TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTRES DETAILS [47 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sensitive data
1, fiche 1, Anglais, sensitive%20data
correct, voir observation, nom pluriel, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- critical data 2, fiche 1, Anglais, critical%20data
correct, nom pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Data that encompasses a wide range of information relating to an individual or organization and that should be carefully handled since it identifies specific or confidential aspects of an individual or organization. 3, fiche 1, Anglais, - sensitive%20data
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... sensitive data is data that must be protected against unwanted disclosure. Protecting sensitive data may be required for legal or ethical reasons, for personal privacy, or for proprietary considerations. 4, fiche 1, Anglais, - sensitive%20data
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sensitive data includes ethnic or racial origin, political opinion, religious or other similar beliefs, memberships, physical or mental health details, details on personal life or criminal or civil offences. Sensitive data can also include information related to a person as a consumer, client, employee, patient or student, identifying information (contact information, identification cards and numbers, birth date and parents' names), as well as financial information. 3, fiche 1, Anglais, - sensitive%20data
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sensitive data: designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 1, Anglais, - sensitive%20data
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- données sensibles
1, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20sensibles
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- données de nature délicate 2, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20de%20nature%20d%C3%A9licate
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
- données critiques 3, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20critiques
correct, nom féminin, pluriel
- données délicates 4, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20d%C3%A9licates
correct, nom féminin, pluriel
- données ayant un caractère délicat 4, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20ayant%20un%20caract%C3%A8re%20d%C3%A9licat
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de données qui constituent un large éventail de renseignements sur une personne ou une organisation et qu’il convient de gérer prudemment étant donné que ceux-ci portent sur des aspects particuliers ou confidentiels d’une personne ou d’une organisation. 5, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20sensibles
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements suivants sont considérés comme des données sensibles : l'origine ethnique ou la race d’une personne, les opinions politiques, les croyances religieuses ou autres types de croyances, l'adhésion à des groupes et des détails sur la santé physique ou mentale, la vie personnelle ou les infractions d’ordre criminel ou civil. Les données sensibles peuvent également comporter des renseignements sur une personne en tant que consommateur, client, employé, patient ou étudiant, des renseignements d’identification(coordonnées, cartes d’identité et numéros, date de naissance, nom des parents) ainsi que des renseignements financiers. 5, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20sensibles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
données sensibles; données de nature délicate : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20sensibles
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- donnée sensible
- donnée de nature délicate
- donnée critique
- donnée délicate
- donnée ayant un caractère délicat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- datos sensibles
1, fiche 1, Espagnol, datos%20sensibles
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] datos sensibles, aquellos datos personales que se refieren a las características físicas o morales de las personas, o a hechos o circunstancias de su vida privada o intimidad, tales como hábitos personales, el origen racial, las ideologías y opiniones políticas, las creencias o convicciones religiosas, los estados de salud físico o psíquicos y la vida sexual. 1, fiche 1, Espagnol, - datos%20sensibles
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dato sensible
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- macular degeneration
1, fiche 2, Anglais, macular%20degeneration
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] progressive deterioration of the macula resulting in a gradual loss of the central part of the visual field. 2, fiche 2, Anglais, - macular%20degeneration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dégénérescence maculaire
1, fiche 2, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que la dégénérescence maculaire? Dégénérescence veut dire détérioration. La macula est une petite partie de la rétine de l'œil jouant un grand rôle dans la vue centrale et la perception des détails. Ainsi, la dégénérescence maculaire désigne une maladie de l'œil qui affecte principalement la qualité de la vision centrale. La dégénérescence maculaire va souvent de pair avec le vieillissement. On parle alors de dégénérescence maculaire liée à l'âge ou DMLA. D'autres maladies peuvent affecter la macula comme la dégénérescence maculaire myopique, causée par une forte myopie. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20maculaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- degeneración macular
1, fiche 2, Espagnol, degeneraci%C3%B3n%20macular
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Psychology
- Clinical Psychology
- Criminology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vicarious trauma
1, fiche 3, Anglais, vicarious%20trauma
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Vicarious Trauma. Any discussion of victim assistance would not be complete without addressing the topic of vicarious trauma. ... PTSD [post-traumatic stress disorder] can occur when a person is indirectly exposed to the aversive details of traumatic events on a regular basis. Individuals working with crime victims are at risk of experiencing psychological distress as a result of their work. This is referred to as vicarious trauma. The distress can take many forms, including stress, burnout, fatigue, low empathy, or blurred boundaries whereby the person too closely relates to the victim's suffering ... 2, fiche 3, Anglais, - vicarious%20trauma
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
PTSD [post-traumatic stress disorder] can arise ... in individuals who did not experience trauma directly but learned of a close family member or friend's traumatic experience; or who were repeatedly exposed to details of traumatic events experienced by others (vicarious trauma). 3, fiche 3, Anglais, - vicarious%20trauma
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychologie clinique
- Criminologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- traumatisme vicariant
1, fiche 3, Français, traumatisme%20vicariant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- traumatisme transmis par personne interposée 2, fiche 3, Français, traumatisme%20transmis%20par%20personne%20interpos%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le TSPT [trouble de stress post-traumatique] peut atteindre des personnes qui n’ ont pas fait l'expérience directe d’un traumatisme, mais qui ont pris connaissance de l'expérience traumatique d’un membre proche de leur famille ou d’un ami ou qui ont été exposées de manière répétée aux détails d’un événement traumatique vécu par d’autres personnes(traumatisme transmis par personne interposée). 2, fiche 3, Français, - traumatisme%20vicariant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bottom trawl survey
1, fiche 4, Anglais, bottom%20trawl%20survey
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- relevé au chalut de fond
1, fiche 4, Français, relev%C3%A9%20au%20chalut%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ce document fournit un résumé des détails sur le relevé au chalut de fond du crabe des neiges et multi espèces entrepris dans le sud du golfe Saint-Laurent en 2012. L'objectif principal de ce relevé est de fournir les données d’abondance et la distribution du crabe des neiges et d’autres espèces de capture accessoires. 2, fiche 4, Français, - relev%C3%A9%20au%20chalut%20de%20fond
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- formjacking
1, fiche 5, Anglais, formjacking
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Formjacking is when cybercriminals inject malicious code into a webpage form, such as a payment page, to compromise it and steal credit card details and other information that is entered by users on these pages. 2, fiche 5, Anglais, - formjacking
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- détournement de formulaire
1, fiche 5, Français, d%C3%A9tournement%20de%20formulaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le détournement de formulaire consiste à permettre à des cybercriminels d’injecter du code malveillant dans un formulaire de page Web, comme une page de paiement, pour le compromettre et voler les détails relatifs aux cartes de crédit ainsi que d’autres renseignements que les utilisateurs entrent sur ces pages. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9tournement%20de%20formulaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
détournement de formulaire : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 14 septembre 2021. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9tournement%20de%20formulaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Space Centres
- Scientific Research Facilities
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- space research facility
1, fiche 6, Anglais, space%20research%20facility
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The [National Research Council Canada] shall determine the level of activities to be conducted at its space research facilities. Rocket and balloon launching schedules and all other details shall, for each specific case, be arranged between the cooperating agencies. 2, fiche 6, Anglais, - space%20research%20facility
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Centres spatiaux
- Installations de recherche scientifique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- installation de recherche spatiale
1, fiche 6, Français, installation%20de%20recherche%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le [Conseil national de recherche du Canada] détermine le niveau des activités qui seront menées dans ses installations de recherche spatiale. Pour chaque lancement de fusées et de ballons, les dates ainsi que tous les autres détails sont fixés par les organismes de coopération. 2, fiche 6, Français, - installation%20de%20recherche%20spatiale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- catch monitoring
1, fiche 7, Anglais, catch%20monitoring
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Catch monitoring provides information on catch and other details related to fishing activities. 2, fiche 7, Anglais, - catch%20monitoring
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- surveillance des prises
1, fiche 7, Français, surveillance%20des%20prises
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- contrôle des prises 2, fiche 7, Français, contr%C3%B4le%20des%20prises
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La surveillance des prises fournit des renseignements sur les prises et d’autres détails liés aux activités de pêche. 1, fiche 7, Français, - surveillance%20des%20prises
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-02-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Organization Planning
- Emergency Management
- Military Exercises
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- initial planning conference
1, fiche 8, Anglais, initial%20planning%20conference
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IPC 2, fiche 8, Anglais, IPC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A formal meeting that lays the foundation for an exercise by gathering input from the exercise design team on the scope, design requirements and conditions, objectives, level of participation and scenario variables. 3, fiche 8, Anglais, - initial%20planning%20conference
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
During the IPC, the exercise design team decides on exercise location, schedule, duration and other details required to develop exercise documentation. 3, fiche 8, Anglais, - initial%20planning%20conference
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
initial planning conference; IPC: designations and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, fiche 8, Anglais, - initial%20planning%20conference
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
initial planning conference; IPC: designations standardized by NATO. 5, fiche 8, Anglais, - initial%20planning%20conference
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
- Exercices militaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conférence de planification initiale
1, fiche 8, Français, conf%C3%A9rence%20de%20planification%20initiale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CPI 2, fiche 8, Français, CPI
correct, nom féminin, normalisé
- IPC 3, fiche 8, Français, IPC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Réunion formelle qui sert à poser les bases d’un exercice en recueillant les idées de l’équipe de conception d’exercice quant à la portée, aux exigences et aux conditions de conception, aux objectifs, au niveau de participation et aux variables du scénario. 2, fiche 8, Français, - conf%C3%A9rence%20de%20planification%20initiale
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Au cours de la CPI, l'équipe de conception d’exercice prend des décisions quant à l'endroit, l'horaire, la durée et d’autres détails nécessaires afin d’élaborer des documents d’exercice. 2, fiche 8, Français, - conf%C3%A9rence%20de%20planification%20initiale
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
conférence de planification initiale; CPI : désignations et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 8, Français, - conf%C3%A9rence%20de%20planification%20initiale
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
conférence de planification initiale; IPC : désignations normalisées par l’OTAN. 5, fiche 8, Français, - conf%C3%A9rence%20de%20planification%20initiale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Planificación de organización
- Gestión de emergencias
- Ejercicios militares
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- conferencia de planificación inicial
1, fiche 8, Espagnol, conferencia%20de%20planificaci%C3%B3n%20inicial
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fire Prevention
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fire report
1, fiche 9, Anglais, fire%20report
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- fire record 2, fiche 9, Anglais, fire%20record
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A comprehensive description of a fire prepared by fire department personnel or fire protection officials, specifying all details pertinent to a fire incident. 3, fiche 9, Anglais, - fire%20report
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prévention des incendies
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rapport d'incendie
1, fiche 9, Français, rapport%20d%27incendie
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- rapport d'intervention 1, fiche 9, Français, rapport%20d%27intervention
correct, nom masculin
- compte rendu du sinistre 1, fiche 9, Français, compte%20rendu%20du%20sinistre
correct, nom masculin
- compte rendu d'intervention 1, fiche 9, Français, compte%20rendu%20d%27intervention
correct, nom masculin
- procès-verbal d'intervention 1, fiche 9, Français, proc%C3%A8s%2Dverbal%20d%27intervention
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Rapport officiel indiquant la date, l'heure et le lieu de l'incendie, les noms du propriétaire, de l'occupant ou des locataires, le genre de construction, l'emplacement du foyer, la cause(si on a pu l'établir), les manœuvres d’extinction exécutées par les unités engagées, les effectifs d’intervention, le nom du commandant des secours, l'importance des dégâts et d’autres détails pertinents. 1, fiche 9, Français, - rapport%20d%27incendie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Prevención de incendios
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- informe de un incendio
1, fiche 9, Espagnol, informe%20de%20un%20incendio
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-12-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- measurement procedure
1, fiche 10, Anglais, measurement%20procedure
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Set of operations, described specifically, used in the performance of particular measurements according to a given method. 2, fiche 10, Anglais, - measurement%20procedure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A measurement procedure is usually recorded in a document that is sometimes itself called a "measurement procedure" (or a measurement method) and is usually in sufficient detail to enable an operator to carry out a measurement without additional information. 2, fiche 10, Anglais, - measurement%20procedure
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
measurement procedure: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 3, fiche 10, Anglais, - measurement%20procedure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mode opératoire de mesure
1, fiche 10, Français, mode%20op%C3%A9ratoire%20de%20mesure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mode opératoire 1, fiche 10, Français, mode%20op%C3%A9ratoire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations, décrites d’une manière spécifique, mises en œuvre lors de l’exécution de mesurages particuliers selon une méthode donnée. 2, fiche 10, Français, - mode%20op%C3%A9ratoire%20de%20mesure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le mode opératoire est habituellement décrit dans un document qui est quelquefois appelé lui-même «mode opératoire» et qui donne assez de détails pour qu'un opérateur puisse effectuer un mesurage sans avoir besoin d’autres informations. 2, fiche 10, Français, - mode%20op%C3%A9ratoire%20de%20mesure
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
mode opératoire de mesure; mode opératoire : termes normalisés par l’AFNOR. 3, fiche 10, Français, - mode%20op%C3%A9ratoire%20de%20mesure
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
mode opératoire de mesure; mode opératoire: termes et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 3, fiche 10, Français, - mode%20op%C3%A9ratoire%20de%20mesure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- mobile plan
1, fiche 11, Anglais, mobile%20plan
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A predetermined amount of airtime, which may include a set package of features and other services and/or a set of optional features and other services identified by a trademark, and that provides a detailed outline of the terms of wireless or mobile subscriber service. 1, fiche 11, Anglais, - mobile%20plan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plan mobile
1, fiche 11, Français, plan%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble préétabli de temps d’antenne, qui peut comprendre un groupe déterminé de caractéristiques et d’autres services ou un ensemble de caractéristiques facultatives et d’autres services identifié par une marque de commerce et qui explique en détails les termes de service sans fil ou d’un abonné mobile. 1, fiche 11, Français, - plan%20mobile
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- measurement method
1, fiche 12, Anglais, measurement%20method
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- measurement procedure 2, fiche 12, Anglais, measurement%20procedure
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A document in which a measurement procedure is usually recorded. 3, fiche 12, Anglais, - measurement%20method
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A measurement procedure ... is usually in sufficient detail to enable an operator to carry out a measurement without additional information. 2, fiche 12, Anglais, - measurement%20method
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mode opératoire
1, fiche 12, Français, mode%20op%C3%A9ratoire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Document dans lequel le mode opératoire est habituellement décrit. 2, fiche 12, Français, - mode%20op%C3%A9ratoire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le mode opératoire [...] donne assez de détails pour qu'un opérateur puisse effectuer un mesurage sans avoir besoin d’autres informations. 1, fiche 12, Français, - mode%20op%C3%A9ratoire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- método de medición
1, fiche 12, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20medici%C3%B3n
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- official game report
1, fiche 13, Anglais, official%20game%20report
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- official game sheet 2, fiche 13, Anglais, official%20game%20sheet
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The sheet on which all details concerning a hockey game are written (names of teams, starting line-ups and substitutes, goals, assists, penalties and other details pertaining to the match) and that is signed by the official in charge at the end of the game to officialize the results. 3, fiche 13, Anglais, - official%20game%20report
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Before the start of the game, the official in charge of the visiting team must be the first to list his starting line-up on the official game report. 4, fiche 13, Anglais, - official%20game%20report
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rapport officiel de match
1, fiche 13, Français, rapport%20officiel%20de%20match
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- feuille de pointage 2, fiche 13, Français, feuille%20de%20pointage
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Feuille sur laquelle toutes les données concernant un match de hockey doivent se retrouver(nom des équipes et des joueurs de l'alignement partant et substituts, buts, aides, punitions et autres détails relatifs au déroulement du match) et que signe l'officiel responsable à la fin de la rencontre pour officialiser les résultats. 3, fiche 13, Français, - rapport%20officiel%20de%20match
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Avant le début [du match], l’officier responsable des visiteurs doit être le premier à inscrire son alignement initial sur la feuille de pointage. 2, fiche 13, Français, - rapport%20officiel%20de%20match
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 4, fiche 13, Français, - rapport%20officiel%20de%20match
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 13, Français, - rapport%20officiel%20de%20match
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- play
1, fiche 14, Anglais, play
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- fault play 2, fiche 14, Anglais, fault%20play
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Adelphi originally farmed into the Sugarloaf area on the basis of a large, deep, 4-way dip closed growth fault play in early Cretaceous Hosston Formation clastics. 3, fiche 14, Anglais, - play
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
play; fault play: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 14, Anglais, - play
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- jeu et rejeu
1, fiche 14, Français, jeu%20et%20rejeu
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'approche proposée permet [...] de définir un calendrier tectonique, et de détailler à chaque étape les causes de chaque événement et ses conséquences sur l'environnement de dépôt du bassin et sa géométrie. Les détails obtenus pour de multiples paramètres(jeu et rejeu de failles, âge des événements, lithologie, compaction, faciès-paléoprofondeurs de dépôt, variations eustatiques, hiatus sédimentaires et discordance avec ou sans érosion [...]) seront intégrées dans les modèles numériques d’évolution des bassins développés au sein de l'équipe [...] ou en collaboration avec d’autres équipes [...] 2, fiche 14, Français, - jeu%20et%20rejeu
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Jeu - n. m. - Mouvement relatif d’une lèvre d’une faille par rapport à l’autre. On distingue un jeu normal, inverse ou décrochant. 3, fiche 14, Français, - jeu%20et%20rejeu
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Rejeu - n. m. - Nouveau déplacement des compartiments d’une faille. 4, fiche 14, Français, - jeu%20et%20rejeu
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
jeu et rejeu : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 14, Français, - jeu%20et%20rejeu
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-03-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Industrial Design
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dimensional drawing
1, fiche 15, Anglais, dimensional%20drawing
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- dimensioned drawing 2, fiche 15, Anglais, dimensioned%20drawing
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A drawing which specifies dimensioning necessary for construction or production. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 15, Anglais, - dimensional%20drawing
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Scale drawings with dimensions of various parts indicated on the drawing itself. 4, fiche 15, Anglais, - dimensional%20drawing
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
dimensional drawing: term standardized by ISO. 5, fiche 15, Anglais, - dimensional%20drawing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Dessin architectural et instruments
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plan dimensionnel
1, fiche 15, Français, plan%20dimensionnel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- plan coté 2, fiche 15, Français, plan%20cot%C3%A9
correct, nom masculin
- dessin coté 3, fiche 15, Français, dessin%20cot%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dessin dont les divers éléments sont accompagnés de cotes donnant leurs dimensions. 4, fiche 15, Français, - plan%20dimensionnel
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le plan coté est celui sur lequel figurent les cotes de dimensions (et pas seulement l’échelle). 5, fiche 15, Français, - plan%20dimensionnel
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Les Services Confort Bois Construction. [...] Nous réalisons votre étude : 1. Réalisation d’avant-projets personnalisés sans limite de nombre jusqu'à validation. 2. Élaboration et suivi du permis de construire par nos soins. 3. Réalisation des plans de détails et des plans dimensionnels destinés aux autres artisans(maçonnerie, électricité, plomberie, chauffage, sanitaire). 6, fiche 15, Français, - plan%20dimensionnel
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
plan dimensionnel : terme normalisé par l’ISO. 7, fiche 15, Français, - plan%20dimensionnel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Diseño industrial
- Diseño arquitectónico e instrumentos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- dibujo acotado
1, fiche 15, Espagnol, dibujo%20acotado
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-04-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Safety
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- near miss
1, fiche 16, Anglais, near%20miss
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- near collision 2, fiche 16, Anglais, near%20collision
correct
- air-miss 3, fiche 16, Anglais, air%2Dmiss
correct, OTAN, normalisé
- airmiss 4, fiche 16, Anglais, airmiss
correct
- air miss 2, fiche 16, Anglais, air%20miss
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Any circumstance in flight when the degree of separation between two aircraft might constitute a hazardous situation. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 16, Anglais, - near%20miss
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
near miss; air-miss: terms standardized by NATO. 5, fiche 16, Anglais, - near%20miss
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Near mid-air collision. 5, fiche 16, Anglais, - near%20miss
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- nearmiss
- near-miss
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- quasi-abordage
1, fiche 16, Français, quasi%2Dabordage
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- quasi collision 2, fiche 16, Français, quasi%20collision
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- quasi-collision 3, fiche 16, Français, quasi%2Dcollision
correct, voir observation, nom féminin
- quasicollision 4, fiche 16, Français, quasicollision
correct, nom féminin
- presque-collision 5, fiche 16, Français, presque%2Dcollision
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En vol, toute circonstance au cours de laquelle la distance qui sépare deux aéronefs aurait pu constituer une situation dangereuse. [Définition normalisée par l’OTAN.] 2, fiche 16, Français, - quasi%2Dabordage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Certains organismes font une distinction entre «collision» et «abordage», alors que d’autres n’ en font pas. Pour plus de détails à ce sujet, voir la fiche «collision». 6, fiche 16, Français, - quasi%2Dabordage
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
quasi-abordage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 16, Français, - quasi%2Dabordage
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
quasi collision : terme normalisé par l’OTAN. 7, fiche 16, Français, - quasi%2Dabordage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- cuasicolisión
1, fiche 16, Espagnol, cuasicolisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-04-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- constructability
1, fiche 17, Anglais, constructability
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- constructibility 2, fiche 17, Anglais, constructibility
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A process in construction design whereby plans are reviewed by others familiar with construction techniques and materials to assess whether the design is actually buildable. 3, fiche 17, Anglais, - constructability
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Often referred to as a "Constructibility Review", the process usually occurs prior to the plans being put out for bid. 3, fiche 17, Anglais, - constructability
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- constructibilité
1, fiche 17, Français, constructibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En identifiant les attributs succincts de la conception, le concept abstrait de constructibilité peut être exprimé de manière plus définie et tangible en vue d’améliorations possibles. La présente recherche utilise l'analyse factorielle pour éclairer les données obtenues lors d’un sondage par questionnaire portant sur les attributs de la constructibilité. Les résultats ont montré que les premiers trois facteurs de constructibilité, sur neuf, concernant les conceptions de bâtiment sont :(i) permettre l'utilisation économique des ressources des entrepreneurs,(ii) permettre une visualisation et une coordination simples des exigences de conception par le personnel du site, et(iii) permettre aux entrepreneurs de développer et d’adopter d’autres détails de la construction. 2, fiche 17, Français, - constructibilit%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Courts
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- sworn translation of particulars
1, fiche 18, Anglais, sworn%20translation%20of%20particulars
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Superior Court pointed out that the Ontario Court of Appeal in a previous decision had already determined that these statutory provisions did not oblige the police to provide a sworn translation of particulars set out in an information, although other constitutional rights to a fair and equitable trial would oblige the Crown, on demand of the accused, to translate the particulars into his preferred official language. 1, fiche 18, Anglais, - sworn%20translation%20of%20particulars
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Tribunaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- traduction assermentée des détails
1, fiche 18, Français, traduction%20asserment%C3%A9e%20des%20d%C3%A9tails
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La Cour supérieure a fait remarquer que, dans une décision antérieure, la Cour d’appel de l'Ontario avait déjà déterminé que ces dispositions législatives n’ obligent pas la police à fournir une traduction assermentée des détails indiqués dans une dénonciation, mais que d’autres droits constitutionnels à un procès juste et équitable obligeraient la Couronne, à la demande de l'accusé, de faire traduire les détails dans la langue officielle de son choix. 1, fiche 18, Français, - traduction%20asserment%C3%A9e%20des%20d%C3%A9tails
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Federal Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Interchange Canada Agreement
1, fiche 19, Anglais, Interchange%20Canada%20Agreement
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
As a rule, exchanges or assignments involving placements with organizations outside the federal government are made under an Interchange Canada Agreement and are governed by the applicable rules. In order to conclude an Interchange Canada Agreement, participants must clearly demonstrate attachment to their home organization and support of their home organization, and that they remain an employee of that organization. Futhermore, participants must return to their home organization at the end of the assignment, unless all parties agree to other arrangements. The Agreement spells out the details of the temporary assignment, including the rights and responsibilities of the Department of Justice, the host organization and the participating employee. The Agreement must be signed by all the parties concerned prior to commencement of the assignment. 1, fiche 19, Anglais, - Interchange%20Canada%20Agreement
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Administration fédérale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- protocole d'entente Échanges Canada
1, fiche 19, Français, protocole%20d%27entente%20%C3%89changes%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les échanges ou affectations dans des organismes à l'extérieur du gouvernement fédéral se font généralement dans le cadre d’un protocole d’entente d’Échanges Canada et ils sont régis par les règles pertinentes. Pour conclure une entente Échanges Canada, les participant(e) s doivent démontrer clairement qu'ils ont un lien effectif avec leur organisation d’origine et l'appui de cette organisation, et qu'ils demeurent des employé(e) s de cette organisation. Au terme de l'affectation, les participant(e) s doivent retourner à leur organisation d’origine, à moins que toutes les parties en cause s’entendent sur d’autres dispositions. Le protocole définit les détails de l'affectation provisoire, y compris les droits et les responsabilités du ministère de la Justice, de l'organisme d’accueil et ceux du(de la) participant(e). Le protocole d’entente doit être signé par toutes les parties concernées avant début de l'affectation. 1, fiche 19, Français, - protocole%20d%27entente%20%C3%89changes%20Canada
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- first party leader
1, fiche 20, Anglais, first%20party%20leader
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- first-party leader 2, fiche 20, Anglais, first%2Dparty%20leader
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Organized Rescue.] The key responsibilities of the First Party Leader are: Performing the role of Field Leader until relieved. Ensuring the safety of all personnel and leading the first party to the accident site. Establishing a staging area if required. Establishing a safe access route to the scene. Establishing point of entry, last seen point, and likely burial areas (with witness if possible). Establishing an escape route and posting a guard if required. Conducting a rapid initial search of likely burial areas (hasty search). Ensuring good communications at the scene and arranging for radio relay if required. Determining what rescue actions may have already been carried out and what are priorities ... Ensuring rapid effective searching of the most likely burial areas is carried out by the most efficient means (transceivers, random probing). Communicating with Base Rescue Coordinator to ensure accuracy of accident particulars and appropriate further resources. Briefing subsequent Party Leaders and/or Field Rescue Leader. Keeping or at least attempting to keep a detail record of events before additional help arrives. The first party leader is an important, and pressured job. After ensuring site safety, the next priority of first party leader is the recovery of victims. In a small group, the leader may be as involved in searching as the team members ... 1, fiche 20, Anglais, - first%20party%20leader
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The First Party is a small, minimally equipped, quick-moving team whose objective is to get to the scene and attempt a live rescue if they can do so safely. The team is best kept to a maximum of five persons as a larger a team will be too slow. 1, fiche 20, Anglais, - first%20party%20leader
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chef du premier groupe
1, fiche 20, Français, chef%20du%20premier%20groupe
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Opération de sauvetage organisée. ] Les principales responsabilités du chef du premier groupe sont : Fonctions de chef de l'opération jusqu'à l'arrivée du chef désigné. Mesures visant à assurer la sécurité de tout le personnel et à mener le premier groupe sur les lieux de l'accident. Choix d’une zone rassemblement au besoin. Choix d’un chemin d’accès sûr. Repérage du point d’entrée dans la zone d’avalanche, de l'endroit où la victime a été aperçue en dernier lieu et des endroits d’ensevelissement possibles(avec le concours de témoins si possible). Choix d’un chemin d’évacuation et établissement de guets au besoin. Première recherche rapide des zones d’ensevelissement possibles. Maintien de bonnes communications sur place et prise de dispositions pour l'établissement de relais radio si requis. Énumération des mesures déjà prises et de celles à prendre selon un ordre prioritaire [...] Recherche rapide plus poussée des zones d’ensevelissement les plus probables de la façon la plus efficace possible(ARVA, sondage au hasard). Communications avec le coordonnateur à la base pour vérifier l'exactitude des renseignements fournis et obtenir les ressources supplémentaires qui pourraient êtres nécessaires. Briefing des chefs de groupe qui suivront ou du chef de l'opération. Consignation ou essai de consignation des détails de l'événement avant l'arrivée d’aide supplémentaire. Le chef du premier groupe a un rôle important et difficile. Après avoir assuré la sécurité des lieux, sa priorité est de sauver les victimes. Dans un petit groupe, le chef peut participer aux recherches autant que les autres membres du groupe. Il réduit les transmissions radio au minimum et permet au premier groupe de faire son travail avec un minimum d’interruptions. 1, fiche 20, Français, - chef%20du%20premier%20groupe
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le premier groupe est en fait une petite équipe volante qui ne transporte que le matériel essentiel et dont l’objectif est de se rendre rapidement sur place pour sauver des vies si elle peut le faire en toute sécurité. Cette équipe compte au plus cinq personnes afin que tout se déroule à une vitesse optimale. 1, fiche 20, Français, - chef%20du%20premier%20groupe
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-01-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Bankruptcy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Office of the Superintendent of Bankruptcy: Framework Document
1, fiche 21, Anglais, Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Bankruptcy%3A%20Framework%20Document
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Industry Canada, Office of the Superintendent of Bankruptcy, 1996. "The Framework Document serves as the charter or constitution for the Office of the Superintendent of Bankruptcy (OSB) and sets out, inter alia, its mission, mandate, strategic direction and objectives. The document also details the relationships of the OSB with its home department of Industry Canada and other organizations as well as the organizational and accountability framework". 1, fiche 21, Anglais, - Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Bankruptcy%3A%20Framework%20Document
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Framework Document of the Office of the Superintendent of Bankruptcy
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Faillites
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Bureau du surintendant des faillites : Document cadre
1, fiche 21, Français, Bureau%20du%20surintendant%20des%20faillites%20%3A%20Document%20cadre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Industrie Canada, Bureau du surintendant des faillites, 1996. «Le présent document-cadre, qui constitue la charte ou acte constitutif du Bureau du surintendant des faillites, énonce notamment sa mission, son mandat, son orientation et ses objectifs stratégiques. Il fournit aussi des détails sur les relations du Bureau du surintendant des faillites avec Industrie Canada, qui est son ministère d’attache, et avec d’autres organisations, ainsi que sur son cadre organisationnel et son cadre de reddition des comptes. » 2, fiche 21, Français, - Bureau%20du%20surintendant%20des%20faillites%20%3A%20Document%20cadre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-01-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Federal Administration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canada's Millennium Site
1, fiche 22, Anglais, Canada%27s%20Millennium%20Site
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Also known as Canada's Y2K Project site, this Web site is managed by the Millennium Bureau of Canada which co-ordinates the country-wide events and activities to mark the millennium. The home page has a counter showing the countdown to the millennium by days, hours, minutes and seconds. Details and contact information are provided for all the Canada Millennium Partnership Program projects across the country. There are links to all the other federal government departments and agencies that have millennium initiatives, including the two largest: the Canada Millennium Scholarship Fund, and the Canada Council for the Arts Millennium Arts Fund. A "community bulletin board" allows ... 1, fiche 22, Anglais, - Canada%27s%20Millennium%20Site
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Canada's Y2K Project Site
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Administration fédérale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Le Canada et le millénaire
1, fiche 22, Français, Le%20Canada%20et%20le%20mill%C3%A9naire
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ce site, également connu sous le nom de Le Canada et le millénaire, est administré par le Bureau du Canada pour le millénaire qui coordonne les événements et les activités qui auront lieu au pays pour souligner le nouveau millénaire. La page d’accueil possède un compteur qui présente le compte à rebours jusqu'au millénaire, par jour, par heure, par minute et par seconde. Les détails et l'information concernant les contacts sont offerts pour tous les projets du Programme des partenariats du millénaire du Canada à travers le pays. Il y a des liens menant à tous les autres ministères et agences du gouvernement fédéral qui ont pris des initiatives en vue du millénaire, incluant les deux plus importantes : le Fonds canadien des bourses du millénaire et le Fonds des arts du millénaire du Conseil canadien des arts. Un babillard communautaire... 1, fiche 22, Français, - Le%20Canada%20et%20le%20mill%C3%A9naire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-03-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- principal representative
1, fiche 23, Anglais, principal%20representative
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In the Executive Summary, the proponent shall provide the following: details of its identity; identity of the proponent's AFD [Alternate Forms of Delivery] principal representative authorized to sign the certificate(s) ... 2, fiche 23, Anglais, - principal%20representative
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 23, La vedette principale, Français
- représentant principal
1, fiche 23, Français, repr%C3%A9sentant%20principal
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans le résumé, le proposant doit fournir : les détails de son identité; l'identité du représentant principal des AFPS [Autres formes de prestation de services] du proposant autorisé à signer les certificats [...] 2, fiche 23, Français, - repr%C3%A9sentant%20principal
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Road Transport
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Advanced Technology Vehicles Program
1, fiche 24, Anglais, Advanced%20Technology%20Vehicles%20Program
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- ATVP 1, fiche 24, Anglais, ATVP
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. The ATVP provides the driving public with information about advanced fuel-efficient technologies that are currently or will soon be available in vehicles sold in Canada. These technologies may include advanced powertrains, materials, chassis designs, emission controls, fuels, and other technologies. 1, fiche 24, Anglais, - Advanced%20Technology%20Vehicles%20Program
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport routier
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Programme de véhicules à technologies de pointe
1, fiche 24, Français, Programme%20de%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20technologies%20de%20pointe
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- PVTP 1, fiche 24, Français, PVTP
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Le PVTP offre aux chauffeurs les détails des technologies d’avant-garde économiques en essence qui sont maintenant ou seront disponibles dans les véhicules vendus au Canada. Ces technologies peuvent comprendre les groupes motopropulseurs, de matériaux, de conceptions de châssis, d’équipements antipollution, et d’autres technologies d’avant-garde qui fonctionnent avec des carburants nouveaux. 1, fiche 24, Français, - Programme%20de%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20technologies%20de%20pointe
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Names of Events
- Road Transport
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Advanced Technology Vehicles Program Showcase Events
1, fiche 25, Anglais, Advanced%20Technology%20Vehicles%20Program%20Showcase%20Events
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- ATVP Showcase Events 1, fiche 25, Anglais, ATVP%20Showcase%20Events
correct, Canada
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. The ATVP provides the driving public with information about advanced fuel-efficient technologies that are currently or will soon be available in vehicles sold in Canada. These technologies may include advanced powertrains, materials, chassis designs, emission controls, fuels, and other technologies. 1, fiche 25, Anglais, - Advanced%20Technology%20Vehicles%20Program%20Showcase%20Events
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Transport routier
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Événements publics du Programme de véhicules à technologies de pointe
1, fiche 25, Français, %C3%89v%C3%A9nements%20publics%20du%20Programme%20de%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20technologies%20de%20pointe
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Événements publics du PVTP 1, fiche 25, Français, %C3%89v%C3%A9nements%20publics%20du%20PVTP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Le PVTP offre aux chauffeurs les détails des technologies d’avant-garde économiques en essence qui sont maintenant ou seront disponibles dans les véhicules vendus en Canada. Ces technologies peuvent comprendre les groupes motopropulseurs, de matériaux, de conceptions de châssis, d’équipements antipollution, et d’autres technologies d’avant-garde qui fonctionnent avec des carburants nouveaux. 1, fiche 25, Français, - %C3%89v%C3%A9nements%20publics%20du%20Programme%20de%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20technologies%20de%20pointe
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-09-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Lace and Lacework (Textiles)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- point d'Angleterre
1, fiche 26, Anglais, point%20d%27Angleterre
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- England point 2, fiche 26, Anglais, England%20point
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A bobbin lace of Flemish origin made with applied bobbin or needlepoint designs. 3, fiche 26, Anglais, - point%20d%27Angleterre
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The name "Point d'Angleterre" was given to a Flemish lace produced at the time when the law prohibiting the importation of foreign laces (in England and France) was being strictly enforced. It is a mixed technique of very fine bobbin lace (Duchesse) on a needlepoint net with needle lace motifs for the fillings. The wealth of floral designs and the fineness of the petals, pearls, and snowdrops in the appliqué work are perfectly balanced. This type of lace reached its peak in Flanders during the 19th century. 1, fiche 26, Anglais, - point%20d%27Angleterre
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Dentelles, tulles et guipures (Textiles)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- point d'Angleterre
1, fiche 26, Français, point%20d%27Angleterre
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Point d’Angleterre. Cette dentelle belge, qui représente des fleurs, des gens, des animaux et même parfois des scènes bibliques, date de la fin du 17e siècle. C'est une dentelle qui n’ est pas en continu et des fils courent sur l'endos. Elle n’ a pas de cordonnet de soie mais les bords des motifs étaient en relief pour les détails intérieurs, comme les séparations de feuilles ou de pétales, un détail qui la différencie des dentelles Mechlin et des autres dentelles belges. Le fond est fait d’un filet de Bruxelles(Brussels reseau) et occasionnellement avec des remplissages à l'aiguille. Son nom de «point d’Angleterre» vient de l'interdit du roi Charles II contre l'importation de dentelles étrangères pour promouvoir l'art local. En changeant son nom, elle passa facilement à la douane. 1, fiche 26, Français, - point%20d%27Angleterre
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2004-03-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Occupational Health and Safety
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- legal limit 1, fiche 27, Anglais, legal%20limit
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Representatives of MDS provided further information on the results of the investigations and bioanalyses conducted thus far. MDS reported that three employees were found to have contamination in their bodies, but at levels well within the legal limits. 1, fiche 27, Anglais, - legal%20limit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Santé et sécurité au travail
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- limite légale
1, fiche 27, Français, limite%20l%C3%A9gale
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les représentants de MDS fournissent d’autres détails sur les résultats des enquêtes et des analyses biologiques réalisées jusqu'à maintenant. Ils signalent que trois employés avaient des traces de contamination dans leur corps, mais les niveaux ne dépassaient pas les limites légales. 1, fiche 27, Français, - limite%20l%C3%A9gale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2004-03-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Bioengineering
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- bioanalysis 1, fiche 28, Anglais, bioanalysis
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Representatives of MDS provided further information on the results of the investigations and bioanalysis conducted thus far. MDS reported that three employees were found to have contamination in their bodies, but at levels well within the legal limits. 1, fiche 28, Anglais, - bioanalysis
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Technique biologique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- analyse biologique
1, fiche 28, Français, analyse%20biologique
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les représentants de MDS fournissent d’autres détails sur les résultats des enquêtes et des analyses biologiques réalisées jusqu'à maintenant. Ils signalent que trois employés avaient des traces de contamination dans leur corps, mais les niveaux ne dépassaient pas les limites légales. 1, fiche 28, Français, - analyse%20biologique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-12-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- drainage system
1, fiche 29, Anglais, drainage%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- hydrographical network 2, fiche 29, Anglais, hydrographical%20network
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
River, streams, and other inland water features. 3, fiche 29, Anglais, - drainage%20system
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Large placer deposits of economic significance that contain ilmenite, magnetite, rutile, and zircon are developed in drainage systems and on beaches in terranes that have prominent anorthosite and gabbro intrusions, with iron and titanium oxide deposits. 4, fiche 29, Anglais, - drainage%20system
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
drainage system: term and definition standardized by NATO 5, fiche 29, Anglais, - drainage%20system
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- réseau hydrographique
1, fiche 29, Français, r%C3%A9seau%20hydrographique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Fleuves, rivières et autres détails hydrographiques intérieurs d’un pays. 2, fiche 29, Français, - r%C3%A9seau%20hydrographique
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
De grands placers renfermant des concentrations économiques d’ilménite, de magnétite, de rutile et de zircon se sont formés dans des réseaux hydrographiques et sur des plages situés dans des terranes où se rencontrent de vastes intrusions d’anorthosite et de gabbro contenant des gîtes d’oxydes de fer et de titane. 3, fiche 29, Français, - r%C3%A9seau%20hydrographique
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
réseau hydrographique: terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 29, Français, - r%C3%A9seau%20hydrographique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- sistema de drenaje
1, fiche 29, Espagnol, sistema%20de%20drenaje
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- red hidrográfica 2, fiche 29, Espagnol, red%20hidrogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de ríos, corrientes y otros tipos de aguas interiores. 1, fiche 29, Espagnol, - sistema%20de%20drenaje
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-08-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- class system
1, fiche 30, Anglais, class%20system
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Most importantly, to facilitate the definition of metadata, RDF will have a class system much like many object-oriented programming and modeling systems. A collection of classes (typically authored for a specific purpose or domain) is called a schema. Classes are organized in a hierarchy, and offer extensibility through subclass refinement. 1, fiche 30, Anglais, - class%20system
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
class system: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C's role is to establish standards relating to Internet technology. 2, fiche 30, Anglais, - class%20system
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- système de classe
1, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20de%20classe
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le système de classe de Visual Basic(Attention, nous parlons ici de la version 6) est incomplet si on le compare à Java, C++... En effet, VB n’ intègre pas d’héritage de classes et d’autres petit détails qui font du système de VB un système déficient par rapport à d’autres langages. 2, fiche 30, Français, - syst%C3%A8me%20de%20classe
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
système de classe : terme tiré d’un document traduit de l’anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d’établir des normes reliées aux technologies Internet. 3, fiche 30, Français, - syst%C3%A8me%20de%20classe
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- family group of items
1, fiche 31, Anglais, family%20group%20of%20items
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A group of items of supply distinguished by common features, which conform to a general description, are similar in general dimensions (while varying in detail or components), are identical in application, and are interchangeable as units. 1, fiche 31, Anglais, - family%20group%20of%20items
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 31, La vedette principale, Français
- famille d'articles
1, fiche 31, Français, famille%20d%27articles
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Un groupe d’articles d’approvisionnement caractérisés par des éléments distinctifs communs et regroupés sous une description générale; les dimensions générales de ces articles sont semblables(bien qu'elles puissent varier dans les détails ou au niveau des éléments), leur application est identique et ils peuvent, en tant qu'unités, être remplacés les uns par les autres. 1, fiche 31, Français, - famille%20d%27articles
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-06-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- bidding community
1, fiche 32, Anglais, bidding%20community
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Under the terms of the North American Free Trade Agreement and other trade agreements, we must provide full details to the entire bidding community in order for us to conduct an open, fair and transparent bidding process. 2, fiche 32, Anglais, - bidding%20community
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Fiche 32, La vedette principale, Français
- soumissionnaires intéressés
1, fiche 32, Français, soumissionnaires%20int%C3%A9ress%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
En vertu des conditions de l'Accord de libre-échange nord-américain et d’autres accords commerciaux, nous devrons diffuser des détails complets parmi tous les soumissionnaires intéressés, pour nous permettre de réaliser un processus ouvert, équitable et transparent. 2, fiche 32, Français, - soumissionnaires%20int%C3%A9ress%C3%A9s
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- functional class
1, fiche 33, Anglais, functional%20class
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Classes are created in support of Facilities Management (Plant Maintenance - PM) programs or functions and will replace the current information found in the RPMIS data and other peripheral databases/ documents. Classes and characteristics are attached to selected functional locations and are used to further describe the status of that functional location. 1, fiche 33, Anglais, - functional%20class
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- classe d'un poste technique
1, fiche 33, Français, classe%20d%27un%20poste%20technique
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Des classes sont créées pour assister les programmes et les fonctions de la composante Gestion des installations(Maintenance-PM) et remplaceront les informations conservées actuellement dans les données SIGBI et d’autres documents et bases de données annexes. Des classes et des caractéristiques sont liées à des postes techniques et servent à décrire plus en détails le statut des postes techniques. 1, fiche 33, Français, - classe%20d%27un%20poste%20technique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Cost Accounting
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cost analysis
1, fiche 34, Anglais, cost%20analysis
normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
1) The examination, prior to price negotiation, of the cost data presented by a potential supplier. Such analysis is for the purpose of checking that only allowable types of cost are included, that no significant cost category has been omitted and that time, labour rates, and other details are reasonable 2) An examination or review of cost data to determine whether costs are charged in accordance with prescribed criteria or regulations. 3) A study of cost data to identify the causes of inefficiency or the improvements desirable in cost recording, supervision, or management. 4) The estimation of production costs by the bidder. 1, fiche 34, Anglais, - cost%20analysis
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, fiche 34, Anglais, - cost%20analysis
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité analytique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- analyse du prix de revient
1, fiche 34, Français, analyse%20du%20prix%20de%20revient
nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
1) Examen, avant la négociation des prix, des devis présentés par un fournisseur éventuel. Cette analyse a pour but de s’assurer que seuls les genres autorisés de coûts figurent, qu'aucune catégorie importante de coût n’ a été omise et que le temps, les taux de salaire et tous les autres détails mentionnés sont raisonnables. 2) Examen ou revue des données relatives aux coûts afin de déterminer si ces derniers sont imputés conformément aux critères ou aux règlements prescrits. 1, fiche 34, Français, - analyse%20du%20prix%20de%20revient
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l’ONGC. 2, fiche 34, Français, - analyse%20du%20prix%20de%20revient
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- analyse de prix
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Corporate Economics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Your Guide to Government of Canada Services and Support for Small Business
1, fiche 35, Anglais, Your%20Guide%20to%20Government%20of%20Canada%20Services%20and%20Support%20for%20Small%20Business
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada's Your Guide to Government of Canada Services and Support for Small Business provides basic information - and gives contact points for obtaining more details - on everything from getting started to accessing new markets. 1, fiche 35, Anglais, - Your%20Guide%20to%20Government%20of%20Canada%20Services%20and%20Support%20for%20Small%20Business
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Économie de l'entreprise
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Guide des services et des programmes du gouvernement du Canada à l'intention de la petite entreprise
1, fiche 35, Français, Guide%20des%20services%20et%20des%20programmes%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20%C3%A0%20l%27intention%20de%20la%20petite%20entreprise
correct, nom masculin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada a publié le Guide des services et des programmes du gouvernement du Canada à l'intention de la petite entreprise. Ce répertoire contient des renseignements de base et des coordonnées pour obtenir d’autres détails sur une foule de sujets, depuis la façon de fonder une entreprise jusqu'à l'art d’accéder à de nouveaux marchés. 1, fiche 35, Français, - Guide%20des%20services%20et%20des%20programmes%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20%C3%A0%20l%27intention%20de%20la%20petite%20entreprise
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-12-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- file directory
1, fiche 36, Anglais, file%20directory
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A repository for files (J.J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 332.) 2, fiche 36, Anglais, - file%20directory
Record number: 36, Textual support number: 2 DEF
A table that identifies what files are stored, where they are located, and other related information. 3, fiche 36, Anglais, - file%20directory
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- répertoire de fichiers
1, fiche 36, Français, r%C3%A9pertoire%20de%20fichiers
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Table ou liste indiquant quels sont les fichiers qui sont enregistrés, où ils le sont, ainsi que divers autres détails relatifs à ces fichiers. 2, fiche 36, Français, - r%C3%A9pertoire%20de%20fichiers
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- specification
1, fiche 37, Anglais, specification
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
For example, RCM specifications for a coin, as described on the chart enclosed with an investment coin. 1, fiche 37, Anglais, - specification
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 37, La vedette principale, Français
- caractéristique
1, fiche 37, Français, caract%C3%A9ristique
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Chacun de l'ensemble des détails qui distinguent une pièce des autres et figurent sur la fiche technique de la pièce. 1, fiche 37, Français, - caract%C3%A9ristique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, la Feuille d’érable d’une once en platine frappée dans du platine d’une pureté de ,9995 et ayant un poids de 31,160 g, un diamètre de 30 mm et une valeur nominale de 50 $ CAN. 1, fiche 37, Français, - caract%C3%A9ristique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Describes the basic shape of the first or ground floor as determines from the façade. The façade is defined as the exterior wall of a building which is the architectural front, usually distinguished from the other walls by elaboration of architectural or ornamental details. (Do not include wings or extensions). 1, fiche 38, Anglais, - plan
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 38, La vedette principale, Français
- plan
1, fiche 38, Français, plan
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Décrit la forme de base du rez-de-chaussée considéré par rapport à la façade. On appelle façade le mur extérieur d’un bâtiment qui constitue le devant de l'architecture du bâtiment et se distingue généralement des autres murs par les détails architecturaux ou ornementaux(ne pas considérer les ailes ou les rajouts). 1, fiche 38, Français, - plan
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1993-11-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Register of Copyrights
1, fiche 39, Anglais, Register%20of%20Copyrights
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
... books ... in which may be entered the names or titles of works and the names and addresses of authors, and such other particulars as may be prescribed. 1, fiche 39, Anglais, - Register%20of%20Copyrights
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 39, La vedette principale, Français
- registre des droits d'auteur
1, fiche 39, Français, registre%20des%20droits%20d%27auteur
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[...] des livres appelés registres des droits d’auteur, pour l'inscription des noms ou titres des ouvrages et des noms et adresses des auteurs, ainsi que des autres détails qui peuvent être prescrits. 1, fiche 39, Français, - registre%20des%20droits%20d%27auteur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-11-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- deposit advice
1, fiche 40, Anglais, deposit%20advice
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A deposit advice (slip, letter or list) will be completed, in duplicate, dated the date the employee would ordinarily receive the pay cheque and will indicate other necessary particulars (account numbers, etc.). 1, fiche 40, Anglais, - deposit%20advice
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- avis de dépôt
1, fiche 40, Français, avis%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Un avis de dépôt(bordereau, lettre ou liste) doit être rempli en deux exemplaires et porter la date à laquelle l'employé reçoit habituellement son chèque de paye ainsi que les autres détails indispensables,(le numéro de compte, etc.). 1, fiche 40, Français, - avis%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1992-11-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- information hiding
1, fiche 41, Anglais, information%20hiding
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
This means that a programmer is unable to use hidden data except in very specific regulated ways. In Ada, information hiding is achieved via packages and tasks as well as private types. 1, fiche 41, Anglais, - information%20hiding
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cachement d'information
1, fiche 41, Français, cachement%20d%27information
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- dissimulation d'information 1, fiche 41, Français, dissimulation%20d%27information
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Principe du génie logiciel dont la raison d’être est de rendre inaccessibles certains détails qui ne devraient pas influencer d’autres parties d’un système. 1, fiche 41, Français, - cachement%20d%27information
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-05-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- header sheet 1, fiche 42, Anglais, header%20sheet
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Instruction sheet which is "read" by an optical character reader (OCR). The header sheets tell the reader what typeface, line spacing, and other format to look for on the documents that follow. Thus, if you want to change from scanning OCR-A to OCR-B, a new header sheet would be required. Not all scanners use header sheets: some read a paper tape; others enter new instructions at the keyboard. Still others offer one scanning option only: all instructions are contained in a single, constant program, with no ability to change. 1, fiche 42, Anglais, - header%20sheet
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601). 2, fiche 42, Anglais, - header%20sheet
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- fiche en-tête
1, fiche 42, Français, fiche%20en%2Dt%C3%AAte
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Fiche d’instructions qui est lue par un lecteur optique de caractères. Elle indique à ce dernier le type de caractères, l'espacement vertical et d’autres détails de format à rechercher dans les documents qui la suivent. Ainsi, si vous désirez remplacer les instructions de balayage A par les instructions B, une nouvelle fiche en-tête est nécessaire. Les lecteurs n’ utilisent pas tous des fiches en-têtes : certains lisent une bande sur papier, d’autres acceptent l'entrée de nouvelles instructions introduites au clavier. D'autres encore n’ offrent qu'une seule possibilité de balayage : toutes les instructions sont contenues dans un programme unique et constant, et ne peuvent être modifiées. 1, fiche 42, Français, - fiche%20en%2Dt%C3%AAte
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-01-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- specimen page 1, fiche 43, Anglais, specimen%20page
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- page exemplaire 1, fiche 43, Français, page%20exemplaire
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Dans tout travail important, une telle page est requise au tout début aux fins d’approbation du caractère, du style, du format et autres détails relatifs à l'impression. 1, fiche 43, Français, - page%20exemplaire
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Glossaire 57. 1, fiche 43, Français, - page%20exemplaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1984-09-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- filled-in lacquer 1, fiche 44, Anglais, filled%2Din%20lacquer
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- laque cuir
1, fiche 44, Français, laque%20cuir
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le terme laque cuir désigne communément une technique Chinoise consistant à polychromer les éléments d’un décor au moyen de teintes qui se recouvrent partiellement. On obtient ensuite, par ponçage, une incrustation de ces teintes les unes dans les autres qui donne naissance à des nuances et à des profondeurs. Enfin les silhouettes des formes et leurs détails sont précisés, le plus souvent, au moyen d’incisions qui sont ensuite dorées. 1, fiche 44, Français, - laque%20cuir
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1983-02-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Police
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- patrol unit 1, fiche 45, Anglais, patrol%20unit
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A foot patrolman; or an assigned pair of foot patrolmen; or a patrol car, scooter, or wagon and its assigned police officer(s). With reference to automobile patrol, the term "patrol car" is occasionally used as a substitute for this more general term. 1, fiche 45, Anglais, - patrol%20unit
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Police
Fiche 45, La vedette principale, Français
- unité de patrouille 1, fiche 45, Français, unit%C3%A9%20de%20patrouille
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Dès qu'il sera en possession des renseignements voulus..., [l'agent de police] en informera les autres unités de patrouille de service en leur transmettant le plus de détails possible sur la façon dont le suspect a pris la fuite, sur la direction qu'il a prise et, s’il y a lieu, sur le nombre de ses complices. 1, fiche 45, Français, - unit%C3%A9%20de%20patrouille
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1982-06-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ballistic tracking radar
1, fiche 46, Anglais, ballistic%20tracking%20radar
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Ballistic tracking radar: ITT Gilfillan (...) revealed details of its new ARBAT range instrumentation radar for testing artillery and other projectiles. (...) ARBAT employs a 3 cm pulse-Doppler radar with an electronically-scanning planar array that acquires the projectile 60 msec after firing and can track it over 50 km (30 mi) down to 0.5 ° above the horizon, by using advanced MTI clutter-rejection processing. 1, fiche 46, Anglais, - ballistic%20tracking%20radar
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- radar de poursuite balistique 1, fiche 46, Français, radar%20de%20poursuite%20balistique
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Radar de poursuite balistique. La société ITT Gilfillan,(...) a donné quelques détails sur son nouveau radar de poursuite ARBAT pour essais d’obus et d’autres projectives [sic](...) il s’agit d’un radar Doppler à impulsions de 3 cm avec réflecteur à balayage électronique, capable "d’accrocher" le projectile 60 ms après le tir et de le poursuivre sur 50 km jusqu'à 0, 5 ° au-dessus de l'horizon, utilisant une technique très élaborée d’élimination des échos fixes. 1, fiche 46, Français, - radar%20de%20poursuite%20balistique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Photography
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- glossy surface 1, fiche 47, Anglais, glossy%20surface
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
but the -- has disadvantages for ordinary prints. Because it shows up detail, it tends to emphasize graininess, scratches and other blemishes. 1, fiche 47, Anglais, - glossy%20surface
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- surface brillante 1, fiche 47, Français, surface%20brillante
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
les--: blanches en général, elles rendent mieux que toutes les autres les plus fins détails du négatif et conviennent par excellence au "document" photographique. 1, fiche 47, Français, - surface%20brillante
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


