TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AXE INFORMATION [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Finance
- Sciences - General
- Information Technology (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Real Ventures Fund III
1, fiche 1, Anglais, Real%20Ventures%20Fund%20III
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[A] high-performing fund ... that focuses on investment opportunities in the life sciences and information and communication technologies sectors. 2, fiche 1, Anglais, - Real%20Ventures%20Fund%20III
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Finances
- Sciences - Généralités
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Real Ventures Fund III
1, fiche 1, Français, Real%20Ventures%20Fund%20III
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[…] fonds canadien à rendement élevé […] axé sur les possibilités d’investissement dans le domaine des sciences de la vie et celui des technologies de l'information et des communications. 2, fiche 1, Français, - Real%20Ventures%20Fund%20III
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Finance
- Sciences - General
- Information Technology (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Relay Ventures III
1, fiche 2, Anglais, Relay%20Ventures%20III
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[A] high-performing fund ... that focuses on investment opportunities in the life sciences and information and communication technologies sectors. 2, fiche 2, Anglais, - Relay%20Ventures%20III
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Finances
- Sciences - Généralités
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Relay Ventures III
1, fiche 2, Français, Relay%20Ventures%20III
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] fonds canadien à rendement élevé [...] axé sur les possibilités d’investissement dans le domaine des sciences de la vie et celui des technologies de l'information et des communications. 2, fiche 2, Français, - Relay%20Ventures%20III
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Educational Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abstract random
1, fiche 3, Anglais, abstract%20random
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AR 1, fiche 3, Anglais, AR
correct, adjectif
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[An abstract random] learner likes: [listening] to others, bringing harmony to group situations, establishing healthy relationships with others [and] focusing on the issues at hand. They learn best when: in a personalized environment, [they are] given broad or general guidelines, [are] able to maintain friendly relationships [and are] able to participate in group activities. 1, fiche 3, Anglais, - abstract%20random
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psychologie scolaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- abstrait-non séquentiel
1, fiche 3, Français, abstrait%2Dnon%20s%C3%A9quentiel
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- abstrait-aléatoire 2, fiche 3, Français, abstrait%2Dal%C3%A9atoire
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les penseurs abstraits-non séquentiels organisent l'information en réfléchissant et prospèrent dans un milieu peu structuré, axé sur les contacts humains. Ils vivent dans un monde de sentiments et d’émotions et apprennent mieux quand l'information est personnalisée. 1, fiche 3, Français, - abstrait%2Dnon%20s%C3%A9quentiel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Psicología educacional
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- abstracto aleatorio
1, fiche 3, Espagnol, abstracto%20aleatorio
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- information and communications technology
1, fiche 4, Anglais, information%20and%20communications%20technology
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ICT 2, fiche 4, Anglais, ICT
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
ICT is the backbone of [command and control] and provides a direct bridge between the political-strategic and the tactical levels. 3, fiche 4, Anglais, - information%20and%20communications%20technology
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
information and communications technology; ICT: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 4, Anglais, - information%20and%20communications%20technology
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- information and communication technology
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- technologie de l'information et des communications
1, fiche 4, Français, technologie%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TIC 2, fiche 4, Français, TIC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La technologie de l'information et des communications(TIC) est l'axe central du [commandement et contrôle] et assure un lien direct entre les niveaux politique-stratégique et tactique. 3, fiche 4, Français, - technologie%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
technologie de l’information et des communications; TIC : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, fiche 4, Français, - technologie%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Expenditure Management Sector
1, fiche 5, Anglais, Expenditure%20Management%20Sector
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Expenditure Management Sector (EMS) provides a central focus within the Treasury Board Secretariat (TBS) for the functions that support and strengthen the TBS's role in the government's broader expenditure management system. The work of the EMS covers the entire expenditure management cycle - from expenditure analysis, forecasting and expenditure management strategies, policies and operations through to results-based budgeting, evaluation, accountability and reporting. EMS plays a strong integration role in planning and coordinating the expenditure management initiatives and providing a whole-of-government perspective on matters related to direct program spending and management of reserves. The sector has the responsibility to develop the expenditure management information system (EMIS) to its full maturity and for implementation of the Management Resources and Results Structure Policy. 1, fiche 5, Anglais, - Expenditure%20Management%20Sector
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion des dépenses
1, fiche 5, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9penses
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le Secteur de la gestion des dépenses(SGD) sert d’axe central au Secrétariat du Conseil du Trésor(SCT) pour les fonctions qui appuient et qui renforcent le rôle du SCT au sein du système global de gestion des dépenses du gouvernement. Le travail du SGD porte sur tout le cycle de gestion des dépenses : analyse des dépenses, établissement de prévision et de stratégies de gestion des dépenses, politiques et opération, budgétisation axée sur les résultats, évaluation, responsabilité et production de rapports. Le SGD joue un rôle important d’intégration au regard de la planification et de la coordination de nos initiatives de gestion des dépenses et de la présentation du point de vue global du gouvernement sur les questions liées aux dépenses directes des programmes et à la gestions des réserves. Le secteur a également la responsabilité de développer le Système d’information sur la gestion des dépenses(SIGD) jusqu'à ce qu'il arrive à maturité, et de mettre en œuvre la Politique sur la structure de gestion des ressources et des résultats. 1, fiche 5, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9penses
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Medical and Hospital Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Community Health Board
1, fiche 6, Anglais, Community%20Health%20Board
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The goals and objectives of Supporting Women's Wellness are to] address priorities identified by the Community Health Board in areas related to mental health, healthy sexuality, addictions, and chronic disease prevention, and provide women and adolescent girls in Paqtnkek with information, problem-solving support counselling, and advocacy on the range of issues they face in their lives, reducing their vulnerability to violence. 1, fiche 6, Anglais, - Community%20Health%20Board
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Conseil communautaire de santé
1, fiche 6, Français, Conseil%20communautaire%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Les buts et objectifs de Supporting Women's Wellness sont de] répondre aux priorités déterminées par le Conseil communautaire de santé dans les domaines touchant la santé mentale, une sexualité saine, la toxicomanie et la prévention des maladies chroniques; donner aux femmes et aux adolescentes de Paqtnkek de l'information, un counselling de soutien axé sur la résolution de problèmes et des services de défense des droits visant à régler les problèmes qu'elles rencontrent dans leur vie et à réduire leur vulnérabilité à la violence. 1, fiche 6, Français, - Conseil%20communautaire%20de%20sant%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Food and Consumer Safety Action Plan
1, fiche 7, Anglais, Food%20and%20Consumer%20Safety%20Action%20Plan
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This action plan is based on three fundamental principles: 1) industry has a responsibility for the safety of products it brings onto the market; 2) consumers and health professionals need access to accurate information to make informed decisions; and (3) Government must have the clear authority it requires to address health and safety risks. The Action Plan proposes to enhance Canada's health and safety protection system by: supporting collaboration; strengthening safety programs; and replacing outdated statutes with new regimes. Fundamental to the Action Plan is a focus on active prevention, targeted oversight and rapid response. 1, fiche 7, Anglais, - Food%20and%20Consumer%20Safety%20Action%20Plan
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Plan d'action pour assurer la sécurité des produits alimentaires et de consommation
1, fiche 7, Français, Plan%20d%27action%20pour%20assurer%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20produits%20alimentaires%20et%20de%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PASPAC 2, fiche 7, Français, PASPAC
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le présent Plan est axé sur trois principes fondamentaux : 1) l'industrie est responsable de l'innocuité des produits qu'elle met sur le marché; 2) les consommateurs et les professionnels de la santé doivent avoir accès à de l'information exacte pour prendre des décisions éclairées; et 3) le gouvernement doit clairement détenir les pouvoirs nécessaires pour atténuer les risques pour la santé et la sécurité. Dans son plan, le gouvernement propose d’améliorer le système de protection de la santé et de la sécurité du Canada, de favoriser la collaboration, de renforcer les programmes de sécurité et de remplacer les lois désuètes par de nouveaux régimes. Il est essentiel que le Plan d’action soit centré sur la prévention active, la surveillance ciblée et la rapidité d’intervention. 1, fiche 7, Français, - Plan%20d%27action%20pour%20assurer%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20produits%20alimentaires%20et%20de%20consommation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Agri-subcommittee on food safety
1, fiche 8, Anglais, Agri%2Dsubcommittee%20on%20food%20safety
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ASFS 1, fiche 8, Anglais, ASFS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The ASFS continues to act as an important forum for dialogue on food safety between government and industry, based on our shared commitment to providing consumers with safe, nutritious, high-quality food. In the past year, the Subcommittee has moved on from its initial focus on information-sharing to a more active phase involving both government and industry participants. 1, fiche 8, Anglais, - Agri%2Dsubcommittee%20on%20food%20safety
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Industrie de l'alimentation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Sous-comité sur la salubrité des aliments de l'agriculture et de l'agroalimentaire
1, fiche 8, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20sur%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments%20de%20l%27agriculture%20et%20de%20l%27agroalimentaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SCSA 1, fiche 8, Français, SCSA
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le SCSA continue de constituer un important forum pour les échanges sur la salubrité des aliments entre le gouvernement et l'industrie, en se fondant sur notre engagement commun à fournir aux consommateurs des aliments salubres, nutritifs et de grande qualité. Cette dernière année, le Sous-comité s’est éloigné de son point de mire initial, qui était axé sur la mise en commun d’information, et est entré dans une période d’activité accrue impliquant la participation de représentants de l'industrie et du gouvernement. 1, fiche 8, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20sur%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments%20de%20l%27agriculture%20et%20de%20l%27agroalimentaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Mathematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Mathematics of Information Technology and Complex Systems
1, fiche 9, Anglais, Mathematics%20of%20Information%20Technology%20and%20Complex%20Systems
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- MITACS 2, fiche 9, Anglais, MITACS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Mathematics of Information Technology and Complex Systems is a Network of Centres of Excellence (NCE) for the Mathematical Sciences. MITACS is recognized worldwide as an effective new model for research & development in the mathematical sciences - one that addresses the imperatives of research, education and technology transfer. The Network focuses on developing mathematical solutions, which address issues in the fastest growing sectors of the nation's economy. 3, fiche 9, Anglais, - Mathematics%20of%20Information%20Technology%20and%20Complex%20Systems
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
MITACS was founded in 1999. In 2011, the network was split into two organizations – Mitacs and Mprime. 4, fiche 9, Anglais, - Mathematics%20of%20Information%20Technology%20and%20Complex%20Systems
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mathématiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Les mathématiques des technologies de l'information et des systèmes complexes
1, fiche 9, Français, Les%20math%C3%A9matiques%20des%20technologies%20de%20l%27information%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20complexes
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- MITACS 2, fiche 9, Français, MITACS
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
MITACS, Les mathématiques des technologies de l'information et des systèmes complexes, est un réseau de centres d’excellence(RCE) lié aux sciences mathématiques. MITACS est un nouveau modèle efficace de recherche et de développement en sciences mathématiques reconnu à l'échelle mondiale-qui prend en compte les impératifs de la recherche, de l'éducation et du transfert de technologie. Le Réseau est axé sur le développement de solutions mathématiques qui s’attaquent à des problèmes touchant les secteurs de l'économie nationale où la croissance est la plus rapide. 1, fiche 9, Français, - Les%20math%C3%A9matiques%20des%20technologies%20de%20l%27information%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20complexes
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le Réseau MITACS a été fondé en 1999. En 2011, MITACS a été subdivisé en deux organismes distincts : Mitacs et Mprime. 3, fiche 9, Français, - Les%20math%C3%A9matiques%20des%20technologies%20de%20l%27information%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20complexes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-08-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Management Control
- IT Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- management security control
1, fiche 10, Anglais, management%20security%20control
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A security control that focuses on the management of IT [information technology] security and IT security risks. 1, fiche 10, Anglais, - management%20security%20control
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Sécurité des TI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contrôle de sécurité de gestion
1, fiche 10, Français, contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Contrôle de sécurité axé sur la gestion de la sécurité des TI [technologies de l'information] et des risques liés à la sécurité des TI. 1, fiche 10, Français, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20gestion
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- paraventricular nucleus
1, fiche 11, Anglais, paraventricular%20nucleus
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- nucleus paraventricularis 1, fiche 11, Anglais, nucleus%20paraventricularis
latin
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A triangular group of large magnocellular neurons in the periventricular zone of the anterior half of the hypothalamus. 1, fiche 11, Anglais, - paraventricular%20nucleus
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- noyau paraventriculaire
1, fiche 11, Français, noyau%20paraventriculaire
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PVN 1, fiche 11, Français, PVN
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- noyau paraventriculaire de l'hypothalamus 2, fiche 11, Français, noyau%20paraventriculaire%20de%20l%27hypothalamus
correct, nom masculin
- noyau périventriculaire 2, fiche 11, Français, noyau%20p%C3%A9riventriculaire
correct, nom masculin
- noyau juxtatrigonal de Nicolesco 2, fiche 11, Français, noyau%20juxtatrigonal%20de%20Nicolesco
correct, nom masculin
- nucleus paraventricularis 2, fiche 11, Français, nucleus%20paraventricularis
latin
- nucleus paraventricularis hypothalami 2, fiche 11, Français, nucleus%20paraventricularis%20hypothalami
latin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'axe hypothalamus-hypophyso-surrénalien. Le noyau paraventriculaire(PVN) reçoit l'information provenant des noyaux amygdaliens, de l'hippocape, du cortex préfrontal et du locus cereleus. Le noyau paraventriculaire à son tour est relié à l'hypophyse, aux centres du tronc cérébral et la moelle épinière qui commandent le système nerveux végétatif. 1, fiche 11, Français, - noyau%20paraventriculaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telecommunications
- Aircraft Systems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sense antenna
1, fiche 12, Anglais, sense%20antenna
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An auxiliary antenna used with a directional receiving antenna to resolve a 180° ambiguity in the directional indication. 2, fiche 12, Anglais, - sense%20antenna
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circuits des aéronefs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- antenne de lever de doute
1, fiche 12, Français, antenne%20de%20lever%20de%20doute
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Antenne d’un ADF [Automatic Direction Finder]. [...] L'ADF reçoit les signaux de deux antennes-L'antenne cadre et l'antenne de lever de doute. L'antenne cadre, communément utilisé de nos jours, est en fait une petite antenne plate sans partie qui bouge. Placé verticalement, ce cadre devient un collecteur d’ondes de sol à effet directif. La tension induite par l'onde électromagnétique qui provient du NDB [Non Directional Beacon] est captée par le cadre et acheminée vers le récepteur équipé d’un modulateur 50 Hz. Un transmetteur de type synchro(synchro-transmetteur), solidaire du cadre, va transmettre grâce à son moteur électrique la position du cadre à l'aiguille de l'ADF. Celle-ci indiquera par conséquent la direction de la balise par rapport à l'axe de l'avion. Dans l'antenne se trouvent plusieurs embobinages placés à différents angles, cela ne lui permet pas de déterminer si on se dirige ou si on s’éloigne d’une station NDB. L'antenne de lever de doute fournira cette information et aussi la réception audio lorsque la fonction ADF n’ est pas requise. 2, fiche 12, Français, - antenne%20de%20lever%20de%20doute
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
antenne de lever de doute : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 12, Français, - antenne%20de%20lever%20de%20doute
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-10-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Sector Budgeting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Budget Office Systems Renewal
1, fiche 13, Anglais, Budget%20Office%20Systems%20Renewal
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- BOSR 1, fiche 13, Anglais, BOSR
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat (TBS). BOSR is a project to replace the information systems that support key government wide expenditure management processes such as Main Estimates, Supplementary Estimates, Reference Level Updates and Warrants. The new system will be based on a Commercial-off-the-shelf (COTS) solution. It is a risk based project. 1, fiche 13, Anglais, - Budget%20Office%20Systems%20Renewal
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Renouvellement des systèmes du service du budget
1, fiche 13, Français, Renouvellement%20des%20syst%C3%A8mes%20du%20service%20du%20budget
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- RSSB 1, fiche 13, Français, RSSB
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada(SCT). Le RSSB est un projet visant à remplacer les systèmes d’information qui appuient les principaux processus de gestion des dépenses à l'échelle du gouvernement comme le Budget principal des dépenses, le Budget supplémentaire des dépenses, les mises à jour des niveaux de référence et les mandats. Le nouveau système reposera sur un logiciel disponible sur le marché. Il s’agit d’un projet axé sur les risques. 1, fiche 13, Français, - Renouvellement%20des%20syst%C3%A8mes%20du%20service%20du%20budget
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-10-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Public Sector Budgeting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Strategic Overview of the Budget Office Systems Renewal (BOSR)
1, fiche 14, Anglais, Strategic%20Overview%20of%20the%20Budget%20Office%20Systems%20Renewal%20%28BOSR%29
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat (TBS). BOSR is a project to replace the information systems that support key government wide expenditure management processes such Main Estimates, Supplementary Estimates, Reference Level Updates and Warrants. The new system will be based on a Commercial-off-the-shelf (COTS) solution. It is a risk based project. 1, fiche 14, Anglais, - Strategic%20Overview%20of%20the%20Budget%20Office%20Systems%20Renewal%20%28BOSR%29
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Strategic Overview of the BOSR
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Budget des collectivités publiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Aperçu stratégique du Renouvellement des systèmes du service du budget (RSSB)
1, fiche 14, Français, Aper%C3%A7u%20strat%C3%A9gique%20du%20Renouvellement%20des%20syst%C3%A8mes%20du%20service%20du%20budget%20%28RSSB%29
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada(SCT). Le RSSB est un projet visant à remplacer les systèmes d’information qui appuient les principaux processus de gestion des dépenses à l'échelle du gouvernement comme le Budget principal des dépenses, le Budget supplémentaire des dépenses, les mises à jour des niveaux de référence et les mandats. Le nouveau système reposera sur un logiciel disponible sur le marché. Il s’agit d’un projet axé sur les risques. 1, fiche 14, Français, - Aper%C3%A7u%20strat%C3%A9gique%20du%20Renouvellement%20des%20syst%C3%A8mes%20du%20service%20du%20budget%20%28RSSB%29
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Aperçu stratégique du RSSB
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-02-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- citizen-centric on-line service
1, fiche 15, Anglais, citizen%2Dcentric%20on%2Dline%20service
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
It gives institutions a comprehensive, horizontal strategy to ensure that their individual efforts add up to a coordinated, consistent, convenient and citizen-centric on-line service. 1, fiche 15, Anglais, - citizen%2Dcentric%20on%2Dline%20service
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- service ne ligne axé sur les citoyens
1, fiche 15, Français, service%20ne%20ligne%20ax%C3%A9%20sur%20les%20citoyens
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La présente section offre de l'information sur l'initiative Gouvernement en direct(GED), dont les principaux discours, les principes, les objectifs, la stratégie et les ressources connexes. Cette section fournit aux institutions une stratégie horizontale et complète pour faire en sorte que leurs efforts individuels mèneront à un service en direct coordonné, uniforme, pratique et axé sur les citoyens. 2, fiche 15, Français, - service%20ne%20ligne%20ax%C3%A9%20sur%20les%20citoyens
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche provient du Guide d’Internet du Gouvernement du Canada. 1, fiche 15, Français, - service%20ne%20ligne%20ax%C3%A9%20sur%20les%20citoyens
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-11-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Business Information Taskforce
1, fiche 16, Anglais, Business%20Information%20Taskforce
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- BIT 1, fiche 16, Anglais, BIT
correct, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Business Information Taskforce was established to develop a new strategy for managing information that aligns with our client-centred business model. The Business Information Taskforce will assist Real Property Services in becoming an organization of fact-based decision makers through the procurement of integrated software with strong real-estate functionality. 2, fiche 16, Anglais, - Business%20Information%20Taskforce
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Business Information Task Force
- BITF
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'information d'affaires
1, fiche 16, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27information%20d%27affaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
- GTIA 1, fiche 16, Français, GTIA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail sur l'information d’affaires(GTIA) a été mis en place pour élaborer une nouvelle stratégie de gestion de l'information qui s’accorde avec notre modèle d’affaires axé sur le service aux clients. Le GTIA aidera les SI à devenir une organisation où l'on prend des décisions fondées sur des faits en faisant l'acquisition de logiciels intégrés dotés de solides fonctions de gestion immobilière. 2, fiche 16, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27information%20d%27affaires
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail : Information d'affaires
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-09-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- proportional guidance sector
1, fiche 17, Anglais, proportional%20guidance%20sector
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The volume of airspace within which the angular guidance information provided by a function is directly proportional to the angular displacement of the airborne antenna with respect to the zero angle reference. 1, fiche 17, Anglais, - proportional%20guidance%20sector
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
proportional guidance sector: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 17, Anglais, - proportional%20guidance%20sector
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 17, La vedette principale, Français
- secteur de guidage proportionnel
1, fiche 17, Français, secteur%20de%20guidage%20proportionnel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Volume d’espace aérien à l'intérieur duquel l'information de guidage en angle fournie par une fonction est directement proportionnelle à l'écart angulaire de l'antenne de bord par rapport à l'axe de référence d’angle nul. 1, fiche 17, Français, - secteur%20de%20guidage%20proportionnel
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
secteur de guidage proportionnel : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 17, Français, - secteur%20de%20guidage%20proportionnel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- sector de guía proporcional
1, fiche 17, Espagnol, sector%20de%20gu%C3%ADa%20proporcional
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Parte del espacio aéreo dentro del cual la información de guía angular proporcionada por una función es directamente proporcional al desplazamiento angular de la antena de a bordo con respecto a la referencia de ángulo cero. 1, fiche 17, Espagnol, - sector%20de%20gu%C3%ADa%20proporcional
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
sector de guía proporcional: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 17, Espagnol, - sector%20de%20gu%C3%ADa%20proporcional
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Electronic Devices
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bubble
1, fiche 18, Anglais, bubble
nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bulle
1, fiche 18, Français, bulle
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Îlot de magnétisation ayant la forme d’un cylindre d’axe vertical de section circulaire, aimanté en sens inverse d’un champ magnétique créé sur un support et servant de support à une information élémentaire(bit). 1, fiche 18, Français, - bulle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- burbuja
1, fiche 18, Espagnol, burbuja
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-04-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Mental Disorders
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Troubles mentaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Axe
1, fiche 19, Français, Axe
voir observation, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le A reste majuscule. 1, fiche 19, Français, - Axe
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Psychiatrie, psychologie-Classe d’information permettant d’établir le diagnostic des maladies mentales. P. ex. Axe I : Syndromes cliniques; Axe II : Troubles du développement et de la personnalité. On dira : un diagnostique de l'Axe I ou II, etc., ou le diagnostique porté sur l'Axe I... 1, fiche 19, Français, - Axe
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-06-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Joker
1, fiche 20, Anglais, Joker
correct, marque de commerce
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Simond Joker 2, fiche 20, Anglais, Simond%20Joker
correct, marque de commerce
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
No generic name has been given to the concept yet it is a carabiner with an overload indicator built in. 3, fiche 20, Anglais, - Joker
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mousqueton à indicateur de surcharge
1, fiche 20, Français, mousqueton%20%C3%A0%20indicateur%20de%20surcharge
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Joker 1, fiche 20, Français, Joker
correct, marque de commerce, nom masculin
- Joker Simond 2, fiche 20, Français, Joker%20Simond
marque de commerce, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le Joker est le premier mousqueton à indicateur de surcharge. [...] Lorsque le Joker a absorbé une chute supérieure à 12 KN, le galet ne fonctionne plus normalement et signale que l’ensemble sangle/Joker doit être changé [pour raison de] sécurité. [...] Le Joker veille sur [la] sécurité [du grimpeur] et élimine les risques d’ouverture intempestifs des mousquetons classiques. 1, fiche 20, Français, - mousqueton%20%C3%A0%20indicateur%20de%20surcharge
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Le Joker est un mousqueton directionnel, il travaille toujours dans le sens du grand axe, le plus résistant. 3, fiche 20, Français, - mousqueton%20%C3%A0%20indicateur%20de%20surcharge
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[...] mousqueton spécifique pour les dégaines d’escalade. Il comporte un galet plastique pouvant tourner, muni d’une fente pour la sangle et d’un méplat. Le doigt ne peut s’ouvrir que lorsqu'une protubérance prévue à cet effet vient en face du méplat du galet, autrement il est verrouillé. Cette configuration ne peut se produire que lorsque la sangle expresse est volontairement déplacée à la main hors de son axe de travail habituel(information communiquée par Georges Marbach, spéléologue). 2, fiche 20, Français, - mousqueton%20%C3%A0%20indicateur%20de%20surcharge
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le terme «Joker» est l’appellation commerciale du mousqueton à indicateur de surcharge. Il est fabriqué par les Établissements Simond à Chamonix - France, et il est le premier de ce type sur le marché. 2, fiche 20, Français, - mousqueton%20%C3%A0%20indicateur%20de%20surcharge
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- process transactions
1, fiche 21, Anglais, process%20transactions
correct, verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In paper-based systems, manual controls are used ... These controls are an essential part of any system and ensure that all transactions are entered and processed accurately, and that information is properly authorized. 2, fiche 21, Anglais, - process%20transactions
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- traiter des opérations
1, fiche 21, Français, traiter%20des%20op%C3%A9rations
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans un système axé sur les écritures administratives, les contrôles sont manuels [...] Ces mécanismes de contrôle sont essentiels si l'on veut être certain que les opérations sont consignées et traitées de façon précise et que l'information est dûment autorisée. 2, fiche 21, Français, - traiter%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-04-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Taxopedia 1, fiche 22, Anglais, Taxopedia
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Impôlogie
1, fiche 22, Français, Imp%C3%B4logie
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Programme des Services d’information axé sur les connaissances en fiscalité. 1, fiche 22, Français, - Imp%C3%B4logie
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Fichier du service - Impôt. 1, fiche 22, Français, - Imp%C3%B4logie
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1983-02-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- hinged paddlewheel vertical axis windmill 1, fiche 23, Anglais, hinged%20paddlewheel%20vertical%20axis%20windmill
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- panémone à pales se rabattant sous l'action du vent 1, fiche 23, Français, pan%C3%A9mone%20%C3%A0%20pales%20se%20rabattant%20sous%20l%27action%20du%20vent
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Type de machine à aubes pivotantes ou à clapets battants? Capteur éolien dynamique à axe vertical-orientation non nécessaire-machine à traînée simple. L'énergie solaire, Actualités Documents. Premier Ministre-Service d’information et de diffusion octobre 1977, p. 52. Énergie éolienne. 1, fiche 23, Français, - pan%C3%A9mone%20%C3%A0%20pales%20se%20rabattant%20sous%20l%27action%20du%20vent
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :