TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTRES CEREALES [53 fiches]

Fiche 1 2025-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Agricultural Economics
CONT

Food production includes agriculture, livestock and fishing, and transformation of agricultural products.

CONT

Livestock make an important contribution to total food production and rural economy. Animal products are a source of disposable income for many small farmers in developing countries, and livestock raising utilizes family labour while providing significant employment in off-farm meat, milk and fibre-processing enterprises. Milk and meat production is increasing at a faster rate than that of cereals and other foods.

Terme(s)-clé(s)
  • SUSTAGRIDUR2025

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Économie agricole
CONT

Les agronomes sont présents à tous les maillons de la chaîne de production alimentaire. Que leur champ d’expertise soit la conservation des sols, la production animale et végétale, la transformation des aliments ou leur mise en marché, chacun a un rôle essentiel et des responsabilités incontournables dont l’objectif est d’assurer la qualité des aliments.

CONT

L'élevage joue un rôle important dans la production alimentaire et l'économie rurale. Les produits animaux constituent une source de revenu immédiatement disponible pour les petits exploitants dans les pays en développement et l'élevage utilise la main-d’oeuvre familiale tout en procurant de nombreux emplois dans les entreprises de transformation de la viande, du lait et des fibres en dehors des exploitations. Le secteur de la production de lait et de viande se développe à un rythme plus rapide que le secteur des céréales et des autres produits vivriers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

A mixture of ground grain and nutrients fed to livestock and fowl.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Mouture de grains de céréales, parfois additionnée d’autres ingrédients, destinée à nourrir les animaux de ferme ou les animaux domestiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
DEF

Mezcla de piensos molidos y molturados con agua en una proporción de 2 partes de agua por 1 de pienso.

CONT

La alimentación en papilla (2 partes de agua, 1 parte de pienso) mejora los índices de conversión de forma notable (2 a 5 por 100) teniendo un ligero efecto beneficioso sobre los aumentos diarios de peso y la calidad de la canal.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
OBS

Means (a) flour or meal prepared from grain or potatoes, (b) processed wheat flour containing not less than the equivalent of 80 per cent dextrose, as determined by a method approved by the President of the Agency [Canadian Food Inspection Agency], (c) bread, biscuit or bakery products, except those containing or made with a legume, or (d) milk powder, skim milk powder, buttermilk powder or whey powder ...

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
OBS

Désigne a) de la fleur ou de la farine provenant de céréales ou de pommes de terre, b) de la farine de blé traité et contenant au moins l'équivalent de 80 pour cent de dextrose, suivant un procédé de dosage approuvé par le président de l'Agence [Agence canadienne d’inspection des aliments], c) du pain, des biscuits et d’autres produits de boulangerie, sauf ceux qui contiennent de la farine de légumineuse ou qui sont fabriqués avec de la farine de légumineuse, ou d) de la poudre de lait, de la poudre de lait écrémé, de la poudre de lait de beurre et de la poudre de petit-lait [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Milling and Cereal Industries
OBS

The Canadian National Millers Association is a national, not-for-profit industry association representing the Canadian cereal grain milling industry. CNMA member companies are processors of wheat and oats and producers of milled grain products.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Minoterie et céréales
OBS

L'Association canadienne des minoteries de farine de blé(CNMA) est l'association industrielle sans but lucratif qui représente le secteur de la minoterie du blé et des autres céréales du Canada. Les entreprises membres de la CNMA sont des minoteries de blé et d’avoine, qui fournissent divers produits de mouture du grain.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Grain Growing
  • Crop Storage Facilities
Universal entry(ies)
CONT

Weevils feed on kernels, leaving only the hulls, and a severe infestation can reduce stored grain to a mass of hulls and frass (larval excrement). They often prepare the way for other insects that feed on damaged kernels but are unable to penetrate sound grain. In addition, the feeding weevils contribute to grain heating and further damage. The life cycle is similar for all weevils, with the females laying about 150 eggs. ... Markings on their backs distinguish the species: the granary weevil is uniformly brownish or black in colour.

OBS

granary weevil: term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Culture des céréales
  • Entreposage des récoltes
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Les charançons se nourrissent des grains, ne laissant que les enveloppes. Une infestation importante peut réduire les céréales à une masse d’enveloppes et de déjections. Souvent, les charançons pavent la voie pour d’autres insectes qui, incapables de pénétrer à l'intérieur de grains sains, se nourrissent de grains endommagés. De plus, en se nourrissant, les charançons contribuent à l'échauffement du grain et causent ainsi des dommages supplémentaires. Tous les charançons, peu importe l'espèce, ont un développement similaire. La femelle pond environ cent cinquante œufs. [...] Les différentes espèces de charançons se distinguent par la couleur du corps : le charançon des grains a un corps uniformément brun sombre ou noir.

OBS

charançon des grains : terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Cultivo de cereales
  • Almacenamiento de las cosechas
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Dietetics
  • Collaboration with the FAO
DEF

A mixture of cereals and other ingredients (such as soya beans or pulses) that have been milled, blended, pre-cooked by extrusion or roasting, and fortified with a premix and with a wide range of vitamins and minerals.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Diététique
  • Collaboration avec la FAO
DEF

[...] mélange de céréales et d’autres ingrédients(tels que les fèves de soja [ou les] légumineuses [...]) qui ont été broyés, mélangés, précuits par extrusion ou torréfaction, et enrichis d’un pré-mélange de vitamines et minéraux [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Dietética
  • Colaboración con la FAO
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Andouille Sausage - A spicy smoked sausage popular in Cajun and Creole dishes.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

[...] la saucisse fumée tout bœuf peut inclure des morceaux du cœur, du gras, des agents de remplissage à base de céréales et des agents qui lient le tout. Parmi les autres ingrédients, on peut retrouver de l'eau et des agents de saumurage ou de conservation, tels que le sel, le nitrite, le sucre, les épices et les assaisonnements.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

A product obtained by milling rice consisting of the seed coat, a fraction of the grain removed in milling the germ, and broken grains, and used as a stock feed and medicinally as a source of thiamine.

OBS

rice bran: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Alimentation des animaux (Agric.)
OBS

son : Résidu de la mouture du blé ou d’autres céréales, provenant du péricarpe des grains.

OBS

son de riz : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Alimentación animal (Agricultura)
DEF

Subproducto del cepillado del arroz moreno, comprendidos el pericarpio, la capa de aleurona, el embrión y parte del endosperma.

OBS

Los términos empleados para designar los subproductos de la molienda [de granos] difieren según los países.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
CONT

It was decided to consider insects as three types: those on the panicles, on stems and leaves, and in the soil. ... There are available treatments such as insecticides, but it is not known how well they work, and farmers can rarely afford to buy them. Mechanisms of resistance were discussed, such as compactness, grain number per floret, aristation (bristles), length of panicle, grain filling speed.

OBS

aristation; beardedness: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

Botanique :céréales et autres graminées.

OBS

aristation: terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Restaurant Menus
DEF

A popular breakfast cereal [that] can include raw or toasted cereals (oats, wheat, millet, barley, etc.), dried fruits (such as raisins, apricots and apples), nuts, bran, wheat germ, sugar and dried-milk solids.

OBS

It is usually eaten with milk, yogurt or fruit juice.

Terme(s)-clé(s)
  • musli

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Menus (Restauration)
DEF

Mélange de flocons d’avoine, d’autres céréales et de fruits, conservés ou frais, sur lequel on verse du lait.

CONT

Prendre du müesli au petit déjeuner.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Mezcla copos de avena, trigo germinado, copos de soja y otros cereales, frutas frescas y/o deshidratadas, nueces, leche, miel.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Microbiology and Parasitology
DEF

The major ochratoxin component.

CONT

Ochratoxin A (OTA) is a toxic metabolite formed by Aspergillus ochraceus, Penicillium verrucosum and other mould species. It is one of the most commonly occurring mycotoxins in improperly stored food. OTA has been found in corn, peanuts and decaying vegetation. It has also been found in mouldy cereals such as wheat, rye, barley, oats, and other commodities, including bread, flour, beans, peas, rice, and coffee and in samples of meat where the slaughtered animal may have consumed feed contaminated with OTA.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Microbiologie et parasitologie
CONT

L'ochratoxine A(OTA) est un métabolite toxique produit par Aspergillus ochraceus, Penicillium verrucosum et d’autres espèces de moisissures. C'est l'une des mycotoxines les plus fréquentes dans les aliments mal conservés. L'OTA se trouve dans le maïs, les arachides et la végétation en décomposition. Elle est aussi observée dans des céréales moisies comme le blé, le seigle, l'orge, l'avoine et dans d’autres denrées, notamment le pain, la farine, les haricots, les pois, le riz, le café et dans des échantillons de viande issus d’animaux ayant consommé des aliments contaminés à l'OTA.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Food Safety
Universal entry(ies)
OBS

An arachnid (Acari) of the family Acaridae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Salubrité alimentaire
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Acarien de la famille des Acaridae.

OBS

Pratiquement cosmopolite, cet acarien(avec d’autres espèces de ciron) infeste les céréales, le fromage, la farine, la nourriture sèche, les viandes salées ou fumées, le foin et la paille.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Inocuidad Alimentaria
Entrada(s) universal(es)
DEF

Artrópodo muy pequeño de aproximadamente 0,5 mm, blanquecino, con patas rojizo-violáceas y cubierto por setas [con] ciclo de vida entre 17 a 20 días [...] ataca a cereales y derivados de la molienda [entre otros].

OBS

El ácaro de la harina (Acarus siro) [...] se presenta en gran cantidad cuando la mercadería almacenada tiene un alto grado de humedad. Ataca a cereales y derivados de la molienda, alimentos balanceados, frutas secas, etc. Además del daño directo, su infestación provoca olor a humedad y una rápida descomposición de la mercadería.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • River and Sea Navigation
  • Transport of Goods
CONT

Dry bulk carriers convey coal, iron ore, or other materials that do not require containers. Refinements of these types, such as multipurpose ships, which can carry fluid and general cargoes on the same run, are in service for special purposes.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Navigation fluviale et maritime
  • Transport de marchandises
CONT

Dans les navires qui transportent du vrac sec, on peut distinguer deux grandes catégories : 1-Les purs transporteurs de vrac sec, qui comprennent les minéraliers(minerai de fer) et les vracquiers(céréales, charbon, minerai et autres produits en vrac). 2-Les transporteurs mixtes vrac sec-pétrole, dénommés aussi Obo [...] et O-O [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Navegación fluvial y marítima
  • Transporte de mercancías
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
DEF

The time when ripe or mature crops are cut (e.g. cereals), lifted (e.g. root crops) or picked (e.g. fruit, hops) and gathered in [...]

Terme(s)-clé(s)
  • ingathering

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Action de recueillir et d’enlever les produits utiles d’une culture, une fois que ceux-ci ont atteint le degré de maturité recherché.

OBS

En agriculture, la récolte s’appelle moisson dans le cas des céréales et fenaison dans le cas des fourrages. Pour les autres produits, on parle suivant le cas, d’arrachage(betterave à sucre et pomme de terre, par exemple), de ramassage(pomme à cidre, par exemple), de cueillette(fruits et légumes, par exemple), de vendange(raisin), etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
DEF

Proceso de recogida de un cultivo maduro.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

Any bread made wholly or in part from rye flour (as black bread, pumpernickel, knackebrod, and a light loaf usually containing caraway seed).

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Le seigle est la seule céréale, à part le blé, qui permet d’obtenir un pain levé sans ajouter d’autres céréales. Le pain de seigle est plus dense, plus foncé et plus lourd que les pains de blé, étant donné la plus faible teneur en gluten et la qualité moindre des protéines du gluten.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

A balanced diet ... that contains a variety of foods including fruits, vegetables, whole grains and lean protein.

Français

Domaine(s)
  • Diététique
CONT

Un régime alimentaire nutritif pendant l'enfance et l'adolescence réduit les problèmes pendant la grossesse et l'accouchement. Un tel régime comprend des haricots et autres légumineuses, des céréales, des légumes à feuilles vertes, des fruits et des légumes rouges, jaunes et orange. Dans la mesure du possible, il faudrait aussi consommer du lait et des produits laitiers, des œufs, du poisson, du poulet et de la viande.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C9H8Cl2O3
formule, voir observation
120-36-5
numéro du CAS
DEF

Systemic herbicide [for] brush control on rangeland and rights-of-way [and] aquatic weeds.

OBS

2-(2,4-dichlorophenoxy)propanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

dichlorprop: term standardized by ISO.

OBS

Chemical formula: C9H8Cl2O3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C9H8Cl2O3
formule, voir observation
120-36-5
numéro du CAS
DEF

Produit de pulvérisation à base d’hormones utilisé dans la lutte contre la renouée persicaire, la renouée des oiseaux, le gratteron et autres mauvaises herbes des céréales.

CONT

Débroussaillant liquide (homo n° 8800-269). Composition : 180 g/l de 2,4 D + 180 g/l de dichlorprop (2,4-DP) sous forme d’ester de buiyglycol. Détruit les espèces ligneuses, semi-ligneuses, herbacées à grand développement, épines, ronces, genêts, orties, chardons. Dose d’emploi : 2 2lhl. 0,300 litre de bouillie au m³ de broussailles.

OBS

acide 2-(2,4-dichlorophénoxy)propanoïque : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

dichlorprop : terme normalisé par l’ISO et par l’AFNOR.

OBS

Formule chimique : C9H8C2O3

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant Biology
  • Plant and Crop Production
DEF

A plant which requires light for a shorter period than it would normally receive from daylight in order to induce flowering; e.g Chrysanthemum and Poinsettia.

CONT

Other plants, however, use photoperiodism to time the flowering response. These plants fall into two major groups that are traditionally designated as long-day and short-day plants.

CONT

Short-day plants, such as many chrysanthemums, typically time their flowering for fall or winter when the nights are progressively lengthening.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Biologie végétale
  • Cultures (Agriculture)
DEF

[...] plante [...] qui ne [fleurit] qu’après des périodes d’obscurité supérieures à un seuil [...]

CONT

Garner et Allard notèrent que plusieurs espèces fleurissaient après une série de jours courts ou de nuits longues, comme le suggérèrent les études ultérieures. Ces espèces, comme le xanthium, le chrysanthème, la poinsettia et le volubilis, furent baptisées plantes nyctipériodiques(plantes de jour court) ;d’autres, comme la betterave, l'aneth, l'ivraie, l'épinard, la jusquiame, le radis, une variété de tabac ainsi que de nombreuses céréales, désignées sous le nom de plantes héméropériodiques(plantes de jour long), suivent le processus inverse : elles commencent à éclore lorsque les jours s’allongent.

CONT

Nyctipériodique. Se dit d’un végétal qui exige des nuits longues pour pouvoir fleurir. (On distingue les plantes nyctipériodiques «préférantes» (leur floraison est seulement favorisée par les jours courts) et les plantes nyctipériodiques «absolues» qui, pour fleurir, ont absolument besoin de nuits longues (certains chrysanthèmes].

Terme(s)-clé(s)
  • plante de jours courts
  • nyctipériodique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Biología vegetal
  • Producción vegetal
DEF

Planta que florece cuando el período de oscuridad es más largo que cierto valor crítico.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
DEF

Qui n’est pas encré.

CONT

Reste le recyclage : il faut l'encourager. Mais il faut comprendre que certaines formes de récupération sont utiles et que d’autres font plus de tort que de bien. Le papier journal est un beau cas. Seulement 10% des journaux qu'on envoie au recyclage sont en fait utilisés dans la fabrication de papier journal. Les journaux «désencrés» sont surtout utilisés pour la confection de boîtes, notamment de boîtes de céréales(si c'est gris à l'intérieur, c'est du matériel recyclé) ;d’intérieurs d’automobile(la voiture moyenne renferme environ 60 livres de fibres recyclées [...].

OBS

Procédé de transformation : dérivation avec le préfixe «dés».

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Plant Biology
DEF

[The] outer layers or seed coat of cereal grains (e.g. wheat, rye, corn, oats, and other cereal crops) mechanically removed and separated from the endosperm during milling and/or other grain fractionation techniques.

OBS

bran: term and definition extracted from the Glossary of the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Biologie végétale
DEF

Membranes extérieures ou enveloppes des céréales(p. ex. blé, seigle, maïs, avoine, et autres céréales) qui sont extraites et séparées mécaniquement de l'albumen durant la mouture ou d’autres techniques de fractionnement des grains.

OBS

son : terme et définition extraits du Glossaire de la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Biología vegetal
DEF

Cáscara del grano de los cereales desmenuzada por la molienda.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2010-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

Some spring habit cereal may have their floral induction hastened by chilling.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

À Terre-Neuve et au Labrador, le nombre d’unités thermiques de croissance varie beaucoup d’année en année. Compte tenu de ces variations, la culture des céréales de printemps peut être risquée. L'orge s’avère la céréale de printemps la plus fiable, quoique d’autres espèces pourraient convenir à certaines régions dépendant du mode d’exploitation. Dans plusieurs régions, le blé d’hiver est sensible à l'action du gel et du dégel durant l'hiver; pour le moment, ce risque est méco.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2010-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Grain Growing
OBS

Natural host range and symptoms. Symptoms vary seasonally. Symptoms yellow streaks especially on youngest leaves in winter or spring. Hordeum vulgare - yellow streaking, especially of younger leaves and sometimes of leaf sheath, also brown necrotic patches. Leaves may roll so the plants appear "spiky". Vigour reduced.

OBS

Transmitted by a vector; a fungus; Polymyxa graminis; Plasmodiophorales. Virus transmitted by mechanical inoculation; not transmitted by contact between plants; not transmitted by seed; not transmitted by pollen.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des céréales
OBS

Le vecteur est un champignon du sol(Polymyxa graminis) capable de se développer sur les racines des céréales et de nombreuses autres graminées, et qui transmet le VMJO en automne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2010-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
DEF

Non-vegetative material such as stones and clumps of soil.

OBS

Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
OBS

Un lot de blé [ou d’autres céréales] n’ est jamais pur. Il peut être contaminé par des matières inertes(pierres, sable, terre, objets métalliques...), des débris d’animaux et de végétaux, des graines étrangères [...]

OBS

Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2010-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
OBS

Foreign material refers to all material remaining in the sample after cleaning. This may include other cereal grains, large weed seeds, thistle heads, or pieces of stems.

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
OBS

Les matières inertes sont les matières qui restent dans l'échantillon après le nettoyage. Il peut s’agir de grains d’autres céréales, de graines de mauvaises herbes de grosse taille, de têtes de chardon ou de bouts de tige.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión y política agrícola
  • Molinería y cereales
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Grain Growing
CONT

Among the alkaloids produced by grass endophytes, the best known are ergot alkaloids because they are also produced by related fungi known for major poisoning events throughout history. The ergot alkaloids are so named because they are made by ergot fungi; that is, Claviceps species. "Ergots" are hard, dense resting structures of these fungi that typically replace the reproductive structures of Claviceps-infected grass florets. Ergots mimic the size, shape, and density of the seeds, so with traditional winnowing they tend to be retained in the grain rather than being removed with the chaff.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Culture des céréales
CONT

Les alcaloïdes de l'ergot ont probablement été les premières mycotoxines responsables d’intoxications alimentaires par le passé. Ces dernières années il semble qu'il y ait une recrudescence du nombre de cas alors que leur présence dans les céréales avait quasiment disparu durant la seconde moitié du siècle dernier. Les alcaloïdes de l'ergot comprennent un grand nombre de composés différents qui sont produits par le genre Claviceps(seigle et autres céréales) mais aussi par Neotyphodium(champignon endophyte des herbes). Parmi les composés les plus importants on peut citer l'ergotamine, l'ergocristine, l'ergocryptine et l'ergocornine(céréales) mais aussi l'ergovaline, l'ergine, l'erginine et les alcaloïdes de type clavine(herbages).

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plant Biology
  • Biotechnology
  • Grain Growing
CONT

The University of Alberta is welcoming a new cereal breeder on board its germplasm development program. Crop breeder Dr. Dean Spaner officially joins the research team January 2001.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Biologie végétale
  • Biotechnologie
  • Culture des céréales
CONT

Dans les variétés de Le Couteur et de Shireff [un autre sélectionneur de céréales par «isolement» N.D.A.] toutes les semences ont la même valeur, pourvu que l’on garde les races pures et sans mélange.

CONT

Le problème de la fusariose comporte tous les éléments nécessaires pour carrément dévaster le marché et la culture du blé au Québec, affirme Denis Bastien, sélectionneur de céréales et conseiller agricole. La fusariose touche non seulement le blé mais aussi d’autres cultures importantes, plus particulièrement le maïs et l'orge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Biología vegetal
  • Biotecnología
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2010-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Grain Growing
DEF

A stage of maturity of corn and other cereals in which the kernel when broken open shows a soft starchy or cheesy condition.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Culture des céréales
DEF

Stade de croissance du mais et d’autres céréales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2010-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

There has been a marked shift during recent years in the relative importance of each of the coarse grains in the world export market. Twenty years ago, barley and oats together ranked about equally with corn in the world export market.

CONT

The decline in world coarse grain production in 1980-1981 [came] mainly from lower feed use in developed countries.... Consumption in developing countries, where coarse grains are used mainly for food, continued to rise in 1980-81.

OBS

coarse grain: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • coarse grains

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

La production mondiale de céréales secondaires a accusé une forte baisse en 1980. [...] La récolte mondiale de mais [et] la récolte mondiale de sorgho [ont] baissé [...] Par ailleurs, la production d’orge, de millet et de seigle a augmenté en 1980.

OBS

secondaire : Se dit des céréales autres que le blé et le riz.

OBS

céréale secondaire : terme habituellement au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • céréales secondaires
  • céréales traditionnelles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
OBS

cereal secundario: término utilizado generalmente en plural.

OBS

Por ejemplo: avena, centeno, sorgo.

Terme(s)-clé(s)
  • cereales secundarios
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2009-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant Biology
  • Plant and Crop Production
DEF

A plant which requires light for a longer period than it would normally receive from daylight in order to induce flowering; e.g Saintpaulia.

CONT

Long-day plants flower only when the daily period of illumination exceeds some critical duration.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Biologie végétale
  • Cultures (Agriculture)
DEF

[...] plante [...] qui ne [fleurit] que lorsque la durée du jour est supérieure à un seuil [...]

CONT

Garner et Allard notèrent que plusieurs espèces fleurissaient après une série de jours courts ou de nuits longues, comme le suggérèrent les études ultérieures. Ces espèces, comme le xanthium, le chrysanthème, la poinsettia et le volubilis, furent baptisées plantes nyctipériodiques(plantes de jour court) ;d’autres, comme la betterave, l'aneth, l'ivraie, l'épinard, la jusquiame, le radis, une variété de tabac ainsi que de nombreuses céréales, désignées sous le nom de plantes héméropériodiques(plantes de jour long), suivent le processus inverse : elles commencent à éclore lorsque les jours s’allongent.

OBS

Leur mise à fleur est plus hâtée si la durée quotidienne d’éclairement devient plus longue, et elle est, normalement et à très peu près, la plus hâtée en éclairement continu.

Terme(s)-clé(s)
  • plante longidiurne
  • plante de jours longs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Biología vegetal
  • Producción vegetal
DEF

Planta que florece sólo cuando el período de luz excede una longitud crítica.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2009-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Biomass Energy

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Énergie de la biomasse
CONT

Plantes alcooligènes. Les plantes saccharifères et amylacées susceptibles de produire de l'alcool(éthanol) par fermentation sont nombreuses. Ce sont la betterave à sucre, les céréales, la pomme de terre, la vigne aussi bien que le topinambour et le sorgho sucrier moins connus.(...) La fabrication d’alcool éthylique par fermentation des matières sucrées, puis distillation, est très ancienne, pourtant elle ne satisfait pas des besoins énergétiques, mais des besoins alimentaires, pharmaceutiques de valorisation plus noble.(...) L'utilisation d’alcool éthylique dans des moteurs est possible, elle se développe au Brésil essentiellement. La production d’autres alcools(carburol) va être développée en France, il s’agit d’alcools plus lourds(butanol-acétonobutanol).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Energía de la biomasa
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2009-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

A cereal grain mixed into another type of cereal grain is considered foreign material; the presence of other cereal grains affects the processing quality of the main grain; in wheat, other cereal grains are rye, barley, oats, triticale; in rye, other cereal grains are wheat, barley, oats, triticale; in barley, other cereal grains are wheat, rye, oats, triticale; in oats, other cereal grains are wheat, rye, barley, triticale; in triticale, other cereal grains are wheat, rye, barley, oats.

OBS

Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

Une céréale mélangée avec une autre céréale est considérée comme une matière étrangère; la présence d’autres céréales influe sur la qualité à la transformation de la céréale principale; dans le blé, les autres céréales possibles sont le seigle, l'orge, l'avoine et le triticale; dans le seigle, les autres céréales possibles sont le blé, l'orge, l'avoine et le triticale; dans l'orge, les autres céréales possibles sont le blé, le seigle, l'avoine et le triticale; dans l'avoine, les autres céréales possibles sont le blé, le seigle, l'orge et le triticale; dans le triticale, les autres céréales possibles sont le blé, le seigle, l'orge et l'avoine.

OBS

Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
CONT

Elaboración de productos de molinería. Esta clase incluye: molienda de cereal: producción de harina, sémola o granulados de trigo, centeno, avena, maíz u otros granos cereales [...]

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2007-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Industrial Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Outillage industriel
OBS

épierreur : Appareil destiné à éliminer les pierres ou autres corps étrangers lourds des céréales ou des légumes.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2006-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Brewing and Malting
DEF

Dried cereal residue left after brewing wort.

CONT

There are several by-products that can be produced in association with the production of beer, such as, brewers grains (wet or dried), brewers dried yeast, etc. These materials are considered to be good sources of undegradable protein and Water Soluble Vitamins. They have been used in feeding both ruminant and monogastric animals. Brewer's grain is the material that is remaining after grains have been fermented during the beer making process. These materials can be fed in the un-dried form (wet brewers grains) or dried (dried brewers grains) and fed.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Brasserie et malterie
DEF

Sous-produit de brasserie obtenu par séchage des résidus de céréales maltées ou non maltées et d’autres produits amylacés.

CONT

Les drêches de brasserie desséchées et les solubles de distillerie séchés sont d’assez bonnes sources de protéines, mais malheureusement, ils contiennent seulement de 25 % à 28 % de protéines.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2006-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

The purpose of the Producer Car Program is to allocate railcars to grain producers for the transport of their crop to terminal elevators or other destinations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Le but du Programme d’attribution de wagons aux producteurs est d’attribuer des wagons ferroviaires aux producteurs de céréales pour acheminer leur récolte vers les silos terminaux ou vers d’autres destinations.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme des wagons consignés aux producteurs

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2005-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fungal Diseases (Mycoses)
CONT

To date, nivalenol-producing isolates of Fusarium graminearum have been observed, on rice and other cereals, only in Japan and have been associated with the occurrence of red mould disease "Akakabi-byo". Symptoms include anorexia, nausea, vomiting, headache, abdominal pain, diarrhea and convulsions.

Français

Domaine(s)
  • Maladies fongiques (mycoses)
CONT

Jusqu'à présent, il n’ y a qu'au Japon que des isolats de Fusarium graminearum produisant du nivalénol aient été observés sur le riz ou d’autres céréales et associés à la maladie de la moisissure rouge(Akakabi-byo) qui se manifeste par une anorexie, des nausées, des vomissements, des céphalées, des douleurs abdominales, de la diarrhée et des convulsions.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2005-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
  • Plant and Crop Production
CONT

Furrow Planting: Usually, growers will use a hoe to create a straight furrow in the soil, plant a couple of seeds every couple of inches along the furrow and then use the hoe to re-cover the furrow with soil. Plants are easier to weed and to thin out when they're in a straight line, assuming you leave a couple of feet between the rows to walk.

Français

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Semis en sillons. Un sillon est creusé dans le sol non labouré et les semences y sont déposées à une profondeur opportune. Plusieurs combinaisons d’accessoires de tassement des semences et roues plombeuses servent à remplir le sillon afin d’assurer un bon contact semence-sol. Il s’agit du semis direct dans sa forme la plus pure; il est idéal pour le soya, le blé et d’autres céréales dans de nombreux types de sols. Le semis en sillons n’ est pas très efficace dans les résidus de cultures abondants et dans les sols humides à texture fine.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2004-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

Sloping land is terraced for flooded rice production.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
OBS

En culture aquatique, toutefois, c'est sur sols légers, perméables que le riz produit des grains de la meilleure qualité. [...] Pour leur germination, les variétés aquatiques ne demandent pas plus d’eau que les autres céréales [...]

OBS

Le plus souvent, il s’agit de riz irrigué.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2004-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Beverages
CONT

Barley husk should be thin and should enclose the kernel tightly. The husk should be firmly attached to the surface of the kernel.

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

L'orge [...] présente l'avantage sur les autres céréales d’avoir un grain vêtu : même après le battage, les pellicules pailleuses ou glumelles y restent adhérentes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de cerveza y malta
  • Bebidas
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2003-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
  • Ecology (General)
  • Plant Biology
  • Animal Biology
DEF

... the art of observing life cycle phases or activities of plants and animals in their temporal occurrence throughout the year.

OBS

These studies permit a phenological calendar to be constructed and superimposed on the astronomic or civil calendar, such that the seasons of the year are not marked by calendar dates but rather by dated groups of phenological events.

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Écologie (Généralités)
  • Biologie végétale
  • Biologie animale
DEF

Étude de la chronologie des stades de la vie végétale et animale, en relation avec le temps et le climat.

CONT

Un chapitre très discuté de la climatologie agricole, étroitement lié aux effets du temps sur le comportement des êtres vivants, est la phénologie, généralement considérée comme une technique auxiliaire de l’écologie.

OBS

Phénologie. [...] Parmi les phénomènes biologiques périodiques, on note pour les céréales et compte tenu de la date de semis, les dates de la levée, du tallage, de la montaison, de l'épiaison, de la floraison et de la maturité et parfois d’autres stades intermédiaires. Pour diverses plantes et les arbres, on note le débourrement, la feuillaison, la floraison, la maturité des fruits et la défeuillaison. Pour les arbres fruitiers, on a défini des stades-repères beaucoup plus nombreux désignés par les lettres de l'alphabet accompagnées ou non d’indices chiffrés. [...] Les observations sur le règne animal comprennent : l'époque d’arrivée, de départ ou de passage des oiseaux migrateurs, celle où les oiseaux sédentaires construisent leurs nids ou font entendre leurs premiers chants, le moment où les animaux(chauves-souris, loirs,...) hibernent, sortent de leur sommeil ou s’endorment.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Ecología (Generalidades)
  • Biología vegetal
  • Biología animal
DEF

Estudio cronológico de las fases de la vida vegetal y animal en relación con el tiempo y el clima.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2002-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
CONT

50 and 60 Shredders. Two top choices for fine shredding of toughest crop residues - corn, sorghum, etc. Shredding speeds decomposition, destroys corn borers and pink bollworms. Also makes plowing, planting and cultivating easier. Other uses include clipping pastures and cutting weeds.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Travaux du sol (Agriculture)
CONT

Déchiqueteuses 50 et 60. Deux choix excellents pour déchiqueter les restes de céréales les plus durs-maïs, sorgho, etc. Le déchiquetage accélère la décomposition, détruit les insectes térébrants du maïs et les anthonomes roses du cotonnier. Le labourage, l'ensemencement et l'entretien sont rendus plus faciles. Ces machines peuvent aussi rendre d’autres précieux services, comme la taille des pâturages et la coupe des mauvaises herbes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Labores de cultivo (Agricultura)
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2001-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
  • Market Prices
  • Agricultural Economics
DEF

The price at which an agency will intervene in the market to buy excess agricultural produce, thereby protecting farmers.

OBS

E.g. the price at which the Canadian Egg Marketing Agency buys back eggs not sold by producers.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Prix (Commercialisation)
  • Économie agricole
DEF

Prix, inférieur aux prix indicatifs, auquel les organismes d’intervention ont l'obligation d’acheter les céréales [ou autres produits] qui leur sont offertes par les producteurs agricoles pendant toute la campagne de commercialisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructura del mercado (Comercio)
  • Precios (Comercialización)
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2001-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Forage Crops
CONT

The brown soil zone coincides quite closely with the short-grass prairie region and covers an area of some 13.8 million hectares. Only heavier soils of this zone are suitable for grain growing; others are used as pasture.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes fourragères
CONT

La zone des sols bruns coïncide étroitement avec la région des Prairies à herbe courte et couvre une superficie de quelque 13, 8 millions d’hectares. Seuls les sols plus lourds de cette zone permettent la culture des céréales; les autres servent de pâturages.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1999-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Renewable Energy
CONT

Sequential Extraction Processing (SEP). Iowa State University, in conjunction with the USDA, had developed the SEP process as an alternative to the wet milling of corn and small cereal grains. Using countercurrent extraction with ethanol, high value proteins and other coproducts can be extracted from the grain prior to fermentation. Pilot and demonstration scale trials were still required prior to commercialization of the SEP technology. [Source: ethanol project - Sncwork.en p. 1].

Français

Domaine(s)
  • Énergies renouvelables
CONT

Procédé d’extraction séquentielle(PES). La Iowa State University a mis au point le PES en collaboration avec le USDA pour remplacer le procédé de mouture humide du maïs et des céréales à paille. A l'aide de l'extraction à contre-courant à l'éthanol, on peut extraire des protéines de grande valeur et d’autres co-produits dans les grains avant la fermentation. Des essais pilotes et de démonstration étaient nécessaires avant la commercialisation de la technologie PES. [Source : projet éthanol-Sncwork. fr p. 1].

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Dietetics
CONT

Nutritive additives are used to improve the biological value of certain foods where such supplementation is approved ... for the prevention or elimination of nutritional deficiencies. Nutritive additives in staple food products are desirable for populations which may have marginal deficiencies or for replacement of nutrients lost in processing ...

Terme(s)-clé(s)
  • nutrition additive
  • nutritional additive

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Diététique
CONT

La directive 96/5 distingue les préparations à base de céréales des autres aliments pour bébés. Elle donne pour chacune de ces deux catégories la «composition essentielle» : protéines, glucides, graisses, minéraux, vitamines [...]. Elle fixe la liste des additifs nutritionnels pouvant entrer dans leur fabrication : vitamines, acides aminés, choline, inositol, carnitine, sels minéraux et oligo-éléments [...]

Terme(s)-clé(s)
  • additif nourrissant

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1998-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
DEF

Maïs pouvant être semé et récolté avec les machines conçues pour les autres céréales.

OBS

Source(s) : AAC [Agriculture et Agroalimentaire Canada].

OBS

Il s’agit souvent de maïs nain, mais les deux termes ne sont pas synonymes.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agriculture - General
OBS

Cereal chaff has been identified as a potential feed stock for ethanol production, and may have applications in other fibre industries including furniture boards and pulp and paper. [Source: ethanol project - Itschaff.en p. 1].

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Agriculture - Généralités
OBS

La bale(enveloppe) des céréales peut servir de matière première à la production d’éthanol carburant et peut également être utilisée par d’autres industries où l'on emploie les fibres(industries du panneau d’aggloméré pour meubles et des pâtes et papiers [...] [Source : projet éthanol-Itschaff. fr p. 1].

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
OBS

Three pre-processed wheat bran fractions were evaluated for soluble and insoluble dietary fibre, ß-D-glucan content and starch levels.From the results up-to-date, we found that: (i) ß-D-glucan content of pre-processed wheat bran Fraction (A1) was enriched from 0.5% in the wheat to 2.6%; ... an enzymatic procedure was developed for the purification of ß-D-glucan, which allow us to compare the chemical and physical (rheological) properties of wheat ß-D-glucan against other cereals (e.g. oat and barley). These results suggest that pre-processed wheat bran is a potential functional food ingredient or a potential soluble/insoluble fibre source, which can be used in food as is or by minor modification to increase fibre solubility. [Source: ethanol project - Lkstarwk.en p. 1].

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
OBS

Nous avons déterminé la teneur en fibres alimentaires solubles et insolubles, en ß-D-glucane et en amidon de trois fractions de son de blé prétraité. [...] D'après les résultats que nous avons obtenus jusqu'ici, nous pouvons faire les constatations suivantes : i) la fraction de son de blé prétraité A1 s’est enrichie en ß-D-glucane, la concentration de ce composé passant de 0, 5 %, dans le blé non traité, à 2, 6 % dans le son; [...] nous avons mis au point un procédé enzymatique pour purifier la ß-D-glucane, de façon à comparer les propriétés chimiques et physiques(rhéologiques) de la ß-D-glucane du blé à celles de la glucane d’autres céréales(p. ex. l'avoine et l'orge). D'après ces résultats, le son de blé prétraité pourrait être un ingrédient alimentaire fonctionnel ou une source de fibres solubles et insolubles s’utilisant tel quel dans les aliments ou après une modification mineure destinée à augmenter la solubilité des fibres. [Source : projet éthanol-Lkstarwk. fr p. 1].

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1996-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada. The Agri-food Credit Facility (ACF) could provide government guarantees to support export sales of up to $700 million under the Credit Grain Sales Program (CGSP) for western wheat and barley and $200 million for other agri-food products and commodities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada. Le Mécanisme de crédit agroalimentaire(MCA) pourrait permettre à l'État d’offrir des garanties pouvant atteindre 700 millions de dollars pour soutenir des ventes à l'exportation de blé et d’orge de l'Ouest effectuées dans le cadre du PVCC(Programme de vente de céréales à crédit) et 200 millions de dollars dans le cas d’autres produits agroalimentaires.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1995-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Oilseed Crops
  • Horticulture

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Culture des plantes oléagineuses
  • Horticulture
OBS

épiaison chez les céréales; pommaison chez le chou-fleur, le chou ou le brocoli; boutonnement chez les autres plantes(oléagineux) et en horticulture.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1993-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Biomass Energy
CONT

The low protein requirements of mature pregnant cows can be met by most roughages. However, cereal straws, mature corn stover and prairie hay are too low in protein to meet even these low requirements.

OBS

straw: A term mainly used for the dry stalks of cereals but sometimes applied to the haulm of peas and beans.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Énergie de la biomasse
CONT

La plupart des fourrages grossiers peuvent satisfaire les faibles besoins en protéines des vaches adultes en gestation. Toutefois, la teneur en protéines des pailles de céréales, des épis de maïs mûrs et du foin des prairies est trop faible pour satisfaire ces besoins minimes.

OBS

paille : Tige et feuille dépouillée de son grain ou ensemble des sous-produits cellulosiques de la récolte des grains de céréales(ou parfois d’autres plantes), constitués par les tiges et les feuilles.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1992-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
OBS

L'Office des provendes du Canada distingue trois catégories principales au chapitre de l'utilisation des céréales : 1. alimentation pour animaux, 2. exportations, 3. autres types d’utilisation, cette dernière se divisant à son tour en trois sous-catégories, soit a) alimentation humaine, b) usage industriel(éthanol, amidon, etc.) et c) semences.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1991-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Agriculture - General
Terme(s)-clé(s)
  • Third Line Committees
  • Third Line of Defence Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Agriculture - Généralités
OBS

Il y en a 2 aussi dans d’autres secteurs : l'un en horticulture et l'autre dans le secteur des céréales et des oléagineux. Ce dernier comprend en plus 4 sous-comités.

OBS

Source(s) : Agriculture, mai 1995.

Terme(s)-clé(s)
  • Comités de la troisième ligne de défense dans le secteur
  • Comités de la troisième ligne de défense

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1988-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

In general, ship garbage resembles average municipal garbage. When it is generated near shore or in port it must be put ashore into dock-side reception facilities. When at sea, food wastes and other biodegradables may be "discharged" overboard under controlled conditions, but plastics ... must be put ashore, no matter where they are generated. One type of waste presents a classification problem, namely dry bulk cargo residues such as grains, fertilizers, ores and others.

OBS

"Residue" is usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

En général, les ordures provenant des navires ne diffèrent pas des ordures ménagères. Lorsqu'un navire se trouve à proximité du rivage ou dans un port, obligation est faite de déposer les ordures dans les bacs prévus à cette fin sur le quais. Une fois en mer, les navires peuvent jeter les déchets de cuisine et autres déchets biodégradables par-dessus bord s’ils respectent les conditions établies, mais les articles de plastique(p. ex. sacs ou récipients, cordes et filets, etc.) doivent en toutes circonstances être éliminés à terre. Les résidus secs de cargaisons en vrac comme les céréales, les engrais, les minerais et autres, posent un problème de classification.

OBS

"Résidu" est utilisé la plupart du temps au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :