TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTRES COMPTES [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- liquid assets
1, fiche 1, Anglais, liquid%20assets
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- liquidities 2, fiche 1, Anglais, liquidities
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unrestricted cash and temporary investments readily convertible into cash, available for payment of current liabilities. 1, fiche 1, Anglais, - liquid%20assets
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- liquidités
1, fiche 1, Français, liquidit%C3%A9s
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- biens liquides 1, fiche 1, Français, biens%20liquides
correct, nom masculin, pluriel
- actifs liquides 1, fiche 1, Français, actifs%20liquides
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fonds en caisse, comptes bancaires et autres valeurs disponibles pour faire face aux obligations à court terme, y compris les titres négociables détenus temporairement. 1, fiche 1, Français, - liquidit%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On attache parfois au terme liquidités au sens plus étroit, soit le montant des espèces et autres moyens de paiement dont une entité peut disposer immédiatement pour effecteur des règlements, c’est-à-dire les «cash assets» par opposition aux «liquid assets». Les liquidités ne comprennent pas alors les actifs qui peuvent être facilement transformés en argent à court terme, par exemple les titres négociables. 1, fiche 1, Français, - liquidit%C3%A9s
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- actif liquide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Finanzas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- activos líquidos
1, fiche 1, Espagnol, activos%20l%C3%ADquidos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partidas del activo formadas por caja, bancos, e inversiones financieras temporales. Todo ello puede ser considerado sustitutivo del dinero. 1, fiche 1, Espagnol, - activos%20l%C3%ADquidos
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
activos líquidos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 1, Espagnol, - activos%20l%C3%ADquidos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Accounting
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-budgetary
1, fiche 2, Anglais, non%2Dbudgetary
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to votes, appropriations, and transactions that do not affect the surplus or deficit of the Government of Canada. 2, fiche 2, Anglais, - non%2Dbudgetary
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "non-budgetary" refers to items classified under the following headings on the Statement of Assets and Liabilities: loans, investments and advances; specified purpose accounts; other assets; and other liabilities. 2, fiche 2, Anglais, - non%2Dbudgetary
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
non-budgetary: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 3, fiche 2, Anglais, - non%2Dbudgetary
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- non budgetary
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- non budgétaire
1, fiche 2, Français, non%20budg%C3%A9taire
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- débudgétisé 2, fiche 2, Français, d%C3%A9budg%C3%A9tis%C3%A9
correct, adjectif
- extrabudgétaire 3, fiche 2, Français, extrabudg%C3%A9taire
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Relatif aux crédits et aux opérations qui n’agissent pas sur l’excédent ou le déficit de l’État canadien. 4, fiche 2, Français, - non%20budg%C3%A9taire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «non budgétaire» s’applique aux comptes compris dans les postes ci-dessous de l'État de l'actif et du passif : prêts, placements et avances; comptes à fins déterminées; autres éléments d’actif; et autres éléments de passif. 4, fiche 2, Français, - non%20budg%C3%A9taire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Non budgétaire : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d’étude de la terminologie comptable. 5, fiche 2, Français, - non%20budg%C3%A9taire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- extrapresupuestario
1, fiche 2, Espagnol, extrapresupuestario
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Relativo a las asignaciones y a las operaciones que no influyen en el superávit o el déficit de un Estado. 1, fiche 2, Espagnol, - extrapresupuestario
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
- Education (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- digital literacy
1, fiche 3, Anglais, digital%20literacy
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Digital literacy is the ability to use technology effectively and safely. It is not simply about being able to use the tools and platforms technology requires (though this is important). Instead, digital literacy requires this knowledge to be combined with the ability to think critically about how to use it, as well as the ability to use it safely and responsibly … 2, fiche 3, Anglais, - digital%20literacy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- habileté numérique
1, fiche 3, Français, habilet%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- littératie numérique 2, fiche 3, Français, litt%C3%A9ratie%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
- alphabétisation numérique 3, fiche 3, Français, alphab%C3%A9tisation%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capacité d’un individu à comprendre et utiliser l'information au moyen des technologies : accéder à des ressources et des informations en ligne, les comprendre et les utiliser, communiquer avec les autres, gérer ses comptes et ses informations personnelles en toute sécurité, etc. 4, fiche 3, Français, - habilet%C3%A9%20num%C3%A9rique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Financial Accounting
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Accounting and related clerks
1, fiche 4, Anglais, Accounting%20and%20related%20clerks
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Accounting and related clerks calculate, prepare and process bills, invoices, accounts payable and receivable, budgets and other financial records according to established procedures. They are employed throughout the private and public sectors. 1, fiche 4, Anglais, - Accounting%20and%20related%20clerks
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
1431: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 4, Anglais, - Accounting%20and%20related%20clerks
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Commis à la comptabilité et personnel assimilé
1, fiche 4, Français, Commis%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les commis à la comptabilité et le personnel assimilé calculent, préparent et traitent des factures, des comptes fournisseurs et des comptes clients, des budgets et d’autres registres financiers conformément aux procédures établies. Ils travaillent dans les secteurs privé et public. 1, fiche 4, Français, - Commis%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
1431 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 4, Français, - Commis%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Contracts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Vendor Performance Management Policy
1, fiche 5, Anglais, Vendor%20Performance%20Management%20Policy
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Key objectives of] the Vendor Performance Management Policy ... are to: optimize best value for Canadians; hold vendors who do not perform to account while incentivizing good performance; facilitate open and ongoing communications between government and vendors; establish ongoing, open communications between PSPC [Public Services and Procurement Canada] and other client federal departments regarding vendor expectations and performance that will be leveraged to improve relationships with vendors. 1, fiche 5, Anglais, - Vendor%20Performance%20Management%20Policy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Politique de gestion du rendement des fournisseurs
1, fiche 5, Français, Politique%20de%20gestion%20du%20rendement%20des%20fournisseurs
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] la Politique de gestion du rendement des fournisseurs [...] vise principalement à : optimiser les ressources de l'État pour la population canadienne; demander aux fournisseurs dont le rendement est insatisfaisant de rendre des comptes tout en encourageant le bon rendement; assurer des communications ouvertes et continues entre le gouvernement et les fournisseurs; établir des communications ouvertes et continues entre SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] et les autres ministères clients fédéraux en ce qui concerne les attentes et le rendement des fournisseurs sur lesquels on misera pour améliorer les relations avec les fournisseurs. 1, fiche 5, Français, - Politique%20de%20gestion%20du%20rendement%20des%20fournisseurs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-05-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pan-Canadian health organization
1, fiche 6, Anglais, pan%2DCanadian%20health%20organization
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PCHO 1, fiche 6, Anglais, PCHO
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Each of the ... PCHOs is an independent organization, established to operate at arm's length from government in specific areas of health and health-care policy. The federal government provides PCHOs with all or most of their funding and holds them to account through a range of mechanisms. To carry out their mandates, the PCHOs are expected to collaborate with federal, provincial and territorial governments, system leaders, health-care providers, and researchers, as well as with other agencies, and, to varying degrees, patients and the public. 1, fiche 6, Anglais, - pan%2DCanadian%20health%20organization
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- panCanadian health organization
- pan-Canadian health organisation
- panCanadian health organisation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- organisation pancanadienne de santé
1, fiche 6, Français, organisation%20pancanadienne%20de%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- OPS 1, fiche 6, Français, OPS
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chacune des [...] OPS est un organisme autonome, fonctionnant de façon indépendante du gouvernement dans des secteurs précis de la politique de santé ou des soins de santé. Le gouvernement fédéral fournit aux OPS la majorité ou la totalité des ressources financières dont elles disposent, et celles-ci lui rendent des comptes au moyen de différents mécanismes. Dans l'exécution de leurs mandats, les OPS sont amenées à collaborer avec les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, les dirigeants des systèmes de santé, les professionnels de la santé et les chercheurs en soins de santé, une gamme d’autres organismes et, à divers degrés, avec les patients et la population. 1, fiche 6, Français, - organisation%20pancanadienne%20de%20sant%C3%A9
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- organisation pan-canadienne de santé
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Security Devices
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cold cryptocurrency wallet
1, fiche 7, Anglais, cold%20cryptocurrency%20wallet
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cold crypto wallet 2, fiche 7, Anglais, cold%20crypto%20wallet
correct
- cold wallet 3, fiche 7, Anglais, cold%20wallet
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A cold wallet is used offline for storing bitcoins or other cryptocurrencies. With a cold wallet ... the digital wallet is stored on a platform not connected to the internet, thereby protecting the wallet from unauthorized access, cyber hacks, and other vulnerabilities that a system connected to the Internet is susceptible to. 4, fiche 7, Anglais, - cold%20cryptocurrency%20wallet
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- cold crypto-currency wallet
- cold cryptowallet
- cold crypto currency wallet
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- portefeuille hors ligne
1, fiche 7, Français, portefeuille%20hors%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- portefeuille de stockage à froid 2, fiche 7, Français, portefeuille%20de%20stockage%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
- portefeuille froid 3, fiche 7, Français, portefeuille%20froid
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les portefeuilles hors ligne : un mal nécessaire? Les portefeuilles en ligne ou hors ligne sont des sortes de portemonnaies ou de comptes destinés aux bitcoins et autres cryptomonnaies […] Les portefeuilles [hors ligne] fonctionnent sans connexion à Internet. Leurs clefs sont stockées hors ligne et protégées des cyberattaques. 4, fiche 7, Français, - portefeuille%20hors%20ligne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Penal Law
- Offences and crimes
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hit man
1, fiche 8, Anglais, hit%20man
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- hitman 2, fiche 8, Anglais, hitman
correct
- professional killer 3, fiche 8, Anglais, professional%20killer
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A person who carries out a contract killing is sometimes known as contract killer or hitman. 3, fiche 8, Anglais, - hit%20man
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit pénal
- Infractions et crimes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tueur à gages
1, fiche 8, Français, tueur%20%C3%A0%20gages
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- tueur professionnel 2, fiche 8, Français, tueur%20professionnel
correct, nom masculin
- assassin sur commande 2, fiche 8, Français, assassin%20sur%20commande
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un tueur à gages est une personne qui se fait rémunérer pour assassiner d’autres personnes. Comme il n’a aucun lien direct avec ses victimes, il est beaucoup plus difficile de l’identifier, comme de remonter à son commanditaire. 3, fiche 8, Français, - tueur%20%C3%A0%20gages
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les tueurs à gages sont souvent employés par les milieux du crime organisé pour les basses besognes et autres règlements de comptes. 3, fiche 8, Français, - tueur%20%C3%A0%20gages
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- privileged account
1, fiche 9, Anglais, privileged%20account
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- privileged user account 2, fiche 9, Anglais, privileged%20user%20account
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The term "privileged user account" can be used to describe any account that gives non-restrictive access to the system. Such accounts provide users with the ability to access and modify critical system settings, view restricted data, etc. 2, fiche 9, Anglais, - privileged%20account
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- compte privilégié
1, fiche 9, Français, compte%20privil%C3%A9gi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- compte d'utilisateur privilégié 2, fiche 9, Français, compte%20d%27utilisateur%20privil%C3%A9gi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les comptes privilégiés(tels que les administrateurs locaux ou de domaine et les autres comptes avec accès élevé) sont les comptes les plus puissants de toute organisation. Ils sont aussi les plus ciblés par les parties malveillantes qui souhaitent compromettre l'information gouvernementale. 3, fiche 9, Français, - compte%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- verified account
1, fiche 10, Anglais, verified%20account
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
An account may be verified if it is determined to be an account of public interest. Typically this includes accounts maintained by users in music, acting, fashion, government, politics, religion, journalism, media, sports, business, and other key interest areas. 2, fiche 10, Anglais, - verified%20account
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- compte certifié
1, fiche 10, Français, compte%20certifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- compte vérifié 2, fiche 10, Français, compte%20v%C3%A9rifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un compte peut être certifié s’il présente un intérêt public. Il s’agit en général de comptes gérés par des utilisateurs dans les domaines de la musique, du spectacle, de la mode, des pouvoirs publics, de la politique, de la religion, du journalisme, des médias, du sport, des affaires et d’autres centres d’intérêt clés. 3, fiche 10, Français, - compte%20certifi%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cuenta verificada
1, fiche 10, Espagnol, cuenta%20verificada
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En los últimos años los diferentes servicios basados en internet, principalmente las redes sociales más populares, han incluido entre sus características la funcionalidad de que las compañías comerciales y las personas famosas y públicas pudieran verificar sus cuentas, de manera tal que todos los usuarios pudieran saber inequívocamente que la identidad de dicha empresa o persona es verdadera. 1, fiche 10, Espagnol, - cuenta%20verificada
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Corporate Economics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- overhead allocation
1, fiche 11, Anglais, overhead%20allocation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- overhead application 2, fiche 11, Anglais, overhead%20application
correct
- overhead absorption 2, fiche 11, Anglais, overhead%20absorption
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Économie de l'entreprise
Fiche 11, La vedette principale, Français
- imputation des coûts indirects
1, fiche 11, Français, imputation%20des%20co%C3%BBts%20indirects
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- imputation des charges indirectes 2, fiche 11, Français, imputation%20des%20charges%20indirectes
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Action de porter des coûts indirects dans les comptes de coûts des produits, des services, des activités ou autres objets de coûts en proportion des unités d’œuvre des centres de responsabilité où ces produits sont fabriqués, ces services fournis ou ces activités exercées. 1, fiche 11, Français, - imputation%20des%20co%C3%BBts%20indirects
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
imputation des charges indirectes : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 11, Français, - imputation%20des%20co%C3%BBts%20indirects
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Government Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Marconi Celebration Trust Fund
1, fiche 12, Anglais, Marconi%20Celebration%20Trust%20Fund
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This account was established pursuant to section 21 of the Financial Administration Act, for the purpose of raising moneys through public subscriptions and others to construct, operate and maintain a National Historic Site in Glace Bay, Nova Scotia to commemorate the efforts and accomplishments of Guglielmo Marconi in the field of wireless communications. 1, fiche 12, Anglais, - Marconi%20Celebration%20Trust%20Fund
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
In the Public Accounts of Canada, this account is part of the Other Specified Purpose Accounts. 2, fiche 12, Anglais, - Marconi%20Celebration%20Trust%20Fund
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Fonds de fiducie pour célébration Marconi
1, fiche 12, Français, Fonds%20de%20fiducie%20pour%20c%C3%A9l%C3%A9bration%20Marconi
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce compte a été établi en vertu de l’article 21 de la Loi sur la gestion des finances publiques, dans le but de réunir des fonds par souscriptions publiques et autres, afin de construire, d’exploiter et d’entretenir un site historique national à Glace Bay, Nouvelle-Écosse, pour commémorer les œuvres et accomplissements de Guglielmo Marconi dans le domaine des communications sans fil. 1, fiche 12, Français, - Fonds%20de%20fiducie%20pour%20c%C3%A9l%C3%A9bration%20Marconi
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Dans les Comptes publics du Canada, ce compte entre dans la catégorie des Autres comptes à fins déterminées. 2, fiche 12, Français, - Fonds%20de%20fiducie%20pour%20c%C3%A9l%C3%A9bration%20Marconi
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Banking
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- placement
1, fiche 13, Anglais, placement
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The first step in money laundering is the physical disposal of cash. Traditionally, placement might be accomplished by depositing the cash in domestic banks or other kinds of financial insitutions. Or the cash might be smuggled across borders for deposit in foreign accounts, or used in high-value goods, such as artwork, airplanes, or precious metals and gems, that can then be resold with payment by cheque or bank transfer. 2, fiche 13, Anglais, - placement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Banque
Fiche 13, La vedette principale, Français
- placement
1, fiche 13, Français, placement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La première étape du blanchiment d’argent est l'écoulement de l'argent liquide(le placement). L'argent peut être déposé dans une banque ou une autre institution financière au pays. Il peut aussi être introduit clandestinement dans d’autres pays en vue d’y être déposé dans des comptes. Il peut aussi être utilisé pour acheter des biens de grande valeur, comme des œuvres d’art, des avions, des métaux précieux ou des pierres précieuses qui peuvent être revendus et payés par chèque ou par virement bancaire. 2, fiche 13, Français, - placement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Northeast Wind
1, fiche 14, Anglais, Northeast%20Wind
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- north easter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- nordet
1, fiche 14, Français, nordet
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- vent du nordet 1, fiche 14, Français, vent%20du%20nordet
correct, nom masculin
- nordé 2, fiche 14, Français, nord%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Vent soufflant du nord-est. 1, fiche 14, Français, - nordet
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Forme altérée de nord-est. Existence de plusieurs formes dialectales : NORDA, NORDAIS, NOREIS, NORDES, NORDEST, NORDET,...(FEW, tome 16, p. 602; G. Dulong. Fichier de la langue française, université Laval; M. Juneau et Cl. Poirier, Le livre de comptes d’un meunier québécois, [...], Québec, PUL, 1973, p. 92) et autres œuvres. 1, fiche 14, Français, - nordet
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Au sommet Bellevue, (Mont Valin, Saguenay), le nordet que les grands arbres, les replis et la falaise avaient jusqu’ici laissé insoupçonné, vous prend tout à coup de plein fouet. Autant la joue ensoleillée se sent bien, autant la joue ventée pâtit (R. Vereault, Bull. Société des Écrivains canadiens, VIII, 2, 1977, p. 6-8). 1, fiche 14, Français, - nordet
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sales (Marketing)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Sales and account representatives - wholesale trade (non-technical)
1, fiche 15, Anglais, Sales%20and%20account%20representatives%20%2D%20wholesale%20trade%20%28non%2Dtechnical%29
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Sales representatives, wholesale trade (non-technical), sell non-technical goods and services to retail, wholesale, commercial, industrial, professional and other clients domestically and internationally. They are employed by establishments that produce or provide goods and services such as petroleum companies, food, beverage and tobacco producers, clothing manufacturers, motor vehicles and parts manufacturers, hotels, business services firms, and transportation companies. 1, fiche 15, Anglais, - Sales%20and%20account%20representatives%20%2D%20wholesale%20trade%20%28non%2Dtechnical%29
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
6411: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 15, Anglais, - Sales%20and%20account%20representatives%20%2D%20wholesale%20trade%20%28non%2Dtechnical%29
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Vente
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Représentants/représentantes des ventes et des comptes - commerce de gros (non-technique)
1, fiche 15, Français, Repr%C3%A9sentants%2Frepr%C3%A9sentantes%20des%20ventes%20et%20des%20comptes%20%2D%20commerce%20de%20gros%20%28non%2Dtechnique%29
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les représentants des ventes et des comptes – commerce de gros(non-technique) vendent des biens et des services non techniques à des détaillants, grossistes, et établissements commerciaux, industriels ou spécialisés, ainsi qu'à d’autres clients au Canada et à l'étranger. Ils travaillent pour des établissements pourvoyeurs de services et de produits tels que dans les secteurs des produits du pétrole, des produits alimentaires et des boissons, du tabac, des vêtements et de mercerie, des véhicules à moteur et des pièces, de l'hôtellerie, des services aux entreprises et des transports. 1, fiche 15, Français, - Repr%C3%A9sentants%2Frepr%C3%A9sentantes%20des%20ventes%20et%20des%20comptes%20%2D%20commerce%20de%20gros%20%28non%2Dtechnique%29
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
6411 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 15, Français, - Repr%C3%A9sentants%2Frepr%C3%A9sentantes%20des%20ventes%20et%20des%20comptes%20%2D%20commerce%20de%20gros%20%28non%2Dtechnique%29
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Finance
- Auditing (Accounting)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- test of details of transactions
1, fiche 16, Anglais, test%20of%20details%20of%20transactions
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- test of transactions 1, fiche 16, Anglais, test%20of%20transactions
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Finances
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- test sur les opérations
1, fiche 16, Français, test%20sur%20les%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Procédé de vérification ou contrôle mis en œuvre afin de valider les opérations comptabilisées et les données correspondantes figurant dans les comptes. Ils consistent notamment à examiner les documents comptables et autres éléments probants. 1, fiche 16, Français, - test%20sur%20les%20op%C3%A9rations
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- accounting control
1, fiche 17, Anglais, accounting%20control
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The accounting procedures used to ensure the reliability of the information contained in accounting records e.g., the use of a control account to verify the total of the accounts in a subsidiary ledger. 2, fiche 17, Anglais, - accounting%20control
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- contrôle comptable
1, fiche 17, Français, contr%C3%B4le%20comptable
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Procédure comptable utilisée en vue de vérifier l'exactitude des enregistrements dans les comptes et autres documents comptables; ensemble de ces procédures. 2, fiche 17, Français, - contr%C3%B4le%20comptable
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Constitue, par exemple, un contrôle comptable la procédure qui consiste à vérifier si le solde d’un compte collectif correspond au total des soldes des comptes individuels du grand livre auxiliaire correspondant. 2, fiche 17, Français, - contr%C3%B4le%20comptable
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
contrôle comptable : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 17, Français, - contr%C3%B4le%20comptable
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- control de contabilidad
1, fiche 17, Espagnol, control%20de%20contabilidad
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- reference
1, fiche 18, Anglais, reference
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A transaction identifier that is normally included as part of the information supplied with the transaction itself, and can subsequently be used to distinguish the transaction identified from other transactions (e.g., in nostro account reconciliation). 1, fiche 18, Anglais, - reference
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
reference: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 18, Anglais, - reference
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 18, La vedette principale, Français
- référence
1, fiche 18, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Identificateur de la transaction normalement intégré aux informations fournies avec la transaction et pouvant, par conséquent, servir à distinguer la transaction identifiée par rapport à d’autres transactions(par ex., lors d’un rapprochement de comptes nostro). 1, fiche 18, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
référence : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 18, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-07-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Scientific Research
- Scholarships and Research Grants
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- refereed contribution
1, fiche 19, Anglais, refereed%20contribution
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Contributions to research and development ... b. Articles submitted to refereed journals (provide submission number); c. Other refereed contributions (e.g. communications, papers in refereed conference proceedings, posters)[;] d. Non-refereed contributions (e.g. specialized publications, technical reports, conference presentations, posters) ... 1, fiche 19, Anglais, - refereed%20contribution
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 19, La vedette principale, Français
- contribution avec comité de lecture
1, fiche 19, Français, contribution%20avec%20comit%C3%A9%20de%20lecture
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Contributions à la recherche et développement [...] b. articles soumis à des revues avec comité de lecture(indiquez le numéro de référence) ;c. autres contributions avec comité de lecture(communications, articles dans des comptes rendus de conférences, affiches, etc.) [;] d. contributions sans comité de lecture(publications spécialisées, rapports techniques, exposés dans le cadre de conférences, affiches) [...] 1, fiche 19, Français, - contribution%20avec%20comit%C3%A9%20de%20lecture
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Government Accounting
- Management Control
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- departmental coding
1, fiche 20, Anglais, departmental%20coding
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Departmental Coding Systems ... The departmental codes should be documented in a coding manual that should be a part of the departmental financial manual. The manual should explain the use and significance of each field in the departmental code of accounts. 2, fiche 20, Anglais, - departmental%20coding
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Contrôle de gestion
Fiche 20, La vedette principale, Français
- codage ministériel
1, fiche 20, Français, codage%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- codage de ministère 2, fiche 20, Français, codage%20de%20minist%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Systèmes de codage ministériels [...] Les codes ministériels doivent être bien expliqués dans le manuel de codage qui doit faire partie du manuel d’administration financière du ministère. Le manuel de codage doit renfermer des précisions au sujet de l'utilisation et de la signification de chacune des zones du code de comptes du ministère; il doit donner des explications sur toute mesure spéciale s’appliquant aux comptes de contrepartie, de ressources ou d’attente; pour que les agents financiers et autres, puissent s’y reporter et s’y fier, lorsqu'ils utilisent le plan comptable, le manuel devrait également donner une bonne description de chacun des codes valides. 3, fiche 20, Français, - codage%20minist%C3%A9riel
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Introduction to Revenues and Revenue Spending
1, fiche 21, Anglais, Introduction%20to%20Revenues%20and%20Revenue%20Spending
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This course introduces the different types of non-tax revenues and the other funding options in the federal government, as well as their associated spending authorities, key delivery mechanisms and controls. Participants will get a basic understanding of non-tax revenue, including how it is managed within the public sector; when and how departments can re-spend revenues and use specified purpose accounts and the roles and responsibilities of financial officers and program managers. 1, fiche 21, Anglais, - Introduction%20to%20Revenues%20and%20Revenue%20Spending
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
F130: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 21, Anglais, - Introduction%20to%20Revenues%20and%20Revenue%20Spending
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Introduction aux recettes et aux dépenses liées aux recettes
1, fiche 21, Français, Introduction%20aux%20recettes%20et%20aux%20d%C3%A9penses%20li%C3%A9es%20aux%20recettes
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce cours présente les différents types de recettes non fiscales et les autres modes de financement au gouvernement fédéral, ainsi que les autorisations de dépenser, les mécanismes et les mesures de contrôle qui y sont liés. Les participants acquerront des notions de base au sujet des recettes non fiscales, notamment sur leur gestion dans le secteur public, sur le moment et la façon pour les ministères de dépenser les recettes de nouveau et d’utiliser les comptes à fins déterminées, ainsi que sur le rôle et les responsabilités des agents financiers et des gestionnaires de programme. 1, fiche 21, Français, - Introduction%20aux%20recettes%20et%20aux%20d%C3%A9penses%20li%C3%A9es%20aux%20recettes
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
F130 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 21, Français, - Introduction%20aux%20recettes%20et%20aux%20d%C3%A9penses%20li%C3%A9es%20aux%20recettes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-01-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Inventory and Material Management
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- inventory accounting
1, fiche 22, Anglais, inventory%20accounting
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- accounting for inventories 2, fiche 22, Anglais, accounting%20for%20inventories
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The body of accounting that deals with valuing and accounting for changes in inventoried assets. 3, fiche 22, Anglais, - inventory%20accounting
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 22, La vedette principale, Français
- comptabilité des stocks
1, fiche 22, Français, comptabilit%C3%A9%20des%20stocks
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de la documentation comptable(comptes, fichiers, tableaux et autres) et des procédures comptables servant à l'enregistrement des opérations se rapportant aux stocks, ainsi qu'au contrôle et à l'évaluation de ces derniers. 2, fiche 22, Français, - comptabilit%C3%A9%20des%20stocks
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- clearing account
1, fiche 23, Anglais, clearing%20account
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An account used as a temporary repository for recurring transactions of a similar nature that are eventually transferred to other accounts. 2, fiche 23, Anglais, - clearing%20account
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- compte provisoire
1, fiche 23, Français, compte%20provisoire
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Compte où l'on inscrit provisoirement des montants de même nature susceptibles de se répéter, qui seront virés plus tard à d’autres comptes. 1, fiche 23, Français, - compte%20provisoire
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, le coût des matières, le coût de la main-d’œuvre et les autres coûts réels de production des immobilisations créées par les moyens propres de l’entité sont portés au débit du compte Immobilisations en cours au fur et à mesure de la progression des travaux. Lors de la mise en service du bien, le compte est crédité et soldé par le débit du compte d’immobilisation correspondant. 1, fiche 23, Français, - compte%20provisoire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Scientific Research
- Scholarships and Research Grants
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- non-refereed contribution
1, fiche 24, Anglais, non%2Drefereed%20contribution
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Other refereed contributions (e.g. communications, papers in refereed conference proceedings, posters)[;] Non-refereed contributions (e.g. specialized publications, technical reports, conference presentations, posters) ... 1, fiche 24, Anglais, - non%2Drefereed%20contribution
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 24, La vedette principale, Français
- contribution sans comité de lecture
1, fiche 24, Français, contribution%20sans%20comit%C3%A9%20de%20lecture
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] autres contributions avec comité de lecture(communications, articles dans des comptes rendus de conférences, affiches, etc.) [;] contributions sans comité de lecture(publications spécialisées, rapports techniques, exposés dans le cadre de conférences, affiches) [...] 1, fiche 24, Français, - contribution%20sans%20comit%C3%A9%20de%20lecture
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Government Positions
- Accounting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Comptroller General
1, fiche 25, Anglais, Comptroller%20General
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Under the Financial Administration Act. The Comptroller General shall ensure that the Public Accounts are prepared for each fiscal year; establish the form and content of financial records and accounting systems for the Government; establish and maintain systems and procedures to ensure that all public money is collected and accounted for, all public property is properly controlled, all disbursements are properly authorized, and any other financial matter under the responsibility of the Comptroller General is carried out in accordance with his or her requirements; and perform any other duties that may be assigned by the Minister of Finance or the Board. 1, fiche 25, Anglais, - Comptroller%20General
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Comptabilité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- contrôleur général
1, fiche 25, Français, contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Sous la Loi sur la gestion des finances publiques, le contrôleur général veille à l'établissement des comptes publics pour chaque exercice; détermine la forme et le contenu des registres financiers et des systèmes comptables du gouvernement; établit et fait appliquer des systèmes et des procédures pour s’assurer que tous les fonds publics sont perçus et comptabilisés, tous les biens publics sont dûment contrôlés, tous les débours sont dûment autorisés, toute autre question financière relevant de sa responsabilité est traitée en conformité avec les normes qu'il établit; exerce les autres fonctions que le ministre des Finances ou le Conseil lui attribue. 1, fiche 25, Français, - contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- contrôleuse générale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- reliance on another auditor
1, fiche 26, Anglais, reliance%20on%20another%20auditor
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- utilisation du travail d'un autre auditeur
1, fiche 26, Français, utilisation%20du%20travail%20d%27un%20autre%20auditeur
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- utilisation du travail d'un autre vérificateur 1, fiche 26, Français, utilisation%20du%20travail%20d%27un%20autre%20v%C3%A9rificateur
correct, nom féminin, Canada
- utilisation du travail d'un autre réviseur 1, fiche 26, Français, utilisation%20du%20travail%20d%27un%20autre%20r%C3%A9viseur
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour [l'auditeur], de s’appuyer sur le rapport et les travaux effectués par un autre professionnel comptable à l'égard de renseignements financiers qui doivent être intégrés aux états financiers(ou comptes) ou autres informations financières sur lesquels porte sa mission. 1, fiche 26, Français, - utilisation%20du%20travail%20d%27un%20autre%20auditeur
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
utilisation du travail d’un autre auditeur : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «auditeur» comme équivalent de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, fiche 26, Français, - utilisation%20du%20travail%20d%27un%20autre%20auditeur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- accounts receivable
1, fiche 27, Anglais, accounts%20receivable
correct, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- receivables 2, fiche 27, Anglais, receivables
correct, voir observation, pluriel
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Accounts receivable include not only claims against customers arising from the sale of goods or services, but also a variety of miscellaneous claims, such as advances to officers or employees, loans to subsidiaries, (etc.) 3, fiche 27, Anglais, - accounts%20receivable
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In practice the term "receivables" is used as a synonym of "accounts receivable" although strictly speaking "receivables" includes any sum due (i.e., notes receivable, accounts receivable etc.). 4, fiche 27, Anglais, - accounts%20receivable
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- débiteurs
1, fiche 27, Français, d%C3%A9biteurs
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- créances 1, fiche 27, Français, cr%C3%A9ances
correct, nom féminin, pluriel
- comptes débiteurs 2, fiche 27, Français, comptes%20d%C3%A9biteurs
correct, nom masculin, pluriel
- comptes à recevoir 3, fiche 27, Français, comptes%20%C3%A0%20recevoir
à éviter, anglicisme, nom masculin, pluriel
- comptes recevables 2, fiche 27, Français, comptes%20recevables
à éviter, nom masculin, pluriel
- recevables 4, fiche 27, Français, recevables
à éviter, nom masculin, pluriel
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Poste du bilan qui regroupe les créances sur ventes de produits ou marchandises, sur prestations de services et sur autres opérations, par exemple les sommes à recevoir de sociétés liées. 4, fiche 27, Français, - d%C3%A9biteurs
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
débiteurs : Ce terme a un sens plus large que «clients» et englobe les sommes dues par des clients par suite d’opérations normales de vente ainsi que celles dues par d’autres personnes physiques ou morales (dirigeants, succursales, créanciers des organismes publics, etc.). 5, fiche 27, Français, - d%C3%A9biteurs
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Comptes à recevoir : Lorsqu'il s’agit uniquement de sommes à recevoir de clients par suite d’opérations normales de vente, on emploiera plutôt le terme «comptes clients» ou tout simplement «clients». Si, par contre, comme c'est souvent le cas, les soldes comprennent différents montants dus par des personnes physiques ou morales autres que des clients, il faut se tourner vers les termes «débiteurs» ou «créances». Autrement dit :-Le générique «débiteurs» comprend les comptes de clients et de divers débiteurs.-Le générique «créances» comprend les comptes de clients et autres comptes.-Le générique «Accounts receivable» comprend les «trade receivables» et «other receivables». 5, fiche 27, Français, - d%C3%A9biteurs
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- cuentas a cobrar
1, fiche 27, Espagnol, cuentas%20a%20cobrar
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- cuentas por cobrar 2, fiche 27, Espagnol, cuentas%20por%20cobrar
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Créditos a cargo de deudores, que continuamente se convierten o pueden convertirse en bienes o valores más líquidos o disponibles, tales como efectivo, aceptaciones, etc. y que por lo tanto, puede esperarse que sean cobrados. 3, fiche 27, Espagnol, - cuentas%20a%20cobrar
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-10-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Investment
- Stock Exchange
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- contributed capital
1, fiche 28, Anglais, contributed%20capital
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- paid-in capital 2, fiche 28, Anglais, paid%2Din%20capital
correct, États-Unis
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The total amount of cash, property, and services contributed to a corporation by its stockholders and constituting a major balance-sheet item. 3, fiche 28, Anglais, - contributed%20capital
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The contributed or paid-in capital of a corporation is made up of capital stock and capital (or contributed) surplus, which is contributed (or paid-in) capital in excess of par value or stated value. 4, fiche 28, Anglais, - contributed%20capital
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
The paid-in capital account includes capital stock and contributions of stockholders credited to accounts other than capital stock, such as an excess over par value received from the sale or exchange of capital stock. It would also include surplus resulting from recapitalization. 4, fiche 28, Anglais, - contributed%20capital
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Investissements et placements
- Bourse
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- capital d'apport
1, fiche 28, Français, capital%20d%27apport
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Capital investi par les actionnaires et représenté par les sommes inscrites dans les comptes Capital(Capital-actions au Canada) et Primes d’émission, c'est-à-dire l'argent ou les autres biens remis à la société par les actionnaires au moment où ils ont réglé le prix convenu pour les actions émises en leur nom. 2, fiche 28, Français, - capital%20d%27apport
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le capital d’apport correspond essentiellement à l’investissement direct net effectué par des propriétaires dans une société par actions. 3, fiche 28, Français, - capital%20d%27apport
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- capital desembolsado
1, fiche 28, Espagnol, capital%20desembolsado
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Finance
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Government Accounting
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cheque issue
1, fiche 29, Anglais, cheque%20issue
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- issue of cheques 2, fiche 29, Anglais, issue%20of%20cheques
correct
- cheque issuance 3, fiche 29, Anglais, cheque%20issuance
correct
- check issue 4, fiche 29, Anglais, check%20issue
correct
- issue of checks 4, fiche 29, Anglais, issue%20of%20checks
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Consideration must ... be given to alternative payment methods such as cheque issue via departmental bank accounts ... 5, fiche 29, Anglais, - cheque%20issue
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A method of payment 5, fiche 29, Anglais, - cheque%20issue
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- check-issue
- cheque-issue
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Finances
- Effets de commerce (Droit)
- Comptabilité publique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- émission de chèques
1, fiche 29, Français, %C3%A9mission%20de%20ch%C3%A8ques
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] il y a lieu de considérer d’autres méthodes [de paiement], comme l'émission de chèques tirés sur les comptes bancaires [...] 2, fiche 29, Français, - %C3%A9mission%20de%20ch%C3%A8ques
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- National and International Economics
- Financial and Budgetary Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- personal expenditure on consumer goods and services
1, fiche 30, Anglais, personal%20expenditure%20on%20consumer%20goods%20and%20services
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The sum of expenditures on consumer durable, semi-durable and non-durable goods and consumer services. Travel expenditures of Canadians abroad are included and travel expenditures of foreigners in Canada are subtracted. The category also includes the operating expenses of universities, churches, labour unions, charitable institutions and other private non-commercial organizations, which are treated as "associations of individuals" in the accounts. Purchases of used goods are excluded although services to facilitate transactions in used goods are included. 1, fiche 30, Anglais, - personal%20expenditure%20on%20consumer%20goods%20and%20services
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 30, La vedette principale, Français
- dépenses personnelles en biens et services de consommation
1, fiche 30, Français, d%C3%A9penses%20personnelles%20en%20biens%20et%20services%20de%20consommation
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Somme des dépenses en biens de consommation durables, semi durables et non durables et en services de consommation. Les dépenses de voyage des Canadiens à l'étranger sont comprises et les dépenses de voyage des étrangers au Canada en sont déduites. Comprend aussi les dépenses de fonctionnement des universités, églises, syndicats, organisations de charité et autres organismes privés à but non lucratif traités comme des «associations de particuliers» dans les comptes. Les achats de biens usagés sont exclus mais les frais de service afférents à l'achat sont compris. 2, fiche 30, Français, - d%C3%A9penses%20personnelles%20en%20biens%20et%20services%20de%20consommation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- gasto de consumo personal
1, fiche 30, Espagnol, gasto%20de%20consumo%20personal
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Gasto de Consumo Personal. En las cuentas nacionales se define como las compras de bienes y servicios realizadas por las familias de un país. 1, fiche 30, Espagnol, - gasto%20de%20consumo%20personal
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- annual report
1, fiche 31, Anglais, annual%20report
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- annual statement 2, fiche 31, Anglais, annual%20statement
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The information provided annually by the directors or management of an organization to the shareholders, owners, or other interested parties, concerning operations and financial position. Usually, it includes the annual financial statements, the auditor's report thereon, and reports by officers or directors. 3, fiche 31, Anglais, - annual%20report
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rapport annuel
1, fiche 31, Français, rapport%20annuel
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- rapport d'exercice 2, fiche 31, Français, rapport%20d%27exercice
correct, nom masculin
- rapport annuel de gestion 2, fiche 31, Français, rapport%20annuel%20de%20gestion
correct, nom masculin
- plaquette 2, fiche 31, Français, plaquette
correct, nom féminin, Belgique, France
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Document soumis annuellement par les administrateurs ou les dirigeants d’une société, aux actionnaires, associés et autres personnes intéressées. Ce document, qui porte sur les résultats et la situation financière de la société, comprend généralement un rapport de gestion ou compte rendu de la direction, les états financiers(ou comptes) annuels et, au Canada, le rapport du vérificateur, en France, le rapport du commissaire aux comptes et, en Belgique, le rapport du commissaire-reviseur. 2, fiche 31, Français, - rapport%20annuel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- informe anual
1, fiche 31, Espagnol, informe%20anual
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- memoria anual 2, fiche 31, Espagnol, memoria%20anual
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Informe que recoge los estados financieros contables de la empresa: balance de situación al final del ejercicio fiscal, cuenta anual de pérdidas y ganancias, reparto de beneficios y su distribución, notas explicativas, etc. La memoria suele recoger también una carta del presidente explicando la marcha de la sociedad, la composición del consejo de administración, y el informe de los accionistas censores de cuentas. En muchas ocasiones incluye también la opinión de los auditores externos. 2, fiche 31, Espagnol, - informe%20anual
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
memoria anual: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 31, Espagnol, - informe%20anual
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-04-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- common infrastructure
1, fiche 32, Anglais, common%20infrastructure
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Moreover, a common infrastructure like the Secure Channel will provide key enablers for "joined-up" and horizontal government services – it includes a telecommunications network for all federal departments and agencies that can be extended to other jurisdictions/third party organisations, and in the future will offer common applications facilitating the integration of related services. Migration to a common infrastructure will also enable new services and functionality (for example, the secure on-line viewing by a client of all government accounts) at a lower cost than if departments and agencies were to build their own infrastructures. 2, fiche 32, Anglais, - common%20infrastructure
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Common infrastructure related to information management. 3, fiche 32, Anglais, - common%20infrastructure
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 32, La vedette principale, Français
- infrastructure commune
1, fiche 32, Français, infrastructure%20commune
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
En outre, la Voie de communication protégée fournira des catalyseurs clés pour les services «regroupés» et les services horizontaux du gouvernement. Elle comprend aussi un réseau de télécommunications pour tous les ministères et organismes fédéraux qui pourra englober d’autres gouvernements et organismes tiers et offrira plus tard des applications communes qui faciliteront l'intégration de services connexes. La migration vers une infrastructure commune permettra également la création de nouveaux services et de nouvelles fonctions(p. ex., la possibilité pour les clients de consulter en direct et en toute sécurité tous ses comptes gouvernementaux) à un coût moindre que si les ministères et organismes mettaient sur pied leurs propres infrastructures. 2, fiche 32, Français, - infrastructure%20commune
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Infrastructure commune pour la gestion de l’information. 3, fiche 32, Français, - infrastructure%20commune
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- tax on profit or loss for the financial year 1, fiche 33, Anglais, tax%20on%20profit%20or%20loss%20for%20the%20financial%20year
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- impôts sur les résultats de l'exercice
1, fiche 33, Français, imp%C3%B4ts%20sur%20les%20r%C3%A9sultats%20de%20l%27exercice
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ces comptes servent à enregistrer la charge fiscale prévue sur le résultat de l'exercice clôturé. Outre les versements anticipatifs, le compte 670 enregistre également les précomptes effectivement payés ou retenus à charge de l'entreprise et imputables à l'impôt sur les bénéfices. À noter toutefois que le précompte immobilier est porté au compte 64(Autres charges d’exploitation). En fin d’exercice, il est fait une estimation de l'impôt sur les bénéfices grevant les résultats de l'exercice. 1, fiche 33, Français, - imp%C3%B4ts%20sur%20les%20r%C3%A9sultats%20de%20l%27exercice
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Business and Administrative Documents
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- purchase records
1, fiche 34, Anglais, purchase%20records
correct, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 34, La vedette principale, Français
- documents relatifs aux achats
1, fiche 34, Français, documents%20relatifs%20aux%20achats
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- livres et justificatifs des achats 1, fiche 34, Français, livres%20et%20justificatifs%20des%20achats
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Documentation comptable comprenant l'ensemble des comptes, journaux, fichiers et pièces justificatives se rapportant aux achats de marchandises, de matières, de fournitures et autres éléments similaires. 1, fiche 34, Français, - documents%20relatifs%20aux%20achats
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les documents relatifs aux achats comprennent notamment les demandes d’achat, les bons de commande, les contrats d’approvisionnement, les factures des fournisseurs, le journal des achats ou le journal des pièces justificatives, le fichier achats et le grand livre fournisseurs. 1, fiche 34, Français, - documents%20relatifs%20aux%20achats
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-05-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Business and Administrative Documents
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- reconciliation
1, fiche 35, Anglais, reconciliation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- reconciliation of accounts 2, fiche 35, Anglais, reconciliation%20of%20accounts
correct
- account reconciliation 3, fiche 35, Anglais, account%20reconciliation
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A comparison of two reciprocal accounts to verify that their balances are in agreement. 4, fiche 35, Anglais, - reconciliation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 35, La vedette principale, Français
- rapprochement
1, fiche 35, Français, rapprochement
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- rapprochement de comptes 2, fiche 35, Français, rapprochement%20de%20comptes
correct, nom masculin
- réconciliation 3, fiche 35, Français, r%C3%A9conciliation
nom féminin, Belgique
- conciliation 3, fiche 35, Français, conciliation
nom féminin, Canada
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Comparaison faite entre comptes réciproques, ou entre états ou tableaux connexes, visant à constater la concordance des soldes ou d’autres montants pertinents ou, le cas échéant, à mettre en évidence les éléments empêchant ces comptes(par exemple le compte Banque tenu par une entité et le compte au nom de cette dernière tenu par la banque) d’avoir des soldes identiques, ou ces états ou tableaux de présenter des montants correspondants identiques. 2, fiche 35, Français, - rapprochement
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- conciliación
1, fiche 35, Espagnol, conciliaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- conciliación de cuentas 2, fiche 35, Espagnol, conciliaci%C3%B3n%20de%20cuentas
correct, nom féminin
- reconciliación de cuentas 2, fiche 35, Espagnol, reconciliaci%C3%B3n%20de%20cuentas
nom féminin
- reconciliación 3, fiche 35, Espagnol, reconciliaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Análisis de las operaciones aritméticas y de los conceptos para asegurarse que no hay diferencias o errores en estados contables, cuentas bancarias, etc. o, en su caso, corregirlos. No debe utilizarse el término reconciliación de cuentas. 2, fiche 35, Espagnol, - conciliaci%C3%B3n
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
conciliación de cuentas: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 35, Espagnol, - conciliaci%C3%B3n
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-05-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Business and Administrative Documents
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- reconciliation report
1, fiche 36, Anglais, reconciliation%20report
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- reconciliation statement 2, fiche 36, Anglais, reconciliation%20statement
correct
- statement of reconciliation 3, fiche 36, Anglais, statement%20of%20reconciliation
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Any statement that accounts for the difference between two related records, e.g., the statement drawn up to account for the difference between a bank balance as reflected in the books of the bank and the balance of the same account as reflected in the books of the bank's customer. 4, fiche 36, Anglais, - reconciliation%20report
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 36, La vedette principale, Français
- état de rapprochement
1, fiche 36, Français, %C3%A9tat%20de%20rapprochement
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- rapport de rapprochement 2, fiche 36, Français, rapport%20de%20rapprochement
correct, nom masculin
- rapprochement 3, fiche 36, Français, rapprochement
correct, nom masculin
- état de réconciliation 4, fiche 36, Français, %C3%A9tat%20de%20r%C3%A9conciliation
à éviter, nom masculin, régional
- état de conciliation 4, fiche 36, Français, %C3%A9tat%20de%20conciliation
à éviter, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] état établi périodiquement en vue de vérifier la concordance de deux comptes réciproques dont le solde peut différer en raison d’erreurs, d’omissions ou d’enregistrements des mêmes opérations à des dates différentes dans deux comptabilités distinctes [...] 5, fiche 36, Français, - %C3%A9tat%20de%20rapprochement
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En pratique, le rapprochement désigne plus particulièrement le document permettant de vérifier la concordance entre le compte Banque tenu par une entité et le relevé bancaire reçu périodiquement de la banque. Pour les autres comptes réciproques, la vérification de leur concordance est généralement établie par la procédure de demande de confirmation, ce qui n’ exclut pas, en cas de discordance, l'établissement d’un rapprochement. Au lieu de rapprochement, on utilise souvent le terme conciliation au Canada, et réconciliation en Belgique. 5, fiche 36, Français, - %C3%A9tat%20de%20rapprochement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- estado de conciliación
1, fiche 36, Espagnol, estado%20de%20conciliaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- estado de conciliación bancario 2, fiche 36, Espagnol, estado%20de%20conciliaci%C3%B3n%20bancario
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Business Planning and Management Directorate
1, fiche 37, Anglais, Business%20Planning%20and%20Management%20Directorate
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- BPMD 1, fiche 37, Anglais, BPMD
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Business Planning and Management Directorate (BPMD) supports the First Nations and Inuit Health Branch (FNIHB) in addressing various operational and corporate challenges. BPMD is responsible for: The development of operational policies and funding arrangements required to increase the level of control of First Nations over health services; The development of national accountability frameworks and infrastructures which support delivery of Health services to First Nations and Inuit communities; The development of internal and external capacity in business planning and management, including modern comptrollership, risk management, quality assurance, staff and organizational development; and The management and reporting of Branch financial, human resources, Information Management / Information Technology and other assets. 1, fiche 37, Anglais, - Business%20Planning%20and%20Management%20Directorate
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Direction de la planification et de la gestion des activités
1, fiche 37, Français, Direction%20de%20la%20planification%20et%20de%20la%20gestion%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la planification et de la gestion des activités aide la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits(DGSPNI) à s’attaquer à certains défis liés au fonctionnement et au Ministère. La direction est responsable de : Élaborer des politiques opérationnelles et des modes de financement pour aider les Premières nations à accroître leur niveau de contrôle sur les services de santé; Élaborer des infrastructures et des cadres de l'imputabilité nationaux qui favorisent la prestation des services de santé aux communautés des Premières nations et des Inuits; Développer certaines capacités de gestion et de planification opérationnelle, y compris la modernisation de la fonction de contrôleur, la gestion des risques, l'évaluation des programmes, l'assurance de la qualité, le perfectionnement du personnel et le développement organisationnel, les communications avec les employés, et la gestion et la reddition de comptes relativement à l'utilisation des ressources humaines et financières à la Direction générale; et Gérer l'information de la Direction générale, la technologie de l'information et les autres biens. 1, fiche 37, Français, - Direction%20de%20la%20planification%20et%20de%20la%20gestion%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-02-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Job Descriptions
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- peer hierarchical position
1, fiche 38, Anglais, peer%20hierarchical%20position
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
This is one of several peer hierarchical positions reporting to an FI-03 Chief, Accounts of Canada and Financial Reporting in the National Capital Area (NCA). 1, fiche 38, Anglais, - peer%20hierarchical%20position
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Fiche 38, La vedette principale, Français
- poste hiérarchique identique
1, fiche 38, Français, poste%20hi%C3%A9rarchique%20identique
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
À l'instar de plusieurs autres postes hiérarchiques identiques, ce poste relève directement du ou de la chef, Comptes publics du Canada, et raports financiers(FI-03), dans la région de la capitale nationale(RCN). 1, fiche 38, Français, - poste%20hi%C3%A9rarchique%20identique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2009-10-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
- Offences and crimes
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- fraud
1, fiche 39, Anglais, fraud
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- accounting fraud 2, fiche 39, Anglais, accounting%20fraud
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A misstatement of financial information, with an intent to deceive, involving misappropriation of assets or intentional misrepresentations of financial information either to conceal misappropriation of assets or for other purposes. 3, fiche 39, Anglais, - fraud
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Compare with "error." 4, fiche 39, Anglais, - fraud
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
- Infractions et crimes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- fraude
1, fiche 39, Français, fraude
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- fraude comptable 2, fiche 39, Français, fraude%20comptable
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Acte commis avec l’intention de tromper. 3, fiche 39, Français, - fraude
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
En comptabilité, la fraude comporte soit des détournements, soit la présentation erronée de renseignements financiers dans le but de dissimuler les détournements ou à d’autres fins, par des moyens comme la manipulation, la falsification ou la modification de comptes, de journaux ou de documents, la suppression de renseignements, d’opérations ou de documents, la comptabilisation d’opérations fictives et l'application fautive des principes comptables. 3, fiche 39, Français, - fraude
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec «erreur». 4, fiche 39, Français, - fraude
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Contabilidad pública
- Infracciones y crímenes
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- fraude
1, fiche 39, Espagnol, fraude
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- defraudación 2, fiche 39, Espagnol, defraudaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Actuación engañosa e inexacta conscientemente realizada en perjuicio de un tercero, que produce generalmente un daño de carácter económico. 3, fiche 39, Espagnol, - fraude
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Parece probable que el fraude, la malversación y el uso de información privilegiada sean más frecuentes en negocios y mercados rentables y de rápido crecimiento, porque ahí es donde están las oportunidades de ganar dinero. 4, fiche 39, Espagnol, - fraude
Fiche 40 - données d’organisme interne 2009-01-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- temporary difference
1, fiche 40, Anglais, temporary%20difference
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
In the United States, a difference between the carrying value of an asset or liability for tax purposes and the amount of that asset or liability as reported in an organization's financial statements, that will result in amounts entering into the organization's tax return in future years when the item is expected to be sold or otherwise settled and removed from the financial statements. 2, fiche 40, Anglais, - temporary%20difference
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 40, La vedette principale, Français
- écart temporel
1, fiche 40, Français, %C3%A9cart%20temporel
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Aux États-Unis, élément de la différence constatée entre l’assiette fiscale d’un actif ou d’un passif et sa valeur comptable selon les états financiers (ou comptes) qui donnera lieu, au cours des exercices futurs, à des montants imposables ou déductibles au moment du recouvrement ou du règlement de la valeur comptable de l’actif ou du passif. 1, fiche 40, Français, - %C3%A9cart%20temporel
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les écarts temporels sont plutôt rattachés au bilan alors que les écarts temporaires sont plus étroitement rattachés à l'état des résultats(ou compte de résultat). Outre les écarts temporaires, les écarts temporels comprennent d’autres écarts entre l'assiette fiscale d’un actif ou d’un passif et sa valeur comptable. Ces autres écarts résultent, par exemple, de la modification de la valeur comptable des actifs et des passifs par suite d’un regroupement d’entreprises comptabilisé selon la méthode de l'achat pur et simple, ou encore des effets des variations des taux de change sur l'équivalent en monnaie étrangère de la valeur comptable, libellée dans la monnaie de présentation des états financiers(ou comptes), des actifs non monétaires des établissements étrangers intégrés. 1, fiche 40, Français, - %C3%A9cart%20temporel
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, on distinguait jusqu’en 1996 le «timing difference», défini dans les normes canadiennes et alors appelé en français «écart temporaire» et le «temporary difference», défini dans les normes des États-Unis et alors appelé en français «écart temporel». Lorsque la notion de «temporary difference» a été adoptée au Canada et a évincé celle de «timing difference», on a conservé en français l’expression «écart temporaire» pour désigner le «temporary difference». On peut également distinguer l’ancienne notion de la nouvelle en opposant les expressions «écart temporaire-résultats» et «écart temporaire-bilan. 2, fiche 40, Français, - %C3%A9cart%20temporel
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2008-12-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- investigation
1, fiche 41, Anglais, investigation
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A special examination conducted for a particular purpose. 2, fiche 41, Anglais, - investigation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Examples are an examination of operating results over a term of years in connection with a prospective purchase or with an issue of securities; an examination of books, vouchers, etc., in connection with fraud; an examination on behalf of a bank, finance company or prospective investor. 2, fiche 41, Anglais, - investigation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- enquête
1, fiche 41, Français, enqu%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- expertise 2, fiche 41, Français, expertise
correct, nom féminin
- étude spéciale 2, fiche 41, Français, %C3%A9tude%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Investigation effectuée par un professionnel dans un but particulier, visant habituellement à valider des données ou à établir des faits avec un maximum de certitude. 2, fiche 41, Français, - enqu%C3%AAte
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
À titre d’exemples, on peut mentionner : a) l'étude des résultats d’un certain nombre d’exercices avant l'émission de titres ou l'acquisition d’une entreprise, b) l'étude des comptes, des pièces justificatives et autres documents pertinents après la découverte d’une fraude, c) une enquête effectuée à la demande d’une banque, d’une société de crédit ou d’un investisseur, et d) une enquête réalisée dans le cadre d’une expertise judiciaire. 2, fiche 41, Français, - enqu%C3%AAte
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2008-10-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- internal evidence
1, fiche 42, Anglais, internal%20evidence
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Internal Evidence. Created and used and retained within the client's organization and without its generally going to outside party. Examples: sales invoices duplicate copy, employees' time reports, inventory reports, counterfoils of receipts, purchase requisitions. 2, fiche 42, Anglais, - internal%20evidence
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- éléments probants de source interne
1, fiche 42, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20probants%20de%20source%20interne
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- éléments probants d'origine interne 1, fiche 42, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20probants%20d%27origine%20interne
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Éléments probants émanant de l'entité cliente, composés de documents ou pièces produits pour usage interne, par exemple les comptes et rapports comptables, et d’autres éléments justificatifs, par exemple les déclarations orales ou écrites faites par la direction et les employés, que l'auditeur recueille et évalue à l'égard des assertions qu'il doit valider. 1, fiche 42, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20probants%20de%20source%20interne
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Aux fins de l’audit, les éléments probants de source interne ne sont généralement pas considérés comme aussi fiables que les éléments probants de source externe. 1, fiche 42, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20probants%20de%20source%20interne
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-06-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Banking
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- stop payment fee
1, fiche 43, Anglais, stop%20payment%20fee
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- stop payment charge 2, fiche 43, Anglais, stop%20payment%20charge
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A fee charged by an institution for not paying a cheque at the request of the issuer of the cheque. 3, fiche 43, Anglais, - stop%20payment%20fee
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Stop payment fee: To stop payment on a cheque or a pre-authorized payment, a fee of $12.50 will apply when you provide full details ... or $20.00 when you provide partial details ... 4, fiche 43, Anglais, - stop%20payment%20fee
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- stop-payment fee
- stop-payment charge
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Banque
Fiche 43, La vedette principale, Français
- frais d'opposition au paiement
1, fiche 43, Français, frais%20d%27opposition%20au%20paiement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- frais d'opposition 2, fiche 43, Français, frais%20d%27opposition
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Frais facturés lorsqu’un client fait une demande d’opposition à un paiement. 3, fiche 43, Français, - frais%20d%27opposition%20au%20paiement
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Voici certains frais courants des comptes de chèques : frais de tenue de compte mensuels(dépendent souvent du maintien d’un solde minimum) ;frais de retrait, de virement et de règlement de factures; [...] Autres frais [...] Frais de découvert(ou frais de protection de découvert) ;frais d’opposition au paiement. 4, fiche 43, Français, - frais%20d%27opposition%20au%20paiement
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- frais d'opposition de paiement
- frais d'opposition à paiement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Service Management Framework
1, fiche 44, Anglais, Service%20Management%20Framework
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- SMF 1, fiche 44, Anglais, SMF
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Finalized a new Service Management Framework (SMF) with the Government of Manitoba which will serve as a model for others and improve our accountabilities with the provinces. 1, fiche 44, Anglais, - Service%20Management%20Framework
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Cadre de gestion des services
1, fiche 44, Français, Cadre%20de%20gestion%20des%20services
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- CGS 1, fiche 44, Français, CGS
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Mise au point d’un nouveau Cadre de gestion des services(CGS) avec le gouvernement au Manitoba, lequel servira de modèle à d’autres et améliorera notre reddition de comptes avec les provinces. 1, fiche 44, Français, - Cadre%20de%20gestion%20des%20services
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-02-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- system of national economic accounts
1, fiche 45, Anglais, system%20of%20national%20economic%20accounts
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A set of statistical statements or accounts, each one providing an aggregated portrait of economic activity during a given period. 1, fiche 45, Anglais, - system%20of%20national%20economic%20accounts
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Each account differentiates itself from the others by providing a different perspective of the economy, whether it be industrial, financial, or environmental, or whether it gives information on productivity or from the point of view of transactors (such as consumers and governments). Because these accounts all use a common set of definitions, concepts and classifications, and are explicitly related to each other, they form an integrated system. 1, fiche 45, Anglais, - system%20of%20national%20economic%20accounts
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- système des comptes économiques nationaux
1, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20des%20comptes%20%C3%A9conomiques%20nationaux
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble d’énoncés statistiques, ou de comptes, qui fournissent chacun un portrait agrégé de l’activité économique au cours d’une période donnée. 1, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20des%20comptes%20%C3%A9conomiques%20nationaux
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Chaque compte se différencie des autres du fait qu'il offre une perspective différente de l'économie, qu'il s’agisse d’une perspective industrielle, financière ou environnementale ou de renseignements sur la productivité ou encore du point de vue des agents économiques(par exemple, les consommateurs et les administrations publiques). Du fait que ces comptes utilisent tous un ensemble commun de définitions, de concepts et de classifications, et qu'ils comportent un lien explicite entre eux, ils constituent un système intégré. 1, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20des%20comptes%20%C3%A9conomiques%20nationaux
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-02-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- double entry bookkeeping
1, fiche 46, Anglais, double%20entry%20bookkeeping
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- double entry accounting 2, fiche 46, Anglais, double%20entry%20accounting
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The system of bookkeeping in which every transaction is recorded both as a debit to one or more accounts, and as a credit to one or more other accounts, so that the total of the debit entries equals the total of the credit entries. 3, fiche 46, Anglais, - double%20entry%20bookkeeping
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Compare to "single entry bookkeeping." 4, fiche 46, Anglais, - double%20entry%20bookkeeping
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- double-entry bookkeeping
- double-entry accounting
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- comptabilité en partie double
1, fiche 46, Français, comptabilit%C3%A9%20en%20partie%20double
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- tenue des comptes en partie double 2, fiche 46, Français, tenue%20des%20comptes%20en%20partie%20double
correct, nom féminin
- tenue des livres à partie double 2, fiche 46, Français, tenue%20des%20livres%20%C3%A0%20partie%20double
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Comptabilité d’usage généralisé dans laquelle chaque opération est portée à la fois au débit d’un ou plusieurs comptes et au crédit d’un ou plusieurs autres comptes de telle sorte que le total des montants inscrits au débit soit égal au total des montants inscrits au crédit. 2, fiche 46, Français, - comptabilit%C3%A9%20en%20partie%20double
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
comptabilité en partie double : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 46, Français, - comptabilit%C3%A9%20en%20partie%20double
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- contabilidad por partida doble
1, fiche 46, Espagnol, contabilidad%20por%20partida%20doble
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Sistema de anotación contable por el que cada transacción se anota en el Debe de una cuenta y en el Haber de otra. De esta forma la suma del total del Debe es siempre igual a la del Haber, y se facilita el cuadro de las cuentas. También se llama doble entrada. 2, fiche 46, Espagnol, - contabilidad%20por%20partida%20doble
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
contabilidad por partida doble: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 46, Espagnol, - contabilidad%20por%20partida%20doble
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-02-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Policy on Payables at Year-End
1, fiche 47, Anglais, Policy%20on%20Payables%20at%20Year%2DEnd
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The policy objective is to ensure that liabilities existing at the fiscal year-end for work performed, goods received, services rendered, transfer payments and other items are recorded in the accounts and financial statements of Canada. 1, fiche 47, Anglais, - Policy%20on%20Payables%20at%20Year%2DEnd
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Policy on PAYE
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Politique sur les créditeurs à la fin de l'exercice
1, fiche 47, Français, Politique%20sur%20les%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
correct, nom féminin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif de la politique est de faire en sorte que les éléments de passif existants à la fin de l'exercice pour des travaux exécutés, des biens reçus, des services rendus, des paiements de transfert et d’autres postes soient dûment inscrits dans les comptes et les états financiers du Canada. 1, fiche 47, Français, - Politique%20sur%20les%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Politique sur les CAFE
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2008-01-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Bankruptcy
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Office of the Superintendent of Bankruptcy: Framework Document
1, fiche 48, Anglais, Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Bankruptcy%3A%20Framework%20Document
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Industry Canada, Office of the Superintendent of Bankruptcy, 1996. "The Framework Document serves as the charter or constitution for the Office of the Superintendent of Bankruptcy (OSB) and sets out, inter alia, its mission, mandate, strategic direction and objectives. The document also details the relationships of the OSB with its home department of Industry Canada and other organizations as well as the organizational and accountability framework". 1, fiche 48, Anglais, - Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Bankruptcy%3A%20Framework%20Document
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Framework Document of the Office of the Superintendent of Bankruptcy
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Faillites
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Bureau du surintendant des faillites : Document cadre
1, fiche 48, Français, Bureau%20du%20surintendant%20des%20faillites%20%3A%20Document%20cadre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Industrie Canada, Bureau du surintendant des faillites, 1996. «Le présent document-cadre, qui constitue la charte ou acte constitutif du Bureau du surintendant des faillites, énonce notamment sa mission, son mandat, son orientation et ses objectifs stratégiques. Il fournit aussi des détails sur les relations du Bureau du surintendant des faillites avec Industrie Canada, qui est son ministère d’attache, et avec d’autres organisations, ainsi que sur son cadre organisationnel et son cadre de reddition des comptes. » 2, fiche 48, Français, - Bureau%20du%20surintendant%20des%20faillites%20%3A%20Document%20cadre
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- RRSP loan
1, fiche 49, Anglais, RRSP%20loan
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- registered retirement savings plan loan 2, fiche 49, Anglais, registered%20retirement%20savings%20plan%20loan
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
RRSP loans are generally offered at interest close to the prime lending rate, which currently sits at 4.25 per cent. ... It's a relatively low-cost way to pay for your RRSPs if you find yourself strapped for cash at the deadline. There's also a trick you can employ to lower your debt costs via an RRSP loan. ... the big "catch-up" RRSP loans that some financial institutions offer are rarely a good idea. These loans, designed to allow investors who haven't contributed much to RRSPs in past years to make up for lost time by making a big lump-sum contribution, can saddle you with a debt for years. 3, fiche 49, Anglais, - RRSP%20loan
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
An RRSP loan can help you realize tax savings, increase the eventual size of your RRSP, and help you stick to your savings plan. 4, fiche 49, Anglais, - RRSP%20loan
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 49, La vedette principale, Français
- prêt REER
1, fiche 49, Français, pr%C3%AAt%20REER
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- prêt régime enregistré épargne-retraite 2, fiche 49, Français, pr%C3%AAt%20r%C3%A9gime%20enregistr%C3%A9%20%C3%A9pargne%2Dretraite
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] ING Direct offre moins de services que les autres banques :comptes d’épargne, certificats de placement garantis(CPG), marges de crédit, régimes enregistrés d’épargne-retraite(REER), prêts hypothécaires et prêts REER seulement. Et tout s’effectue sur Internet ou par téléphone. 3, fiche 49, Français, - pr%C3%AAt%20REER
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Banking
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- bank confirmation request
1, fiche 50, Anglais, bank%20confirmation%20request
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- bank confirmation 2, fiche 50, Anglais, bank%20confirmation
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
...many companies have forgone audit engagements in favour of reviews, although this trend does not seen to have led to a reduction in bank confirmation requests. 1, fiche 50, Anglais, - bank%20confirmation%20request
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Banque
Fiche 50, La vedette principale, Français
- demande de confirmation bancaire
1, fiche 50, Français, demande%20de%20confirmation%20bancaire
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- demande de confirmation de banque 1, fiche 50, Français, demande%20de%20confirmation%20de%20banque
correct, nom féminin
- confirmation bancaire 1, fiche 50, Français, confirmation%20bancaire
correct, voir observation, nom féminin
- confirmation de banque 1, fiche 50, Français, confirmation%20de%20banque
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Demande de renseignements que l’entité cliente adresse à sa banque à la requête du professionnel comptable qui audite ou examine ses comptes. 1, fiche 50, Français, - demande%20de%20confirmation%20bancaire
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Souvent on utilise un formulaire standard pour demander le solde du ou des comptes en banque ou autres formes de dépôt de l'entité à une date précise, et des renseignements portant sur les emprunts bancaires effectués, les biens affectés en garantie, etc. La «demande de confirmation» et la «confirmation» sont alors le même document à deux étapes différentes. 1, fiche 50, Français, - demande%20de%20confirmation%20bancaire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-03-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Financial and Budgetary Management
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Policy on Using Travellers Cheques, Travel Cards and Travel Accounts
1, fiche 51, Anglais, Policy%20on%20Using%20Travellers%20Cheques%2C%20Travel%20Cards%20and%20Travel%20Accounts
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. Policy statement: It is government policy to use travel cards when it is efficient, economical and feasible to do so, and to use travellers cheques in other cases. It is government policy to use departmental travel accounts to pay common carrier transportation costs according to the terms of contracts in place, including amendments. Receiver General cheques, Departmental Bank Account cheques and petty cash advances may be used where individual travel cards and travellers cheques are not practical. 1, fiche 51, Anglais, - Policy%20on%20Using%20Travellers%20Cheques%2C%20Travel%20Cards%20and%20Travel%20Accounts
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Politique sur l'utilisation des chèques de voyage, des cartes de voyage et des comptes de voyage
1, fiche 51, Français, Politique%20sur%20l%27utilisation%20des%20ch%C3%A8ques%20de%20voyage%2C%20des%20cartes%20de%20voyage%20et%20des%20comptes%20de%20voyage
correct, nom féminin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Énoncé de la politique : Le gouvernement a pour politique d’utiliser les cartes de voyage dans tous les cas où il est efficient, économique et possible de le faire et d’utiliser les chèques de voyage dans les autres cas. Le gouvernement a aussi pour politique d’utiliser les comptes ministériels de voyage pour payer les frais de transport public selon les modalités des marchés en vigueur, y compris les modifications. Les chèques du receveur général, les chèques de comptes bancaires des ministères et les avances de petite caisse peuvent être utilisés lorsqu'il n’ est pas pratique d’utiliser les cartes individuelles de voyage et les chèques de voyage. 1, fiche 51, Français, - Politique%20sur%20l%27utilisation%20des%20ch%C3%A8ques%20de%20voyage%2C%20des%20cartes%20de%20voyage%20et%20des%20comptes%20de%20voyage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-10-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- surface embroidery
1, fiche 52, Anglais, surface%20embroidery
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Any form of embroidery in which the pattern is worked using decorative stitches and laid threads on top of the foundation fabric or canvas rather than through the fabric. 1, fiche 52, Anglais, - surface%20embroidery
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Fiche 52, La vedette principale, Français
- broderie de surface
1, fiche 52, Français, broderie%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types de broderie en Hongrie. Celle des hommes regroupe les appliqués, les broderies sur cuir et sur feutre et le tissage. Celle des femmes comprend le filage et la broderie sur lin et les autres textiles(points comptés, broderie libre, broderie de surface, broderie en blanc et les broderies ajourées). 1, fiche 52, Français, - broderie%20de%20surface
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- comprehensive basis of accounting
1, fiche 53, Anglais, comprehensive%20basis%20of%20accounting
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 53, La vedette principale, Français
- ensemble de règles comptables
1, fiche 53, Français, ensemble%20de%20r%C3%A8gles%20comptables
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des critères utilisés pour la préparation d’états financiers ou d’autres informations financières, qui s’applique à tous les postes importants et est largement accepté. 1, fiche 53, Français, - ensemble%20de%20r%C3%A8gles%20comptables
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Il peut arriver par exception que des états financiers ou d’autres informations financières soient établis, à des fins particulières, selon un ensemble de règles comptables qui s’écartent de celles normalement utilisées par la plupart des entreprises ou organismes, auquel cas il est nécessaire d’informer le lecteur des règles comptables utilisées et de lui indiquer clairement que les états, comptes ou autres informations n’ ont pas été préparés conformément aux normes habituelles. 1, fiche 53, Français, - ensemble%20de%20r%C3%A8gles%20comptables
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- codification
1, fiche 54, Anglais, codification
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- coding system 2, fiche 54, Anglais, coding%20system
correct
- numbering system 2, fiche 54, Anglais, numbering%20system
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A system of numbers or distinctive symbols attaching to accounts, entries, invoices, vouchers, or other records or document serving as a device for distinguishing the members of a class of items from each other and as an index. 3, fiche 54, Anglais, - codification
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- codification
1, fiche 54, Français, codification
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Système de numéros ou de codes distinctifs attribués à des comptes, des écritures, des factures, des pièces justificatives ou d’autres enregistrements ou documents, servant à répertorier et à distinguer les divers éléments d’un même groupe. 1, fiche 54, Français, - codification
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- denial of opinion
1, fiche 55, Anglais, denial%20of%20opinion
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- disclaimer of opinion 2, fiche 55, Anglais, disclaimer%20of%20opinion
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A statement that because of a limitation in the scope of the examination or the inability to obtain essential information, the auditor is unable to express an opinion whether the matters subject to audit are in accordance with the criteria against which they were to be assessed. 3, fiche 55, Anglais, - denial%20of%20opinion
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
In the United States the term "disclaimer of opinion" designates this concept. 4, fiche 55, Anglais, - denial%20of%20opinion
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- impossibilité d'exprimer une opinion
1, fiche 55, Français, impossibilit%C3%A9%20d%27exprimer%20une%20opinion
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- récusation 2, fiche 55, Français, r%C3%A9cusation
correct, nom féminin, Canada
- refus de certifier 2, fiche 55, Français, refus%20de%20certifier
correct, voir observation, nom féminin, France
- déclaration d'abstention 2, fiche 55, Français, d%C3%A9claration%20d%27abstention
correct, nom féminin, Belgique
- refus d'attestation 3, fiche 55, Français, refus%20d%27attestation
correct, Belgique
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Dans une mission de vérification(audit, révision), restriction formulée par le professionnel comptable dans son rapport de mission lorsqu'une limitation de son travail l'a empêché d’obtenir suffisamment d’éléments probants, de telle sorte qu'il existe un risque de dérogations aux principes comptables généralement reconnus(ou autres règles comptables appropriées communiquées au lecteur) pouvant avoir un effet si généralisé ou si important qu'il lui est impossible d’exprimer une opinion quant à la fidélité de l'image que les états financiers(ou comptes) ou autres informations donnent de la situation financière et des résultats. 4, fiche 55, Français, - impossibilit%C3%A9%20d%27exprimer%20une%20opinion
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
En France, l’expression «refus de certifier» correspond tantôt au «denial of opinion» (refus de certifier sur limitation ou incertitude), tantôt à l’«adverse opinion» (refus de certifier sur désaccord). En France et en Belgique, le terme «récusation» est utilisé uniquement pour désigner le refus d’une nomination ou le refus d’accepter une mission pour cause de manque d’indépendance. 4, fiche 55, Français, - impossibilit%C3%A9%20d%27exprimer%20une%20opinion
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-07-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- present fairly
1, fiche 56, Anglais, present%20fairly
correct, verbe, Amérique du Nord
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- give a true and fair view 2, fiche 56, Anglais, give%20a%20true%20and%20fair%20view
correct, verbe, Europe, Grande-Bretagne
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- présenter fidèlement
1, fiche 56, Français, pr%C3%A9senter%20fid%C3%A8lement
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- donner une image fidèle 2, fiche 56, Français, donner%20une%20image%20fid%C3%A8le
correct, Belgique, France
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée par le vérificateur(auditeur, réviseur) dans son rapport pour signifier que les états financiers(ou comptes) reflètent la réalité eu égard aux principes comptables généralement reconnus ou à d’autres règles comptables appropriées communiquées aux lecteurs. 2, fiche 56, Français, - pr%C3%A9senter%20fid%C3%A8lement
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- presentar adecuadamente 1, fiche 56, Espagnol, presentar%20adecuadamente
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- presentar correctamente 1, fiche 56, Espagnol, presentar%20correctamente
- presentar de forma adecuada 1, fiche 56, Espagnol, presentar%20de%20forma%20adecuada
- presentar de forma correcta 1, fiche 56, Espagnol, presentar%20de%20forma%20correcta
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- withholding tax
1, fiche 57, Anglais, withholding%20tax
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The withholding tax is like a tax bond - a guarantee that if there's a tax due, by paying it up front, you won't skip out. 1, fiche 57, Anglais, - withholding%20tax
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- prélèvement libératoire
1, fiche 57, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20lib%C3%A9ratoire
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Procédé particulier [de règlement de l'impôt] qui permet au contribuable de soustraire au régime fiscal d’imposition(par application du barême progressif) certains de ses revenus, principalement : revenus d’obligations, produits des placements en prêt d’argent tels que bons de caisse, bons du Trésor et assimilés, titres de créances négociables et, de façon générale, autres créances, cautionnement et comptes courants. 1, fiche 57, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20lib%C3%A9ratoire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-01-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Provincial Administration
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Hansard
1, fiche 58, Anglais, Hansard
correct, Ontario
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Official Report of Debates 2, fiche 58, Anglais, Official%20Report%20of%20Debates
correct, Ontario
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Legislative Assembly of Ontario. (Hansard is the official verbatim report of the debates in the House. It is named after the family that began the tradition in the House of Commons at Westminster during the 19th century... Today, Hansard provides electronically printed or photocopied records of speeches and other proceedings in the legislature and all committees... Reports are produced in English and French, depending on the language spoken during debates). 3, fiche 58, Anglais, - Hansard
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Administration provinciale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Journal des débats
1, fiche 58, Français, Journal%20des%20d%C3%A9bats
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
«Le Journal des débats est le procès-verbal officiel mot pour mot des débats de l'Assemblée législative. On l'appelle Hansard en anglais en raison du nom de la famille qui a lancé la tradition à la Chambre des communes de Westminster au dix-neuvième siècle... De nos jours, le Journal des débats vous offre la possibilité d’obtenir des exemplaires imprimés par des moyens électroniques ou des photocopies des discours et des autres travaux de l'Assemblée législative et de tous les comités... Les comptes rendus sont publiés en anglais et en français, selon la langue utilisée lors des débats». 1, fiche 58, Français, - Journal%20des%20d%C3%A9bats
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Hansard
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-01-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- personal account
1, fiche 59, Anglais, personal%20account
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An account with a debtor or a creditor. 2, fiche 59, Anglais, - personal%20account
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- compte de tiers
1, fiche 59, Français, compte%20de%20tiers
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Compte d’un débiteur ou d’un créancier. 1, fiche 59, Français, - compte%20de%20tiers
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
En France, on définit les comptes de tiers comme des comptes dans lesquels on enregistre les créances et les dettes, à l'exception de celles qui sont classées parmi les valeurs immobilisées(prêts et autres créances à plus d’un an) ou parmi les capitaux permanents(emprunts et autres dettes à plus d’un an) et de celles qui ont un caractère financier prédominant(prêts et emprunts à moins d’un an, effets à recevoir et à payer). 1, fiche 59, Français, - compte%20de%20tiers
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- cuenta individual
1, fiche 59, Espagnol, cuenta%20individual
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-04-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- ratio analysis
1, fiche 60, Anglais, ratio%20analysis
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A technique designed to study an entity's financial condition and performance through ratios derived from items in the financial statements or from other financial information. 2, fiche 60, Anglais, - ratio%20analysis
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- analyse des ratios
1, fiche 60, Français, analyse%20des%20ratios
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- analyse indiciaire 2, fiche 60, Français, analyse%20indiciaire
correct, nom féminin
- analyse au moyen de ratios 3, fiche 60, Français, analyse%20au%20moyen%20de%20ratios
correct, nom féminin
- contrôle indiciaire 3, fiche 60, Français, contr%C3%B4le%20indiciaire
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Technique d’étude de la situation financière et du rendement d’une entité au moyen de ratios ou d’indices obtenus à partir des éléments des états financiers(ou comptes annuels) ou d’autres informations financières. 1, fiche 60, Français, - analyse%20des%20ratios
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- análisis de ratios
1, fiche 60, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20ratios
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Real Estate
- Urban Housing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- real estate speculation
1, fiche 61, Anglais, real%20estate%20speculation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
According to a Korea Times survey of 1,000 adults, 33.9 percent of the respondents said the next administration should crack down on real estate speculation as priority policy. ... Another 18.7 percent suggested the government reinforce tax probes on speculators or raise property taxes to discourage demand for real estate. ... The housing market has been on a roller-coaster ride for the last few years and ended up with a 40 percent price increase over the past 24 months. ... President-elect Roh has said he will put in place a heavy taxation system against speculators, noting the ongoing market overheating is not due to housing shortages but to rampant real estate speculation ... . 2, fiche 61, Anglais, - real%20estate%20speculation
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
speculation: The action or practice of buying and selling goods, land, stocks and shares, etc., in order to profit by the rise or fall in the market value, as distinct from regular trading or investment; ... 3, fiche 61, Anglais, - real%20estate%20speculation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Immobilier
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- spéculation immobilière
1, fiche 61, Français, sp%C3%A9culation%20immobili%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les allocations de logement. On peut estimer que les particuliers ne construisent pas parce que les loyers ne sont pas rentables pour les propriétaires d’immeubles locatifs. En donnant à la population le moyen de payer de plus gros loyers, on espère stimuler la spéculation immobilière. 2, fiche 61, Français, - sp%C3%A9culation%20immobili%C3%A8re
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
[La] pétition demandait aux autorités municipales et gouvernementales d’appliquer des mesures visant à endiguer les effets néfastes de la spéculation immobilière dans le quartier. La ville de Montréal ayant opté pour étaler les hausses de taxes sur une période de trois années, les représentants du Comité des citoyens ont demandé au Maire une rencontre [...] ayant pour but de trouver des mesures d’atténuation des effets de la spéculation sur les comptes de taxes et les loyers. [...] Rencontré à la sortie de son exposé budgétaire, le président du comité exécutif de la ville [...] a reconnu encore une fois la situation particulière du Plateau Mont-Royal et a laissé entrevoir une ouverture pour trouver d’autres mesures pouvant atténuer les effets de la spéculation sur les résidants du quartier. [...] De son côté, madame Céline Delisle qui représente les propriétaires dans le comité des citoyens, soutient que les petits propriétaires moins fortunés qui désirent demeurer dans le Plateau, vont devoir calculer s’ils peuvent encore se le permettre. Ce sont les spéculateurs qui se frottent les mains aujourd’hui, soutient-elle. Avec ces hausses de loyer inévitables, leurs immeubles prendront encore plus de valeur et viendront alimenter la spéculation. 3, fiche 61, Français, - sp%C3%A9culation%20immobili%C3%A8re
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
spéculation : Opération financière, commerciale faite pour tier profit des variations du marché. 4, fiche 61, Français, - sp%C3%A9culation%20immobili%C3%A8re
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- highlights
1, fiche 62, Anglais, highlights
correct, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 62, La vedette principale, Français
- points saillants
1, fiche 62, Français, points%20saillants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- faits marquants 1, fiche 62, Français, faits%20marquants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Données financières sommaires figurant le plus souvent dans le rapport annuel d’une société et faisant ressortir les éléments les plus importants présentés dans les états financiers(ou comptes) et autres informations financières annexées à ces derniers. 1, fiche 62, Français, - points%20saillants
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- datos sobresalientes
1, fiche 62, Espagnol, datos%20sobresalientes
nom masculin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- transaction tree
1, fiche 63, Anglais, transaction%20tree
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A chained transaction is a series of related transactions, such as a batch of accounts receivable transactions, which start and continue until the batch ends. The sequence of events is that the first transaction builds the transaction tree, uses it, and either commits or rolls back; the second uses the transaction tree and either commits or rolls back; and the third to the last transaction follow the same pattern. After the last transaction, the transaction tree is disbanded. 1, fiche 63, Anglais, - transaction%20tree
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- arbre des transactions
1, fiche 63, Français, arbre%20des%20transactions
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Une transaction enchaînée est une série de transactions connexes, comme un lot de transactions de comptes clients, qui commence puis continue jusqu'à la fin du lot. La séquence des événements est la suivante : la première transaction construit l'arbre des transactions, l'utilise et soit s’exécute, soit revient à l'état initial; la deuxième transaction utilise l'arbre de transactions et soit s’exécute, soit revient à l'état initial; les autres transactions, de la troisième jusqu'à la dernière, font de même. Après la dernière transaction, l'arbre de transactions est démantelé. 1, fiche 63, Français, - arbre%20des%20transactions
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 63, Français, - arbre%20des%20transactions
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- related transaction
1, fiche 64, Anglais, related%20transaction
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A chained transaction is a series of related transactions, such as a batch of accounts receivable transactions, which start and continue until the batch ends. The sequence of events is that the first transaction builds the transaction tree, uses it, and either commits or rolls back; the second uses the transaction tree and either commits or rolls back; and the third to the last transaction follow the same pattern. After the last transaction, the transaction tree is disbanded. 1, fiche 64, Anglais, - related%20transaction
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- transaction connexe
1, fiche 64, Français, transaction%20connexe
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Une transaction enchaînée est une série de transactions connexes, comme un lot de transactions de comptes clients, qui commence puis continue jusqu'à la fin du lot. La séquence des événements est la suivante : la première transaction construit l'arbre des transactions, l'utilise et soit s’exécute, soit revient à l'état initial; la deuxième transaction utilise l'arbre de transactions et soit s’exécute, soit revient à l'état initial; les autres transactions, de la troisième jusqu'à la dernière, font de même. Après la dernière transaction, l'arbre de transactions est démantelé. 1, fiche 64, Français, - transaction%20connexe
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 64, Français, - transaction%20connexe
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- disbanded
1, fiche 65, Anglais, disbanded
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A chained transaction is a series of related transactions, such as a batch of accounts receivable transactions, which start and continue until the batch ends. The sequence of events is that the first transaction builds the transaction tree, uses it, and either commits or rolls back; the second uses the transaction tree and either commits or rolls back; and the third to the last transaction follow the same pattern. After the last transaction, the transaction tree is disbanded. 1, fiche 65, Anglais, - disbanded
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- démantelé
1, fiche 65, Français, d%C3%A9mantel%C3%A9
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Une transaction enchaînée est une série de transactions connexes, comme un lot de transactions de comptes clients, qui commence puis continue jusqu'à la fin du lot. La séquence des événements est la suivante : la première transaction construit l'arbre des transactions, l'utilise et soit s’exécute, soit revient à l'état initial; la deuxième transaction utilise l'arbre de transactions et soit s’exécute, soit revient à l'état initial; les autres transactions, de la troisième jusqu'à la dernière, font de même. Après la dernière transaction, l'arbre de transactions est démantelé. 1, fiche 65, Français, - d%C3%A9mantel%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 65, Français, - d%C3%A9mantel%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- chained transaction
1, fiche 66, Anglais, chained%20transaction
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A chained transaction is a series of related transactions, such as a batch of accounts receivable transactions, which start and continue until the batch ends. The sequence of events is that the first transaction builds the transaction tree, uses it, and either commits or rolls back; the second uses the transaction tree and either commits or rolls back; and the third to the last transaction follow the same pattern. After the last transaction, the transaction tree is disbanded. 1, fiche 66, Anglais, - chained%20transaction
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- transaction enchaînée
1, fiche 66, Français, transaction%20encha%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Une transaction enchaînée est une série de transactions connexes, comme un lot de transactions de comptes clients, qui commence puis continue jusqu'à la fin du lot. La séquence des événements est la suivante : la première transaction construit l'arbre des transactions, l'utilise et soit s’exécute, soit revient à l'état initial; la deuxième transaction utilise l'arbre de transactions et soit s’exécute, soit revient à l'état initial; les autres transactions, de la troisième jusqu'à la dernière, font de même. Après la dernière transaction, l'arbre de transactions est démantelé. 1, fiche 66, Français, - transaction%20encha%C3%AEn%C3%A9e
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 66, Français, - transaction%20encha%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- rolls back
1, fiche 67, Anglais, rolls%20back
correct, verbe
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A chained transaction is a series of related transactions, such as a batch of accounts receivable transactions, which start and continue until the batch ends. The sequence of events is that the first transaction builds the transaction tree, uses it, and either commits or rolls back; the second uses the transaction tree and either commits or rolls back; and the third to the last transaction follow the same pattern. After the last transaction, the transaction tree is disbanded. 1, fiche 67, Anglais, - rolls%20back
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- revenir à l'état initial
1, fiche 67, Français, revenir%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20initial
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Une transaction enchaînée est une série de transactions connexes, comme un lot de transactions de comptes clients, qui commence puis continue jusqu'à la fin du lot. La séquence des événements est la suivante : la première transaction construit l'arbre des transactions, l'utilise et soit s’exécute, soit revient à l'état initial; la deuxième transaction utilise l'arbre de transactions et soit s’exécute, soit revient à l'état initial; les autres transactions, de la troisième jusqu'à la dernière, font de même. Après la dernière transaction, l'arbre de transactions est démantelé. 1, fiche 67, Français, - revenir%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20initial
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 67, Français, - revenir%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20initial
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- sequence of events
1, fiche 68, Anglais, sequence%20of%20events
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
A chained transaction is a series of related transactions, such as a batch of accounts receivable transactions, which start and continue until the batch ends. The sequence of events is that the first transaction builds the transaction tree, uses it, and either commits or rolls back; the second uses the transaction tree and either commits or rolls back; and the third to the last transaction follow the same pattern. After the last transaction, the transaction tree is disbanded. 1, fiche 68, Anglais, - sequence%20of%20events
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- events sequence
- event sequence
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- séquence des événements
1, fiche 68, Français, s%C3%A9quence%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Une transaction enchaînée est une série de transactions connexes, comme un lot de transactions de comptes clients, qui commence puis continue jusqu'à la fin du lot. La séquence des événements est la suivante : la première transaction construit l'arbre des transactions, l'utilise et soit s’exécute, soit revient à l'état initial; la deuxième transaction utilise l'arbre de transactions et soit s’exécute, soit revient à l'état initial; les autres transactions, de la troisième jusqu'à la dernière, font de même. Après la dernière transaction, l'arbre de transactions est démantelé. 1, fiche 68, Français, - s%C3%A9quence%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 68, Français, - s%C3%A9quence%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Banking
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- bank officer
1, fiche 69, Anglais, bank%20officer
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A person employed by a bank in a middle to upper level position. 1, fiche 69, Anglais, - bank%20officer
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Banque
Fiche 69, La vedette principale, Français
- cadre de banque
1, fiche 69, Français, cadre%20de%20banque
correct, nom masculin et féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- agent de banque 2, fiche 69, Français, agent%20de%20banque
correct, nom masculin
- agente de banque 3, fiche 69, Français, agente%20de%20banque
correct, nom féminin
- agent bancaire 4, fiche 69, Français, agent%20bancaire
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Agent de banque-Diriger et superviser le service d’impression de carnets de chèques et autres documents-Facturer les comptes-Comptabiliser les pièces. 4, fiche 69, Français, - cadre%20de%20banque
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Sa carrière de cadre de banque pendant 17 ans l’a conduit à gérer les risques de tous types de clientèle à des postes de responsabilité variés, du chargé de clientèle au poste d’adjoint au directeur régional. 1, fiche 69, Français, - cadre%20de%20banque
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Agent bancaire : agent qui occupe souvent des fonctions de supervision. La plupart du temps, ses fonctions se limitent aux opérations bancaires. 5, fiche 69, Français, - cadre%20de%20banque
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- accounts receivable clerk
1, fiche 70, Anglais, accounts%20receivable%20clerk
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 70, La vedette principale, Français
- commis aux comptes débiteurs
1, fiche 70, Français, commis%20aux%20comptes%20d%C3%A9biteurs
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- commis aux comptes clients 2, fiche 70, Français, commis%20aux%20comptes%20clients
voir observation, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le terme «comptes débiteurs» a un sens plus large que «comptes clients» et englobe les sommes dues par les clients par suite d’opérations normales de vente ainsi que celles dues par des personnes physiques ou morales autres que les clients(dirigeants, succursales, créanciers des organismes publics, etc.). 3, fiche 70, Français, - commis%20aux%20comptes%20d%C3%A9biteurs
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
«Commis aux comptes débiteurs» est en usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 4, fiche 70, Français, - commis%20aux%20comptes%20d%C3%A9biteurs
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- accounts payable clerk
1, fiche 71, Anglais, accounts%20payable%20clerk
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- commis aux comptes créditeurs
1, fiche 71, Français, commis%20aux%20comptes%20cr%C3%A9diteurs
nom masculin et féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- commis aux comptes fournisseurs 2, fiche 71, Français, commis%20aux%20comptes%20fournisseurs
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
«Comptes créditeurs» a un sens plus large que «comptes fournisseurs» et englobe les sommes dues à des fournisseurs ainsi que celles dues à d’autres personnes physiques ou morales(dirigeants, succursales, etc.). Le premier a été uniformisé par le Groupe d’étude de la terminologie comptable pour emploi dans les documents comptables de l'État canadien. 3, fiche 71, Français, - commis%20aux%20comptes%20cr%C3%A9diteurs
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-03-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- statement of annual stock-takings
1, fiche 72, Anglais, statement%20of%20annual%20stock%2Dtakings
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
...For the purposes of this section, a debtor shall be deemed not to have kept proper books of account if he has not kept such books or accounts as are necessary to exhibit or explain his transactions and financial position in his trade or business, including a book or books containing entries from day to day in sufficient detail of all cash received and cash paid, and, where the trade or business has involved dealings in goods, also accounts of all goods sold and purchased, and statements of annual and other stock-takings. 1, fiche 72, Anglais, - statement%20of%20annual%20stock%2Dtakings
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- statement of annual stocktakings
- annual stocktakings statement
- annual stock-takings statement
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 72, La vedette principale, Français
- état des inventaires annuels
1, fiche 72, Français, %C3%A9tat%20des%20inventaires%20annuels
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] Pour l'application du présent article, un débiteur est réputé ne pas avoir tenu des livres de comptabilité appropriés s’il n’ a pas tenu les livres ou comptes qui sont nécessaires pour montrer ou expliquer ses opérations et sa situation financière dans son commerce ou son entreprise, y compris un ou des livres renfermant des inscriptions au jour le jour et suffisamment détaillées de tous les encaissements et décaissements, et, lorsque le commerce ou l'entreprise a comporté la vente et l'achat de marchandises, les comptes de toutes les marchandises vendues et achetées, et des états des inventaires annuels et autres. 1, fiche 72, Français, - %C3%A9tat%20des%20inventaires%20annuels
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-11-06
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Financial Accounting
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- transaction trail
1, fiche 73, Anglais, transaction%20trail
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Comptabilité générale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- système de références
1, fiche 73, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rences
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- piste de l'opération 1, fiche 73, Français, piste%20de%20l%27op%C3%A9ration
correct, nom féminin
- piste de contrôle des opérations 2, fiche 73, Français, piste%20de%20contr%C3%B4le%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
- suite séquentielle des opérations 2, fiche 73, Français, suite%20s%C3%A9quentielle%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Possibilité de suivre ou de retracer le traitement d’une opération à travers le système, en se référant aux documents, comptes, fichiers et autres éléments justificatifs. 1, fiche 73, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rences
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Dans un milieu informatisé, comme les données ne sont généralement conservées que sur fichier informatique, le système de références est peu visible ou ne l’est pas du tout puisqu’il se présente en bonne partie sous la forme d’un langage machine et peut, de surcroît, n’avoir qu’une existence limitée dans le temps. 1, fiche 73, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rences
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Contabilidad general
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- sistema de seguimiento de las transacciones
1, fiche 73, Espagnol, sistema%20de%20seguimiento%20de%20las%20transacciones
proposition, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- generic payment file
1, fiche 74, Anglais, generic%20payment%20file
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
This is the file layout submitted by a client department requiring SPS [Standard Payment System] to process payments in bulk mode. The payment file can contain regular accounts payable payments, priority payments (maximum 100 per requisition), foreign payments (US dollars, pound sterling, French and Belgian francs and German marks), other foreign payments (other than the five standard currencies) and DBA [Departmental Bank Account] payments. The payment types supported are cheque, direct deposit and electronic data interchange. Multiple requisitions are accepted per file. 2, fiche 74, Anglais, - generic%20payment%20file
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- fichier générique des paiements
1, fiche 74, Français, fichier%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20des%20paiements
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Il s’agit du format de fichier soumis par un ministère client pour demander au SNP [Système normalisé des paiements] de traiter des paiements en mode de volume(par lots). Ce fichier de paiements peut comprendre des paiements ordinaires au titre des comptes fournisseurs, des paiements prioritaires(maximum de 100 par demande de paiement) des paiements en devises(dollars américains, livres sterling, francs français et belges et marks allemands), les paiements dans d’autres devises(distinctes des cinq devises courantes) et les paiements au titre des CBM [compte bancaire ministériel]. Les catégories de paiements traitées sont le chèque, le dépôt direct et l'échange de données informatisées. Plusieurs demandes de paiement par fichier sont acceptées. 2, fiche 74, Français, - fichier%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20des%20paiements
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- net increase or decrease to other liability accounts
1, fiche 75, Anglais, net%20increase%20or%20decrease%20to%20other%20liability%20accounts
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
"6299-Net Increase or Decrease to Other Liability Accounts" is used to establish an accounts payable. 2, fiche 75, Anglais, - net%20increase%20or%20decrease%20to%20other%20liability%20accounts
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- augmentation ou diminution nette des autres comptes de passif
1, fiche 75, Français, augmentation%20ou%20diminution%20nette%20des%20autres%20comptes%20de%20passif
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- augmentation ou diminution nette des autres passifs 1, fiche 75, Français, augmentation%20ou%20diminution%20nette%20des%20autres%20passifs
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Il faut utiliser le code «6299-Augmentation ou diminution nette des autres comptes de passif» pour indiquer l'établissement de comptes créditeurs. 2, fiche 75, Français, - augmentation%20ou%20diminution%20nette%20des%20autres%20comptes%20de%20passif
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-06-22
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- authority coding rationale
1, fiche 76, Anglais, authority%20coding%20rationale
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- authority rationale 1, fiche 76, Anglais, authority%20rationale
correct
- authority code rationale 1, fiche 76, Anglais, authority%20code%20rationale
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Authority Coding Rationale: The funds received should be recorded as an authority under "Other Specified Purpose Accounts". 2, fiche 76, Anglais, - authority%20coding%20rationale
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
Authority Rationale: In this case, the operating expenses are greater than the accountable advance given to the individual. 2, fiche 76, Anglais, - authority%20coding%20rationale
Record number: 76, Textual support number: 3 CONT
Authority code rationale: Since the establishment of an allowance for doubtful loans does not impact appropriations, F codes are used. 2, fiche 76, Anglais, - authority%20coding%20rationale
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- justification du code d'autorisation
1, fiche 76, Français, justification%20du%20code%20d%27autorisation
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Justification du code d’autorisation : les sommes reçues sont consignées à titre d’autorisations à la rubrique «Autres comptes à fins déterminées». 2, fiche 76, Français, - justification%20du%20code%20d%27autorisation
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-01-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telephone Switching
- Telephone Metering
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Frequency of Customers Experiencing Problems with Telephone Bill
1, fiche 77, Anglais, Frequency%20of%20Customers%20Experiencing%20Problems%20with%20Telephone%20Bill
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The percentage of accounts issued without adjustments. (British Columbia Telephone Company). 1, fiche 77, Anglais, - Frequency%20of%20Customers%20Experiencing%20Problems%20with%20Telephone%20Bill
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Commutation téléphonique
- Téléphonométrie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Nombre de fois où l'abonné éprouve des problèmes au sujet des comptes de téléphone
1, fiche 77, Français, Nombre%20de%20fois%20o%C3%B9%20l%27abonn%C3%A9%20%C3%A9prouve%20des%20probl%C3%A8mes%20au%20sujet%20des%20comptes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Pourcentage de comptes ne nécessitant pas de rajustements. (Compagnie de téléphone de la Colombie-Britannique). 1, fiche 77, Français, - Nombre%20de%20fois%20o%C3%B9%20l%27abonn%C3%A9%20%C3%A9prouve%20des%20probl%C3%A8mes%20au%20sujet%20des%20comptes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Pour des raisons d’uniformité avec d’autres titres de paragraphes tirés de la même source, il serait préférable d’utiliser l'appellation suivante :«Nombre de fois où un abonné éprouve des problèmes au sujet des comptes de téléphone». 2, fiche 77, Français, - Nombre%20de%20fois%20o%C3%B9%20l%27abonn%C3%A9%20%C3%A9prouve%20des%20probl%C3%A8mes%20au%20sujet%20des%20comptes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- periodical disclosure
1, fiche 78, Anglais, periodical%20disclosure
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- periodic disclosure
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 78, La vedette principale, Français
- information périodique
1, fiche 78, Français, information%20p%C3%A9riodique
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Information que les émetteurs assujettis au sens des lois sur les valeurs mobilières doivent publier annuellement et semestriellement ou trimestriellement, selon le cas. Il s’agit généralement des états financiers(ou situations) intermédiaires, des états financier(comptes) annuels, du rapport du vérificateur(auditeur, réviseur) sur les états financiers(ou comptes) annuels et des autres renseignements requis dans le rapport annuel de l'émetteur, notamment le rapport de gestion(connu au Québec sous le nom d’analyse par la direction de la situation financière et des résultats d’exploitation). 2, fiche 78, Français, - information%20p%C3%A9riodique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-09-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Public Works Revolving Fund
1, fiche 79, Anglais, Public%20Works%20Revolving%20Fund
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- PWRF 2, fiche 79, Anglais, PWRF
correct, Canada
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Public Works Canada. 2, fiche 79, Anglais, - Public%20Works%20Revolving%20Fund
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Fonds renouvelable des Travaux publics
1, fiche 79, Français, Fonds%20renouvelable%20des%20Travaux%20publics
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
- FRTP 2, fiche 79, Français, FRTP
correct, Canada
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Fonds établi par la Loi sur la régularisation des comptes, qui a été annulée en 1985 et remplacée en l'article 5 de la Loi sur les fonds renouvelables. Cet article permet au ministre des Travaux publics d’engager des dépenses au titre des travaux entrepris par son ministère au nom d’autres ministères et organismes fédéraux, autres gouvernements et de personnes du secteur privé qui louent des propriétés de l'État ou des propriétés louées par l'État. 3, fiche 79, Français, - Fonds%20renouvelable%20des%20Travaux%20publics
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Travaux publics Canada. 3, fiche 79, Français, - Fonds%20renouvelable%20des%20Travaux%20publics
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-05-07
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Finance
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- unrestricted
1, fiche 80, Anglais, unrestricted
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Compare with "restricted". 2, fiche 80, Anglais, - unrestricted
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Finances
Fiche 80, La vedette principale, Français
- non affecté
1, fiche 80, Français, non%20affect%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Se dit de sommes, notamment de dons ou de fonds, incluses dans les états financiers(ou comptes) d’un organisme sans but lucratif, ne comportant aucune restriction qu'auraient pu imposer des donateurs ou d’autres tiers quant à leur utilisation et dont le conseil d’administration peut donc disposer selon son bon vouloir. 1, fiche 80, Français, - non%20affect%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Banking
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- correspondant banking 1, fiche 81, Anglais, correspondant%20banking
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
arrangement under which one bank provides payment and other services to another bank. Payments through correspondents are often executed through reciprocal accounts (so-called nostro and loro accounts) to which standing credit lines may be attached. 1, fiche 81, Anglais, - correspondant%20banking
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- correspondent banking
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Banque
Fiche 81, La vedette principale, Français
- activité de correspondant bancaire
1, fiche 81, Français, activit%C3%A9%20de%20correspondant%20bancaire
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Arrangement aux termes duquel une banque offre à une autre banque des services de paiement et autres prestations. Les paiements effectués par l'intermédiaire des correspondants bancaires le sont souvent sur des comptes réciproques(dits «comptes loro et nostro»), qui peuvent être assortis d’une ligne de crédit permanente. 1, fiche 81, Français, - activit%C3%A9%20de%20correspondant%20bancaire
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-03-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- non-budgetary transaction
1, fiche 82, Anglais, non%2Dbudgetary%20transaction
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A transaction which consists of loans, investments and advances, primarily to Crown corporations and to provincial and foreign governments, government employees' pensions accounts, other specified accounts, interest and debt accounts, and other non-budgetary transactions. Total non-budgetary transactions have traditionally provided the government with a net source of funds, lessening its dependence on financial markets. 2, fiche 82, Anglais, - non%2Dbudgetary%20transaction
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Loans, investments and advances are non-budgetary transactions because they result in a change in the government's financial holdings. 3, fiche 82, Anglais, - non%2Dbudgetary%20transaction
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- non budgetary transaction
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- opération non budgétaire
1, fiche 82, Français, op%C3%A9ration%20non%20budg%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Opération constituée par les prêts, placements et avances, versés principalement aux sociétés d’État ainsi qu'aux gouvernements provinciaux et étrangers, les comptes de pension des employés de l'État, d’autres comptes à fins déterminées, les comptes d’intérêt et de dette et les opérations non budgétaires diverses. Le total des opérations non budgétaires se solde généralement par une source nette de fonds pour le gouvernement, réduisant ainsi les recours de celui-ci aux marchés financiers. 2, fiche 82, Français, - op%C3%A9ration%20non%20budg%C3%A9taire
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les prêts, placements et avances sont considérés comme des opérations non budgétaires parce qu’ils font varier les actifs financiers de l’État. 3, fiche 82, Français, - op%C3%A9ration%20non%20budg%C3%A9taire
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- transaction non budgétaire
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Presupuestación del sector público
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad pública
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- operación extrapresupuestaria
1, fiche 82, Espagnol, operaci%C3%B3n%20extrapresupuestaria
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- operación no presupuestaria
- transacción extrapresupuestaria
Fiche 83 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- consolidation
1, fiche 83, Anglais, consolidation
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Incorporating of centrally controlled companies' accounting records or reports (balance sheets, profit and loss). Entries are totalled and affiliate company account balances offset (sale of one company to another, internal loans, etc.) to reflect the group's overall financial position and profitability. 2, fiche 83, Anglais, - consolidation
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The 1994-95 Main Estimates for the Department of National Defence are $11.5 billion which, after adjusting for the consolidation of specified purpose accounts, amount to $11.4 billion. 3, fiche 83, Anglais, - consolidation
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
of accounts, financial statements 2, fiche 83, Anglais, - consolidation
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
consolidation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 83, Anglais, - consolidation
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 83, La vedette principale, Français
- consolidation
1, fiche 83, Français, consolidation
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- intégration 2, fiche 83, Français, int%C3%A9gration
correct, nom féminin, Belgique, France
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Méthode de présentation de l’information financière qui consiste à regrouper les états financiers (ou comptes) individuels de plusieurs entités juridiques constituant une seule entité du point de vue économique, comprenant généralement la société mère et les entités que celle-ci contrôle de manière exclusive (les filiales), en vue de connaître la situation financière et les résultats d’ensemble du groupe comme s’il s’agissait d’une seule entité. 2, fiche 83, Français, - consolidation
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le Budget des dépenses principal de 1994-95 consacre au ministère de la Défense nationale une somme de 11,5 milliards de dollars qui, après rajustement au titre de la consolidation des comptes à fins déterminées, revient à 11,4 milliards de dollars. 3, fiche 83, Français, - consolidation
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
L'ensemble des entités retenues en vue de l'établissement des états financiers(ou comptes) consolidés est délimité par le périmètre de consolidation. En France, la consolidation déborde la notion de groupe restreint à la société mère et ses filiales : sont consolidées, non seulement les entités constituant le groupe, mais également celles que la société mère contrôle de manière conjointe avec d’autres associés ainsi que celles sur lesquelles elle exerce une influence notable. 2, fiche 83, Français, - consolidation
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l’équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 4, fiche 83, Français, - consolidation
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
consolidation : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 83, Français, - consolidation
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- consolidación
1, fiche 83, Espagnol, consolidaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Incorporación de los informes contables (balance de situación y cuenta de resultados) de sociedades vinculadas, cuando existe control de ellas, se suman las partidas, compensando las cuentas y saldos de las sociedades filiales (ventas de una a otra, créditos entre ellas, etc.), para reflejar la situación patrimonial y de rentabilidad del grupo de empresas hacia el exterior. 1, fiche 83, Espagnol, - consolidaci%C3%B3n
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
consolidación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 83, Espagnol, - consolidaci%C3%B3n
Fiche 84 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- absorbed account 1, fiche 84, Anglais, absorbed%20account
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Account that disappears through consolidation with other accounts of the same type. 1, fiche 84, Anglais, - absorbed%20account
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
absorbed account: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 84, Anglais, - absorbed%20account
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 84, La vedette principale, Français
- compte amalgamé
1, fiche 84, Français, compte%20amalgam%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Compte qui disparaît suite à la consolidation d’autres comptes de même type. 2, fiche 84, Français, - compte%20amalgam%C3%A9
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 1, fiche 84, Français, - compte%20amalgam%C3%A9
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- cuenta absorbida
1, fiche 84, Espagnol, cuenta%20absorbida
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Cuenta que desaparece mediante consolidación con otras cuentas de la misma naturaleza. 1, fiche 84, Espagnol, - cuenta%20absorbida
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
cuenta absorbida: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 84, Espagnol, - cuenta%20absorbida
Fiche 85 - données d’organisme interne 1999-01-30
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Corporate Management (General)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- annual general meeting
1, fiche 85, Anglais, annual%20general%20meeting
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- AGM 2, fiche 85, Anglais, AGM
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- annual meeting 3, fiche 85, Anglais, annual%20meeting
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A meeting held annually of shareholders of a limited company or members of an organization, at which they may receive a report on the stewardship of the directors during the preceding year, may elect directors and may appoint auditors for the coming year and deal with such other matters as are properly brought before the meeting. 4, fiche 85, Anglais, - annual%20general%20meeting
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- annual meeting of shareholders
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- assemblée générale annuelle
1, fiche 85, Français, assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20annuelle
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- AGA 1, fiche 85, Français, AGA
correct, nom féminin
Fiche 85, Les synonymes, Français
- assemblée générale ordinaire 1, fiche 85, Français, assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20ordinaire
correct, nom féminin
- AGO 1, fiche 85, Français, AGO
correct, nom féminin
- AGO 1, fiche 85, Français, AGO
- assemblée générale 1, fiche 85, Français, assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
- assemblée annuelle 2, fiche 85, Français, assembl%C3%A9e%20annuelle
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Assemblée réunissant au moins une fois par an les actionnaires d’une société [...] et au cours de laquelle ceux-ci reçoivent un rapport sur la gestion du patrimoine par la direction pendant l'exercice écoulé, élisent les administrateurs et nomment les vérificateurs(auditeurs, commissaires aux comptes, réviseurs) pour l'exercice à venir, et statuent sur toutes autres affaires dont l'assemblée est dûment saisie. 1, fiche 85, Français, - assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20annuelle
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- assemblée ordinaire annuelle des actionnaires
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- asamblea anual
1, fiche 85, Espagnol, asamblea%20anual
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Reunión ordinaria de socios celebrada una vez al año para que el órgano de dirección informe de los resultados, se aprueben las cuentas y la gestión, y se renueven los miembros de la junta directiva. En el caso de una sociedad se emplea el término Junta General de Accionistas. 1, fiche 85, Espagnol, - asamblea%20anual
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
asamblea anual: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 85, Espagnol, - asamblea%20anual
Fiche 86 - données d’organisme interne 1999-01-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- inherent assurance
1, fiche 86, Anglais, inherent%20assurance
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Compare to «control assurance» and «substantive assurance». 2, fiche 86, Anglais, - inherent%20assurance
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- inherent insurance
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- assurance inhérente
1, fiche 86, Français, assurance%20inh%C3%A9rente
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- assurance intrinsèque 1, fiche 86, Français, assurance%20intrins%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Niveau d’assurance que le vérificateur(auditeur, réviseur) détermine à partir de facteurs inhérents à chaque élément des états financiers(ou comptes) ou autres informations financières à vérifier, en considérant la nature de l'élément, l'expérience antérieure, le degré d’utilisation d’estimation, la situation financière de l'entité et la conjoncture de l'économie et du secteur d’activité. 1, fiche 86, Français, - assurance%20inh%C3%A9rente
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1998-12-23
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- access control equipment
1, fiche 87, Anglais, access%20control%20equipment
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 87, La vedette principale, Français
- équipement de contrôle d'accès
1, fiche 87, Français, %C3%A9quipement%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
[...] équipements de contrôle d’accès, tels que machines automatiques de distribution de billets, imprimantes libre-service de relevés de comptes ou terminaux de points de vente, protégeant les mots de passe, numéros d’identification personnels ou autres données similaires empêchant l'accès non autorisé à des installations, mais ne permettant pas le chiffrement des fichiers ou des textes, sauf lorsqu'il est directement lié à la protection des mots de passe ou des numéros d’identification personnels [...] 1, fiche 87, Français, - %C3%A9quipement%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1998-11-10
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- current expenditure
1, fiche 88, Anglais, current%20expenditure
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A government expenditure that is paid out of current operating revenue. 2, fiche 88, Anglais, - current%20expenditure
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- dépense courante
1, fiche 88, Français, d%C3%A9pense%20courante
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- dépense de l'exercice 2, fiche 88, Français, d%C3%A9pense%20de%20l%27exercice
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Dépense (par exemple une dépense de fonctionnement, le remboursement d’obligations ou l’acquisition d’immobilisations) effectuée par une Administration avec les recettes de l’exercice. 2, fiche 88, Français, - d%C3%A9pense%20courante
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Une autre façon de mesurer les dépenses fédérales consiste à additionner les dépenses courantes(achat de biens et de services, transferts aux autres gouvernements, service de la dette publique, etc.) et la formation brute de capital figurant dans les comptes nationaux des revenus et des dépenses. 3, fiche 88, Français, - d%C3%A9pense%20courante
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- gasto corriente
1, fiche 88, Espagnol, gasto%20corriente
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Categoría del gasto público que engloba los gastos necesarios para el normal y correcto funcionamiento del Estado y los servicios públicos. 2, fiche 88, Espagnol, - gasto%20corriente
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
En períodos de austeridad fiscal, al gobierno siempre le resulta más fácil recortar los gastos de capital que reducir los gastos corrientes. 3, fiche 88, Espagnol, - gasto%20corriente
Fiche 89 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- aging of receivables
1, fiche 89, Anglais, aging%20of%20receivables
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- ageing of receivables 1, fiche 89, Anglais, ageing%20of%20receivables
correct
- aging of accounts receivable 2, fiche 89, Anglais, aging%20of%20accounts%20receivable
correct
- ageing of accounts receivable 3, fiche 89, Anglais, ageing%20of%20accounts%20receivable
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An analysis of the elements of individual accounts receivable according to the time elapsed after the dates of billing or the due dates, usually the former; employed as an aid in determining an allowance or the propriety of an allowance for bad debts. 4, fiche 89, Anglais, - aging%20of%20receivables
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 89, La vedette principale, Français
- classement chronologique des débiteurs
1, fiche 89, Français, classement%20chronologique%20des%20d%C3%A9biteurs
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- classement chronologique des comptes clients 2, fiche 89, Français, classement%20chronologique%20des%20comptes%20clients
correct, nom masculin
- classement par antériorité des soldes des comptes clients 3, fiche 89, Français, classement%20par%20ant%C3%A9riorit%C3%A9%20des%20soldes%20des%20comptes%20clients
correct, nom masculin
- classement par antériorité des comptes clients 3, fiche 89, Français, classement%20par%20ant%C3%A9riorit%C3%A9%20des%20comptes%20clients
correct, nom masculin
- classement chronologique des comptes à recevoir 4, fiche 89, Français, classement%20chronologique%20des%20comptes%20%C3%A0%20recevoir
à éviter, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à classer les comptes-clients en fonction du temps qui s’est écoulé depuis la date effective des opérations généralement la date de facturation ou depuis le moment où les créances sont devenues exigibles. 3, fiche 89, Français, - classement%20chronologique%20des%20d%C3%A9biteurs
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
«Débiteurs» a un sens large qui englobe les sommes dues par des clients par suite d’opérations normales de vente(comptes clients) ainsi que celles dues par d’autres personnes physiques ou morales(dirigeants, succursales, etc.) 5, fiche 89, Français, - classement%20chronologique%20des%20d%C3%A9biteurs
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- review financial statements
1, fiche 90, Anglais, review%20financial%20statements
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- examiner des états financiers
1, fiche 90, Français, examiner%20des%20%C3%A9tats%20financiers
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Pour un professionnel comptable, procéder à un examen d’états financiers(ou comptes) annuels, d’états financiers(ou situations) intermédiaires ou d’autres informations, dans le cadre d’une mission d’examen(limité). 1, fiche 90, Français, - examiner%20des%20%C3%A9tats%20financiers
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1998-06-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Management Control
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- cost records
1, fiche 91, Anglais, cost%20records
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- cost record
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Contrôle de gestion
Fiche 91, La vedette principale, Français
- comptes de coûts
1, fiche 91, Français, comptes%20de%20co%C3%BBts
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- livres des coûts 1, fiche 91, Français, livres%20des%20co%C3%BBts
correct, nom masculin, pluriel
- documents relatifs aux coûts 1, fiche 91, Français, documents%20relatifs%20aux%20co%C3%BBts
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Comptes, journaux, pièces comptables(tableaux, analyses, factures, etc.) et autres documents justificatifs du coût d’un projet, d’une commande, d’un procédé, d’une opération, d’une marchandise, d’un produit ou d’un service. 1, fiche 91, Français, - comptes%20de%20co%C3%BBts
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- compte de coûts
- livre des coûts
- document relatif aux coûts
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1998-03-03
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- valuation base
1, fiche 92, Anglais, valuation%20base
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- base of measurement 2, fiche 92, Anglais, base%20of%20measurement
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
Fiche 92, La vedette principale, Français
- base d'évaluation
1, fiche 92, Français, base%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- base de valorisation 1, fiche 92, Français, base%20de%20valorisation
correct, nom féminin
- convention d'évaluation 2, fiche 92, Français, convention%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin
- base de mesure 2, fiche 92, Français, base%20de%20mesure
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Convention sur laquelle repose la valeur attribuée à un élément à constater dans les états financiers (ou comptes). 2, fiche 92, Français, - base%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Il existe un certain nombre de conventions d’évaluation. Toutefois, les états financiers(ou comptes) sont surtout établis en fonction de celle du coût historique. D'autres conventions ont cours dans certaines circonstances limitées. Par exemple, on utilise le coût de remplacement lorsque les stocks sont évalués au moins élevé du coût historique et du coût de remplacement, ou encore, on utilise la valeur de réalisation pour évaluer les placements temporaires et les placements de portefeuille. 2, fiche 92, Français, - base%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Financial Resources Branch
1, fiche 93, Anglais, Financial%20Resources%20Branch
correct, Ontario
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
An Ontario Ministry of Natural Resources branch ... responsible for general accounting functions, including payroll and expense account services, accounts payable, and financial liaison with the Provincial Auditor and other government ministries and agencies. 1, fiche 93, Anglais, - Financial%20Resources%20Branch
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Direction des ressources financières
1, fiche 93, Français, Direction%20des%20ressources%20financi%C3%A8res
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Direction du Ministère des Richesses naturelles [...] chargée des fonctions générales de comptabilité, y compris les services de la paye et des comptes de dépenses, les comptes débiteurs et la liaison financière avec le vérificateur général et les autres ministères et organismes gouvernementaux. 1, fiche 93, Français, - Direction%20des%20ressources%20financi%C3%A8res
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1997-05-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- reporting instrument
1, fiche 94, Anglais, reporting%20instrument
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The relevant reporting instruments include the following: Estimates, Public Accounts of Canada, departmental annual report, other statutory reports and annual reviews. 2, fiche 94, Anglais, - reporting%20instrument
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 94, La vedette principale, Français
- instrument de rapport
1, fiche 94, Français, instrument%20de%20rapport
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les instruments de rapport pertinents sont les suivants : Budget des dépenses, Comptes publics du Canada, rapport annuel de ministère, autres rapports législatifs et revues annuelles. 2, fiche 94, Français, - instrument%20de%20rapport
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1997-04-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Auditing (Accounting)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- record of purchases
1, fiche 95, Anglais, record%20of%20purchases
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Records of purchases made with acquisition cards must be kept for audit trail purposes and to facilitate reconciliation and account verification (e.g. requisitions, proper logs of transactions made by telephone, acquisition card receipts, other receipts or statements received). 2, fiche 95, Anglais, - record%20of%20purchases
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- record of purchase
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- document afférent aux achats
1, fiche 95, Français, document%20aff%C3%A9rent%20aux%20achats
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les documents afférents aux achats effectués avec la carte d’achat doivent être conservés à des fins de vérification et pour faciliter le rapprochement et la vérification des comptes(c'est-à-dire les commandes, les registres adéquats des opérations téléphoniques, les reçus de carte d’achat, les autres relevés ou reçus). 2, fiche 95, Français, - document%20aff%C3%A9rent%20aux%20achats
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Government Accounting
- Employment Benefits
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- pension and other accounts
1, fiche 96, Anglais, pension%20and%20other%20accounts
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Pension and other accounts are specified purpose accounts which represent the recorded value of the financial obligations of the Government in its role as administrator of certain public moneys received or collected for specified purposes, under or pursuant to the legislation, trusts, treaties, undertakings or contracts. These public moneys may be paid out only for the purposes specified in or pursuant to the legislation, trusts, treaties, undertakings or contracts. 2, fiche 96, Anglais, - pension%20and%20other%20accounts
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Avantages sociaux
Fiche 96, La vedette principale, Français
- régime de retraite et autres comptes
1, fiche 96, Français, r%C3%A9gime%20de%20retraite%20et%20autres%20comptes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Les régimes de retraite et autres comptes sont des comptes à fins déterminées qui représentent la valeur inscrite des dettes du gouvernement en sa qualité d’administrateur de certains deniers publics reçus ou perçus à des fins déterminées, en vertu de lois, fiducies, conventions, entreprises ou contrats. Ces deniers publics ne peuvent être déboursés qu'à des fins conformes aux lois, fiducies, conventions, entreprises ou contrats. 2, fiche 96, Français, - r%C3%A9gime%20de%20retraite%20et%20autres%20comptes
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- miscellaneous projects deposits
1, fiche 97, Anglais, miscellaneous%20projects%20deposits
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
An account of the Public Accounts of Canada established to record contributions received from organizations and individuals, for the furtherance of research work or other projects. 2, fiche 97, Anglais, - miscellaneous%20projects%20deposits
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- miscellaneous projects deposit
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- dépôts pour projets divers
1, fiche 97, Français, d%C3%A9p%C3%B4ts%20pour%20projets%20divers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- dépôts à l'égard de projets divers 2, fiche 97, Français, d%C3%A9p%C3%B4ts%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20projets%20divers
nom masculin, pluriel, vieilli
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Compte des Comptes publics du Canada établi afin d’inscrire les contributions provenant d’organisations et de particuliers, qui sont destinées à la poursuite de travaux de recherche ou d’autres projets. 3, fiche 97, Français, - d%C3%A9p%C3%B4ts%20pour%20projets%20divers
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
«Dépôts pour projets divers» : terme approuvé par le Comité de terminologie des Comptes publics. 4, fiche 97, Français, - d%C3%A9p%C3%B4ts%20pour%20projets%20divers
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- dépôt pour projets divers
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- non-budgetary account
1, fiche 98, Anglais, non%2Dbudgetary%20account
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- compte non budgétaire
1, fiche 98, Français, compte%20non%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Catégorie qui comprend les comptes de dépôt, comptes de fiducie, comptes de pension, comptes d’assurance et de prestations de décès et les autres comptes à fins déterminées. 2, fiche 98, Français, - compte%20non%20budg%C3%A9taire
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- other specified purpose accounts
1, fiche 99, Anglais, other%20specified%20purpose%20accounts
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A broad category wich includes money received from a province to pay entitlements under a provincial program; money belonging to inmates of a federal hospital, veteran's home or correctional facility; non-public money as defined in a statute; oil and gas royalties and revenues belonging to Natives; and moneys held by the Crown under the Winding-up Act and Bankruptcy and Insolvency Act for distribution to creditors. 2, fiche 99, Anglais, - other%20specified%20purpose%20accounts
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
These accounts are used to record transactions relating to liabilities of the Government of Canada other than those identified above. 3, fiche 99, Anglais, - other%20specified%20purpose%20accounts
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- other specified purpose account
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 99, La vedette principale, Français
- autres comptes à fins déterminées
1, fiche 99, Français, autres%20comptes%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Vaste catégorie de comptes inscrits dans les Comptes publics du Canada qui comprend les sommes reçues d’une province pour effectuer des paiements en vertu d’un programme provincial, les sommes appartenant aux bénéficiaires d’un hôpital ou d’un hospice pour anciens combattants ou aux détenus d’un établissement correctionnel du gouvernement fédéral, des fonds non publics au sens de la loi, les redevances et recettes pétrolières et gazières appartenant aux autochtones, et les sommes que l’État retient en vertu de la Loi sur les liquidations et de la Loi sur la faillite et l’insolvabilité afin de les remettre à des créanciers. 2, fiche 99, Français, - autres%20comptes%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ces comptes servent à comptabiliser les opérations relatives à d’autres obligations du gouvernement du Canada que celles susmentionnées. 3, fiche 99, Français, - autres%20comptes%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- autre compte à fins déterminées
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- other budgetary specified purpose accounts
1, fiche 100, Anglais, other%20budgetary%20specified%20purpose%20accounts
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A category of accounts which includes contributions, donations, bequests or endowment funds received for a specified purpose; qualifying contributions under cost-sharing and partnership arrangements; and court awards, other than a fine or penalty. 2, fiche 100, Anglais, - other%20budgetary%20specified%20purpose%20accounts
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- autres comptes à fins déterminées budgétaires
1, fiche 100, Français, autres%20comptes%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es%20budg%C3%A9taires
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Catégorie de comptes qui comprend les contributions, cadeaux, dons, legs ou fonds de dotation, reçus pour une fin déterminée; les contributions admissibles en vertu d’une entente à frais partagés ou d’une entente de partenariat; les montants adjugés par la cour, autres qu'une amende ou une pénalité. 2, fiche 100, Français, - autres%20comptes%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es%20budg%C3%A9taires
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


