqu'un travailleur indemnisé par la CSST [Commission de la santé et de la sécurité du travail], qui est en traitement depuis six mois, est considéré comme «chronique» alors qu'un autre, qui est lui aussi traité depuis six mois mais qui travaille en assignation temporaire, ne l'est pas.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2014-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Rules of Court
CONT

The Commission is launching two separate research projects: one dealing with the legal perspective on environmental sensitivities (the current project), and another dealing with the medical perspective.

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Règles de procédure
CONT

La Commission lance deux projets de recherche touchant les sensibilités environnementales : l'un(le présent projet) abordera la question du point de vue juridique, et l'autre, du point de vue médical.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2014-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Law
CONT

A disciplinary committee may consider it appropriate to direct the board to refer the disciplinary matter to the tribunal if the committee becomes aware that another disciplinary matter relating to the registrant has been referred to, or is being heard by, the tribunal.

Français

Domaine(s)
  • Droit professionnel
CONT

Le comité a examiné une affaire en cours concernant un médecin qui avait prétendument violé une entente de ne pas exercer en attendant le règlement d’une question disciplinaire dans une autre province.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2014-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Emergency Management
CONT

Collecting samples from more than one relative ... will make matches more powerful ... It is advisable to collect the DNA reference sample when the ante-mortem data interview is conducted; and compare and evaluate the significance of a match between the DNA from the remains and that from the reference sample(s).

OBS

DNA: deoxyribonucleic acid.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Gestion des urgences
CONT

L'analyse d’un échantillon d’ADN recueilli sur le lieu d’un crime ne suffit pas à identifier le porteur de cet ADN; il faut comparer cet échantillon à un autre que l'on sait provenir de la personne en question. Il arrive qu'un suspect fournisse volontairement un échantillon de son ADN pour qu'on établisse son innocence, mais le plus souvent, l'échantillon de référence doit être prélevé sans le consentement de la personne. C'est pourquoi, il faut une autorisation, découlant de cadres législatifs, permettant ainsi de prélever des échantillons d’ADN de référence aux fins judiciaires.

OBS

ADN : acide désoxyribonucléique.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2013-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • School and School-Related Administration
DEF

A council set up to advise the Quebec Minister of Education on matters relating to instruction carried out in the general and vocational colleges (CEGEPs). (Unesco study of higher education terminology)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration scolaire et parascolaire
OBS

(Québec). Conseil créé pour donner des avis au ministre de l'Éducation sur les projets de règlements et les matières visées dans l'article 14(de la Loi sur le Conseil des collèges) ainsi que sur toute autre question concernant l'enseignement collégial qui lui est déférée par le ministre. Il fait rapport au ministre sur l'état et les besoins de l'enseignement collégial. «La compétence du Conseil s’étend à l'enseignement général et professionnel de niveau collégial dispensé par les collèges d’enseignement général et professionnel et par les institutions visées dans la Loi de l'enseignement privé [...]»(Étude de l'Unesco sur la terminologie de l'enseignement supérieur)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Accounting
OBS

Under the Financial Administration Act. The Comptroller General shall ensure that the Public Accounts are prepared for each fiscal year; establish the form and content of financial records and accounting systems for the Government; establish and maintain systems and procedures to ensure that all public money is collected and accounted for, all public property is properly controlled, all disbursements are properly authorized, and any other financial matter under the responsibility of the Comptroller General is carried out in accordance with his or her requirements; and perform any other duties that may be assigned by the Minister of Finance or the Board.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Comptabilité
OBS

Sous la Loi sur la gestion des finances publiques, le contrôleur général veille à l'établissement des comptes publics pour chaque exercice; détermine la forme et le contenu des registres financiers et des systèmes comptables du gouvernement; établit et fait appliquer des systèmes et des procédures pour s’assurer que tous les fonds publics sont perçus et comptabilisés, tous les biens publics sont dûment contrôlés, tous les débours sont dûment autorisés, toute autre question financière relevant de sa responsabilité est traitée en conformité avec les normes qu'il établit; exerce les autres fonctions que le ministre des Finances ou le Conseil lui attribue.

Terme(s)-clé(s)
  • contrôleuse générale

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2013-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
OBS

Financial audits [of the public accounts] of the federal government are similar to those done in the private sector, except that they have two additional components. First, they include an opinion on whether transactions examined by the auditors conform to laws and regulations. This tells Parliament whether the organization complied with authorities. Second, the Auditor General can report on any other matters she thinks should be brought to the attention of Parliament.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
OBS

Les vérifications des états financiers [des comptes publics] du gouvernement fédéral sont semblables à celles qui sont faites dans le secteur privé, sauf qu'elles comprennent deux éléments de plus. Premièrement, elles présentent une opinion sur la mesure avec laquelle les opérations vérifiées sont conformes aux lois et aux règlements en vigueur. Le Parlement peut ainsi savoir si l'organisation a respecté les autorisations applicables. Deuxièmement, la vérificatrice générale peut faire rapport sur toute autre question qui, selon elle, devrait être portée à l'attention du Parlement

OBS

audit des comptes publics : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2012-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • History (General)
  • Diplomacy
CONT

In addition, because World War II was a global war, diplomatic historians start to focus on Japanese-American relations to understand why Japan had attacked the United States in 1941. This in turn led diplomatic historians to start to abandon the previous Euro-centric approach in favor of a more global approach.

OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 4169 - Other Professional Occupations in Social Sciences.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Histoire (Généralités)
  • Diplomatie
CONT

L'effet bénéfique de L'Appel pour les républicains de Roosevelt cet automne électorale-là a été souligné par un autre historien diplomatique [...] qui observait de plus que le secrétaire d’État [...] était convaincu du fait que le traitement inadéquat appliqué aux Juifs de la Roumanie était en essence une question roumaine, comme le traitement inhumain auquel étaient soumis les noirs en Alabama était une question américaine.

OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 4169 - Autres professionnels/professionnelles des sciences sociales.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2012-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Law of the Sea
  • Maritime Law
DEF

A right an insurance company acquires to property for which it has paid an insured in full for its loss or destruction.

OBS

Sale of the salvaged property helps an insurer recover some of its costs.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Droit de la mer
  • Droit maritime
CONT

[...] les droits nationaux diffèrent sur la question de savoir si le droit de sauvetage de l'assureur portant sur les revenus est garanti(ou donne lieu à une autre forme de droit réel) et dans l'affirmative, la nature de l'objet sur lequel l'assureur acquiert un droit.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2012-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A hyperlink to a page on a Web site that is not the home page.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

[Lien] hypertexte qui pointe vers une page située à l'intérieur d’un autre site [Web] et sur laquelle on peut se rendre sans [passer par] la page d’accueil du site en question.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Conexión directa mediante hipertexto de una página web a un archivo existente dentro de un sitio […] sin pasar por la portada del sitio que ha sido enlazado.

CONT

Un enlace profundo es la forma de hipertexto en la cual la dirección de Internet que se provee al lector va directamente al documento pertinente sin pasar por motores de búsqueda o una cadena de enlaces. Muchos sitios —entre ellos algunos judiciales y jurídicos— intentan evitar que se realicen ente tipo de enlaces, haciendo que la dirección de una sentencia o un caso quede oculta. Existe mucha discusión sobre los beneficios y desventajas de los enlaces profundos, pero tratándose de documentos judiciales se estima que —al menos las sentencias— son documentos públicos autónomos, que deberían poder accederse en forma irrestricta. Uno de los argumentos para restringir este tipo de enlaces es la protección de la intimidad de las personas mencionadas en las sentencias que, al quedar en direcciones abiertas, podrían ser indexadas por los buscadores universales (Google, Yahoo, etc.).

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2012-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Restrictive Practices (Law)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

Direct evidence of substitutability includes statistical evidence of whether buyers switch to another product in response to small changes in the price of the product at issue and anecdotal evidence of switching behaviour.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Une preuve directe de substituabilité comprend des données statistiques qui montrent que les acheteurs adoptent un autre produit en réponse à de petites modifications du prix en question et des exemples de ce comportement.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Nuclear Physics
CONT

Members of AECL's [Atomic Energy of Canada Ltd.] Inspection, Monitoring & Dynamics Branch (IMDB) have been conducting advanced ultrasonic testing on the reactor vessel to determine the extent of corrosion at the leak site and the thickness of the vessel walls.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Physique nucléaire
CONT

Il est reconnu que la fissuration intergranulaire par corrosion sous contrainte dans les tuyauteries en acier inoxydable pose un problème de sûreté pour les réacteurs refroidis par eau. Un programme extrabudgétaire concernant cette question vise, par le biais du transfert de technologie, d’une formation et de conseils, à aider les pays exploitant des réacteurs RBMK [Reaktory Bolshoi Moshchnosti Kanalnye] à mettre sur pied des programmes efficaces d’atténuation de la fissuration dans les tuyauteries en acier inoxydable austénitique de leurs réacteurs. Ce programme a notamment commencé par deux cours, l'un sur l'inspection axée sur les risques et l'autre sur les essais avancés par ultrasons en vue de détecter, de caractériser et de réparer les fissures.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
DEF

The degree to which a sample possesses essentially the same characteristics as the total population from which it is taken, or to which a test samples every aspect of the tested outcome.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Caractère de ce qui peut être substitué à quelque chose, sans commettre d’erreur importante.

OBS

[Une](...) valeur est représentative quand on peut l'utiliser, dans les calculs, à la place d’une autre ou d’un ensemble d’autres.(...) La représentativité d’un échantillon de sujets, de situations, de moments, de comportements, etc., est l'un des problèmes cruciaux de la recherche. Comme le remarquent English et English, un échantillon est, par définition, conçu comme représentatif; la question est de savoir à quel degré il l'est vraiment.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
  • Architectural Design
  • Landscape Architecture
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Location of a building or structure in relation to the sun, winds, etc.

DEF

The position of any place relative to sunshine, prevailing winds, oceanic influences ...

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Conception architecturale
  • Architecture paysagère
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

exposition : Manière dont est orienté un édifice, un terrain.

DEF

exposition : La situation d’un immeuble, d’une plantation, etc., par rapport aux points cardinaux.

DEF

exposition : Position d’une façade ou d’un terrain en pente par rapport aux points cardinaux qui leur font face : exposition sud-sud-est, pignon exposé au nord.

DEF

exposition : Orientation d’un lieu, d’un versant par rapport à la direction des rayons solaires ou des vents dominants.

CONT

L’orientation d’une pièce est la direction vers laquelle est dirigée sa façade extérieure. Le problème de l’orientation des bâtiments se pose principalement aux longs blocs, où la rangée (ou les rangées) de pièces regardent vers deux directions différentes. L’orientation de tels bâtiments est la direction vers laquelle sont tournées ses façades, c’est-à-dire la direction perpendiculaire à l’axe des blocs.

CONT

Orientation (ou exposition) d’un bâtiment. Direction à laquelle font face les ouvertures. [...] Longtemps, l’orientation d’un bâtiment n’était pas considérée comme importante et le tissu urbain des villes antérieures au début du XXième siècle privilégie rarement une direction par rapport aux autres. [...] Le mouvement fonctionnaliste [...] a mis en avant la recherche de l’ensoleillement maximal (Le Corbusier) et conduit à des formes privilégiant l’exposition au sud (dans l’hémisphère nord) des pièces principales ou une double exposition est-ouest.

CONT

Les facteurs de développement des végétaux : le climat. Il intervient sous différentes formes : Température [...] Pluviométrie [...] Hygrométrie [...] Grêles, orages ... [...] Vents [...] Facteurs locaux, micro-climats [...] Ces phénomènes interviennent directement sur le choix des végétaux (exposition très peu ensoleillée, gels importants et fréquents [...] ou imposent tel type de jardin [...] ou encore appellent tel ou tel soin [...]

OBS

Ne pas confondre l’orientation et l’exposition : à l’exposition au sud d’une façade principale correspond une orientation est-ouest du bâtiment.

OBS

Les notions d’orientation et d’exposition se mêlent et s’entremêlent au fil des ouvrages consultés; certains les définissent dans les mêmes termes alors que d’autres établissent des nuances. Après examen de la question, le terminologue en vient à la conclusion que le terme «orientation» s’utilise surtout, mais non exclusivement, relativement à la «disposition de l'axe principal d’un édifice» en rapport avec les points cardinaux et que le terme «exposition» s’utilise surtout, mais non exclusivement, en rapport avec le degré d’exposition d’une façade principale à la lumière du jour, au soleil et aux agents climatiques. Dans la pratique quotidienne cependant il est permis de croire que les deux termes peuvent s’utiliser l'un pour l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Decision-Making Process
DEF

A conflict arising from any interest, pecuniary or other, which interferes with a Member's ability to perform his or her functions. Such a conflict may prevent a Member from voting on a given issue.

Terme(s)-clé(s)
  • conflict of interests

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Processus décisionnel
DEF

Conflit créé par tout intérêt, de nature pécuniaire ou autre, qui limite les activités d’un député. Par exemple, un député peut ne pas avoir droit de vote sur une question en particulier, en raison de son intérêt dans une affaire quelconque.

Terme(s)-clé(s)
  • conflit d'intérêt

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Proceso de adopción de decisiones
DEF

Conflicto creado por cualquier interés, pecuniario o de otro tipo, que afecte la capacidad de un diputado de desempeñar sus funciones.

OBS

Un conflicto de intereses puede impedir a un diputado votar sobre una cuestión dada.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Oral Presentations
DEF

To report to the House from a Committee of the whole, indicating that the Committee has not concluded its deliberations.

OBS

Such a report is necessary because a Committee of the Whole has no power to adjourn its own sitting or to adjourn consideration of a matter to a future sitting.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Exposés et communications orales
DEF

Faire rapport au Président de la Chambre que le Comité plénier n’a pas terminé ses délibérations sur une question dont il a été saisi.

OBS

Un tel rapport est exigé par le fait qu'un Comité plénier ne peut ajourner ses travaux ou renvoyer à une autre séance l'étude de la question qui lui a été confiée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Presentaciones orales
DEF

Informar al Presidente de la Cámara que una comisión plenaria no ha terminado sus deliberaciones sobre una cuestión.

OBS

El informe del estado de la cuestión es necesario porque la comisión plenaria no puede suspender sus trabajos ni pasar a otra sesión el estudio de la cuestión que le ha sido confiada.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A question seeking clarification or further information following a minister's response to a question during the oral question period.

Terme(s)-clé(s)
  • supplementaries

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Question visant à obtenir des précisions ou un complément d’information à la suite d’une réponse donnée à une autre question par un ministre au cours de la période des questions orales.

Terme(s)-clé(s)
  • questions supplémentaires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Pregunta que se hace con el objeto de obtener precisiones o información adicional después de una respuesta dada por un ministro a otra pregunta en el curso del turno de preguntas orales.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

An item which is under debate in the House when a motion is adopted to read the Orders of the Day or to proceed to another Order.

OBS

Likewise, in Committee of the Whole, if a motion is adopted requesting that the Chair of the Committee leave the Chair, the item under debate is dropped from the Order Paper. Quorum count outs, and the adoption of motions to adjourn the House or the debate do not result in dropped orders, with the exception of non-votable items of Private Members' Business.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Question débattue par la Chambre lorsqu'il est décidé de passer à l'ordre du jour ou à une autre question de l'ordre du jour.

OBS

De même, lorsque le Comité plénier approuve une motion demandant au Président de lever la séance, la question en discussion est rayée du Feuilleton. L’ajournement faute de quorum et l’adoption de motions demandant l’ajournement de la Chambre ou du débat ne donnent pas lieu à la suppression de questions, sauf lorsqu’il s’agit d’affaires émanant des députés qui ne font pas l’objet d’un vote.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Cuestión debatida en la Cámara y eliminada del Orden del Día Oficial cuando se aprueba una moción para leer el Orden del Día o se examina otra cuestión del Orden del Día.

OBS

De igual modo, cuando se aprueba una moción en Comisión Plenaria por la que el Presidente de la Comisión deba levantar la sesión, la cuestión debatida será suprimida del Orden del Día Oficial. La suspensión de los trabajos por falta de quórum y la adopción de mociones para levantar o suspender las sesiones de la Cámara o para aplazar el debate no dan lugar a la supresión de cuestiones del Orden del Día Oficial, salvo cuando se trata de asuntos no votables planteados por los diputados.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

An independent unit of a rhythmic succession or of beds that were developed by rhythmic sedimentation.

OBS

Varved deposits are to be distinguished from rhythmites, the latter also being made up of paired laminations or beds but with an annual cyclicity that cannot be proved.

OBS

rhythmite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Séquence sédimentaire à répétition.

CONT

Les dépôts autres que glaciaires ou proglaciaires devraient être décrits sous le vocable général de rythmite. Une rythmite peut être composée d’un ou de plusieurs lits. La durée de sédimentation peut être saisonnière, annuelle, bisannuelle ou toute autre. Il suffit d’y ajouter un terme précisant le caractère périodique des rythmites en question.

CONT

La séquence peut être unique ou répétée, rythmique ou récurrente. [Successions ordonnées]. Les termes successifs s’ordonnent par 2, 3 termes et plus. Ces binômes, trinômes, etc. sont des séquences et comme telles forment des unités de caractères sédimentaires successifs et évolutifs.

OBS

rythmite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The captain of the opposite team.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Capitaine de l'autre équipe que celle dont il est question.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

Central government, its ministries and departments or any body subject to the control of the central government in respect of the activity in question.

OBS

In the case of the European Communities the provisions governing central government bodies apply. However, regional bodies or conformity assessment systems may be established within the European Communities, and in such cases would be subject to the provisions of this Agreement on regional bodies or conformity assessment systems.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Le gouvernement central, ses ministères ou ses services et tout autre organisme soumis au contrôle du gouvernement central pour ce qui est de l'activité dont il est question.

OBS

Dans le cas des Communautés européennes, les dispositions régissant les institutions des gouvernements centraux sont applicables. Toutefois, des organismes ou systèmes d’évaluation de la conformité régionaux pourront être établis dans les Communautés européennes, auquel cas ils seront assujettis aux dispositions [...] relatives aux organismes ou aux systèmes d’évaluation de la conformité régionaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

El gobierno central, sus ministerios o departamentos y cualquier otra institución sometida al control del gobierno central en lo que atañe a la actividad de que se trata.

OBS

En el caso de las Comunidades Europeas son aplicables las disposiciones que regulan las instituciones de los gobiernos centrales. Sin embargo, podrán establecerse en las Comunidades Europeas instituciones regionales o sistemas regionales de evaluación de la conformidad, en cuyo caso quedarían sujetos a las disposiciones [...] en materia de instituciones regionales o sistemas regionales de evaluación de la conformidad.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2010-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Rights and Freedoms
DEF

To submit (a matter in dispute) to an authority for arbitration, decision, or examination.

OBS

by one authority to another

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droits et libertés
DEF

Porter une (affaire), traduire un (accusé) devant l’autorité judiciaire compétente.

CONT

Déférer une affaire à un tribunal.

OBS

Dans la langue juridique «renvoyer devant» est utilisé, au sens de s’en remettre d’une question à une autorité supérieure ou à un autre organisme compétent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derechos y Libertades
DEF

Hacer que cierta cosa sea llevada o llegue a cierto sitio o a cierta persona.

CONT

Además, el Comité pide al Gobierno que le mantenga informado sobre la evolución de la causa promovida en el Tribunal Administrativo y que le remita copia de la decisión de dicho Tribunal tan pronto como éste emita su fallo.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2010-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

Some plaintiffs have talked about organizing “relay litigation” against the MOR[Ministry of Railway in China] : after the first person loses his/her case, the next person will file another suit over the same issue, thus the battle with the MOR will continue until victory is achieved.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

Certains demandeurs ont même parlé d’organiser des «poursuites à relais »contre le MCF [Ministère des chemins de fer de Chine] aussitôt qu'une première personne perd sa cause, une deuxième intente une poursuite sur la même question, puis une autre ;la bataille contre le MCF peut ainsi se poursuivre jusqu'à la victoire.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2010-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
DEF

The amount identified, in the most recent edition of the publication concerning low income cut-offs that is published annually by Statistics Canada under the Statistics Act, for urban areas of residence of 500,000 persons or more as the minimum amount of before-tax annual income necessary to support a group of persons equal in number to the total number of the following persons: a sponsor and their family members, the sponsored foreign national, and their family members, whether they are accompanying the foreign national or not, and every other person, and their family members, in respect of whom the sponsor has given or co-signed an undertaking that is still in effect,and in respect of whom the sponsor's spouse or common-law partner has given or co-signed a sponsorship undertaking that is still in effect, if the sponsor's spouse or common-law partner has co-signed a sponsorship undertaking with the person.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Le montant du revenu minimum nécessaire, dans les régions urbaines de 500 000 habitants et plus, selon la version la plus récente de la grille des seuils de faible revenu avant impôt, publiée annuellement par Statistique Canada au titre de la Loi sur la statistique, pour subvenir pendant un an aux besoins d’un groupe constitué dont le nombre correspond à celui de l'ensemble des personnes suivantes : le répondant et les membres de sa famille; l'étranger parrainé et, qu'ils l'accompagnent ou non, les membres de sa famille; les autres personnes et les membres de leur famille visés par : un autre engagement en cours de validité que le répondant a pris ou cosigné, un autre engagement de parrainage en cours de validité que l'époux ou le conjoint de fait du répondant a pris ou cosigné, si l'époux ou le conjoint de fait a cosigné l'engagement en question avec lui.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2009-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

Court holds that plaintiff entered into a binding online click-wrap agreement by clicking an 'I Agree' icon, which indicated he had read, understood and agreed to the terms of the parties' contract. The contract's terms were available for review online by clicking on a link which appeared on the Register.com website just above the 'I Agree' icon.

Terme(s)-clé(s)
  • online click wrap agreement
  • online click wrap contract
  • web clickwrap agreement
  • web clickwrap contract

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
DEF

Contrat associé au cybercommerce, notamment à l’achat de logiciels par Internet ou à leur téléchargement, qui établit les conditions d’un contrat dans un environnement en ligne.

CONT

Une convention d’achat en ligne établit les conditions d’un contrat dans un environnement en ligne et il s’agit d’une sorte de convention type, car une partie rédige les conditions de la convention sans consulter l'autre ou les autres parties ou sans les négocier avec elles. Une convention d’achat en ligne apparaît habituellement comme une boîte de dialogue à l'écran du client, lorsque ce dernier cherche à télécharger un logiciel ou à commander des biens ou des services en ligne. La boîte de dialogue contient les conditions et les modalités de la licence ou de la vente que le consommateur reçoit, question d’examiner avant d’accepter en cliquant sur un bouton au bas de la boîte de dialogue.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2009-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Bourse
DEF

Dans le cadre de l'intervention du professionnel comptable sur un prospectus ou autre document de placement, événement qui peut avoir une incidence sur les états financiers inclus dans le document ou intégrés par renvoi à celui-ci, qui survient entre la date du rapport le plus récent délivré par le professionnel comptable sur les états en question et la date de mise au point définitive du document de placement.

OBS

évènement : cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2010).

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2009-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
DEF

Thinking that contains obvious internal contradictions or in which conclusions are reached that are clearly erroneous, given the initial premises.

CONT

It may be seen in people without mental disorder, particularly in situations in which they are distracted or fatigued. Illogical thinking has psychopathological significance only when it is marked, as in the examples noted below, and when it is not due to cultural or religious values or to an intellectual deficit. Markedly illogical thinking may lead to, or result from, a delusional belief, or may be observed in the absence of a delusion. Examples: A patient explained that she gave her family IBM cards, which she punched, in an effort to improve communication with them. Another patient stated: Parents are the people that raise you. Parents can be anything-material, vegetable, or mineral-that has taught you something. A person can look at a rock and learn something from it, so a rock is a parent." In response to the question "Why did you go to Kingston?" a patient replied, "Because I believe in the King James Bible and my name is James. I went to Kingston to see the Queen".

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
DEF

Pensée qui comporte des contradictions internes évidentes ou qui, compte tenu des prémisses, aboutit à des conclusions manifestement erronées.

CONT

Elle peut exister en l'absence de troubles mentaux, en particulier en cas de distraction ou de fatigue. La pensée illogique n’ a une signification psychopathologique que lorsqu'elle est marquée, comme dans les exemples figurant ci-dessous, et lorsqu'elle n’ est pas due à des valeurs culturelles ou religieuses ou à une déficience intellectuelle. Une pensée illogique marquée peut conduire à une croyance délirante ou en résulter, mais elle peut aussi être observée en l'absence de toute idée délirante. Exemples : une patiente explique qu'elle a donné à sa famille des cartes IBM qu'elle a poinçonnées dans l'espoir d’améliorer ses relations avec elle. Un autre patient déclare : Les parents sont des personnes qui vous élèvent. Tout ce qui vous a appris quelque chose peut être votre parent, que ce soit de la matière, un végétal ou un minéral. Une personne peut regarder un rocher et apprendre quelque chose de lui; donc, le rocher est un parent». En réponse à la question :«Pourquoi êtes-vous allé à Kingston ?», un patient répond :«Parce que je crois à la Bible du Roi Jacques et que mon nom est Jacques, je suis allé à Kingston pour voir la reine».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2009-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
CONT

Quarterly Sable and Gules on a cross Argent between four stags trippant reguardant Or attired and unguled Argent ...

OBS

In blazonry, the term "attired" is used when the colour of antlers of deer and related animals is different from that of the head or body.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
CONT

Écartelé cousu de sable et de gueules à la croix d’argent [...] cantonnée de quatre cerfs passants, regardants d’or, ramés et onglés d’argent.

OBS

Le terme «ramé» est précisé dans le blason lorsque la ramure des cerfs et d’autres cervidés est d’une couleur autre que celle de la tête ou du corps de l'animal en question.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2009-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plate Tectonics
CONT

A plate tectonic process in which one lithospheric plate descends beneath another into the asthenosphere during a collision at a convergent plate margin. Because of the relatively higher density of oceanic lithosphere, it will typically descend beneath the lighter continental lithosphere during a collision. In a collision of plates of continental lithosphere, the density of the two plates is so similar that neither tends to be subducted and mountains form. As a subducted plate descends into the asthenosphere, Earthquakes can occur ...

OBS

subducted slab: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique des plaques
OBS

Lorsque deux plaques convergent, l'une s’enfonce sous l'autre, dans le manteau : c'est la subduction. Ce phénomène engendre séismes, volcanismes, et formation de chaînes de montagnes. Ce terme a été inventé par A. Amstrutz en 1951 pour les Alpes. Il désigne le processus au cours duquel une lithosphère s’enfonce sous une autre [...]. On dit souvent que la plaque qui s’enfonce est «subductée». On parle maintenant davantage de plaque «subduite», question de logique... «Subduire» est le verbe à préférer à «subducter» qui est employé à tort, dérivant phonétiquement de l'anglais subducted. Or, comme «conduction» provient de «conduire», «subduction» doit découler de «subduire».(D'après L. Lliboutry [...]).

OBS

plaque subduite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2009-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plate Tectonics
CONT

Where oceanic plate converges with a continental part of another, the oceanic plate is subducted beneath the continental plate. ... Continents may collide if the oceanic lithosphere between them is subducted.

OBS

A plate tectonic process in which one lithospheric plate descends beneath another into the asthenosphere during a collision at a convergent plate margin. Because of the relatively higher density of oceanic lithosphere, it will typically descend beneath the lighter continental lithosphere during a collision. In a collision of plates of continental lithosphere, the density of the two plates is so similar that neither tends to be subducted and mountains form. As a subducted plate descends into the asthenosphere, Earthquakes can occur ...

Français

Domaine(s)
  • Tectonique des plaques
OBS

Lorsque deux plaques convergent, l'une s’enfonce sous l'autre, dans le manteau : c'est la subduction. Ce phénomène engendre séismes, volcanismes, et formation de chaînes de montagnes. Ce terme a été inventé par A. Amstrutz en 1951 pour les Alpes. Il désigne le processus au cours duquel une lithosphère s’enfonce sous une autre [...]. On dit souvent que la plaque qui s’enfonce est «subductée». On parle maintenant davantage de plaque «subduite», question de logique... «Subduire» est le verbe à préférer à «subducter» qui est employé à tort, dérivant phonétiquement de l'anglais subducted. Or, comme «conduction» provient de «conduire», «subduction» doit découler de «subduire».(D'après L. Lliboutry [...]).

OBS

subduit : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2008-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Range Measurements (Telecommunications)
  • Radio Waves
  • Audio Technology

Français

Domaine(s)
  • Mesures à distance (Télécommunications)
  • Ondes radioélectriques
  • Électroacoustique
CONT

L'autre question porte sur l'usage du spectre car le Wi-Fi utilise une bande de fréquence partagée.

Terme(s)-clé(s)
  • bande de fréquences partagée

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2008-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Operations (General)
OBS

Public Service Commission. Cut-off scores are set as part of identifying the best qualified candidates for a position. Since situations vary from one process to another, judgement is required in setting cut-off scores. This guide will help you in making these judgements by providing information and advice on such matters as the factors to consider in setting cut-off scores; who should set cut-off scores; types of cut-off scores; and steps to follow in setting cut-off scores.

Terme(s)-clé(s)
  • Setting Cut-off Scores
  • A Matter of Judgement

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Commission de la fonction publique. Les points de coupure sont établis dans le cadre du processus d’identification des candidats les mieux qualifiés pour un poste donné. Puisque les situations varient d’un processus à un autre, l'établissement des points de coupure est donc une question de jugement. Le présent guide vous aidera à porter ces jugements. Il vous fournit de l'information et des conseils quant aux facteurs à prendre en compte lors de l'établissement de points de coupure, à la personne qui devrait en avoir la responsabilité, aux types de points de coupure et aux étapes à suivre pour établir les points de coupure.

Terme(s)-clé(s)
  • L'établissement des points de coupure
  • une question de jugement

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2007-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Leadership Techniques (Meetings)

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'animation des réunions
CONT

Question de relais. [...] Quand un participant pose une question à l'animateur, au lieu de répondre ou de retourner la question, il la renvoie soit au groupe(à la cantonade) soit à un autre participant(directe ou indirecte), ce qui relance la discussion dans le groupe.

CONT

Les questions de relais [...] sont celles que l’animateur [...] interrogé par un membre renvoie à un autre membre ou, plus souvent, au groupe tout entier [...]

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2007-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
CONT

In the exercise of its human resources management responsibilities under paragraph 7(1)(e), the Treasury Board may ... provide for any other matters, including terms and conditions of employment not otherwise specifically provided for in this section, that it considers necessary for effective human resources management in the public service. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

Le Conseil du Trésor peut, dans l'exercice des attributions en matière de gestion des ressources humaines que lui confère l'alinéa 7(1) e) :[...] régir toute autre question, notamment les conditions de travail non prévues de façon expresse par le présent article, dans la mesure où il l'estime nécessaire à la bonne gestion des ressources humaines de la fonction publique. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2006-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
  • Geochemical Prospecting
  • Various Metal Ores
DEF

Any ore or economic mineral in any concentration found in bedrock or as float; especially a valuable mineral in sufficient concentration to suggest further exploration.

CONT

Each deposit type ... is represented by mineral occurrences in Canada, or is judged to have potential for significant undiscovered deposits in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Prospection géochimique
  • Minerais divers (Mines métalliques)
CONT

Il y a une [...] particularité à considérer : le grand nombre de venues minérales dépourvues de valeur par rapport au petit nombre de celles qui permettront de couvrir les frais d’exploitation.

OBS

Les plus petits de ces amas minéralisés sont dits le plus souvent venues minérales et les plus gros gîtes minéraux, mais ces termes peuvent se prendre l'un pour l'autre, lorsqu'il n’ est pas question de quantité [...] Le prospecteur doit apprendre à distinguer entre les petites venues minérales, qui abondent, et les gîtes qui ont quelque chance d’avoir une valeur marchande [...]

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2006-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Cost of Living
CONT

... where "control" of a corporation has been acquired by another person (the "purchaser"), that corporation's non-capital losses from the carrying on of a business are only deductible by the purchaser in a subsequent taxation year if, throughout that year, the business in question was carried on by the purchaser with a reasonable expectation of profit, that is, as a going concern.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Coût de la vie
CONT

[...] lorsque le «contrôle» d’une société a été acquis par une autre personne(l'«acheteur»), les pertes autres qu'en capital subies par cette société dans l'exploitation d’une entreprise ne sont déductibles par l'acheteur, au cours d’une année d’imposition subséquente, que si, tout au long de cette année, l'entreprise en question était exploitée par l'acheteur dans une expectative raisonnable de profit, c'est-à-dire en tant qu'entreprise en activité.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2006-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Status of Persons (Private Law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

The fact that the word "status" does not restrict the statute in the manner proposed by the appellants is clear from the way the term has been qualified in the case law, and in the submissions of the parties. The very issue in this appeal has been characterized as whether s. 5(1) of the Code includes complaints based on "relative status" as opposed to "absolute status". The essence of the appellants' argument is that the ordinary meaning of the word "status" refers to an absolute condition; the inclusion of relative status within the scope of the definition would require the addition of a qualification. We cannot agree. The word "status" is equally capable of encompassing both the absolute definition and the relative definition. Moreover, the terms "marital status" and "family status" are in themselves relative. That is, they require the existence or absence of a relationship with another person. To restrict its meaning to the absolute would ignore the very condition that brings the status into being in the first place.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Statut des personnes (Droit privé)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le fait que le mot «état »ne limite pas la portée de la loi comme le prétendent les appelants ressort de la manière dont ce terme est qualifié dans la jurisprudence et dans les observations des parties. La question même que pose le présent pourvoi a été formulée de la manière suivante : Le paragraphe 5(1) du Code s’applique-t-il à la discrimination fondée sur «l'état au sens relatif »par opposition à «l'état au sens absolu »? Essentiellement, les appelants affirment que, considéré dans son sens ordinaire, le mot «état »s’entend d’une situation absolue; l'inclusion de la notion d’état au sens relatif dans le champ d’application de la définition exigerait l'ajout d’une réserve. Nous ne pouvons retenir cet argument. Le mot «état »peut recevoir à la fois la définition absolue et la définition relative. Qui plus est, les termes «état matrimonial »et «état familial »sont en eux-mêmes relatifs, c'est-à-dire qu'ils requièrent l'existence ou l'absence d’un lien avec une autre personne. Limiter le mot «état »à son sens absolu serait faire abstraction de la situation même qui donne naissance à l'état concerné.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2005-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Heritage
  • Real Estate
CONT

Extracts from the Federal Heritage Buildings Policy. (Parks Canada). Designation of Federal Heritage Buildings. All federal buildings 40 years old or older for which alteration, demolition, or disposal are planned must be identified and referred to the Federal Heritage Buildings Review Office (FHBRO) for evaluation, in order to determine if the buildings have heritage value. Also to be evaluated are buildings 40 years old or older whose acquisition is being contemplated. The Federal Heritage Buildings Review Office will evaluate the identified buildings to determine if they merit heritage designation. Parks Canada will prepare research that addresses historical, architectural and environmental criteria, as well as any other relevant information, as a basis for this evaluation. A building evaluated as a heritage building will be recommended for designation as a "classified" or as a "recognized" federal heritage building. A classified building is the higher of these two designations. The Federal Heritage Buildings Review Office will convey the recommended designation (classified or recognized) to the custodial department. The recommendation will be accompanied by a statement of heritage character. A federal building which has been designated under this policy will be entered in the Register of Federal Heritage Buildings, along with a statement of its heritage character.

OBS

The expression "statement of significance" must not be used instead of "statement of heritage character."

OBS

statement of heritage character; heritage character statement: terms used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Patrimoine
  • Immobilier
CONT

Extraits de la Politique sur les édifices fédéraux du patrimoine.(Parcs Canada). Désignation des édifices fédéraux du patrimoine. Tous les édifices fédéraux de quarante ans ou plus dont l'aliénation, la démolition ou la modification est prévue doivent être identifiés et doivent être présentés au Bureau d’examen des édifices fédéraux du patrimoine(BEÉFP) pour évaluation de leur valeur patrimoniale. Il en est de même pour un édifice de quarante ans ou plus dont on prévoit l'acquisition. Le Bureau d’examen des édifices fédéraux du patrimoine évalue les édifices ainsi identifiés en se fondant sur les recherches entreprises par Parcs Canada à partir de critères d’évaluation établis portant sur l'histoire, l'architecture et l'environnement, et de toute autre information pertinente. Si l'évaluation est positive, une recommandation pour désignation comme édifice fédéral du patrimoine classé ou reconnu pourra être faite. La cote classée correspond à la valeur la plus élevée. Un édifice fédéral désigné en vertu de la présente politique est inscrit au Répertoire des édifices fédéraux du patrimoine avec son énoncé de valeur patrimoniale. Le Bureau d’examen des édifices fédéraux du patrimoine fait connaître au ministère responsable la désignation qu'il recommande, avec un énoncé de la valeur patrimoniale de l'édifice en question.

OBS

énoncé de valeur patrimoniale : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2005-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Cushions (Mechanics)
OBS

The Canadian Air Cushion Technology Society (CACTS) is a constituent society of the Canadian Aeronautical and Spatial Institute (CASI). It is devoted to the development and application of air cushion technology, primarily in transportation with hovercraft, but also in the industrial field or other sectors where the technology may be of benefit. CACTS wishes to keep its members abreast of developments through information dissemination and exchange. To this end CATCS periodically holds conferences that gather specialists in the field of air cushion technology from around the world.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Coussins d'air (Mécanique)
OBS

La Société canadienne pour la technologie du coussin d’air(SCTCA/CACTS) est une société constituante de l'Institut aéronautique et spatial du Canada(IASC/CASI). Elle se consacre au développement du coussin d’air et à ses applications, principalement dans le domaine du transport avec les aéroglisseurs, mais aussi dans celui de l'industrie ou de tout autre secteur où cette technologie pourra être utile. La SCTCA se veut un vecteur d’information; dans ce but elle organise périodiquement des conférences internationales où sont invités des spécialistes de la question.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2005-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The Court opted to defer a decision on the question ...

CONT

The Immigration and Refugee Protection Act (IRPA) increases the power of immigration officers to defer a decision regarding eligibility ...

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Si un juge estime, lors de l'instruction, qu'une question de droit concernant l'admissibilité de la preuve, ou toute autre matière, exige un examen plus approfondi par la Cour, il peut reporter la délivrance du certificat jusqu'à ce que la Cour statue sur la question, et peut à cette fin différer la décision sur toute question de ce genre.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2004-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Management Control
OBS

A Core/Non-Core Assessment Checklist. To determine whether the identified service continues to be one that is core to the department's objectives and whether or not it must continue to be delivered by the department rather than another provider.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Contrôle de gestion
CONT

Une liste d’évaluation de composante essentielle/non essentielle : en vue de déterminer si le service en question est toujours essentiel aux objectives du ministère et s’il doit continuer ou non d’être fourni par le ministère plutôt que par un autre fournisseur.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2003-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
DEF

A question during an interview that repeats an element of the previous answer.

CONT

The minor-image question bounces back the information or feelings of the other person and is often used in counselling.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
CONT

La question reformulée est parfois moins embarrassante sous sa deuxième forme.

OBS

La reformulation. Faire reformuler une question par votre interlocuteur consiste à lui demander de bien vouloir répéter sa demande sous une autre forme.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 - données d’organisme externe 2003-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Transport of Goods
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... notify the Board and the person who caused the radioactive material to be transported (i) forthwith upon discovery of any crack, split, wasting of material due to corrosion or other defect which calls into question the integrity or soundness of the packaging ...

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Transport de marchandises
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] aviser la Commission et la personne qui a fait transporter la matière radioactive,(i) immédiatement, en cas de découverte d’une fissure, d’une fente, d’une fuite de la matière due à la corrosion, ou de tout autre défaut qui met en question l'intégrité ou la solidité de l'emballage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2003-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • National Accounting
CONT

A capital transfer in cash consists of the transfer of cash that the first party has raised by disposing of an asset, or assets, (other than inventories), or that the second party is expected, or required, to use for the acquisition of an asset, or assets (other than inventories). The other party, the recipient, is often obliged to use the cash to acquire an asset, or assets, as a condition on which the transfer is made.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Comptabilité nationale
CONT

Par «transfert en capital en espèces », il faut entendre le transfert d’un montant en espèces, soit qu'une des parties à l'opération a obtenu en cédant un ou des actifs(autres que des stocks), soit que l'autre partie est supposée ou tenue d’utiliser pour acquérir l'un ou des actifs(autres que des stocks). Cette seconde partie-ou bénéficiaire-est souvent obligée d’utiliser les espèces en question pour acquérir un ou des actifs comme condition de la réalisation du transfert.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2002-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Opération qui consiste à extraire une souche du sol, soit au moment de l’abattage, soit après l’abattage.

CONT

Un mot du dessouchage. On sait que l’utilisation des souches est un problème dont il est fortement question, particulièrement en Scandinavie (Techniques, machines et procédés de travail en forêt dans l’Europe moyenne, dans : Courrier de l’exploitant et du scieur, no 28, 4e trimestre 1978, p. 7).

OBS

Il est de plus en plus question maintenant d’utiliser aussi la souche de l'arbre. C'est ce qu'on appelle en anglais le total tree logging et qui pourrait être rendu en français par exploitation intégrale. Il existe alors deux possibilités : ou bien l'arbre est coupé normalement et les souches sont extraites par la suite par une machine autre que l'abatteuse, ou bien l'abatteuse arrache l'arbre au complet puis sectionne la souche et la laisse sur le parterre de coupe où elle sera reprise plus tard. L'arbre étant toutefois transporté indépendamment de sa souche, il s’agit encore d’un des modes d’exploitation traditionnels, mais avec récupération de souches.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación forestal
OBS

Extracción de tocones.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2002-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Every owner, occupier or manager of premises or other person who has control of premises or assists in the management or control of premises who knowingly permits a person under the age of eighteen years to resort to or to be in or on the premises for the purpose of engaging in any sexual activity prohibited by this Act is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding five years, if the person in question is under the age of fourteen years, or to imprisonment for a term not exceeding two years if the person in question is fourteen years of age or more but under the age of eighteen years.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Est coupable d’un acte criminel et passible d’un emprisonnement maximal de cinq ans, si la personne en question est âgée de moins de quatorze ans, ou d’un emprisonnement maximal de deux ans, si elle est âgée de quatorze ans au moins mais de moins de dix-huit ans, le propriétaire, l'occupant, le gérant ou l'aide-gérant, ou tout autre responsable de l'accès ou de l'utilisation d’un lieu qui sciemment permet qu'une personne âgée de moins de dix-huit ans fréquente ce lieu ou s’y trouve dans l'intention de commettre des actes sexuels interdits par la présente loi.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2001-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Rules of Court
CONT

If a matter has not been resolved after ministerial consultations pursuant to Article 20, either Party may request in writing the establishment of an Evaluation Committee of Experts (ECE).

OBS

1. Either Party may request in writing consultations with the other Party at the ministerial level regarding any matter within the scope of this Agreement.

OBS

Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile.

Terme(s)-clé(s)
  • ministerial consultations

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Règles de procédure
CONT

Si une question n’a pas été réglée à l’issue de consultations ministérielles entreprises en vertu de l’article 20, toute Partie pourra demander par écrit l’établissement d’un Comité évaluatif d’experts (CEE).

OBS

1. Toute Partie pourra demander par écrit des consultations au niveau ministériel avec l'autre Partie concernant toute question qui relève du présent accord.

OBS

Terminologie de l’Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili.

Terme(s)-clé(s)
  • consultations ministérielles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Reglamento procesal
CONT

Si un asunto no se ha resuelto después de las consultas ministeriales efectuadas conforme al artículo 20, cualesquiera de las Partes podrá solicitar, por escrito, el establecimiento de un Comité de Evaluación de Expertos (CEE).

OBS

1. Cualquiera de las Partes podrá solicitar, por escrito, consultas con la otra Parte a nivel ministerial, en relación con cualquier asunto incluido en el ámbito de este Acuerdo.

OBS

Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile.

Terme(s)-clé(s)
  • consultas ministeriales
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2001-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Méthode qui implique l'étude d’une situation spécifique ou d’une question particulière comprenant les perspectives historiques, les aspects culturels, les réalités socio-économiques ou les aspirations pour le futur. p. ex. dans le programme d’études autochtones, l'enseignant ou l'enseignante peut prendre les perspectives historiques des Autochtones et étudier leur effet sur les situations d’aujourd’hui de ce peuple. Un autre exemple serait de prendre le cas du Saint-Laurent et de la MacKenzie pour appuyer la théorie que les cours d’eau servent souvent de moyen de communication.

OBS

Approches pédagogiques : Infrastructure pour la pratique de l’enseignement, ministère de l’Éducation de la Saskatchewan, 1993.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
Terme(s)-clé(s)
  • estudio de casos
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Lasers and Masers
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

A relativistic rotation-induced optical path length difference between electromagnetic waves that counter-propagate around a closed path.

DEF

The shift in interference fringes from two coherent light beams traveling in opposite directions around a ring when the ring is rotated about an axis perpendicular to the ring.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Masers et lasers
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

L'effet Sagnac [...] Il s’agit d’une simple question sur la lumière. Celle-ci peut voyager dans toutes les directions; par exemple, le soleil nous envoie de la lumière et nous pouvons [...] la lui renvoyer. La question est : la lumière prendra-t-elle exactement le même temps pour parcourir la distance dans un sens ou dans l'autre. [...] M. Sagnac [...] créa un circuit fermé pour un rayon lumineux à l'aide de quelques miroirs, et envoya les deux moitiés d’une raie de lumière dans les deux sens de la boucle au même instant. Du fait qu'il s’agissait des deux parties d’une même raie, l'observation interférométrique simple pouvait alors témoigner d’une différence des temps de trajet. [...] Quant tout est absolument fixe, il n’ y a acune différence. [...] Mais son idée [...] fut de mettre l'appareillage entier [...] sur une table tournante. Quand il fit tourner la table sur elle-même, une différence de temps apparu. Autrement dit, une raie de lumière a fait le tour du circuit en moins de temps que l'autre. Cette différence dans le temps de parcours est appelé l'effet Sagnac.

CONT

Gyroscope à effet Sagnac.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Grain Growing
CONT

An example will illustrate how the computer assists the operation. Joe Smith delivers a truck load of grain to the elevator, and is directed by the central control board operator (CBO) to receiving pit. Using an alphanumeric keyboard, the CBO types in Smith's account number, the code number of the receiving pit (origin) and the code number of the selected bin (destination) in which his grain will be stored. The computer then determines all possible alternate routes between the receiving pit and the bin and displays them in detail on the video screen. The operator selects the route he wants to use by typing in the proper instruction. All but the selected route codes disappear from the video screen. The computer then determines all possible simultaneous routes that could be used without interference; the operator may later select any of these routes for another operation.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Culture des céréales
CONT

Nous allons nous servir d’un exemple pour illustrer comment l'ordinateur assiste le fonctionnement du silo. Joe Smith arrive au silo avec un camion de grain et le préposé au tableau de commande principal(PTC) le dirige vers une fosse de réception. A l'aide d’un clavier alphanumérique, le préposé introduit dans l'ordinateur le numéro de compte de M. Smith, le code de la fosse de réception(point de départ) et le code de la cellule(destination) où le grain de M. Smith sera stocké. L'ordinateur détermine alors tous les itinéraires possibles entre la fosse de réception et la cellule en question et les affiche sur l'écran de contrôle. Le préposé choisit l'itinéraire voulu en tapant l'instruction appropriée. Les codes correspondant à tous les autres itinéraires disparaissent de l'écran. L'ordinateur détermine alors tous les itinéraires partiels qui peuvent être suivis simultanément sans qu'il y ait d’obstacle; le préposé peut choisir plus tard n’ importe lequel de ces itinéraires pour une autre opération.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Labour Relations
CONT

The Chairperson ... may alone determine a matter that comes before the Board [Canada Industrial Relations Board] ... with respect to ... any other matter, if the Chairperson determines that it is appropriate because of the possibility of prejudice to a party, such as undue delay ...

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Relations du travail
CONT

Le président [...] peut être saisi seul de toute affaire dont le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] est lui-même saisi [...] et qui est liée à [...] toute autre question, si le président juge indiqué de procéder ainsi pour éviter la possibilité qu'une partie subisse un préjudice, notamment un retard injustifié [...]

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2001-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Decision-Making Process
OBS

... in the event neither party desires to submit the issue to a Board of Review ...

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Processus décisionnel
DEF

Organisme chargé de mettre à jour par un nouvel examen les décisions administratives prises par un fonctionnaire ou une instance inférieure.

OBS

[...] si ni l'une ni l'autre partie ne désire soumettre la question à un Bureau de révision [...]

OBS

La Commission de l’emploi et de l’immigration et la Commission de la santé et de la sécurité du travail disposent de tels bureaux.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2001-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Citizenship and Immigration
CONT

... the applicant submits that the evidence leads to the conclusion that the visa officer, in fact, first made a positive decision subject to confirmation of her occupation by the certified copy of her work book and that the visa officer, in error or by other unjustified action, made a negative decision prior to receipt of the said work book which does confirm the occupation.

Terme(s)-clé(s)
  • workbook
  • labor booklet

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Citoyenneté et immigration
CONT

[...] la requérante soutient que la preuve indique que l'agente des visas a d’abord effectivement pris une décision positive, sous réserve d’une confirmation de son occupation par la remise d’une copie certifiée de son carnet de travail, et qu'elle a ensuite changé d’avis, par erreur ou pour une autre raison non valable, avant d’avoir reçu le carnet de travail en question dans lequel cette occupation est confirmée.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2000-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Corporate Management (General)
OBS

Source(s): "Stress, Satisfaction and Fairness at Work: Implications for Health". Reanalysis of Public Service Survey Data: Context and Conclusions - Martin Shain, Helen Suurvali, Eddy Ross, March 2000.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

Mieux-être en milieu de travail.

OBS

Source(s) :«Stress, satisfaction et équité au travail : une question de santé». Autre analyse des données du Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux : contexte et conclusions-Martin Shain, Helen Suurvali, Eddy Ross, mars 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions
CONT

The decision on the main issue applies to accessory matters.

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice
DEF

[...] ce qui fait l’objet de la demande originaire ou initiale (dite aussi principale) par opposition à l’incident. Le fond de l’affaire, par opposition à l’avant dire droit; l’objet essentiel de la contestation.

CONT

L’accessoire suit le principal

OBS

Au principal : au fond, devant le juge de fond. Ex. les ordonnances de référés n’ont pas, au principal, l’autorité de la chose jugée.

OBS

Sur le fond du droit, sur la question litigieuse constitutive de la demande. Statuer au principal, c'est se prononcer sur les prétentions respectives des parties telles qu'elles sont fixées par l'acte introductif d’instance et par les conclusions en défense. Expression qui fait contraste avec, d’une part, au provisoire qui vise les décisions permettant d’attendre sans dommage le dénouement du procès(mise sous séquestre, par exemple), d’autre part, avec avant dire droit qui se rapporte aux décisions permettant d’atteindre la solution finale(mesures d’instruction).

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2000-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

A calender with two or more rolls, one of which is engraved for producing figured effects of various kinds on a fabric.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Gaufrage :(coton et mélanges)(embossing) déformation en relief formant des dessins à la surface des tissus : Calandre gaufreuse : un rouleau de métal chauffé en relief, conformément au dessin voulu et un autre rouleau de coton ou papier est gravé en creux du négatif du premier rouleau, le tissu passe entre ces 2 rouleaux pour être gravé du relief en question.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1999-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

Positioning of a building with respect to compass directions and the major source of daylight.

CONT

The position or "aspect" of a building in relation to the points of the compass; ....

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Orientation. Exposition d’un lieu, d’une construction, d’un plan, par rapport aux points cardinaux.

DEF

Orientation. Disposition de l’axe principal d’un édifice par rapport aux points cardinaux.

DEF

Exposition. Situation d’un terrain, d’un édifice, par rapport à une direction donnée et de laquelle dépend l’action des agents atmosphériques.

CONT

Deux problèmes se posent [...] au constructeur : celui de l’orientation et celui des ouvertures vers la lumière et le soleil. L’orientation nord, qui offre de bonnes conditions de lumière naturelle, mais de très mauvaises conditions d’ensoleillement, est à repousser.

DEF

Exposition. La situation d’un immeuble, d’une plantation, etc., par rapport aux points cardinaux.

CONT

Orientation (ou exposition) d’un bâtiment. Direction à laquelle font face les ouvertures. [...] Longtemps, l’orientation d’un bâtiment n’était pas considérée comme importante et le tissu urbain des villes antérieures au début du XXième siècle privilégie rarement une direction par rapport aux autres. [...] Le mouvement fonctionnaliste [...] a mis en avant la recherche de l’ensoleillement maximal (Le Corbusier) et conduit à des formes privilégiant l’exposition au sud (dans l’hémisphère nord) des pièces principales ou une double exposition est-ouest.

OBS

Ne pas confondre l’orientation et l’exposition : à l’exposition au sud d’une façade principale correspond une orientation est-ouest du bâtiment.

OBS

Les notions d’orientation et d’exposition se mêlent et s’entremêlent au fil des ouvrages consultés; certains les définissent dans les mêmes termes alors que d’autres établissent des nuances. Après examen de la question, le terminologue en vient à la conclusion que le terme «orientation» s’utilise surtout, mais non exclusivement, relativement à la «disposition de l'axe principal d’un édifice» en rapport avec les points cardinaux et que le terme «exposition» s’utilise surtout, mais non exclusivement, en rapport avec le degré d’exposition d’une façade principale à la lumière du jour, au soleil et aux agents climatiques. Dans la pratique quotidienne cependant il est permis de croire que les deux termes peuvent s’utiliser l'un pour l'autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura de viviendas
DEF

Dirección a la que un edificio da la cara principal.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1999-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Arithmetic and Number Theory
  • Mathematics
DEF

the character of something that makes it possible to measure or number it or to determine that it is more or less than something else

Français

Domaine(s)
  • Arithmétique et théorie des nombres
  • Mathématiques
OBS

Quand on parle d’une grandeur, il faut avoir présente à l'esprit l'idée de mesure. On se posera la question : cette grandeur est-elle plus ou moins grande qu'une autre(un étalon) ? Comme la mesure peut être réelle ou abstraite, on distinguera les grandeurs physiques des grandeurs mathématiques. La mesure des premières(p. ex. la différence de potentiel) s’effectue selon des techniques et avec des instruments appropriés, celles des secondes(p. ex. une grandeur vectorielle ou vecteur) se définit abstraitement.

OBS

Le terme anglais quantity peut aussi, selon le contexte, être rendu par les équivalents français valeur et quantité. Valeur, lorsqu’on parle d’un résultat numérique d’une mesure ou d’un calcul et quantité, lorsqu’il s’agit d’une variable ou expression mathématique : lettre (Entre Nous, 1980, no 15).

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1999-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Lois et documents juridiques
DEF

Règle d’interprétation voulant que les tribunaux ne puissent se saisir eux-mêmes de problèmes constitutionnels, qu'ils doivent refuser de se prononcer sur des questions constitutionnelles devenues théoriques, qu'ils ne doivent pas se prononcer sur une question constitutionnelle même valablement soulevée si le litige peut être réglé sur une autre base et, enfin, qu'ils ne se prononcent sur la constitutionnalité d’une norme juridique que dans la mesure nécessaire pour solutionner le conflit ou pour répondre à la question.

OBS

Source citée : Version textuelle non encore publiée de l’arrêt de la Cour suprême du Canada. McKinney c. Université de Guelph (1990) A.C.S. no 131.

OBS

réserve judiciaire : Précis de droit constitutionnel, 1986, A. Tremblay, page 126-127

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1998-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Public Sector Budgeting
DEF

Funds set aside to cover expenditures approved through existing legislation other than appropriation acts.

OBS

Statutory allocation: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Budget des collectivités publiques
DEF

Fonds affectés à des opérations prévues par une loi autre que les lois de crédits. La loi en question octroie également l'autorisation de dépenser nécessaire.

OBS

Affectation législative : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d’usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1996-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

The place at which an officer or man usually performs his normal military duties and includes any place in the surrounding geographical area that is determined to be part thereof by the Chief of the Defence Staff or such other officer as he may designate.

OBS

Term officially approved by the Department of National Defence

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Endroit où un militaire accomplit d’habitude ses fonctions militaires ordinaires et comprend tout endroit dans les régions avoisinantes que le chef d’état-major de la Défense, ou tout autre officier qu'il peut désigner, a déterminé comme faisant partie du lieu en question.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1996-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials
  • Atomic Physics
  • Chemistry
Terme(s)-clé(s)
  • non-radioactive wastes
  • non radioactive waste
  • non-active waste
  • non active waste
  • non-active wastes
  • non active wastes
  • non radioactive wastes

Français

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires
  • Physique atomique
  • Chimie
CONT

Dans la pratique, les termes de déchets et d’effluents désignent des réalités très différentes selon l'étape à laquelle ils se réfèrent. Prenons l'exemple simple d’un appareil à la surface duquel, lors de son utilisation, des radionucléides se déposent, le rendant actif. Lorsque, par usure ou pour toute autre raison, il n’ est plus utilisable, il devient un déchet radioactif de l'opération en question. Admettons qu'un traitement-un lavage par exemple-le débarrasse des radionucléides et le désactive, il pourra être mis au rebut, comme un déchet non actif. L'eau du lavage, qui charrie les radionucléides dont elle a débarrassé l'appareil devient, à son tour, le déchet «secondaire», de l'opération initiale, déchet liquide que, pour compliquer les choses, les techniciens appellent souvent «effluent». Cette eau, redevenue pratiquement inactive après épuration, pourra être soit recyclée, soit rejetée dans l'environnement, dans ce dernier cas elle constitue véritablement un effluent.

Terme(s)-clé(s)
  • déchets non actifs
  • déchets non radioactifs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Desechos nucleares
  • Física atómica
  • Química
Terme(s)-clé(s)
  • desecho no radioactivo
  • desechos no radiactivos
  • desechos no radioactivos
  • desechos no activos
Conserver la fiche 96

Fiche 97 - données d’organisme externe 1994-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Transport of Goods
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... notify the Board and the person who caused the radioactive material to be transported (i) forthwith upon discovery of any crack, split, wasting of material due to corrosion or other defect which calls into question the integrity or soundness of the packaging ....

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Transport de marchandises
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] aviser la Commission et la personne qui a fait transporter la matière radioactive,(i) immédiatement, en cas de découverte d’une fissure, d’une fente, d’une fuite de la matière due à la corrosion, ou de tout autre défaut qui met en question l'intégrité ou la solidité de l'emballage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1994-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
OBS

On-Top Formers. A feature common to all the formers discussed thus far is that the sheet plies are picked up and carried on the underside of the felt. This transfer method restricts operating speeds and sheet dryness levels. Another problem is that the sheet must be righted before it enters the press section; the usual procedure is to run the forming section in the opposite direction to the rest of the machine, and turn the felt over with a long carryback section. Less often, the delicate sheet is transferred from one felt to another entering the press section. The remaining formers to be discussed place the sheet on top of the felt or fabric. This approach eliminates the speed and dewatering limitations. But, housekeeping and maintenance aspects must be stressed since the sheet is more vulnerable to drips and spills.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
OBS

Les formeurs superposés. Les formeurs dont il a jusqu'ici été question ont pour caractéristique commune que les différentes couches de la feuille sont levées et transportées sous un feutre. La méthode de transfert qui prévaut alors limite la vitesse des machines et la siccité des feuilles. Un autre problème rencontré est qu'il faut aligner la feuille avant qu'elle n’ entre dans la section des presses; la technique couramment utilisée consiste à installer la section de formation de sorte que le sens du trajet de la feuille y soit à l'opposé du reste de la machine et de faire tourner le feutre autour d’une longue section de renvoi. Plus rarement, la feuille, qui est fragile, est transférée du feutre à un autre feutre à l'entrée des presses. Pour ce qui est des formeurs dont il sera ici question, la feuille est placée sur le dessus d’un feutre ou d’une toile synthétique. Cette façon de procéder permet d’éliminer les limites de vitesse et d’extraction de l'eau. Mais elle impose davantage de travail de surveillance et de maintenance parce que la feuille est alors plus vulnérable aux ruissellements ou projections d’eau.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1993-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

... the limits of error that apply to a device when the performance of the device is tested at any time other than a time referred to in the definition of "acceptance limits of error".

OBS

in-service limits of error: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 2.

OBS

in-service tolerance: Consolidation of the Weights and measures Regulations, March 1990, 49.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

S’entend de la tolérance qui s’applique à un instrument dont le fonctionnement est vérifié à n’ importe quel autre moment que ceux dont il est question dans la définition de «tolérance à l'acceptation». [Voir : Règlement sur les Poids et Mesures, article 2(DORS c. 1605 page 14241])

OBS

marge de tolérance en service; tolérance en service : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 2; marge de tolérance en service : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 49.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1993-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Communication and Information Management
CONT

Each institution is responsible for the content and the linguistic quality of messages prepared in either official language. Guidelines and standards of usage are set out in publications issued by the Department of the Secretary of State of Canada, in standard reference books on the subject, and in the Federal Identity Program Manual.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Chaque institution est responsable du contenu et de la qualité linguistique des messages préparés dans l'une ou l'autre langue officielle. Les lignes directrices et les normes d’usage figurent dans des publications du Secrétariat d’État, dans des ouvrages de référence courants portant sur la question et dans le Manuel du Programme de coordination de l'image de marque.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :