TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTRES CLASSES [92 fiches]

Fiche 1 2026-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Regulations (Water Transport)
  • River and Sea Navigation
DEF

... a class attributed to a vessel under the Arctic Shipping Pollution Prevention Regulations regime, which indicates the vessel met the requirements of those regulations.

OBS

Several numbered Arctic Classes exist within the Arctic Shipping Pollution Prevention Regulations (ASPPR), which were repealed in 2017 and replaced by the Arctic Shipping Safety and Pollution Prevention Regulations. Ships are no longer built to the standards of the repealed regulations, and Unified Requirements from the International Association of Classification Societies (IACS) for the construction of Polar Class ships are used instead.

OBS

Not to be confused with other classes of ships designed for ice navigation, such as the Canadian Arctic Class.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Cote attribuée à un bâtiment sous le régime du Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires attestant qu’il satisfaisait aux exigences de ce règlement.

OBS

Plusieurs cotes arctiques numérotées sont énumérées dans le Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires (RPPEAN), qui a été abrogé en 2017 et remplacé par le Règlement sur la sécurité de la navigation et la prévention de la pollution dans l’Arctique. Les navires ne sont plus construits selon les normes du règlement abrogé. On utilise plutôt les Prescriptions Uniformes établies par la International Association of Classification Societies pour la construction de navires de classe polaire.

OBS

Ne pas confondre avec d’autres cotes ou classes de navires conçus pour la navigation dans les glaces, comme la classe arctique canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
DEF

The enumeration of characteristics of the unit product classified according to their importance.

OBS

Characteristics are normally grouped into the classes of critical, major or minor, however, characteristics may be grouped into other classes if applicable.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
DEF

Énumération des caractéristiques d’un produit par ordre d’importance.

OBS

Les caractéristiques sont ordinairement groupées en trois classes : critiques, majeures ou mineures; elles peuvent cependant être groupées en d’autres classes, le cas échéant.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
CONT

[...] quelle raison objective pourrait justifier de classer les engins conçus ou adaptés pour tirer ou lancer, au moyen d’une pression explosive, des obus, des grenades, bombes, torpilles, roquettes et autres projectiles quelconques, dans la catégorie des armes soumises à autorisation, alors que les grenades, obus, torpilles, bombes, roquettes, fusées contenant un dispositif explosif ou incendiaire sont classés armes prohibées.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
OBS

Method of classification of hotels, according to given standards of amenities. (Author's definition, cf. MARCY and MOREAU, n.d.: 12-14) Hotels have been classified by the Automobile Association and the Royal Automobile Club, according to the starred method. (MARCY and MOREAU, n.d.: 12) The high standards of its amenities have earned the Richmond the coveted five-star rating in Automobile Association and Royal Automobile motoring hand books. (MARCY and MOREAU, n.d.: 14).

Français

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)
OBS

La réglementation en vigueur jusqu'ici a permis de répartir les différents établissements hôteliers en catégories. À chacune d’entre elles correspond un nombre d’étoiles déterminé qui croît avec le confort de l'établissement.(MAZETTI et FRANCILLON, 1967 : 13) Normes et procédures de classement des hôtels, relais de tourisme et motels.(BOURSEAU, 1966 : 833) Remarques : Le classement des hôtels est rigoureusement respecté en France, où l'Office national du Tourisme exerce un contrôle minutieux.(cf. GAUTIER, 1962 : 1 et 2) En Suisse, les hôtels sont classés par rang : 1er rang, 2e rang, etc. Dans la plupart des autres pays, les hôtels sont divisés selon leur classe : classe de luxe, 1re classe, 2e classe, etc. Au Canada, il n’ existe pas encore de système de classement des hôtels.(cf. TECHNIQUES HÔTELIÈRES, s. d. n. 1. : 5).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A method used to structure programs as hierarchically organized classes describing the data and operations of objects that may interact with other objects.

OBS

object-oriented programming: term standardized by ISO and the CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Programmation permettant de structurer les programmes sous la forme de classes organisées hiérarchiquement et décrivant les données et les opérations portant sur des objets qui peuvent interagir avec d’autres objets.

CONT

La programmation orientée-objets et sa variante par acteurs [...] permet aux objets de communiquer entre eux par l’intermédiaire de messages. Quand un objet reçoit un message, il exécute l’ordre correspondant, ce qui a pour effet de créer de nouveaux objets et de générer de nouveaux messages.

OBS

programmation orientée objet : terme normalisé par l’ISO et la CSA International.

OBS

programmation par objets : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Terme(s)-clé(s)
  • programmation par objet

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
CONT

While the proportion of exploited stocks classed as overfished remaining around 30 per cent ..., progress still needs to be made on making all fisheries sustainable. Vigilance is also needed to keep currently sustainable fisheries from expanding to unsustainable levels. One option would be to simply exploit everything less. Reducing fishing pressure across the board would allow the remaining overfished stocks to recover and sustainable fisheries to have greater resilience to pressures such as climate change, ocean pollution and other factors.

OBS

sustainable fishery: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • sustainable fisheries

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale
CONT

La proportion des stocks classés surexploités représentent environ 30 [pour cent]. La vigilance s’impose [...] pour éviter que les pêches durables n’ atteignent des niveaux non durables. Une option consisterait à simplement réduire l'exploitation. Réduire la pression exercée sur la pêche permettrait aux stocks surexploités restants de se reconstituer, [et] les pêches durables pourraient ainsi mieux résister à des pressions comme le changement climatique, la pollution des océans et autres facteurs.

OBS

pêche durable : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • pêches durables

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Nervous System
  • Biochemistry
CONT

There are five main types of psychotropic medications: antidepressants, anti-anxiety medications, stimulants, antipsychotics, and mood stabilizers.

CONT

Psychotropics are a broad category of drugs that treat many different conditions. They work by adjusting levels of brain chemicals, or neurotransmitters, like dopamine, gamma aminobutyric acid (GABA), norepinephrine, and serotonin.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Système nerveux
  • Biochimie
CONT

Les médicaments psychotropes agissent sur le système nerveux central, en modifiant certains processus biochimiques et physiologiques du cerveau. Les cellules nerveuses(neurones) synthétisent des substances appelées neuromédiateurs(ou neurotransmetteurs), principalement : la dopamine, la sérotonine et la noradrénaline. Ces neuromédiateurs interviennent dans le fonctionnement des neurones. On observe une perturbation de ces neuromédiateurs dans certains troubles, comme les troubles dépressifs, les troubles bipolaires, les troubles anxieux ou les troubles schizophréniques. Les médicaments psychotropes agissent sur ces neuromédiateurs. Ils ont aussi des effets autres que psychiques, ce qui explique d’ailleurs certains de leurs effets indésirables. Ils sont habituellement classés en cinq grands groupes : 1. antidépresseurs, 2. neuroleptiques(dits aussi antipsychotiques), 3. anxiolytiques(tranquillisants), 4. hypnotiques(somnifères), 5. stabilisants de l'humeur(dits aussi régulateurs de l'humeur, thymorégulateurs, ou parfois normothymiques).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Sistema nervioso
  • Bioquímica
DEF

Fármaco de la familia de los ansiolíticos, hipnóticos, antidepresivos, antipsicóticos o antiepilépticos.

OBS

psicotrópico; sicotrópico: Debería reservarse su uso a la forma adjetival.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
DEF

Engine oil which falls simultaneously into a low temperature SAE viscosity grade classification (number followed by the letter W) and a high temperature SAE viscosity number grade, provided that the two grade numbers are not identical or consecutive, with a difference of at least 15. [Definition standardized by ISO.]

OBS

Examples: 5 W - 20; 10 W - 30 or 10 W - 40 (but not 10 W - 20); 20 W - 40 or 20 W - 50 (but not 20 W - 20, or 20 W -30).

OBS

The Society of Automotive Engineers (SAE) has established four series of grade numbers, based on viscosity. Two of these series, one defined at low temperature and running from SAE 0 W (minimum viscosity) to SAE 25 W (maximum viscosity) and the other defined at high temperature and running from SAE 20 to SAE 50, are applied to engine oils. The other two series are applied to gear oils and do not form continuous series with the engine oil series. They run from SAE 70 W to SAE 85 W at low temperature and from SAE 90 to SAE 250 at 100 °C in an analogous manner.

OBS

multigrade engine oil: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

Huile moteur correspondant à la fois à une désignation de viscosité SAE à basse température (numéro suivi de la lettre W) et à un numéro de viscosité SAE à haute température, à condition que ces deux numéros ne soient pas identiques ni consécutifs, l’écart entre les deux étant de 15 au minimum. [Définition normalisée par l’ISO.]

OBS

Exemples : 5 W - 20; 10 W - 30 ou 10 W - 40 (mais pas 10 - 20); 20 W - 40 ou 20 W - 50 (mais pas 20 W - 20, ni 20 W - 30).

OBS

La Society of Automotive Engineers(SAE) a établi quatre séries de numéros de classes basées sur la viscosité. Deux de ces séries de numéros s’appliquent aux huiles moteurs et se définissent comme suit : l'une basse température et allant de SAE 0 W(viscosité minimale) à SAE 25 W(viscosité maximale), l'autre à haute température et allant de SAE 20 à SAE 50. Les deux autres séries de numéros s’appliquent aux huiles pour engrenages et ne constituent pas de séries homogènes avec celles qui s’appliquent aux huiles moteur. Elles vont de SAE 70 W à SAE 85 W à basse température et de SAE 90 à SAE 250 à 100 °C de la même manière.

OBS

huile moteur multigrade : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Language (General)
  • Humanities and Social Sciences (General)
Universal entry(ies)
4169
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes anthropologists, archaeologists, geographers, historians, linguists, political scientists, sociologists and other professional occupations in social science not elsewhere classified. They are employed in universities and throughout the public and private sectors.

OBS

n.e.c.: not elsewhere classified.

OBS

4169: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Linguistique (Généralités)
  • Sciences humaines (Généralités)
Entrée(s) universelle(s)
4169
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe comprend les professionnels des sciences sociales, soit les anthropologues, les archéologues, les géographes, les historiens, les linguistes, les politicologues, les sociologues et autres professionnels des sciences sociales non classés ailleurs. Ils travaillent dans les universités et dans les secteurs public et privé.

OBS

n.c.a. : non classé ailleurs.

OBS

4169 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Trade
  • News and Journalism (General)
Universal entry(ies)
0015
code de système de classement, voir observation
OBS

Senior managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate, through middle managers, trade, broadcasting and other service companies not elsewhere classified. They formulate policies which establish the direction to be taken by these companies, either alone or in conjunction with a board of directors. They work in establishments in broadcasting and related media services, wholesale trade, retail trade, accommodation and food service, and other services not elsewhere classified or they may own and operate their own business.

OBS

n.e.c.: not elsewhere classified.

OBS

0015: classification system code in the National Occupational Classification.

Terme(s)-clé(s)
  • Senior managers - trade, broadcasting and other services, not elsewhere classified

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Commerce
  • Information et journalisme (Généralités)
Entrée(s) universelle(s)
0015
code de système de classement, voir observation
OBS

Les cadres supérieurs de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, par l'entremise de cadres intermédiaires, les compagnies des secteurs du commerce, de la radiotélédiffusion et des autres services non classés ailleurs. Ils formulent les politiques qui établissent la direction à suivre par ces compagnies, seuls ou conjointement avec un conseil d’administration. Ils travaillent dans des établissements en matière de radiodiffusion et les services connexes des médias, le commerce de gros, le commerce de détail, l'hébergement et le service alimentaire, et d’autres services non classés ailleurs ou ils peuvent être gérants et propriétaires de leur propre organisation.

OBS

n.c.a. : non classé ailleurs.

OBS

0015 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Terme(s)-clé(s)
  • Cadres supérieurs/cadres supérieures - commerce, radiotélédiffusion et autres services, non classé ailleurs

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Management Operations
Universal entry(ies)
0114
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes managers who plan, organize, direct, control and evaluate departments responsible for corporate governance and regulatory compliance, records management, security services, admissions and other administrative services not elsewhere classified. Also included in this unit group are managers responsible for departments involved in two or more of the following activities: finance, human resources, purchasing or administrative services. Managers in this unit group are employed throughout the public and private sector.

OBS

0114: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Opérations de la gestion
Entrée(s) universelle(s)
0114
code de système de classement, voir observation
OBS

Les directeurs de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les services d’une organisation qui sont responsables de l'exécution des politiques internes et de la conformité aux règlements, de la gestion des dossiers, des services de sécurité, des admissions et autres services administratifs qui ne sont pas classés ailleurs. Ce groupe comprend aussi les directeurs responsables des services impliqués dans deux ou plus des activités suivantes : finances, ressources humaines, achats ou services administratifs. Les directeurs de ce groupe de base travaillent dans les secteurs public et privé.

OBS

0114 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Engineering
Universal entry(ies)
2148
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes agricultural and bio-resource engineers, biomedical engineers, engineering physicists and engineering scientists, marine and naval engineers, textile engineers and other specialized engineering occupations which are not classified elsewhere.

OBS

n.e.c.: not elsewhere classified.

OBS

2148: classification system code in the National Occupational Classification.

Terme(s)-clé(s)
  • Other professional engineers, not elsewhere classified

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Ingénierie
Entrée(s) universelle(s)
2148
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les ingénieurs agricoles et en bio-ressources, les ingénieurs biomédicaux, les ingénieurs physiciens, les scientifiques en génie, les ingénieurs navals, les ingénieurs en textiles et d’autres ingénieurs spécialisés non classés ailleurs.

OBS

n.c.a. : non classé ailleurs.

OBS

2148 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Terme(s)-clé(s)
  • Autres ingénieurs/ingénieures, non classé ailleurs

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Customs and Excise
Universal entry(ies)
1315
code de système de classement, voir observation
OBS

Customs brokers clear goods through customs and to their destination on behalf of importer and exporter clients. Shipbrokers buy and sell cargo space on ships and buy and sell ships, yachts and other watercraft on behalf of clients. This unit group also includes other brokers, not elsewhere classified, who negotiate commercial transactions, logistics or other services between parties on behalf of clients. They are employed by customs, ship or other brokerage establishments or may be self-employed.

OBS

1315: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Douanes et accise
Entrée(s) universelle(s)
1315
code de système de classement, voir observation
OBS

Les courtiers en douanes dédouanent les marchandises et les acheminent à destination, au nom de leurs clients importateurs et exportateurs. Les courtiers maritimes achètent et vendent de l'espace à bord des cargos et achètent et vendent des navires, des yachts et autres embarcations à la demande de leurs clients. Ce groupe comprend aussi les autres courtiers, non classés ailleurs, qui négocient des transactions commerciales, la logistique ou d’autres services, entre différents pourvoyeurs, au nom de leurs clients. Les courtiers sont employés par des maisons de courtage en douanes, de courtage maritime ou d’autres établissements de courtage ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

1315 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Medical Imaging
Universal entry(ies)
3217
code de système de classement, voir observation
OBS

Cardiology technologists operate electrocardiogram equipment and use medical imaging technologies to record cardiac activity of patients to aid in the diagnosis, monitoring and treatment of heart disease. Electrophysiological diagnostic technologists, not elsewhere classified, operate electroencephalographic, electromyographic and other electrophysiological diagnostic equipment to assist physicians in diagnosing diseases, injuries and abnormalities. Cardiology technologists and electrophysiological diagnostic technologists who are supervisors or instructors are included in this unit group. They are employed in clinics, hospitals and medical laboratories.

OBS

n.e.c.: not elsewhere classified.

OBS

3217: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Imagerie médicale
Entrée(s) universelle(s)
3217
code de système de classement, voir observation
OBS

Les technologues en cardiologie utilisent des électrocardiogrammes et des technologies d’imagerie médicale pour enregistrer l'activité cardiaque des patients afin d’aider au diagnostic, à la surveillance et au traitement des maladies cardiaques. Les technologues en électrophysiologie diagnostique, non classés ailleurs, utilisent des appareils d’électroencéphalographie, d’électromyographie et d’autres appareils électrophysiologique de diagnostic afin d’aider les médecins à diagnostiquer les maladies, les lésions et les anomalies. Les technologues en cardiologie et les technologues en électrophysiologie diagnostique qui exercent des fonctions de superviseur ou de formateur sont inclus dans ce groupe de base. Ils travaillent dans des cliniques, des centres hospitaliers et des laboratoires médicaux.

OBS

n.c.a. : non classé ailleurs.

OBS

3217 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Performing Arts
Universal entry(ies)
5232
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes circus performers, magicians, models, puppeteers and other performers not elsewhere classified. They are employed by circuses, nightclubs, and theatre, advertising and other production companies, or they may be self-employed.

OBS

5232: classification system code in the National Occupational Classification.

OBS

n.e.c.: not elsewhere classified.

Terme(s)-clé(s)
  • Other performers, not elsewhere classified

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Arts du spectacle
Entrée(s) universelle(s)
5232
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les artistes de cirque, les magiciens, les mannequins, les marionnettistes et les autres artistes non classés ailleurs. Ils travaillent dans des cirques, des boîtes de nuit, des compagnies théâtrales et de publicité et d’autres compagnies de production, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

5232 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

OBS

n.c.a. : non classé ailleurs.

Terme(s)-clé(s)
  • Autres artistes de spectacle, non classé ailleurs

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Public Utilities (Civil Engineering)
Universal entry(ies)
9619
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes labourers, not elsewhere classified, who perform material handling, clean-up, packaging and other elemental activities in processing, manufacturing and utilities. They are employed by companies that manufacture products such as clothing, footwear, furniture and electrical and electronic products and by printing and packaging companies.

OBS

9619: classification system code in the National Occupational Classification.

Terme(s)-clé(s)
  • Other laborers in processing, manufacturing and utilities

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
Entrée(s) universelle(s)
9619
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les manœuvres, non classés ailleurs, qui s’occupent de la manutention de matériel, du nettoyage, de l'emballage et d’autres tâches élémentaires dans la transformation et la fabrication des produits et dans les services d’utilité publique. Ils travaillent dans des compagnies qui fabriquent des produits, tels que des vêtements, des chaussures, des meubles, des produits électriques et électroniques et dans des imprimeries et des compagnies d’empaquetage.

OBS

9619 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Tourist Lodging
  • Tourism (General)
Universal entry(ies)
6313
code de système de classement, voir observation
OBS

Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of hotel accommodation service clerks, casino workers, reservation clerks and other travel and accommodations workers not elsewhere classified. They are employed by service establishments throughout the public and private sectors.

OBS

6313: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Hébergement (Tourisme)
  • Tourisme (Généralités)
Entrée(s) universelle(s)
6313
code de système de classement, voir observation
OBS

Les superviseurs des services d’hébergement, de voyages, de tourisme et des services connexes, supervisent et coordonnent les activités des réceptionnistes d’hôtel, des employés de casinos, des commis aux réservations, et autres travailleurs du secteur des services d’hébergement, de voyages, de tourisme et des services connexes non classés ailleurs. Ils travaillent dans des établissements de services des secteurs public et privé.

OBS

6313 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Service Industries
Universal entry(ies)
7612
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes trade helpers and labourers, not elsewhere classified, who assist skilled tradespersons and perform labouring activities in the installation, maintenance and repair of industrial machinery, refrigeration, heating and air conditioning equipment, in the maintenance and repair of transportation and heavy equipment, in the installation and repair of telecommunication and power cables and in other repair and service work settings. They are employed by a wide variety of manufacturing, utility and service companies.

OBS

7612: classification system code in the National Occupational Classification.

Terme(s)-clé(s)
  • Other trades helpers and laborers

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Entreprises de services
Entrée(s) universelle(s)
7612
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les manœuvres et les aides de soutien de métiers, non classés ailleurs, qui aident le personnel de métier et qui accomplissent des tâches de manœuvre en installation, en entretien et en réparation de machinerie industrielle et de matériel de réfrigération, de chauffage et de climatisation, en entretien et en réparation de matériel lourd et de matériel de transport, en installation et en réparation de câbles de télécommunication et de câbles électriques et dans d’autres entreprises de réparation et d’entretien. Ils travaillent dans une vaste gamme d’entreprises manufacturières, de services d’utilité publique et d’entretien.

OBS

7612 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Security
Universal entry(ies)
6541
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes workers who guard and implement security measures to protect property against theft, vandalism and fire, control access to establishments, maintain order and enforce regulations at public events and within establishments, conduct private investigations for clients or employers and provide other protective services not elsewhere classified. They are employed by public or private security agencies, residential complexes, educational, cultural, financial and health institutions, retail establishments, businesses and industry, investigation service companies, transportation facilities, and organizations throughout the private and public sectors, or they may be self-employed.

OBS

6541: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sécurité
Entrée(s) universelle(s)
6541
code de système de classement, voir observation
OBS

Les agents de sécurité et le personnel assimilé appliquent des mesures de sécurité et surveillent les propriétés afin de prévenir le vol, le vandalisme et le feu, contrôlent l'accès aux établissements, maintiennent l'ordre et font respecter les règlements à l'occasion d’événements publics et dans les établissements, mènent des enquêtes privées pour des clients ou des employeurs, et fournissent d’autres services de protection non classés ailleurs. Ils travaillent dans des sociétés de sécurité publiques ou privées, des complexes résidentiels, des institutions éducatives, culturelles, financières et de santé, des établissements de vente au détail, des entreprises et l'industrie, des entreprises de services d’enquêtes, des installations de transport et des organisations des secteurs privé et public, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

6541 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Construction
Universal entry(ies)
7205
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes roofing, masonry, painting and other construction trade contractors, not elsewhere classified, who own and operate their own business. Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of various tradespersons, installers, repairers and servicers classified in the following minor groups: ... They are employed by a wide range of establishments; places of employment are indicated in the unit group descriptions.

OBS

7205: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Construction
Entrée(s) universelle(s)
7205
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les entrepreneurs en pose de toitures, en maçonnerie, en peinture et dans les autres métiers de la construction, non classés ailleurs, et qui possèdent et gèrent leur propre entreprise. Les contremaîtres de ce groupe de base supervisent et coordonnent le travail de divers ouvriers de la construction, poseurs, réparateurs et personnel d’entretien des groupes intermédiaires suivants :[…] Ils travaillent dans une gamme variée d’entreprises, leur milieu de travail étant indiqué dans la description de leur groupe de base respectif susmentionné.

OBS

7205 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Work and Production
Universal entry(ies)
9537
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes assemblers, finishers and inspectors, not elsewhere classified, who assemble, finish and inspect components or products of various materials, such as jewellery, silverware, buttons, pencils, non-prescription lenses, brushes, clocks and watches, musical instruments, sporting goods, toys and other miscellaneous products. They are employed by a wide variety of manufacturing companies.

OBS

9537: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Travail et production
Entrée(s) universelle(s)
9537
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les monteurs, les finisseurs et les contrôleurs de produits divers qui sont non classés ailleurs et qui montent, finissent et contrôlent des composantes ou des produits de matériaux divers, tels que des bijoux, de l'argenterie, des boutons, des crayons, des lentilles sans ordonnance, des brosses, des horloges et des montres, des instruments de musique, des articles de sport, des jouets et d’autres produits divers. Ils travaillent dans une gamme variée d’entreprises de fabrication.

OBS

9537 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Mechanics
Universal entry(ies)
7301
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes heating, refrigeration, air conditioning, millwrighting and elevator and other equipment installation and mechanic trades contractors who own and operate their own businesses. This group also includes supervisors who supervise and co-ordinate the activities of workers classified in unit groups within the following minor groups: ... They are employed in a wide range of establishments; places of employment are indicated in the unit group descriptions of the above minor groups.

OBS

7301: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Mécanique
Entrée(s) universelle(s)
7301
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les entrepreneurs en chauffage, en réfrigération, en climatisation, en montage de machinerie et en installation d’ascenseurs et d’autres métiers d’installation d’équipements et de mécanique qui possèdent et gèrent leurs propres entreprises. Ce groupe comprend aussi les contremaîtres qui supervisent et coordonnent les activités des travailleurs classés dans les groupes intermédiaires suivants :[…] Ils travaillent dans une gamme variée d’établissements; les milieux de travail sont indiqués dans les descriptions du groupe de base incluses dans les groupes intermédiaires susmentionnés.

OBS

7301 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Service Industries
Universal entry(ies)
6316
code de système de classement, voir observation
OBS

Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of dry cleaning, laundry, ironing, pressing and finishing workers, theatre ushers and attendants, sports and recreation club workers, commissionaires, security guards and other service workers not elsewhere classified. They are employed by service establishments throughout the public and private sectors.

OBS

6316: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Entreprises de services
Entrée(s) universelle(s)
6316
code de système de classement, voir observation
OBS

Les surveillants des autres services supervisent et coordonnent les activités des employés d’entreprises de nettoyage à sec, de lessivage, de repassage, d’assemblage et de d’emballage, des placeurs et des préposés dans les cinémas, des employés de clubs sportifs ou récréatifs, des commissionnaires, des gardiens de sécurité et d’autres travailleurs du secteur des services non classés ailleurs. Ils travaillent dans des établissements de services des secteurs public et privé.

OBS

6316 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Service Industries
Universal entry(ies)
7445
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes workers, not elsewhere classified, who repair and service a wide variety of products, such as cameras, scales, musical instruments, coin machines, vending machines, sporting goods and other miscellaneous products and equipment. They are employed by product specialty repair shops and service establishments.

OBS

7445: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Entreprises de services
Entrée(s) universelle(s)
7445
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les travailleurs, non classés ailleurs, qui effectuent la réparation et l'entretien de divers produits, tels que des caméras, des bascules, des instruments de musique, des machines distributrices, des distributeurs automatiques, des articles de sport et d’autres produits et équipements semblables. Ils travaillent dans des ateliers spécialisés en réparation et dans des établissements de services.

OBS

7445 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2015-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

A pickled herring fillet shall be graded as ... "no. 1," if it is a clean, firm, bright herring fillet that is free from rust and discoloration and from which the backbone and fins have been removed ...

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

Les filets de hareng saumuré doivent être classés ainsi qu'il suit [...] «qualité no. 1», lorsqu'il s’agit de filets de hareng bien nettoyés, fermes, brillants, exempts de rouille et d’autres colorations et dont la colonne vertébrale et les nageoires ont été enlevées [...]

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2014-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Regulations
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
CONT

When an extinguishing agent is determined to be safe and effective for use on a combustible metal, the application instructions are included on the fireplace of the extinguisher, although no numerical rating is given ... Class D agents cannot be given a multipurpose rating for use on other classes of fire.

Terme(s)-clé(s)
  • multi-purpose rating

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Sécurité incendie)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
CONT

Lorsqu'un agent extincteur est jugé sûr et efficace sur un feu de métal combustible, des instructions sur l'application sont données sur la plaque signalétique de l'extincteur, mais sans aucune cote numérique [...] Les agents extincteurs pour feux de classe D ne peuvent pas recevoir une cote polyvalente pour utilisation sur d’autres classes de feux.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2013-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Un classificateur bayésien a pour particularité de posséder un nœud de classe codant les différentes classes du système. Les autres nœuds représentent les différentes variables du système(ou descripteurs). Les classificateurs bayésiens sont considérés comme des systèmes de reconnaissance de forme.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

Vitreousness is the natural translucence that is a visible sign of kernel hardness; hard vitreous kernels are whole or broken, reasonably sound kernels that show clear evidence of vitreousness, even though they may be bleached ...

OBS

Term usually used in the plural.

OBS

Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • hard vitreous kernels

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

Translucidité naturelle du grain constituant un signe visible de sa dureté; les grains vitreux durs peuvent être entiers ou cassés, raisonnablement sains, et sont clairement vitreux même s’ils ont subi une décoloration; comprennent les grains vitreux durs d’autres classes de blé propres au mélange [...]

OBS

Terme généralement utilisé au pluriel.

OBS

Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains.

Terme(s)-clé(s)
  • grains vitreux durs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Motorized Sports
DEF

A road race over a hilly course held by an automobile or motorcycle club.

Français

Domaine(s)
  • Sports motorisés
DEF

Compétition au cours de laquelle les concurrents tentent, à tour de rôle, d’atteindre le sommet d’une piste rectiligne en forte déclivité.

OBS

Course à motocyclette ou en automobile qui se tient sur une route de montagne. Le coureur gagnant est celui qui gravit la montagne dans le temps le plus court.

OBS

Les concurrents d’une montée impossible sont classés en fonction du temps qu'ils ont mis, s’ils ont pu atteindre le sommet, ou de la distance parcourue pour tous les autres.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Environmental Management
  • Remote Sensing
CONT

A land-use classification is a classification providing information on land cover, and the types of human activity involved in land use. It may also facilitate the assessment of environmental impacts on, and potential or alternative uses of, land.

OBS

land use classification: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Gestion environnementale
  • Télédétection
CONT

Classification de l'utilisation des terres.-La classification utilisée pour définir l'utilisation des terres est basée sur une approche dichotomique et comprend deux niveaux principaux : un niveau de base, comprenant des classes globales destinées à une évaluation des ressources forestières au niveau mondial; un niveau de classification plus spécifique, comprenant des classes additionnelles, destiné à prendre en compte les nécessités nationales et sous-nationales. [...] La classification de base comprend les classes globales suivantes : forêts; autres terres boisées; autres terres; eaux continentales. Le second niveau de classification inclut des classes plus détaillées [...] établies pour répondre au besoin spécifique du pays. La plupart d’entre elles peuvent être utilisées pour décrire les ressources forestières dans la majorité des pays.

OBS

La télédétection est particulièrement bien adaptée à une identification complète de terres et d’unités de terre [...] De plus, une réalité de terrain incorrecte ou insuffisante peut donner lieu à des erreurs de classification.

OBS

classification de l’utilisation des terres : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

What are Low-Speed Vehicles? ... vehicles that: -Are designed for use primarily on streets and roads where access and the use of other classes of vehicles are controlled by law or agreement; -Travel on four wheels; -Are powered by an electric power train and travel up to 40 km/h on a paved level surface; -Do not use fuel as an on-board source of energy; and -Have a gross vehicle weight rating of less than 1 361 kg.

Terme(s)-clé(s)
  • low speed vehicle

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
CONT

Qu'est-ce qu'un véhicule à basse vitesse? [Le VBV est] un véhicule qui :-est conçu pour utilisation principalement sur les rues et les routes où l'accès et l'utilisation des autres classes de véhicules sont contrôlés par une loi ou une entente;-roule sur quatre roues;-est alimenté par un groupe motopropulseur électrique et peut atteindre jusqu'à 40 km/h sur une surface asphaltée plane;-n’utilise pas de carburant comme source d’énergie; et-dont le poids nominal est inférieur à 1 361 kg.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2010-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Games of Chance
DEF

A wager on one or more of the horses [which] must finish a race in a predetermined order while being coupled along with all the other horses in the field that finish the race in the money.

CONT

The idea of an exacta wheel is that when you have one horse to bet in an exacta, you "wheel" him on top of all the other to be 2nd. Exacta wheel wagers may be made in $1 increments. Let's call a wheel bet, with our horse being n° 7. You say: "$2 exacta wheel, n° 7 with all."

OBS

Wheeling a horse is coupling him with every other horse in the race to win an exacta or quinella, or with every horse in the other race to win a daily double. Obviously, if your "wheel" horse wins, you're winner since you've got all bases covered.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Jeux de hasard
DEF

Pari sur un ou [plusieurs] chevaux qui doivent terminer la course dans un ordre précis tout en étant couplés à tous les autres chevaux du peloton classés aux positions de rapport.

CONT

Il y a plusieurs façons de faire la roulette. Dans un pari quiniela, vous pouvez jouer le cheval que vous aimez - votre clé - avec tous les autres chevaux de la course. Vous pouvez également «rouler» trois ou quatre chevaux, c’est-à-dire acheter toutes les combinaisons possibles entre les chevaux sélectionnés.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2010-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

Not export ready (NRE) refers to carlots which are commercially clean but do not meet the export specifications for either wheat of other classes, contrasting classes or foreign material.

OBS

Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

Non prêt à exporter(NRE). Les wagonnées non prêtes à exporter sont commercialement propres mais elles ne satisfont pas aux caractéristiques d’exportation en ce qui a trait au blé d’autres classes, au blé de classes contrastantes ou à la quantité totale de matières étrangères.

OBS

Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2010-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

Each of the ... Canadian wheat classes is visually distinct from the other, and the varieties within each class are visually similar. This visual characteristic is called kernel visual distinguishability, or KVD, and it is presently one of the requirements that must be met if a wheat variety is to be registered by the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) for unrestricted registration, production and handling.

OBS

Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

Chacune des classes de blé [...] canadien peut être distinguée visuellement les unes des autres, et les variétés à l'intérieur de chaque classe se ressemblent visuellement. Cette caractéristique visuelle est appelée la distinction visuelle des grains, ou DVG. C'est présentement une des exigences à laquelle une variété de blé doit satisfaire avant de pouvoir être enregistrée par l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA) aux fins d’enregistrement, de production et de manutention sans restriction.

OBS

Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2010-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Man-Made Construction Materials
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Synthetic Fabrics
DEF

For a geotextile, a property which indicates the approximate largest particle that would effectively pass through the geotextile.

CONT

The apparent opening size (AOS) or equivalent opening size (EOS) (they are equivalent terms) are defined in CW-02215 as the U.S. Standard sieve number that has openings closest in size to the openings in the fabric. The test uses known sized glass beads of designated number and determines by sieving ... that size of beads for which 5% or less pass through the fabric.

CONT

AOS (apparent opening size) is the basic indicator of the pore size of a geotextile. The AOS test involves dry sieving of glass beads and ASTM D 4751 describes the standard methodology. The AOS actually measures the near-largest pore diameter in the geotextile. Using similar terminology as soil gradation, AOS is commonly expressed as O95 (based on retaining 95% of a given size glass bead). There are other indicators opening sizes that design methods have used such as O90, O98, Of or filtration opening size (FOS). When two different geotextiles (same O95 value) were compared, each geotextile might have different hydraulic behaviors.

OBS

This test was developed by the U.S. Army Corps of Engineers for evaluating woven fabrics but has been extended to cover all fabrics, including the nonwoven types.

OBS

... the "Equivalent Opening Size" (E.O.S.) ... is still occasionally used, although the internationally adopted term for the O95 value is now "Apparent Opening Size" (A.O.S.).

OBS

Compare with "filtration opening size."

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Mécanique des sols
  • Textiles artificiels et synthétiques
OBS

ouverture de filtration (tamisage à sec, ou par voie sèche) : équivalents obtenus auprès d’un professeur de l’École polytechnique de Montréal, qui donne un cours intitulé «Mécanique des sols expérimentale». Selon lui, l’expression «diamètre d’ouverture de filtration» est pléonastique.

OBS

Pour les géotextiles utilisés comme filtres, on mesurera par commodité la probabilité de passage des particules de sol d’un diamètre connu. On assimile ainsi le géotextile à un tamis. On enregistre la taille maximale des particules traversant le tamis, mesure assimilée à un diamètre, d’où l’expression «diamètre de filtration». Plusieurs principes et méthodes sont actuellement utilisés pour définir cette caractéristique : tamisage à sec de billes de verre calibrées [...]; tamisage à sec de particules de sol [...]; tamisage de sol à l’humide [...]; tamisage de sol sous régime hydrodynamique.

OBS

Le critère de rétention des particules de sol est généralement exprimé par un rapport entre l'ouverture de filtration du géotextile(représentant sa porométrie) et la dimension des plus grosses particules de sol susceptible de le traverser(D). Ouverture de filtration. Diverses techniques ont été développées pour mesurer la taille des pores d’un géotextile. Elles sont divisées en trois classes : les méthodes directes(optiques ou par analyse d’images) ;indirectes(tamisage) ou théoriques(calcul de la porométrie). Les méthodes par tamisage sont les seules à avoir été normalisées. Le diamètre d’ouverture de filtration est défini comme la dimension d95 de la courbe cumulative des particules passant au travers le géotextile pendant le tamisage. En d’autres mots, d95 est la dimension de l'ouverture du géotextile dont 95 % de ses ouvertures sont inférieures à cette valeur. Au Canada, deux méthodes sont actuellement utilisées : le tamisage hydrodynamique qui donne le paramètre FOS(Filtration Opening Size)(CAN/CGSB 148. 1-10) et le tamisage à sec qui donne le AOS(ASTM D 4751-81). Pour mesurer le FOS, on dépose sur le géotextile une quantité déterminée de billes de verre et on le soumet à une série d’immersions et d’émersions dans un bac rempli d’eau. Les particules sont alors entraînées à travers l'échantillon. Cette procédure simule des conditions que l'on retrouve dans des applications de filtration et de séparation. Selon certains, le FOS est donc le seul critère à appliquer pour la conception de filtres et de séparateurs. En effet, la procédure d’immersion et d’émersion force les particules à passer au travers du géotextile. Aussi, le fait de mouiller les particules pendant le tamisage élimine les forces d’électricité statique à la surface des particules et des fibres. Avec le tamisage à sec, les forces électrostatiques qui se développent pendant le test entraînent une agglomération des particules, même en utilisant un agent antistatiq

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2010-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Man-Made Construction Materials
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Synthetic Fabrics
CONT

AOS (apparent opening size) is the basic indicator of the pore size of a geotextile. The AOS test involves dry sieving of glass beads and ASTM D 4751 describes the standard methodology. The AOS actually measures the near-largest pore diameter in the geotextile. Using similar terminology as soil gradation, AOS is commonly expressed as O95 (based on retaining 95% of a given size glass bead). There are other indicators opening sizes that design methods have used such as O90, O98, Of or filtration opening size (FOS). When two different geotextiles (same O95 value) were compared, each geotextile might have different hydraulic behaviors.

OBS

Compare with "apparent opening size."

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Mécanique des sols
  • Textiles artificiels et synthétiques
OBS

ouverture de filtration (tamisage hydrodynamique, ou par voie hydrodynamique) : équivalents obtenus auprès d’un professeur de l’École polytechnique de Montréal, qui donne un cours intitulé «Mécanique des sols expérimentale». Selon lui, l’expression «diamètre d’ouverture de filtration» est pléonastique.

OBS

Pour les géotextiles utilisés comme filtres, on mesurera par commodité la probabilité de passage des particules de sol d’un diamètre connu. On assimile ainsi le géotextile à un tamis. On enregistre la taille maximale des particules traversant le tamis, mesure assimilée à un diamètre, d’où l’expression «diamètre de filtration». Plusieurs principes et méthodes sont actuellement utilisés pour définir cette caractéristique : tamisage à sec de billes de verre calibrées [...]; tamisage à sec de particules de sol [...]; tamisage de sol à l’humide [...]; tamisage de sol sous régime hydrodynamique.

OBS

Le critère de rétention des particules de sol est généralement exprimé par un rapport entre l'ouverture de filtration du géotextile(représentant sa porométrie) et la dimension des plus grosses particules de sol susceptible de le traverser(D). Ouverture de filtration. Diverses techniques ont été développées pour mesurer la taille des pores d’un géotextile. Elles sont divisées en trois classes : les méthodes directes(optiques ou par analyse d’images) ;indirectes(tamisage) ou théoriques(calcul de la porométrie). Les méthodes par tamisage sont les seules à avoir été normalisées. Le diamètre d’ouverture de filtration est défini comme la dimension d95 de la courbe cumulative des particules passant au travers le géotextile pendant le tamisage. En d’autres mots, d95 est la dimension de l'ouverture du géotextile dont 95 % de ses ouvertures sont inférieures à cette valeur. Au Canada, deux méthodes sont actuellement utilisées : le tamisage hydrodynamique qui donne le paramètre FOS(Filtration Opening Size)(CAN/CGSB 148. 1-10) et le tamisage à sec qui donne le AOS(ASTM D 4751-81). Pour mesurer le FOS, on dépose sur le géotextile une quantité déterminée de billes de verre et on le soumet à une série d’immersions et d’émersions dans un bac rempli d’eau. Les particules sont alors entraînées à travers l'échantillon. Cette procédure simule des conditions que l'on retrouve dans des applications de filtration et de séparation. Selon certains, le FOS est donc le seul critère à appliquer pour la conception de filtres et de séparateurs. En effet, la procédure d’immersion et d’émersion force les particules à passer au travers du géotextile. Aussi, le fait de mouiller les particules pendant le tamisage élimine les forces d’électricité statique à la surface des particules et des fibres. Avec le tamisage à sec, les forces électrostatiques qui se développent pendant le test entraînent une agglomération des particules, même en utilisant un agent antistatiq

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2009-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Machine flours with similar properties are usually combined into four basic flour streams: A, B, C and D. Each stream has different chemical analysis and baking characteristics. Approximately 60% of the total flour made comes from the first four reduction passages which treat the purest middlings. These four machine flours (1M, 2M, 3M and 4M) are blended to make up the A stream.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Les farines dotées de propriétés similaires sont généralement réunies en quatre grandes classes : A, B, C et D. Chaque classe diffère des autres par sa composition chimique et ses caractéristiques boulangères. Environ 60% de la farine totale proviennent des quatre premiers passages de convertissage qui traitent les semoules les plus pures. Ces quatre farines de passages(1M, 2M, 3M et 4M) sont mélangées et forment la classe A.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2008-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

[The estimate obtained from] a survey [made] to locate and estimate the quantity of timber on a given area according to species, size, quality, possible products or other characteristics.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Action de dénombrer les arbres, existant sur une surface donnée, par essences et classes de dimensions, qualités, produits possibles, ou autres caractéristiques.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2008-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

In gimmick wagering, a wager on one or more of the horses which must finish a race in a predetermined order while being entered along with some of the other horses in the field that finish the race in the money.

CONT

The exacta part wheel is simply a modified wheel and is also sold in $1 increments. What it allows you to do is concentrate your financial firepower on a few selected targets - to get the biggest bang for your buck.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Dans un pari exotique, pari sur un ou [plusieurs] chevaux qui doivent terminer la course dans un ordre précis tout en étant couplés à certains des autres chevaux du peloton classés aux positions de rapport.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2008-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

In OSPF, a router that attaches to the backbone and one other area.

CONT

OSPF distinguishes four classes of routers: 1.Internal routers are wholly within one area. 2. Area border routers connect two or more areas. 3. Backbone routers are on the backbone. 4. AS boundary routers talk to routers in other Ases.

OBS

An area border router runs separate copies of the shortest-path-first (SPF) algorithm for each area it attaches to. Area border routers condense the topological information of their attached areas and distribute it over the backbone to the other areas.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique
DEF

Routeur dont les interfaces sont connectées à deux zones ou plus.

CONT

Le protocole OSPF distingue quatre classes de routeurs : 1. les routeurs intra-zones(ou internes) entièrement à l'intérieur d’une zone, 2. les routeurs inter-zones(border routers) connectés à deux zones(ou plus), 3. les routeurs fédérateurs(backbone routers) connectés à l'épine dorsale, 4. les routeurs inter-systèmes autonomes(boundary routers) connectés aux routeurs d’autres systèmes autonomes. Ces classes de routeurs peuvent se recouvrir. Par exemple, tous les routeurs inter-zones font automatiquement partie de l'épine dorsale.

CONT

Les routeurs inter-zones jouent [...] un rôle particulier : Dans un premier temps, ils vont dérouler un algorithme de routage de manière indépendante sur le backbone et sur leur zone de rattachement. Ils distribueront ensuite un condensé des informations topologiques de leur zone de rattachement vers le backbone et les autres routeurs inter-zones. Ils recevront, réciproquement, des informations topologiques provenant des autres routeurs inter-zones.

Terme(s)-clé(s)
  • routeur de bordure de zones
  • routeur inter-zones
  • routeur inter zones
  • routeur interzones
  • routeur inter zone
  • routeur interzone
  • routeur de bordure

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2008-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

In OSPF, a router that exchanges information with routers from other autonomous systems.

CONT

OSPF distinguishes four classes of routers: 1.Internal routers are wholly within one area. 2. Area border routers connect two or more areas. 3. Backbone routers are on the backbone. 4. AS boundary routers talk to routers in other Ases.

CONT

The AS boundary router ... advertises external routes throughout the autonomous system. AS boundary routers can be internal or area border routers, and might or might not be connected to the backbone.

OBS

Autonomous system border routers are also used to import routing information about RIP, direct, or static routes from non-OSPF attached interfaces.

Terme(s)-clé(s)
  • AS border router

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique
DEF

Routeur connecté aux routeurs d’autres systèmes autonomes.

CONT

Le protocole OSPF distingue quatre classes de routeurs : 1. les routeurs intra-zones(ou internes) entièrement à l'intérieur d’une zone, 2. les routeurs inter-zones(border routers) connectés à deux zones(ou plus), 3. les routeurs fédérateurs(backbone routers) connectés à l'épine dorsale, 4. les routeurs inter-systèmes autonomes(boundary routers) connectés aux routeurs d’autres systèmes autonomes.

CONT

Routeurs de frontière de système autonome (ASBR pour Autonomous System Boundary Router) : ils possèdent au moins une interface dans un autre système autonome que celui dans lequel il se trouve. Ce système autonome peut utiliser un protocole de routage différent de OSPF.

CONT

Les routeurs externes (inter SA) [...] ont un rôle encore différent. Ils vont annoncer aux routeurs EGP (ou BGP), donc à l’extérieur du SA, l’ensemble des réseaux présent dans le SA et leur coûts. De cette manière, tout les réseaux sont connus au niveau des routeurs EGP. Par ailleurs, chaque routeur externe inondera l’ensemble du SA de message LSA qui permettront à toutes les passerelles de connaître le plus court chemin vers l’extérieur. Le routage vers l’extérieur se fera alors par défaut.

Terme(s)-clé(s)
  • routeur intersystème autonome
  • routeur inter SA

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
DEF

Router que intercambia información con routers que pertenecen a otros sistemas autónomos.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2008-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission
DEF

In OSPF [Open Shortest Path First], a router with all of its directly connected interfaces or physical networks belonging to the same area and containing no virtual connections to the backbone area.

CONT

Routers in an autonomous system belong to one or more of the following categories: Internal router (IR): All router interfaces belong to the same area. Area border router (ABR): A router attached to multiple areas. Backbone router (BBR): An internal router or area border router that is part of the backbone area. Autonomous system border router (ASBR): A router attached to multiple autonomous systems.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Routeur dont toutes les interfaces font parties de la même zone.

CONT

Le protocole OSPF distingue quatre classes de routeurs : 1. les routeurs intra-zones(ou internes) entièrement à l'intérieur d’une zone, 2. les routeurs inter-zones(border routers) connectés à deux zones(ou plus), 3. les routeurs fédérateurs(backbone routers) connectés à l'épine dorsale, 4. les routeurs inter-systèmes autonomes(boundary routers) connectés aux routeurs d’autres systèmes autonomes. Ces classes de routeurs peuvent se recouvrir. Par exemple, tous les routeurs inter-zones font automatiquement partie de l'épine dorsale. Par ailleurs, un routeur qui est sur l'épine dorsale mais qui n’ appartient à aucune autre zone, est considéré comme un routeur intra-zone.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2008-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Rights and Freedoms
CONT

Depending on the number of students concerned, the establishment of separate minority classes in majority language schools could be considered, while in other cases the creation of separate minority schools entirely might be necessary.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Droits et libertés
CONT

Selon le nombre d’élèves en cause, l'établissement de classes de la minorité distinctes de celles de la majorité dans des écoles de la majorité pourrait être envisagé, alors que dans d’autres cas, la création d’écoles de la minorité entièrement distinctes de celles de la majorité pourrait être nécessaire.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2007-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Grain Growing
CONT

Carlots, which are commercially clean but do not meet the export specifications for either wheat of other classes or total foreign material, will be designated as “Not Ready for Export”.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Culture des céréales
CONT

Les wagonnées qui sont commercialement propres mais ne satisfont pas aux caractéristiques d’exportation en ce qui a trait au blé d’autres classes, au blé de classes contrastantes ou à la quantité totale des matières étrangères, sont désignées comme «non prêtes à exporter».

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2006-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Health Institutions
DEF

The practice of a health profession by an individual, offering services on a person-to-person basis, as opposed to group or partnership practice.

CONT

Offices of Physicians, Surgeons and Dentists, Private Practice Establishments of registered physicians, surgeons and dentists primarily engaged in the private practice of medicine or dentistry whether in individual or group practice. Excluded are offices of health practitioners such as psychologists, optometrists, chiropractors and osteopaths which are classified in Industry Group 866 - Offices of Other Health Practitioners.

Français

Domaine(s)
  • Établissements de santé
CONT

Cabinets privés de médecins, chirurgiens et dentistes. Établissements de médecins, chirurgiens et dentistes diplômés dont l'activité principale est l'exercice privé de la médecine et de l'art dentaire, à titre individuel ou collectif. Les cabinets de psychologues, optométristes, chiropracteurs et ostéophates sont classés au Groupe industriel 866-Cabinets d’autres praticiens du domaine de la santé.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2006-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Aquaculture
DEF

A device for the mechanical separation of different-sized fish or other aquatic animals.

OBS

Some graders have adjustable bars in which only smaller fish can pass, others are made of revolving rollers or screens.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Aquaculture
DEF

Appareil servant à répartir les poissons ou autres animaux aquatiques en des classes de tailles comparables.

OBS

Certains trieurs sont munis de barres qui permettent le passage des poissons de petite taille seulement, d’autres sont munis de grilles perforées ou de rouleaux.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2006-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
DEF

A classification of a star according to the characteristics of its spectrum.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
CONT

En procédant empiriquement on a réussi à ranger les spectres de la grande majorité des étoiles sous la forme d’une séquence ou série qui matérialise l'atténuation progressive des raies de certains éléments chimiques alors que celles d’autres éléments se renforcent. Les spectres analogues sont catalogués suivant des "classes spectrales".

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2005-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Genetics
DEF

The state of being an imbecile.

OBS

imbecile: A retarded person mentally equal to a child between three and eight years old.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Génétique
CONT

Ensuite, sur les sept cas, quatre présentent un diagnostic de trouble global de l'intelligence comme «imbécillité», idiot(i) e» ou «faible(sse) d’esprit», les trois autres sont classés comme «psychose maniaco-dépressive», «schizophrénie», et «démence précoce greffée sur un terrain de débilité mentale».

OBS

On écrirait mieux «imbécilité».

OBS

imbécilité : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2005-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
DEF

Any characteristic or series of characteristics by which a material or object may be recognized in an image, photo, or data set.

OBS

signature: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

Heavy rainfall signature.

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
CONT

La signature est une grandeur physique qui permet de caractériser les objets observés, et que l’on peut déduire à partir des images. Une signature peut être obtenue à partir de modèles théoriques (simulations) ou par des mesures réelles, soit en laboratoire, soit dans des images acquises sur des sites parfaitement connus. [...] La signature est une grandeur qui dépend d’une part des caractéristiques de l’onde incidente et d’autre par des caractéristiques de l’objet observé.

OBS

Le processus d’établissement de classes de signatures découle de deux concepts fondamentaux, ou hypothèses de base, qui évidemment ne sont que partiellement présents dans la réalité :(1) tous les objets appartenant à une même classe se caractérisent par des signatures identiques;(2) toutes les signatures de classes d’objets sont parfaitement distinctes les unes des autres.

PHR

Signature des chutes de pluie torrentielle.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2004-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Internet and Telematics
OBS

By the World Wide Web Consortium (W3C), 2004. "The English version of this specification is the only normative version".

OBS

This document describes CC/PP (Composite Capabilities/Preference Profiles) structure and vocabularies. A CC/PP profile is a description of device capabilities and user preferences. This is often referred to as a device's delivery context and can be used to guide the adaptation of content presented to that device. The Resource Description Framework (RDF) is used to create profiles that describe user agent capabilities and preferences. The structure of a profile is discussed. Topics include: structure of client capability and preference descriptions, AND use of RDF classes to distinguish different elements of a profile, so that a schema-aware RDF processor can handle CC/PP profiles embedded in other XML document types. CC/PP vocabulary is identifiers (URIs) used to refer to specific capabilities and preferences, and covers: the types of values to which CC/PP attributes may refer, an appendix describing how to introduce new vocabularies, an appendix giving an example small client vocabulary covering print and display capabilities, and an appendix providing a survey of existing work from which new vocabularies may be derived.

Terme(s)-clé(s)
  • CC/PP: Structure and Vocabularies 1.0

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Internet et télématique
OBS

Par le consortium W3C, 2004. «Ceci est une traduction ... Seul le document original en anglais a valeur de norme».

OBS

Ce document décrit la structure et les vocabulaires CC/PP(Composite Capabilities/Preference Profiles). Un profil CC/PP est une description des capacités d’un appareil et des préférences d’un utilisateur. Cette description, que l'on désigne souvent par contexte de remise d’un appareil, peut s’utiliser pour guider l'adaptation du contenu présenté à l'appareil en question. Le cadre de description des ressources(RDF) est utilisé afin de créer des profils décrivant les capacités et les préférences d’un agent utilisateur. La structure d’un profil sera expliquée dans le document. Les sujets abordés couvrent : la structure des descriptions de capacités et préférences des clients ET l'emploi de classes RDF afin de distinguer les différents éléments d’un profil, de sorte qu'un processeur RDF, capable d’exploiter les schémas, puisse mettre en œuvre les profils incorporés à d’autres types de documents XML. Le vocabulaire CC/PP consiste en identificateurs(des adresses URI) qui désignent des capacités et préférences particulières ;il contient : les types de valeurs auxquels les attributs CC/PP peuvent se rapporter, une annexe expliquant comment développer de nouveaux vocabulaires, une annexe donnant un exemple de vocabulaire réduit pour un client doté de capacités d’impression et d’affichage, et une annexe présentant une étude sur les travaux existants qui pourraient initier de nouveaux vocabulaires.

Terme(s)-clé(s)
  • CC/PP : structure et vocabulaires 1.0

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2004-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Reproduction (Medicine)
CONT

There are two types of emergency contraceptive pills. One type uses hormones that are the same type and dose as hormones used in some kinds of ordinary birth control pills. These hormones are called estrogen and progestin. ... Some people call emergency contraceptive pills "morning after pills." But you do not have to wait until the morning after. You can start the pills right away or up to three days after you have had unprotected sex ... Therapy is more effective the earlier it is initiated within the 72 hour window.

Terme(s)-clé(s)
  • morning after pill

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Reproduction (Médecine)
OBS

Les pharmaciens pourraient bientôt avoir le droit de prescrire la «pilule du lendemain» grâce à une modification au Règlement sur les actes visés à l'article 31 de la Loi médicale qui peuvent être posés par des classes de personnes autres que des médecins. [...] D'entrée de jeu, l'OIIQ [Ordre des infirmières et infirmiers du Québec] s’est dit favorable à ce projet, car il accroît l'accessibilité de la contraception orale d’urgence(COU).

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2003-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
CONT

The [northwestern] margin [of the Siberian Platform] has a crystalline Proterozoic basement overlain by Riphean molassic strata, Lower Paleozoic marine dolostones, argillites, and sandstones, and Devonian marls and evaporites.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

Un grès qui se résout en grains de forme générale anguleuse avec ou sans mélange d’éléments subarrondis, les uns et les autres classés, sera un grès «marin» dans la presque totalité des cas, la réserve visant les sables éoliens dont la préparation mécanique est très avancée.

CONT

La marge [nord-ouest de la plate-forme sibérienne] se compose d’un socle cristallin du Protérozoïque que recouvrent des strates molassiques du Riphéen, des dolomies, argilites et grès marins du Paléozoïque inférieur, et des marnes et évaporites du Dévonien.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2003-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

Any bet other than straight win, place and show bets.

CONT

Perfecta: a gimmick wager in which the bettor must select the first two finishers in exact order.

OBS

The term comes from the philosophy that it's tough enough to pick one horse, let alone more than one. Sometimes referred to as gimmick bets.

Terme(s)-clé(s)
  • exotic bet

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

[Pari fait] sur deux chevaux ou plus. Ex. : exacta, trifecta,doublé,trio, quarté, etc.

CONT

Roulette partielle : Dans un pari exotique, pari sur un ou [plusieurs] chevaux qui doivent terminer la course dans un ordre précis tout en étant couplés à certains des autres chevaux du peloton classés aux positions de rapport.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2003-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Most importantly, to facilitate the definition of metadata, RDF will have a class system much like many object-oriented programming and modeling systems. A collection of classes (typically authored for a specific purpose or domain) is called a schema. Classes are organized in a hierarchy, and offer extensibility through subclass refinement.

OBS

class system: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C's role is to establish standards relating to Internet technology.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Le système de classe de Visual Basic(Attention, nous parlons ici de la version 6) est incomplet si on le compare à Java, C++... En effet, VB n’ intègre pas d’héritage de classes et d’autres petit détails qui font du système de VB un système déficient par rapport à d’autres langages.

OBS

système de classe : terme tiré d’un document traduit de l’anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d’établir des normes reliées aux technologies Internet.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2003-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Defence Planning and Military Doctrine
CONT

To make decisions in a value-focused context, the second tool uses a multi-criteria decision model known as 'Fundamental Investigation of Defence Options' (FIDO). The various capabilities (or projects) being considered are ranked relative to each other based on assessment criteria developed based on defence objectives, structured to allow an appropriate balance between benefits, costs and risks. The result of the relative assessment is a 'value-ranked' list of capabilities (or projects).

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Doctrine militaire et planification de défense
CONT

Pour aider à prendre des décisions axées sur la valeur, le second outil fait appel à un modèle de décision à plusieurs critères qu'on appelle l'analyse fondamentale des options de défense. Les capacités ou les projets à l'étude sont classés les uns par rapport aux autres d’après des critères d’évaluation qui ont été définis en fonction des objectifs de défense et structurés de façon à procurer un bon équilibre entre les avantages, les coûts et les risques. L'analyse mène à l'établissement d’une liste de capacités ou de projets classés selon leur «valeur».

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Telecommunications
DEF

A mobile earth station in the aeronautical mobile-satellite service located on board an aircraft. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

aircraft earth station; AES: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Télécommunications
DEF

Station terrienne mobile du service mobile aéronautique par satellite installée à bord d’un aéronef. [Définition uniformisée par l’OACI.]

OBS

Pour communiquer via l'AMSS-Immarsat les avions doivent embarquer une station d’aéronef(AES) [...] Il existe quatre classes d’AES, la première utilisant une antenne à faible gain, limitée aux échanges de données à faible débit, et les trois autres utilisant une antenne à fort gain, permettant la transmission de circuits téléphoniques.

OBS

station terrienne d’aéronef; AES : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Telecomunicaciones
DEF

Estación terrena móvil del servicio móvil aeronáutico por satélite, instalada a bordo de una aeronave. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

estación terrena de aeronave; AES: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2002-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The portion of shareholders' equity attributable to a share of issued capital of a limited company, taking into account the participating rights of the various classes of capital stock outstanding.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Quotient du total des capitaux propres par le nombre d’actions émises et en circulation.

OBS

Au Canada, ce calcul s’applique généralement aux actions ordinaires, compte tenu des droits et des privilèges de participation des autres classes d’actions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2002-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

A salary grade provided for incumbents whose position has been assigned to a lower maximum salary.

OBS

Incumbents in holding classification may progress to the top salary of the old class and grade of the position but will not be entitled to further economic increases while so employed.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Rémunération (Gestion du personnel)
DEF

Échelle de traitement accordée aux titulaires dont le poste a été réservé en vue d’un traitement maximum moins élevé.

OBS

Les titulaires des classes provisoires peuvent atteindre le traitement maximum de l'ancienne classe ou grade de leur emploi mais ils n’ auront pas droit à d’autres augmentations de traitement tant qu'ils occuperont ces classes provisoires.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2001-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Aerial-Photography Prospecting
  • Remote Sensing
Terme(s)-clé(s)
  • computer aided photo-interpretation

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Prospection par photographie aérienne
  • Télédétection
CONT

Les méthodes employées pour la classification du territoire forestier à partir des images satellitaires à haute résolution varient beaucoup selon les utilisateurs et leur expérience. Certains préfèrent les classifications automatiques dirigées, qui exigent souvent beaucoup de contrôles au sol pour affiner les classes; d’autres préfèrent les approches de photo-interprétation assistée par ordinateur(PAO) en s’appuyant sur des images préalablement rehaussées [...](étalement du contraste, composantes principales, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
OBS

Classes are created in support of Facilities Management (Plant Maintenance - PM) programs or functions and will replace the current information found in the RPMIS data and other peripheral databases/ documents. Classes and characteristics are attached to selected functional locations and are used to further describe the status of that functional location.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

Des classes sont créées pour assister les programmes et les fonctions de la composante Gestion des installations(Maintenance-PM) et remplaceront les informations conservées actuellement dans les données SIGBI et d’autres documents et bases de données annexes. Des classes et des caractéristiques sont liées à des postes techniques et servent à décrire plus en détails le statut des postes techniques.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Animal Pests (Crops)
  • Plant Diseases
CONT

Wheat of each subclass is given a numerical grade (1 to 5) or Sample grade depending on test weight and percentage of damaged kernels, wheat of other classes and foreign material. Special grades such as smutty, garlicky, weevily and ergoty are used to indicate a specific type of defect for all classes of U.S. wheat.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Animaux nuisibles aux cultures
  • Maladies des plantes
CONT

Le blé de chaque sous-classe reçoit un grade numérique(1 à 5) ou le grade "vente sur échantillon", d’après son poids spécifique et le pourcentage de grains avariés, de blé des autres classes et de matières étrangères. Des catégories spéciales telles que blé charbonneux, aillé, charançonné et ergoté servent à indiquer un type particulier de défaut pour toutes les classes de blé de Etats-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Plant Diseases
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Wheat of each subclass is given a numerical grade (1 to 5) or Sample grade depending on test weight and percentage of damaged kernels, wheat of other classes and foreign material. Special grades such as smutty, garlicky, weevily and ergoty are used to indicate a specific type of defect for all classes of U.S. wheat.

OBS

Ergot: A disease of rye and other cereals caused by an ergot fungus.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Maladies des plantes
  • Minoterie et céréales
CONT

Le blé de chaque sous-classe reçoit un grade numérique(1 à 5) ou le grade "vente sur échantillon", d’après son poids spécifique et le pourcentage de grains avariés, de blé des autres classes et de matières étrangères. Des catégories spéciales telles que blé charbonneux, aillé, charançonné et ergoté servent à indiquer un type particulier de défaut pour toutes les classes de blé de Etats-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1999-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Detection
CONT

... such protection may be replaced by an automatic sprinkler system ... installed on either side of the opening, made up of at least four sprinkler heads .... This system shall be actuated by a detector of combustion products installed near the opening.

OBS

combustion products. The results of most fires of mixed origin, including carbon particles that form the particulate matter of smoke, liquid irritants absorbed by the smoke, and toxic decomposition gases.

Français

Domaine(s)
  • Détection des incendies
OBS

La diversité des détecteurs existants ou à venir a conduit à un classement des détecteurs selon le phénomène détecté : température, fumée, flammes, gaz de combustion, autres action non encore précisées; selon le mode de fonctionnement : statique, différentiel, vélocimétrique; selon son aspect géométrique : ponctuel ou linéaire; selon le mode de détection en distinguant les classes suivantes : Classe C thermique-C1 dilatation-C2 fusion-C3 combustion(...)

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1998-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
CONT

International Air Transport Association restricted articles regulations. General information. ... "Other Restricted Articles": defined as articles which are not otherwise defined in these Regulations and which possess characteristics as described in one of the following groups: "Group A" [ORA-A or ORA.A]: has anaesthetic, noxious, toxic, or other characteristics which can cause extreme annoyance or discomfort to passengers and crew in the event of leakage in flight. "Group B" [ORA-B or ORA.B]: is a solid material which, when wet, becomes strongly corrosive so as to be capable of causing damage to aircraft structure. "Group C" [ORA-C or ORA.C]: has other inherent characteristics which make it unsuitable for air carriage, unless properly prepared for shipment.

OBS

USA regulations require the use of the term "ORM", meaning Other Regulated Materials, in place of "ORA".

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
CONT

Les particularités du transport aérien ont conduit I. A. T. A. à concevoir, par ailleurs, la notion des «autres articles réglementés», dont le texte se borne à indiquer qu'ils comprennent ceux qui ne sont pas définis autrement mais présentent les caractéristiques reprises dans l'un des groupes A. B. C. ci-dessous. La définition de ceux-ci montre qu'ils regroupent des marchandises réparties selon l'importance, le degré et non pas la nature du danger. De ce fait, en principe, les «autres articles réglementés» pourraient comprendre des matières de toutes classes de danger. Pratiquement ils se rapportent tout spécialement aux matières de caractères toxiques, certains corrosifs, et aux gaz non comprimés ininflammables et non toxiques.

OBS

La réglementation américaine exige l’utilisation du terme «ORM» signifiant «other regulated materials» (autres matières réglementées) à la place de AAR. Par exemple «AAR.A» devient «ORM.A».

OBS

Voir fiches «AAR.A»; «AAR.B»; «AAR.C».

Terme(s)-clé(s)
  • autres matières réglementées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 64

Fiche 65 1998-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Regulations
  • Types of Constructed Works
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
CONT

Fires have occurred in libraries of many different types, and from a wide variety of causes. Serious damage has occurred in buildings of fire-resistive as well as of combustible construction.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Sécurité incendie)
  • Types de constructions
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
CONT

Les Américains ont trouvé l’expression "fire resistive building", pour désigner un bâtiment construit entièrement en dur, c’est-à-dire en béton, en pierre et béton, ou en pierre, brique et béton. (...) Pour la traduire, on fera bien de dire: bâtiment de construction incombustible, ou encore bâtiment de construction ininflammable.

OBS

Construction et assurance(...) Suivant les dispositions du tarif des risques industriels, les bâtiments sont classés comme suit : construction ordinaire; construction incombustible ordinaire; construction incombustible de sécurité. Le vocable "incombustible" est pris au sens de limitation, au minimum des conséquences d’un feu.(...) Un bâtiment est dit de "construction ordinaire" lorsque, pour la construction des murs extérieurs et de la couverture, on a utilisé dans des proportions variables les matériaux sans se préoccuper des autres éléments de la construction, c'est-à-dire charpentes, planchers, communications verticales, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1998-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Special-Language Phraseology
CONT

The neocortex draws on visual and other experience to slowly "rewire" itself to create categories (or "features") it can respond to.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le néocortex utilise l'expérience visuelle et les autres expériences pour se «recâbler» lentement et créer des catégories(«classes de formes») qu'il utilisera par la suite.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1997-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

Any unexpected event affecting the availability of the system. Contingencies would include: Disaster - contingency requiring relocation of the facility; Failure - contingency requiring on-site recovery; and Evacuation - contingency which may require personnel to vacate the facility.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Tout événement imprévu qui porte atteinte à la disponibilité du système. Les urgences peuvent comprendre: Le désastre - cas d’urgence où il faut de nouveaux locaux; Défaillance - cas d’urgence où la situation doit être rétablie; Évacuation - cas d’urgence où on peut demander au personnel d’évacuer les lieux.

CONT

L'analyse statistique des tables de contingence dépend de certaines hypothèses(assignation aléatoire dans les classes, absence d’autres facteurs pertinents, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1996-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

A concept description that states properties that distinguish the given concept from other concepts under consideration (cf characteristic description).

CONT

A discriminant description specifies one or more ways to distinguish the given class from a fixed number of other classes.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Description d’une classe d’objets dans un ensemble fixe de telles classes. Se fait en énonçant seulement les propriétés distinctives des objets de la classe considérée par rapport aux objets d’autres classes.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1995-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Program of the Department of Canadian Heritage to offer young people a vehicle in order to explore other regions of Canada and gain a greater knowledge of our country, its heritage and traditions. The Canadian Pen Friends Program twins, on a classroom-to-classroom basis, students from different provinces and territories. During previous years, some classes have organized visits to each others' cities and stayed at their twins' homes.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Ce programme du ministère du Patrimoine canadien vise à donner à des jeunes un moyen de découvrir d’autres régions du Canada et de mieux connaître leur pays, son patrimoine et ses traditions en permettant de jumeler des classes d’élèves de provinces et de territoires différents. Au fil des ans, des classes se sont rendu visite dans leur ville respective et se sont hébergées mutuellement.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1995-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

To participate in KIDS FROM KANATA, a teacher needs a computer and modem with access to a telephone line. Participants log in to the Canadian national computer packet network, Datapac, to gain access to the SciLink host computer in Toronto. Most cities in Canada have local phone access to Datapac. SciLink is also available via the Internet, a network of networks connecting educational institutions around the world. Participating schools are organized into triads with a wide geographic dispersion, with each triad hosted by a Native, Aboriginal or First Nations classroom. Students interactively conduct research about their other two triad members under headings such as Health, Environment, Language and Culture, History, Education, Economics, and Politics. As issues are discovered and developed in their own and buddy sites, students present points of view and conduct exercises in conflict resolution to develop solutions based on understanding rather than argument.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Pour participer au programme Les enfants du Kanata, un enseignant doit avoir accès à un ordinateur doté d’un modem et à une ligne téléphonique. Les participants entrent en communication avec l'ordinateur central de SciLink, à Toronto, par le biais de Datapac, ou par le truchement d’Internet. Les écoles participantes sont organisées en triades très dispersées sur le plan géographique, chacune ayant pour hôte une classe autochtone. Les élèves font de la recherche interactive sur les deux autres classes de leur triade dans des domaines tels que la santé, l'environnement, la langue et la culture, l'histoire, l'éducation, l'économie et la politique. À mesure qu'ils découvrent ce qui les préoccupe, eux et leurs camarades, et qu'ils y réfléchissent, les élèves présentent leurs points de vue et font des exercices en résolution de conflits pour élaborer des solutions basées sur la compréhension plutôt que sur la rivalité.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1994-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
OBS

The Personality Disorders have been grouped into three clusters. The first cluster, referred to as cluster A, includes Paranoid, Schizoid, and Schizotypal Personality Disorders. People with these disorders often appear odd or eccentric. Cluster B includes Antisocial, Borderline, Histrionic, and Narcissistic Personality Disorders. People with these disorders often appear dramatic, emotional, or erratic. Cluster C includes Avoidant, Dependent, Obsessive Compulsive, and Passive Aggressive Personality Disorders. People with these disorders often appear anxious or fearful. Finally, there is a residual category, Personal Disorder Not Otherwise Specified, that can be used for other specific Personality Disorders or for mixed conditions that do not qualify as many of the specific Personality Disorders described in [the DSM-III-R] manual.

CONT

[Criteria for Schizotypal Personality Disorder:] odd beliefs or magical thinking ... odd or eccentric behavior or appearance, e.g., unkempt, unusual mannerisms, talks to self ... odd speech ... e.g., speech that is impoverished, digressive, vague, or inappropriately abstract ....

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
OBS

Les divers Troubles de la personnalité ont été classés en trois groupes. Le premier, appelé groupe A, inclut les Personnalités paranoïaques, schizoïdes et schizotypiques. Les sujets ayant ces troubles apparaissent souvent bizarres ou originaux. Le groupe B inclut les Personnalités antisociales, limites(borderline), histrioniques et narcissiques. Ces sujets manifestent souvent une dramatisation, une émotivité ou des conduites excentriques. Le groupe C inclut les personnalités évitantes, dépendantes, obsessionnelles-compulsives, et passives-agressives. Les individus présentant ces troubles apparaissent souvent comme anxieux ou craintifs. Il existe enfin une catégorie résiduelle, les Troubles de la personnalité non spécifiés, susceptible d’être utilisée pour d’autres Troubles spécifiques de la personnalité ou pour des tableaux mixtes ne faisant pas partie des Troubles spécifiques de la personnalité décrits dans [le manuel DSM-III-R].

CONT

[Critères diagnostiques de la Personnalité schizotypique :] croyances bizarres ou pensée magique [...] comportement ou aspect bizarre ou excentrique, p. ex. incurie, maniérisme inhabituel ou soliloquie [...] discours bizarre [...] p. ex. discours appauvri, digressif, vague ou abstrait de manière inappropriée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1994-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
OBS

The Personality Disorders have been grouped into three clusters. The first cluster, referred to as cluster A, includes Paranoid, Schizoid, and Schizotypal Personality Disorders. People with these disorders often appear odd or eccentric. Cluster B includes Antisocial, Borderline, Histrionic, and Narcissistic Personality Disorders. People with these disorders often appear dramatic, emotional, or erratic. Cluster C includes Avoidant, Dependent, Obsessive Compulsive, and Passive Aggressive Personality Disorders. People with these disorders often appear anxious or fearful. Finally, there is a residual category, Personal Disorder Not Otherwise Specified, that can be used for other specific Personality Disorders or for mixed conditions that do not qualify as many of the specific Personality Disorders described in [the DSM-III-R] manual.

CONT

[Criteria for Schizotypal Personality Disorder:] odd beliefs or magical thinking ... odd or eccentric behavior or appearance, e.g., unkempt, unusual mannerisms, talks to self ... odd speech ... e.g., speech that is impoverished, digressive, vague, or inappropriately abstract ....

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
OBS

Les divers Troubles de la personnalité ont été classés en trois groupes. Le premier, appelé groupe A, inclut les Personnalités paranoïaques, schizoïdes et schizotypiques. Les sujets ayant ces troubles apparaissent souvent bizarres ou originaux. Le groupe B inclut les Personnalités antisociales, limites(borderline), histrioniques et narcissiques. Ces sujets manifestent souvent une dramatisation, une émotivité ou des conduites excentriques. Le groupe C inclut les personnalités évitantes, dépendantes, obsessionnelles-compulsives, et passives-agressives. Les individus présentant ces troubles apparaissent souvent comme anxieux ou craintifs. Il existe enfin une catégorie résiduelle, les Troubles de la personnalité non spécifiés, susceptible d’être utilisée pour d’autres Troubles spécifiques de la personnalité ou pour des tableaux mixtes ne faisant pas partie des Troubles spécifiques de la personnalité décrits dans [le manuel DSM-III-R].

CONT

[Critères diagnostiques de la Personnalité schizotypique :] croyances bizarres ou pensée magique [...] comportement ou aspect bizarre ou excentrique, p. ex. incurie, maniérisme inhabituel ou soliloquie [...] discours bizarre [...] p. ex. discours appauvri, digressif, vague ou abstrait de manière inappropriée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1993-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
CONT

in the suspended folder filing, folders are suspended from rails in drawers by means of bars attached to their free edges.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
CONT

on peut rapprocher le classement suspendu à visibilité du classement vertical ordinaire. En effet, les dossiers sont classés verticalement, les uns derrières les autres dans chaque tiroir.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1993-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

It appears ... that T-ind antigens do not usually induce the maturation of a response involving class switching to IgG ... Isotype switching from IgM to IgD is not a random event ... Switching to IgA or IgE also occurs and cells producing these isotypes are concentrated in the appropriate mucosal areas ... although there is universal agreement that T cells are important in controlling this phenomenon, the signals which control the switch are less well understood.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Commutation de classe(...) Un réarrangement génique supplémentaire est nécessaire à l'expression des autres classes d’immunoglobulines(autres que IgM et IdD). Cette commutation s’effectue dans des régions de structure particulière(S pour "switch") situées en amont de chaque gène de partie constante de chaîne lourde, à l'exception du gène oméga.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1992-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Distribution

Français

Domaine(s)
  • Distribution électrique
DEF

Énergie qui ne fait partie d’aucune des autres classes d’énergie prévues dans les conventions et qui peut être fournie par un réseau à un autre pour des fins spécifiques.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1992-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Oil and Natural Gas
OBS

The compressor serves to pull the gas down the line rather than pushing it through.

Français

Domaine(s)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
CONT

Compresseurs pour le soutirage. La pression d’aspiration doit être calculée à partir de la pression dans le réservoir [...]

OBS

Les équipements nécessaires à l'exploitation d’un stockage [souterrain de gaz] peuvent être classés en :-équipements de surface,-équipements souterrains. Les équipements de surface comprennent-des compresseurs utilisés [entre autres] à l'injection et au soutirage du gaz [...]

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1991-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Canadian market makers may not trade on behalf of clients in those option classes for which they have a principal appointment. They may trade other classes for clients, non-clients or their own accounts. If qualified as equity attorneys and/or registered traders, they may also trade in the regular equity market, including trades in stocks which are the underlying securities for options on which they hold a principal appointment.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Les mainteneurs de marché canadiens ne peuvent négocier au nom de clients des options de classes qui font partie de leur principale assignation. Ils peuvent négocier des options d’autres classes pour des clients, des non-clients ou pour leur propre compte. S’ ils sont qualifiés comme négociateurs d’actions ou comme négociateurs enregistrés, ou les deux à la fois, ils peuvent également négocier sur le marché normal des actions, y compris des actions qui font l'objet d’options faisant partie de leur principale assignation.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1991-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

When an exchange wishes to call a lottery, it notifies TCO which subsequently sends to the three exchanges a lottery notice, stating the time and place the lottery will be held. Within 10 business days of receiving the notice, each exchange submits to TCO a list of option classes it wishes to post for trading.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Lorsqu'une bourse désire convoquer les autres bourses participantes à une loterie, elle avise TCO laquelle envoie aux trois bourses un avis les informant de l'heure et de l'endroit de la loterie. Dans les 10 jours ouvrables suivant la réception de l'avis, chacune des bourses soumet à TCO une liste des classes d’options qu'elle désire inscrire.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1991-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
CONT

Les myotubules formés in vitro présentent des caractéristiques différentes selon qu'elles proviennent de MCF "jeunes" ou "tardives".(...) Quatre classes sont ainsi définies(...) une quatrième classe, FMS(free medium sufficient), apparaissant au 6e jour, ne requiert pas de milieu conditionné. La première classe est stable et n’ évolue pas vers les autres(greffes de CMRI de poulet sur pattes de caille).

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1991-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • The Lungs
CONT

Time-resolved x-ray diffraction and calorimetric studies at low scan rates. 1: Fully hydrated dipalmitoylphosphatidylcholine (DPPC) and DPPC/water/ethanol phases.

OBS

Tiré de: Biophysical journal, 1989, 56 (4), pp. 757-768.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Poumons
CONT

Les surfactants artificiels se distinguent des autres classes par l'absence totale de composants d’origine naturelle. Ils comprennent le plus souvent de la DPPC(dipalmotoylphosphatidylcholine). Avec les premiers produits testés en clinique, l'action respiratoire était partielle et s’épuisait en général en moins de 48 heures. L'Exosurfr(un mélange de DPPC, d’hexadécanol et de Tyloxapolr produit par les laboratoires Wellcome), testé en clinique actuellement à grande échelle, semble notablement plus performant tant au niveau de la physiologie respiratoire(augmentation de la compliance ventilatoire et amélioration de l'hématose) que de l'amélioration du pronostic vital et fonctionnel, sans semble-t-il, atteindre l'efficacité des surfactants naturels.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1990-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
DEF

Where it is laid down that a learner must demonstrate mastery of a particular unit, stage or area of a course of instruction before being allowed to proceed to the next unit, stage or area.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

[...] un professeur peut décider que 85% de ses élèves méritent une promotion en français [...] parce qu'il croit, à la lumière de l'enseignement qu'il a donné, des résultats que ses élèves et les élèves des autres classes ont obtenus, des exigences de maîtrise de la matière préalable et des objectifs pédagogiques atteints par chacun d’eux, que ses élèves satisfont aux critères minima préétablis et connus de tous.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1989-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Concept défini par un ensemble de traits pertinents(attributs) et par la somme pondérée des valeurs de ces traits(coefficients). La classe est constituée d’objets rassemblés sur la base de leurs similarités(et discriminés des objets d’autres classes sur la base de leurs dissimilarités).

OBS

"Concept" et "schéma conceptuel" sont parfois pris comme synonymes.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1989-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Transport of Goods
DEF

[Class 9 of the Classification of Dangerous Goods]. ... substances which during transport present a danger not covered by other classes.

OBS

This class is not essential for the purposes of carriage by rail or road.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Transport de marchandises
DEF

[Classe n° 9 de la Classification des marchandises dangereuses]. [...] matières qui présentent dans le transport un risque autre que ceux visés par les autres classes.

OBS

Cette classe n’est pas indispensable pour les transports par chemin de fer ou par route.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1987-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Rail Transport
  • Air Transport
CONT

4179-199. Other reception, information, mail and message-distribution occupations. This group includes reception, information, mail and message-distribution workers, not elsewhere classified; for example, those concerned with providing information on flight and train arrivals and departures. A typical example of an occupational title covered by this residual group definition is: Caller (air trans.; rail trans.).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par rail
  • Transport aérien
CONT

Autres réceptionnistes, hôtesses d’accueil, facteurs et messagers. Ce groupe comprend les travailleurs chargés de la réception, des renseignements, de la distribution du courrier et des messages, non classés ailleurs, par exemple, ceux qui donnent les renseignements sur les horaires des services des lignes aériennes ou sur les horaires des chemins de fer. Voici un exemple de titre de métier de ce groupe : Annonceur au micro(transp. aériens; transp. ferr.).

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1987-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Financial and Budgetary Management
  • Accounting
OBS

"financial intermediary": An institution such as a bank, life insurance company, credit union or mutual fund which receives cash - which it invests - from suppliers of capital.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité
OBS

Les actifs sont classés en plusieurs catégories, fondées sur la combinaison de plusieurs critères(...). On distingue ainsi :(...) les opérations à court terme entre les intermédiaires financiers(bons et avances, notamment entre le Trésor et les autres intermédiaires financiers).

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1985-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

Weights of the other accuracy classes may have the exterior dimensions of weights of the medium accuracy class. Those of nominal value in the range from 10kg to 1 gram may also have a cylindrical or slightly tapered body with a knob handle on top....

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Les poids des autres classes de précision peuvent avoir les dimensions extérieures des poids de la classe de précision moyenne. Ceux dont la valeur nominale va de 10 kg à 1 gramme peuvent aussi être formés par un corps cylindrique ou légèrement tronconique surmonté par un bouton de préhension.(...)

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1981-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

In the estimation of a parameter, the difference between the calculated value of the estimator and the true value of this parameter. NOTE - Total estimation error may be due to - sampling error; - measurement error; - rounding-off of values or subdividing into classes; - a bias of the estimator; - other errors.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

Dans l'estimation d’un paramètre, différence entre la valeur calculée de l'estimateur et la valeur vraie de ce paramètre. NOTE-L'erreur totale d’estimation peut être due-à l'erreur d’échantillonnage;-à l'erreur de mesure;-à l'arrondissage des valeurs ou au rangement en classes;-à un biais de l'estimateur;-à d’autres erreurs.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1981-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

In a distribution with two variates, the distribution of one of the variates when the other one is fixed. There are, for each variate, as many conditional distributions as there are values or classes for the other variate. A conditional distribution is expressed by indicating the variate to which it applies and the value or class fixed for the other variate: for example, conditional distribution of the variate Y given X = x. Conditional distributions of absolute frequencies are read directly in the rows and columns of the two-way table of frequencies. The conditional distributions of relative frequencies are obtained by dividing the numbers in each row (or column) by the total number in the relevant row (or column). The idea of a conditional distribution may be extended when the number of variates is greater than two. The conditional distributions are then the distributions of one or more variates when the other variate or variates are given.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

Dans une distribution à deux variables, distribution de l'une des variables lorsque l'autre est fixée. Il y a, pour chaque variable autant de distributions conditionnelles qu'il y a de valeurs ou classes pour l'autre variable. Une distribution conditionnelle se désigne en indiquant la variable à laquelle elle s’applique et la valeur ou la classe fixée pour l'autre variable : par exemple, distribution conditionnelle de la variable Y pour X=x. Les distributions conditionnelles des effectifs se lisent directement dans les lignes et les colonnes du tableau à double entrée des effectifs. Les distributions conditionnelles des fréquences s’obtiennent en divisant les effectifs de chaque ligne(ou colonne) par l'effectif total de la ligne(ou colonne). La notion de distribution conditionnelle s’étend à un nombre de variables supérieur à deux. Les distributions conditionnelles sont alors des distributions à une ou plusieurs variables, l'autre ou les autres variables étant fixées.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1980-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
OBS

The enumeration of possible defects of the unit of product classified according to their importance. Defects shall normally be grouped into other classes if applicable.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

Énumération des défauts possibles de l'unité de produit par ordre d’importance. Les défauts sont ordinairement groupés en trois classes : critiques, majeurs ou mineurs; ils peuvent cependant être groupés en d’autres classes, le cas échéant.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1979-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

An organized list or collection of lexical items with or without definitions, equivalents or other types of information.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Recueil des unités linguistiques d’une langue ou d’un domaine, classés dans un ordre qui permet de les retrouver facilement, et présentés soit avec leur définition ou contexte, soit avec leur équivalent dans une autre langue, soit dans leurs relations avec d’autres termes.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1977-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
OBS

Among the yellow and reddish variable stars, around types G and K, which do not conform to the principal patterns, 40 or more form a sort of connecting link between the cepheids and the red variables. They are known as RV Tauri stars after one of their members. Their variations in light in a semiregular manner are ascribed at least partly to pulsations.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
OBS

(...) les "étoiles du type RV Taureau" pour lesquelles les variations lumineuses sont caractérisées par l'alternance des minima profonds et de faible profondeur(plats)(...) avec une période de 30 à 150 jours et dont l'amplitude varie de 0, 8 à 3, 5 magnitudes. Les étoiles RV Taureau appartiennent aux classes spectrales F, G et K.(...) Les étoiles RV Taureau constituent un élément intermédiaire entre les céphéides et d’autres types des variables pulsantes.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1977-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
OBS

In "class Sb" the central regions are smaller, and the arms are larger and wider open [than in class Sa]

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
OBS

Moins homogène [que les classes Sa et Sc], la classe intermédiaire Sb comprend des objets à noyau central encore volumineux, avec des spires déjà assez ouvertes, et d’autres à noyau beaucoup plus réduit, entouré de spires serrées.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :