TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AXE LATERAL [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transportation of the Future
- Special Road Transport
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Jarret-car 1, fiche 1, Anglais, Jarret%2Dcar
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- jarret-auto 1, fiche 1, Anglais, jarret%2Dauto
États-Unis
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transports futuristes
- Transports routiers spéciaux
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voiture électronique Jarret 1, fiche 1, Français, voiture%20%C3%A9lectronique%20Jarret
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Petite voiture à trois roues, dont deux roues motrices(arrière) munies de deux moteurs électriques et une roue(avant) libre. Le volant et les pédales de frein et d’accélérateur sont substitués par un seul levier, qui, poussé vers l'avant, accélère, tiré vers l'arrière, freine, et dirigé vers la droite ou vers la gauche occasionne un changement de trajectoire. Tout ceci en graduant l'intensité du courant continu envoyé vers les deux moteurs indépendants commandant les roues arrière. La graduation du courant(en axe horizontal : vitesse, en axe latéral : direction) se fait par des photodiodes qui envoient des signaux plus ou moins intenses à un graduateur de courant. 1, fiche 1, Français, - voiture%20%C3%A9lectronique%20Jarret
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Television Arts
- Cinematography
- Theatre and Opera
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- key light
1, fiche 2, Anglais, key%20light
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- key-light 2, fiche 2, Anglais, key%2Dlight
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The principal source of light which establishes the character of the actor together with the atmosphere and mood of the scene. 3, fiche 2, Anglais, - key%20light
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The principal illumination on the subject is "key" light and the spotlight is its source. ... Light from a spotlight is classified as specific or shadow-producing illumination. 4, fiche 2, Anglais, - key%20light
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- key lighting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
- Théâtre et Opéra
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lumière principale
1, fiche 2, Français, lumi%C3%A8re%20principale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lumière dominante 2, fiche 2, Français, lumi%C3%A8re%20dominante
correct, nom féminin
- éclairage principal 2, fiche 2, Français, %C3%A9clairage%20principal
correct, nom masculin
- éclairage dominant 2, fiche 2, Français, %C3%A9clairage%20dominant
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lumière puissante donnant la tonalité à la scène. 3, fiche 2, Français, - lumi%C3%A8re%20principale
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Selon la disposition de la lumière principale par rapport au sujet, on obtiendra divers types d’éclairage : Éclairage de face, si la lampe, située dans le plan et au voisinage immédiat de l'appareil, éclaire la totalité du visage. Éclairage latéral, si cette lampe se trouve placée de côté et n’ éclaire qu'une partie du visage. Contre-jour, dans le cas où la lampe forme un angle de plus de 90° avec l'axe de prise de vue. 2, fiche 2, Français, - lumi%C3%A8re%20principale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les auteurs ne font pas en pratique de distinction de cause à effet entre les termes LUMIÈRE ("light") et ÉCLAIRAGE ("lighting") qui sont employés de façon interchangeable. 4, fiche 2, Français, - lumi%C3%A8re%20principale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- localizer
1, fiche 3, Anglais, localizer
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LLZ 2, fiche 3, Anglais, LLZ
correct, normalisé, uniformisé
- LOC 3, fiche 3, Anglais, LOC
correct, normalisé
- LCZR 4, fiche 3, Anglais, LCZR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- localizer beacon 5, fiche 3, Anglais, localizer%20beacon
correct
- localizer transmitter 6, fiche 3, Anglais, localizer%20transmitter
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A directional radio beacon which provides to an aircraft an indication of its lateral position relative to a predetermined final approach course. [Definition standardized by NATO.] 7, fiche 3, Anglais, - localizer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
localizer: term standardized by NATO. 8, fiche 3, Anglais, - localizer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
localizer; LLZ: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, fiche 3, Anglais, - localizer
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
localizer; LOC; LLZ: term and abbreviations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 10, fiche 3, Anglais, - localizer
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- localiser transmitter
- localiser beacon
- localiser
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- alignement de piste
1, fiche 3, Français, alignement%20de%20piste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- radiophare d'alignement de piste 2, fiche 3, Français, radiophare%20d%27alignement%20de%20piste
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- LLZ 3, fiche 3, Français, LLZ
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- LOC 4, fiche 3, Français, LOC
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- LCZR 5, fiche 3, Français, LCZR
correct, nom masculin
- LLZ 3, fiche 3, Français, LLZ
- radiophare d'alignement 6, fiche 3, Français, radiophare%20d%27alignement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Radiophare directionnel donnant à un aéronef l'indication de son écart latéral par rapport à un axe prédéterminé d’approche finale. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 6, fiche 3, Français, - alignement%20de%20piste
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
radiophare d’alignement : terme normalisé par l’OTAN. 7, fiche 3, Français, - alignement%20de%20piste
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
alignement de piste; radiophare d’alignement de piste; LLZ : termes et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 3, Français, - alignement%20de%20piste
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
radiophare d’alignement de piste; LOC : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 8, fiche 3, Français, - alignement%20de%20piste
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
radiophare d’alignement de piste; LOC; LLZ : terme et abréviations normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 9, fiche 3, Français, - alignement%20de%20piste
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- localizador
1, fiche 3, Espagnol, localizador
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- LLZ 1, fiche 3, Espagnol, LLZ
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
localizador; LLZ: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - localizador
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sympodium
1, fiche 4, Anglais, sympodium
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sympode 2, fiche 4, Anglais, sympode
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The main stem in a sympodium ... is formed of several meristems, for example of lateral branches behind the apex. The apex ceases to grow whenever a lateral branch is formed. The zigzag appearance of grapevine stems are indicative of a typical sympodium. 3, fiche 4, Anglais, - sympodium
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sympode
1, fiche 4, Français, sympode
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système de ramification dans lequel le méristème terminal d’un axe d’ordre 1 cesse son fonctionnement ou se transforme en fleur ou inflorescence, tandis qu'un méristème de bourgeon latéral d’ordre 2 s’accroît pour constituer un nouveau tronçon avant qu'il ne disparaisse à son tour, et ainsi de suite. 2, fiche 4, Français, - sympode
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- simpodio
1, fiche 4, Espagnol, simpodio
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de brotes concrescentes que se unen en sus extremos formando un único cuerpo axial. 2, fiche 4, Espagnol, - simpodio
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- slant angle of wire cross-section
1, fiche 5, Anglais, slant%20angle%20of%20wire%20cross%2Dsection
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The angle made by the lateral axis of the non-circular cross-section wire in relation to the cross-sectional plane of the coil when no load is applied. 1, fiche 5, Anglais, - slant%20angle%20of%20wire%20cross%2Dsection
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
slant angle of wire cross-section: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - slant%20angle%20of%20wire%20cross%2Dsection
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- angle d'inclinaison de la section du fil
1, fiche 5, Français, angle%20d%27inclinaison%20de%20la%20section%20du%20fil
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par l'axe latéral d’un fil de section non circulaire par rapport au plan de section de la spire lorsque aucune charge n’ est appliquée. 1, fiche 5, Français, - angle%20d%27inclinaison%20de%20la%20section%20du%20fil
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
angle d’inclinaison de la section du fil : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 5, Français, - angle%20d%27inclinaison%20de%20la%20section%20du%20fil
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- spin
1, fiche 6, Anglais, spin
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The action imparted to the ball by hitting it obliquely, causing the ball to produce a curved flight path and an unpredictable bounce. 2, fiche 6, Anglais, - spin
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... an offset stringing pattern for increased spin and control. 3, fiche 6, Anglais, - spin
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Tremendous spin. 2, fiche 6, Anglais, - spin
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
To produce, vary a spin. 2, fiche 6, Anglais, - spin
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
To put spin on the ball. 2, fiche 6, Anglais, - spin
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 6, La vedette principale, Français
- effet
1, fiche 6, Français, effet
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- effet de balle 2, fiche 6, Français, effet%20de%20balle
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rotation imprimée à la balle dans un sens ou dans un autre. 3, fiche 6, Français, - effet
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Raquette] excellente pour les effets de balle (notamment le revers). 4, fiche 6, Français, - effet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Avec une bonne raquette, un effet efficace se donne tant à la balle en tennis, tennis de table, squash, racquetball, etc., qu'au volant en badminton. L'effet imparti fait rouler la balle dans un axe horizontal ou vertical, et pivoter le volant dans un axe latéral, alors que l'une et l'autre est propulsé(e) au-delà du filet ou vers le mur. 5, fiche 6, Français, - effet
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Un joueur de tennis gagne à perfectionner la balle avec effet au point où peu de ses adversaires ne soient capables de la reprendre ou de la retourner. 5, fiche 6, Français, - effet
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Service à effet. 6, fiche 6, Français, - effet
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Varier les effets d’une balle. Donner, provoquer de l’effet à une balle. 6, fiche 6, Français, - effet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- efecto
1, fiche 6, Espagnol, efecto
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cambio de dirección tras el bote debido al tipo de rotación de la pelota. 2, fiche 6, Espagnol, - efecto
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Golpe] con poco efecto. 3, fiche 6, Espagnol, - efecto
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Efecto acentuado, lateral, parabólico, pronunciado. 4, fiche 6, Espagnol, - efecto
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- vertical axis
1, fiche 7, Anglais, vertical%20axis
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- normal axis 2, fiche 7, Anglais, normal%20axis
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The axis extending straight up and down through the center of gravity of an aircraft. 3, fiche 7, Anglais, - vertical%20axis
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The vertical axis is perpendicular to thelongitudinal and lateral axes. The vertical axis is sometimes called the"z" axis. Yaw is a motion around the vertical axis. 3, fiche 7, Anglais, - vertical%20axis
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- axe vertical
1, fiche 7, Français, axe%20vertical
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- axe normal 2, fiche 7, Français, axe%20normal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'axe vertical ou [lacet] : Une ligne imaginaire verticale à travers l'intersection des axes longitudinal et latéral. La rotation autour de l'axe vertical est appelé [lacet] et est contrôlé par le gouvernail de direction. Cette rotation est nommée le contrôle directionnel ou la stabilité directionnelle. Elle est semblable à une girouette dont laposition est tenue sur l'axe vertical, mais la rotation est directionnelle. Le gouvernail de direction est attaché au stabilisateur vertical(la queue). Contrôlé par des pédales, le gouvernail de direction est utilisé par le pilote pour contrôler la direction(gauche ou droite) de l'avion sur l'axe vertical pour des ajustements mineurs. 3, fiche 7, Français, - axe%20vertical
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
axe vertical; axe normal : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 7, Français, - axe%20vertical
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- offset
1, fiche 8, Anglais, offset
nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conduite automobile
Fiche 8, La vedette principale, Français
- décalage
1, fiche 8, Français, d%C3%A9calage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Distance qui, dans un choc latéral, sépare l'axe longitudinal du véhicule heurtant de l'axe transversal médian du véhicule heurté. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9calage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
décalage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 février 2004. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9calage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-03-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- attitude
1, fiche 9, Anglais, attitude
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The primary aircraft angles in the state vector; pitch, roll, and yaw. 2, fiche 9, Anglais, - attitude
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- attitude
1, fiche 9, Français, attitude
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] l’attitude d’un avion est généralement indiquée par les valeurs des trois angles de Cardan (roulis), tangage et lacet définies dans un repère de référence [tel que l’horizon terrestre]. 2, fiche 9, Français, - attitude
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les gouvernes [...] ont pour rôle de permettre l'exécution des évolutions de l'avion autour du centre de gravité selon trois axes théoriques liés à l'avion : a) la gouverne de direction commande la rotation de l'avion autour de l'axe de lacet. On contrôle ainsi la symétrie de l'écoulement ;b) les ailerons commandent la rotation de l'avion autour de l'axe de roulis. On contrôle ainsi l'inclinaison et par conséquent l'équilibre latéral; c) les gouvernes de profondeur commandent la rotation de l'avion autour de l'axe de tangage. On contrôle ainsi l'assiette longitudinale(à piquer ou à cabrer) et par conséquent l'équilibre longitudinal. Les empannages [sont] des surfaces aérodynamiques fixes de stabilisation. On distingue : a) la dérive qui assure une stabilisation autour de l'axe de lacet; b) l'empennage horizontal(ou plan fixe arrière) qui assure une stabilisation longitudinale. 3, fiche 9, Français, - attitude
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
attitude : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 4, fiche 9, Français, - attitude
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-12-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- parking alignment 1, fiche 10, Anglais, parking%20alignment
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Authorization of takeoff minima below the level supported by use of visual reference alone requires use of a guidance system which has been demonstrated to provide an acceptable level of performance and satisfactory workload for the minima approved, with or without use of visual reference. The performance and workload assessment of such a system must have considered any compensation that may be introduced by the pilot for particular guidance system characteristics (e.g., coping with a slight localizer signal offset during initial runway alignment) or concurrent pilot use of the guidance system with limited or patchy visual references. 2, fiche 10, Anglais, - parking%20alignment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- alignement au parking
1, fiche 10, Français, alignement%20au%20parking
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Détermination de l'assiette initiale. L'accéléromètre «x» est situé dans l'axe latéral et mesure les accélérations «droite gauche». L'accéléromètre «y» est situé dans l'axe longitudinal et mesure les accélérations «avant-arrière». L'accéléromètre «z» est situé dans l'axe vertical et mesure les accélérations «haut-bas». Pendant l'alignement au parking, les avions sont dans une position quelconque et l'accélération de la pesanteur se décompose selon les axes sensibles des accéléromètres tel que : Vecteur accélération de la pesanteur=Somme Vectorielle des accélérations x, y et z. Un calcul trigonométrique permet de connaître la direction de l'accélération de la pesanteur donc l'horizontale locale. Pendant l'alignement, on détermine la position du trièdre avion par rapport l'horizontale ce qui donne l'assiette initiale. 2, fiche 10, Français, - alignement%20au%20parking
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lateral noise measurement point
1, fiche 11, Anglais, lateral%20noise%20measurement%20point
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- sideline noise measurement point 1, fiche 11, Anglais, sideline%20noise%20measurement%20point
correct, uniformisé
- sideline noise measuring station 2, fiche 11, Anglais, sideline%20noise%20measuring%20station
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Figure 1-5 illustrates a typical take-off profile ... Position L is the sideline noise measuring station located on a line parallel to and the specified distance from the runway centre line where the noise level during take-off is greatest. 2, fiche 11, Anglais, - lateral%20noise%20measurement%20point
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
lateral noise measurement point; sideline noise measurement point: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 11, Anglais, - lateral%20noise%20measurement%20point
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 11, La vedette principale, Français
- point de mesure du bruit latéral
1, fiche 11, Français, point%20de%20mesure%20du%20bruit%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La figure 1-5 montre un profil de décollage type [...] Le point L est le point de mesure du bruit latéral situé sur une parallèle à l'axe de piste, à la distance spécifiée de cet axe et à l'endroit où le niveau de bruit au décollage est le plus élevé. 2, fiche 11, Français, - point%20de%20mesure%20du%20bruit%20lat%C3%A9ral
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
point de mesure du bruit latéral : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 11, Français, - point%20de%20mesure%20du%20bruit%20lat%C3%A9ral
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- punto de medición del ruido lateral
1, fiche 11, Espagnol, punto%20de%20medici%C3%B3n%20del%20ruido%20lateral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
punto de medición del ruido lateral : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - punto%20de%20medici%C3%B3n%20del%20ruido%20lateral
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pitch angle
1, fiche 12, Anglais, pitch%20angle
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- angle de tangage
1, fiche 12, Français, angle%20de%20tangage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- angle d'inclinaison longitudinale 1, fiche 12, Français, angle%20d%27inclinaison%20longitudinale
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Angle de l'axe latéral, de l'axe longitudinal, de l'axe normal d’un engin spatial, respectivement avec les plans d’un trièdre de référence donnée. 2, fiche 12, Français, - angle%20de%20tangage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
angle de tangage; angle d’inclinaison longitudinale : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTS). 3, fiche 12, Français, - angle%20de%20tangage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1980-09-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- yaw axis
1, fiche 13, Anglais, yaw%20axis
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- yawing axis 2, fiche 13, Anglais, yawing%20axis
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An axis about which a horizontal axis wind machine changes its directional orientation. 3, fiche 13, Anglais, - yaw%20axis
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- axe d'orientation
1, fiche 13, Français, axe%20d%27orientation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La régulation(de l'éolienne lente) se fera par articulation de l'empennage et par déplacement latéral de l'axe de la roue par rapport à l'axe d’orientation. 1, fiche 13, Français, - axe%20d%27orientation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1979-07-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Safety
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- position measuring system
1, fiche 14, Anglais, position%20measuring%20system
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
There are a variety of aircraft position measuring systems in use today, the most common of which incorporates manually operated theodolites or automatic tracking theodolites. 1, fiche 14, Anglais, - position%20measuring%20system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système de reconformation
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20de%20reconformation
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Système implanté principalement au sol et permettant de transmettre vers un avion, peu de temps avant l'impact son écart latéral par rapport à l'axe de la piste. 1, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20de%20reconformation
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le service technique de la navigation aérienne fait étudier un système (principalement implanté au sol) de reconformation [...]. 1, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20de%20reconformation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :