TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AXE CANON [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bolt action
1, fiche 1, Anglais, bolt%20action
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A firearm mechanism in which the breech motion and closure is aligned with the bore at all times and is manually reciprocated to load, unload and cock. 2, fiche 1, Anglais, - bolt%20action
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The two principal types of bolt actions are the turn pull and the straight pull. 2, fiche 1, Anglais, - bolt%20action
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bolt action: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - bolt%20action
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mécanisme à verrou
1, fiche 1, Français, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20verrou
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme d’arme à feu dans lequel le mouvement et le verrouillage de la culasse est en tout temps dans l'axe du canon et qui doit être actionné manuellement pour le chargement, le déchargement et l'armement. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20verrou
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mécanisme à verrou : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20verrou
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- angle of jump
1, fiche 2, Anglais, angle%20of%20jump
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- A/J 2, fiche 2, Anglais, A%2FJ
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The vertical angle between the axis of the bore before firing and the line of departure. 3, fiche 2, Anglais, - angle%20of%20jump
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
angle of jump; A/J: designations officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - angle%20of%20jump
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- angle de relèvement
1, fiche 2, Français, angle%20de%20rel%C3%A8vement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- A/R 2, fiche 2, Français, A%2FR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Angle vertical de l'axe du canon avant le tir, par rapport à la ligne de tir. 3, fiche 2, Français, - angle%20de%20rel%C3%A8vement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
angle de relèvement : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 2, Français, - angle%20de%20rel%C3%A8vement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
angle de relèvement; A/R : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - angle%20de%20rel%C3%A8vement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Optics
- Weapon Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- boresight
1, fiche 3, Anglais, boresight
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- collimator 2, fiche 3, Anglais, collimator
correct
- dry zeroing device 2, fiche 3, Anglais, dry%20zeroing%20device
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device that aligns, or enables the alignment of, a weapon's barrel bore axis with its sight. 3, fiche 3, Anglais, - boresight
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
boresight: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 3, Anglais, - boresight
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Optique
- Systèmes d'armes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- simbleau
1, fiche 3, Français, simbleau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- collimateur 2, fiche 3, Français, collimateur
correct, nom masculin, uniformisé
- dispositif de réglage à sec 2, fiche 3, Français, dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20%C3%A0%20sec
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui permet à un individu ou à un équipage d’aligner l'axe de l'âme du canon d’une arme sur une cible, ce qui permet de zéroter le viseur avec exactitude. 3, fiche 3, Français, - simbleau
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
simbleau; collimateur; dispositif de réglage à sec : désignations définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 3, Français, - simbleau
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
simbleau : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 3, Français, - simbleau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- traversing control handle
1, fiche 4, Anglais, traversing%20control%20handle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Moving the traversing control handle actuates the traversing control valve, which directs pressurized oil to the traversing motor and causes the weapon to be traversed either to the left or right, depending upon the position of the handle. 1, fiche 4, Anglais, - traversing%20control%20handle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manivelle de pointage en direction
1, fiche 4, Français, manivelle%20de%20pointage%20en%20direction
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] ce mouvement amène l'axe du tube, pendant les tirs, hors du plan de symétrie de l'affût; mais l'on considère comme suffisant le dégrossissement si le parachèvement ne déplace pas le canon sur l'affût de plus de 5 mm. Le pivotement du berceau se commande par une manivelle de pointage en direction placée à gauche de l'extrémité postérieure du berceau. 1, fiche 4, Français, - manivelle%20de%20pointage%20en%20direction
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vireton
1, fiche 5, Anglais, vireton
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- vire 2, fiche 5, Anglais, vire
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An arrow or bolt for a crossbow having feathers or brass placed at an angle with the shaft to make it spin in flight. 3, fiche 5, Anglais, - vireton
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vireton
1, fiche 5, Français, vireton
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Flèche ou trait d’arbalète empenné en hélice avec des lamelles de cuir, de bois ou de fer, ce qui le faisait tourner (virer) en l’air sur lui-même. 2, fiche 5, Français, - vireton
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Se rapprochant de la dondaine par la forme renflée de son fût, [le vireton] s’en distingue par la disposition hélicoïdale de son empennage. Celle-ci lui impose lors de son vol une rotation autour de son axe(d’où son nom : virer signifie tourner), qui augmente la stabilité de sa trajectoire(effet gyroscopique analogue à celui donné à un projectile par un canon rayé) et provoque(couplée à l'usage de pointes à barbelures) des blessures terribles. 3, fiche 5, Français, - vireton
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- line of elevation
1, fiche 6, Anglais, line%20of%20elevation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ligne de tir
1, fiche 6, Français, ligne%20de%20tir
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Prolongement de l'axe du canon au moment du départ du coup. 2, fiche 6, Français, - ligne%20de%20tir
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée de terre. 3, fiche 6, Français, - ligne%20de%20tir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Milking Equipment (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- irrigation machine 1, fiche 7, Anglais, irrigation%20machine
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- irrigation equipment 1, fiche 7, Anglais, irrigation%20equipment
- rotary boom installation 1, fiche 7, Anglais, rotary%20boom%20installation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Hose handling equipment that facilitates the location, re-location and storage of the drag hose. The unit carries three or four sprinklers and a water motor connected to a winch. The mobile rotating boom carries a number of jets and covers a very large circle with droplets of a size comparable with those produced by rotary sprinklers. A typical tractor outfit has a boom spanning 40 m which is raised and lowered by the tractor hydraulics. 1, fiche 7, Anglais, - irrigation%20machine
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Self-propelled, nose-drag agricultural irrigation systems consist of : A cable-drawn chassis that carries a sprinkler ... A full or part circle sprinkler head ... A drag hose that is designed to feed water to the chassis and sprinkler ... 1, fiche 7, Anglais, - irrigation%20machine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traite mécanique (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- machine d'arrosage
1, fiche 7, Français, machine%20d%27arrosage
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- machine à irriguer 1, fiche 7, Français, machine%20%C3%A0%20irriguer
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’irrigation par aspersion dont le déplacement est mécanisé et qui est destiné à l’arrosage de grande surface. 1, fiche 7, Français, - machine%20d%27arrosage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On distingue l'arroseur géant(rampe pivotante montée sur un axe par lequel arrive l'eau distribuée par l'intermédiaire de petites lances sur un des bras de la rampe et par une grande lance à l'extrémité de l'autre bras), le pivot système(une rampe porte-arroseur tourne autour d’un pivot par lequel arrive l'eau) et le canon automoteur(asperseur disposé sur un traîneau mobile actionné ou non par la force hydraulique). 1, fiche 7, Français, - machine%20d%27arrosage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pitch
1, fiche 8, Anglais, pitch
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
For handguns, angle at which the grip slopes in relation to the axis of the bore. 1, fiche 8, Anglais, - pitch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 8, La vedette principale, Français
- inclinaison de la poignée
1, fiche 8, Français, inclinaison%20de%20la%20poign%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pour les armes de poing, angle de la poignée par rapport à l'axe du canon. 1, fiche 8, Français, - inclinaison%20de%20la%20poign%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
inclinaison de la poignée : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 8, Français, - inclinaison%20de%20la%20poign%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-10-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pitch
1, fiche 9, Anglais, pitch
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- stock pitch 1, fiche 9, Anglais, stock%20pitch
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
For shoulder arms, angle at which the butt plate slopes in relation to the axis of the bore. 1, fiche 9, Anglais, - pitch
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 9, La vedette principale, Français
- inclinaison de la plaque de couche
1, fiche 9, Français, inclinaison%20de%20la%20plaque%20de%20couche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pour les armes d’épaule, angle de la plaque de couche par rapport à l'axe du canon. 1, fiche 9, Français, - inclinaison%20de%20la%20plaque%20de%20couche
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
inclinaison de la plaque de couche : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 9, Français, - inclinaison%20de%20la%20plaque%20de%20couche
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- toggle action
1, fiche 10, Anglais, toggle%20action
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- toggle lock 2, fiche 10, Anglais, toggle%20lock
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mechanism found in some recoil operated firearms in which two bars are linked to form a knee-joint, with one end of the joint attached to the bolt and the other to the slide or barrel extension. 2, fiche 10, Anglais, - toggle%20action
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On closure, the toggle straightens and locks by allowing the centre joint axis to fall slightly below the two end axes. The centre joint being supported in that slightly negative position, recoil pressure on the breech face tends only to strengthen the lock. Recoil is thus transferred via the linkage to the slide or barrel extension and so permit the bolt and barrel to recoil together locked firmly, until the toggle is unlocked by camming action, e.g. Maxim and Vickers machine-guns, 9 mm Luger pistol. 2, fiche 10, Anglais, - toggle%20action
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mécanisme à genouillère
1, fiche 10, Français, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20genouill%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mécanisme articulé 1, fiche 10, Français, m%C3%A9canisme%20articul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme utilisé sur certaines armes à feu à fonctionnement par recul, dans lequel deux tiges forment une articulation ayant une extrémité reliée à la culasse et l’autre à la glissière ou rallonge de canon. 1, fiche 10, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20genouill%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A la fermeture, la genouillère se redresse et est verrouillée en baissant son axe central légèrement au-dessous des axes des deux extrémités. Le joint central étant supporté dans cette position légèrement négative, la poussée des gaz sur la face de la culasse ne peut que renforcer le verrouillage. Le recul est donc transmis par la genouillère à la glissière ou rallonge de canon, ce qui permet à la culasse et au canon de reculer solidairement, jusqu'à ce que la genouillère soit déverrouillée par l'action d’une came, e. g. les mitrailleuses Maxim et Vickers, le pistolet Luger de 9 mm. 1, fiche 10, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20genouill%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
mécanisme à genouillère : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 10, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20genouill%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-07-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
- Animal Anatomy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bench knees
1, fiche 11, Anglais, bench%20knees
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- offset knees 1, fiche 11, Anglais, offset%20knees
correct, pluriel
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The metacarpal bones are offset laterally under the carpal joint. 1, fiche 11, Anglais, - bench%20knees
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terms usually used in the plural. 2, fiche 11, Anglais, - bench%20knees
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Related terms: bench-kneed; bench-legged. 2, fiche 11, Anglais, - bench%20knees
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
- Anatomie animale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- genoux en pieds de bancs
1, fiche 11, Français, genoux%20en%20pieds%20de%20bancs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Vu de face, le canon est déporté vers l'extérieur, par rapport à l'articulation du genou, et n’ est pas directement dans l'axe du radius. 1, fiche 11, Français, - genoux%20en%20pieds%20de%20bancs
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 11, Français, - genoux%20en%20pieds%20de%20bancs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-06-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Armour
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- boresighting
1, fiche 12, Anglais, boresighting
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An alignment of the line of sight with the axis of the bore. 1, fiche 12, Anglais, - boresighting
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Depending on the type of firearm, boresighting may be parallel or in convergence with the axis of the bore. With small arms, it is usually in convergence. 1, fiche 12, Anglais, - boresighting
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 12, La vedette principale, Français
- simbleautage
1, fiche 12, Français, simbleautage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Réglage de la ligne de mire sur l'axe du canon. 1, fiche 12, Français, - simbleautage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Selon le type d’arme, le simbleautage peut être en parallèle ou en convergence avec l'axe du canon. Dans le cas des armes légères, il est d’habitude en convergence. 1, fiche 12, Français, - simbleautage
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
simbleautage : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 12, Français, - simbleautage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- disassembly key
1, fiche 13, Anglais, disassembly%20key
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... the sling ring/disassembly key that fits in the void located in the optics superstructure to the rear above the support. 1, fiche 13, Anglais, - disassembly%20key
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 13, La vedette principale, Français
- clé de démontage
1, fiche 13, Français, cl%C3%A9%20de%20d%C3%A9montage
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le canon est maintenu immobile par l'intermédiaire d’une pièce dont la fixité est garantie par l'axe de la clé de démontage. 1, fiche 13, Français, - cl%C3%A9%20de%20d%C3%A9montage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- spin axis
1, fiche 14, Anglais, spin%20axis
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SA 2, fiche 14, Anglais, SA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- rotation axis 3, fiche 14, Anglais, rotation%20axis
correct
- spin axle 4, fiche 14, Anglais, spin%20axle
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The axis of rotation of the [gyro] rotor. 2, fiche 14, Anglais, - spin%20axis
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A gyroscope has three sensitive axes of interest. These are (1) spin reference axis, (2) input axis (IA), and (3) output axis (OA). The spin reference axis is the position of the spin axis at its null position as indicated by a pickoff null signal. 5, fiche 14, Anglais, - spin%20axis
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Gyroscope ... The wheel is found to precess slowly, not about the axis of the applied torque, but instead about an axis perpendicular to it (and also perpendicular to the spin axle). 6, fiche 14, Anglais, - spin%20axis
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- axe de spin
1, fiche 14, Français, axe%20de%20spin
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- axe de rotation de la toupie 2, fiche 14, Français, axe%20de%20rotation%20de%20la%20toupie
correct, nom masculin
- axe de révolution 3, fiche 14, Français, axe%20de%20r%C3%A9volution
correct, nom masculin
- axe de rotation 4, fiche 14, Français, axe%20de%20rotation
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les Gyroscopes. Ce sont des appareils capables de mesurer la vitesse de rotation absolue de Chandra selon deux axes différents, et dont le fonctionnement repose sur l'utilisation d’une toupie gyroscopique; celle-ci, animée d’une vitesse de rotation élevée(plusieurs milliers de tours par minute), possède une «rigidité inertielle» qui la maintient selon une direction fixe : si l'on applique un couple(une force qui tend à mettre un solide en rotation) sur l'axe de rotation de la toupie, celle-ci s’écarte beaucoup moins vite de sa direction initiale que si elle n’ était pas animée d’un mouvement de rotation élevée(c'est d’ailleurs pour cette raison de stabilité que les balles des armes à feu sortent du canon en rotation.). 5, fiche 14, Français, - axe%20de%20spin
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Un gyroscope à 1 axe [...] comprend essentiellement : un boîtier B [...]; un anneau de cardan C [...] relié à B par un axe de cardan S appelé axe de sortie [...]; cet axe peut être matérialisé par un arbre de torsion, par des roulements à billes de haute qualité, par des ensembles pivot-pierre, par un palier hydrostatique; une toupie T reliée à C par un axe [delta] appelé axe de spin [...], perpendiculaire à S [...]; un moteur électrique d’entraînement de la toupie; [...] un détecteur d’écart [...]; un moteur-couple [...] cet appareil présente une sensibilité particulière aux rotations de son boîtier autour de l’axe E, perpendiculaire à S et à [delta], appelé, pour cette raison, axe d’entrée [...]. 6, fiche 14, Français, - axe%20de%20spin
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- eje de rotación
1, fiche 14, Espagnol, eje%20de%20rotaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- climb
1, fiche 15, Anglais, climb
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- muzzle angular displacement 1, fiche 15, Anglais, muzzle%20angular%20displacement
correct
- muzzle climb 1, fiche 15, Anglais, muzzle%20climb
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Upward movement of the muzzle on firing resulting from recoil and caused by the reaction of the firearm about the point of contact of the butt with the firer's shoulder. 1, fiche 15, Anglais, - climb
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The lower this point of contact below the axis of the barrel, the more pronounced the climb. 1, fiche 15, Anglais, - climb
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "jump". 1, fiche 15, Anglais, - climb
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 15, La vedette principale, Français
- relèvement secondaire
1, fiche 15, Français, rel%C3%A8vement%20secondaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mouvement ascendant de la bouche au moment du tir, résultant du recul et causé par la réaction de l’arme à feu en rapport avec le point de contact de la crosse sur l’épaule du tireur. 1, fiche 15, Français, - rel%C3%A8vement%20secondaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plus ce point de contact est bas par rapport à l'axe du canon, plus le relèvement secondaire est accentué. 1, fiche 15, Français, - rel%C3%A8vement%20secondaire
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
À ne pas confondre avec le «relèvement». 1, fiche 15, Français, - rel%C3%A8vement%20secondaire
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
relèvement secondaire : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 15, Français, - rel%C3%A8vement%20secondaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- quadrant
1, fiche 16, Anglais, quadrant
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- clinometer 1, fiche 16, Anglais, clinometer
correct
- gunner's quadrant 1, fiche 16, Anglais, gunner%27s%20quadrant
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Instrument for measuring angles in the vertical plane, e.g. the angle of the ... barrel to the horizontal ("quadrant angle"). 1, fiche 16, Anglais, - quadrant
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
It is used to set gun, mortar and sustained fire machine-gun sights parallel with the axis of the bore. 1, fiche 16, Anglais, - quadrant
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- clinometre
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 16, La vedette principale, Français
- clinomètre
1, fiche 16, Français, clinom%C3%A8tre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Instrument servant à mesurer les angles dans le plan vertical, e.g. l’angle du [...] canon par rapport à l’horizontale («angle au niveau»). 1, fiche 16, Français, - clinom%C3%A8tre
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il sert à régler les viseurs de canon, de mortier et de mitrailleuse d’appui soutenu, parallèlement à l'axe du canon. 1, fiche 16, Français, - clinom%C3%A8tre
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
clinomètre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 16, Français, - clinom%C3%A8tre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-09-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hook of lump
1, fiche 17, Anglais, hook%20of%20lump
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Notch machined into a lump and which mates with the hinge pin. 1, fiche 17, Anglais, - hook%20of%20lump
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 17, La vedette principale, Français
- portée du crochet de canon
1, fiche 17, Français, port%C3%A9e%20du%20crochet%20de%20canon
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Entaille usinée dans un crochet de canon et qui s’engage sur l'axe de charnière. 2, fiche 17, Français, - port%C3%A9e%20du%20crochet%20de%20canon
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
portée du crochet de canon : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 1, fiche 17, Français, - port%C3%A9e%20du%20crochet%20de%20canon
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-04-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- trigger pull
1, fiche 18, Anglais, trigger%20pull
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- trigger pressure 2, fiche 18, Anglais, trigger%20pressure
correct
- trigger squeeze 3, fiche 18, Anglais, trigger%20squeeze
correct
- trigger control 3, fiche 18, Anglais, trigger%20control
correct
- pull of the trigger 4, fiche 18, Anglais, pull%20of%20the%20trigger
- depression of the trigger 4, fiche 18, Anglais, depression%20of%20the%20trigger
- squeeze of the trigger 4, fiche 18, Anglais, squeeze%20of%20the%20trigger
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Force which must be applied to the trigger of a firearm to cause sear release. It is measured by hanging a weight or an appropriate scale at a point where the trigger finger normally rests, with the force applied approximately parallel to the bore axis. 5, fiche 18, Anglais, - trigger%20pull
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- force de détente
1, fiche 18, Français, force%20de%20d%C3%A9tente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- pression de détente 1, fiche 18, Français, pression%20de%20d%C3%A9tente
correct, nom féminin
- pression sur la détente 2, fiche 18, Français, pression%20sur%20la%20d%C3%A9tente
nom féminin
- pression de la détente 3, fiche 18, Français, pression%20de%20la%20d%C3%A9tente
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Force devant être appliquée sur la détente d’une arme à feu pour provoquer le déclenchement de la gâchette. On la mesure en suspendant un poids ou un peson approprié à la détente, à l'endroit où on pose d’habitude le doigt, et en appliquant la force parallèlement à l'axe du canon. 1, fiche 18, Français, - force%20de%20d%C3%A9tente
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
force de détente : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 18, Français, - force%20de%20d%C3%A9tente
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- control del disparador
1, fiche 18, Espagnol, control%20del%20disparador
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- presión sobre el gatillo 1, fiche 18, Espagnol, presi%C3%B3n%20sobre%20el%20gatillo
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-03-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- breech bolt
1, fiche 19, Anglais, breech%20bolt
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- bolt 2, fiche 19, Anglais, bolt
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Locking and cartridge head supporting mechanism of a firearm that operates in line with the axis of the bore. It generally indicates some rotary motion. 2, fiche 19, Anglais, - breech%20bolt
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
When no rotary motion is performed, closure is usually referred to as "breechblock". 2, fiche 19, Anglais, - breech%20bolt
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- verrou
1, fiche 19, Français, verrou
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- culasse à verrou 1, fiche 19, Français, culasse%20%C3%A0%20verrou
correct, nom féminin
- verrou de culasse 1, fiche 19, Français, verrou%20de%20culasse
correct, nom masculin
- culasse mobile 1, fiche 19, Français, culasse%20mobile
correct, nom féminin
- culasse 1, fiche 19, Français, culasse
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme verrouillant soutenant le culot de la cartouche et fonctionnant en ligne avec l'axe du canon. 1, fiche 19, Français, - verrou
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le terme français implique automatiquement un mouvement rotatif. Lorsqu’il n’y a pas de mouvement rotatif, on désigne la fermeture par l’expression «bloc-culasse». 1, fiche 19, Français, - verrou
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
verrou : terme, définition et observation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 19, Français, - verrou
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- obturador del cerrojo
1, fiche 19, Espagnol, obturador%20del%20cerrojo
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- obturador de la recámara 1, fiche 19, Espagnol, obturador%20de%20la%20rec%C3%A1mara
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-03-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- breechblock
1, fiche 20, Anglais, breechblock
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- breech block 2, fiche 20, Anglais, breech%20block
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Locking and cartridge head supporting mechanism of a firearm that does not operate in line with the axis of the bore. 1, fiche 20, Anglais, - breechblock
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- breech-block
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bloc-culasse
1, fiche 20, Français, bloc%2Dculasse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- bloc de culasse 1, fiche 20, Français, bloc%20de%20culasse
correct, nom masculin
- culasse mobile 2, fiche 20, Français, culasse%20mobile
correct, nom féminin
- culasse 1, fiche 20, Français, culasse
correct, nom féminin
- masse percutante 1, fiche 20, Français, masse%20percutante
nom féminin
- coin de culasse 1, fiche 20, Français, coin%20de%20culasse
nom masculin
- culasse-béquille 1, fiche 20, Français, culasse%2Db%C3%A9quille
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme verrouillant soutenant le culot de la cartouche et ne fonctionnant pas en ligne avec l'axe du canon. 1, fiche 20, Français, - bloc%2Dculasse
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bloc-culasse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 20, Français, - bloc%2Dculasse
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cerrojo móvil
1, fiche 20, Espagnol, cerrojo%20m%C3%B3vil
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- check sight
1, fiche 21, Anglais, check%20sight
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
sight: any of a variety of devices, mechanical or optical, designed to assist in aiming a firearm. 2, fiche 21, Anglais, - check%20sight
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 21, La vedette principale, Français
- hausse de vérification
1, fiche 21, Français, hausse%20de%20v%C3%A9rification
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
hausse : système de visée, appareil articulé et gradué qui permet de régler le tir à grande distance d’une arme à feu en inclinant plus ou moins la ligne de mire par rapport à l'axe du canon. 2, fiche 21, Français, - hausse%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- breech sight
1, fiche 22, Anglais, breech%20sight
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- hausse de culasse
1, fiche 22, Français, hausse%20de%20culasse
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
hausse : système de visée, appareil articulé et gradué qui permet de régler le tir à grande distance d’une arme à feu en inclinant plus ou moins la ligne de mire par rapport à l'axe du canon. 2, fiche 22, Français, - hausse%20de%20culasse
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-07-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- breech bore sight
1, fiche 23, Anglais, breech%20bore%20sight
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- breech boresight 2, fiche 23, Anglais, breech%20boresight
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- simbleau de culasse 1, fiche 23, Français, simbleau%20de%20culasse
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
simbleau : Appareil servant à vérifier une ligne de mire, et qui matérialise l'axe du canon d’une arme. 2, fiche 23, Français, - simbleau%20de%20culasse
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- overall length
1, fiche 24, Anglais, overall%20length
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In firearms, dimension measured parallel to the axis of the bore from the muzzle to a line at right angle to the axis and tangent at the rearmost point of the butt plate or grip. 2, fiche 24, Anglais, - overall%20length
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 24, La vedette principale, Français
- longueur globale
1, fiche 24, Français, longueur%20globale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Pour les armes à feu, dimension mesurée parallèlement à l'axe du canon, de la bouche à une ligne perpendiculaire à cet axe et tangente au point le plus reculé de la plaque de couche ou de la poignée. 1, fiche 24, Français, - longueur%20globale
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
longueur globale : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 24, Français, - longueur%20globale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-12-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- axis of the bore
1, fiche 25, Anglais, axis%20of%20the%20bore
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- axis of the barrel 1, fiche 25, Anglais, axis%20of%20the%20barrel
correct
- barrel axis 1, fiche 25, Anglais, barrel%20axis
correct
- line of the bore 1, fiche 25, Anglais, line%20of%20the%20bore
correct
- longitudinal axis 1, fiche 25, Anglais, longitudinal%20axis
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Imaginary straight line passing through the centre of the bore from the breech to the muzzle. 1, fiche 25, Anglais, - axis%20of%20the%20bore
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 25, La vedette principale, Français
- axe du canon
1, fiche 25, Français, axe%20du%20canon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- axe longitudinal 1, fiche 25, Français, axe%20longitudinal
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ligne droite imaginaire traversant le centre de l’âme, de la culasse à la bouche. 1, fiche 25, Français, - axe%20du%20canon
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
axe du canon : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 25, Français, - axe%20du%20canon
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1995-04-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Field Artillery
- Guns (Land Forces)
- Armour
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- axis of the bore
1, fiche 26, Anglais, axis%20of%20the%20bore
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The axis of the bore is the line passing along the centre of the barrel. This may, owing to droop, be slightly curved. The axis of the bore will be assumed to be a straight line from the weapon axis to the muzzle axis. 2, fiche 26, Anglais, - axis%20of%20the%20bore
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 26, La vedette principale, Français
- axe de l'âme
1, fiche 26, Français, axe%20de%20l%27%C3%A2me
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'axe de l'âme est la ligne imaginaire qui passe au centre du canon. En raison de l'inclinaison, cet axe peut être légèrement courbé. Il faut présumer que l'axe de l'âme est une ligne droite allant de l'axe de la pièce à l'axe de la bouche. 2, fiche 26, Français, - axe%20de%20l%27%C3%A2me
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée. 3, fiche 26, Français, - axe%20de%20l%27%C3%A2me
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1991-04-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- quadrant plane
1, fiche 27, Anglais, quadrant%20plane
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- clinometer plane 1, fiche 27, Anglais, clinometer%20plane
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Flat surface machined on a weapon, parallel to the axis of the bore, to rest the quadrant during the setting in parallel of the sight. 1, fiche 27, Anglais, - quadrant%20plane
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 27, Anglais, - quadrant%20plane
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 27, La vedette principale, Français
- facette clinométrique
1, fiche 27, Français, facette%20clinom%C3%A9trique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Surface plane usinée sur une arme, parallèle à l'axe du canon, pour y appuyer le niveau de pointage durant le réglage en parallèle du viseur. 1, fiche 27, Français, - facette%20clinom%C3%A9trique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 27, Français, - facette%20clinom%C3%A9trique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1988-05-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- side-rol wheel system
1, fiche 28, Anglais, side%2Drol%20wheel%20system
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- side-roll sprinkler system 1, fiche 28, Anglais, side%2Droll%20sprinkler%20system
correct
- wheel mover system 2, fiche 28, Anglais, wheel%20mover%20system
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Water is applied to crops by surface, subsurface, sprinkler, and drip irrigation. ... A sprinkler system consists of pipelines which carry water under pressure from a pump or elevated source to lateral lines along which sprinkler heads are spaced at appropriate intervals. Laterals are moved from one location to another by hand or tractor, or they are moved automatically. The side-roll wheel system, which utilizes the lateral as an axle, is very popular as a labor-saving method. 1, fiche 28, Anglais, - side%2Drol%20wheel%20system
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
A side-roll sprinkler system which uses the main supply line (often more than 1000 ft, or 300 m. long) to carry the sprinkler heads and as the axle for wheels. 1, fiche 28, Anglais, - side%2Drol%20wheel%20system
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- arroseur automoteur à rampe mobile en ligne
1, fiche 28, Français, arroseur%20automoteur%20%C3%A0%20rampe%20mobile%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
arroseur automoteur : Puissant dispositif d’arrosage, dont la grande largeur de travail(de 50 à 500 m) permet d’irriguer pas aspersion de grandes surfaces, et qui se déplace seul(...) Le canon automoteur, les rampes mobiles tournantes ou en lignes se rangent dans cette catégorie de matériels.(...) Rampe mobile en ligne. Une rampe unique de gros diamètre(...), portant des asperseurs, est montée sur des roues, dont elle constitue l'axe, ou sur un bâti à roues. Un moteur auxiliaire en assure le déplacement intermittent de poste d’eau en poste d’eau. 1, fiche 28, Français, - arroseur%20automoteur%20%C3%A0%20rampe%20mobile%20en%20ligne
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1985-12-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- standard angle
1, fiche 29, Anglais, standard%20angle
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- angle de référence
1, fiche 29, Français, angle%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Angle formé entre la ligne de visée et la bouche du canon qui sert à s’assurer du parallélisme entre la ligne de visée lorsqu'elle est à 0 et l'axe de l'âme du canon. 1, fiche 29, Français, - angle%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée. 2, fiche 29, Français, - angle%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1984-08-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- parallelogram transmission
1, fiche 30, Anglais, parallelogram%20transmission
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A parallelogram transmission linking the axis of the gun's right trunnion to the axis of oscillation of the cardan ring which mounts a theoretical "false gun" parallel to the barrel. 1, fiche 30, Anglais, - parallelogram%20transmission
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This transmission is on the new French 155 mm SP [self-propelled] gun. 2, fiche 30, Anglais, - parallelogram%20transmission
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- transmission à parallélogramme
1, fiche 30, Français, transmission%20%C3%A0%20parall%C3%A9logramme
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] une transmission à parallélogramme qui relie l'axe de tourillon droit du canon à l'axe d’oscillation de l'anneau de cardan portant un [faux canon] parallèle au canon. 1, fiche 30, Français, - transmission%20%C3%A0%20parall%C3%A9logramme
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La transmission se trouve sur le nouveau canon automoteur français de 155 mm. 2, fiche 30, Français, - transmission%20%C3%A0%20parall%C3%A9logramme
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1981-07-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- included angle 1, fiche 31, Anglais, included%20angle
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
With reference to ejection seats, that angle formed by the intersection of the axis of the guide rails and/or gun and the long axis of the spinal column. 1, fiche 31, Anglais, - included%20angle
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 31, La vedette principale, Français
- angle inclus
1, fiche 31, Français, angle%20inclus
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
En ce qui se rapporte aux sièges éjectables, c'est l'angle formé par l'intersection de l'axe des rails de guidage et/ou du canon et de l'axe longitudinal de la colonne vertébrale. 1, fiche 31, Français, - angle%20inclus
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :