TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AXE LONGUEUR [78 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- walking line
1, fiche 1, Anglais, walking%20line
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- line of travel 2, fiche 1, Anglais, line%20of%20travel
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A theoretical line indicating the average path of the users of the stair. 1, fiche 1, Anglais, - walking%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
walking line: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - walking%20line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ligne de foulée
1, fiche 1, Français, ligne%20de%20foul%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ligne de giron 2, fiche 1, Français, ligne%20de%20giron
correct, nom féminin
- ligne d'emmarchement 3, fiche 1, Français, ligne%20d%27emmarchement
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ligne conventionnelle figurant la trajectoire moyenne des usagers de l’escalier. 4, fiche 1, Français, - ligne%20de%20foul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La ligne de foulée sert à figurer l'axe du passage normal des personnes; c'est au droit de cette ligne que sont mesurés les girons des marches, qui doivent être constants pour une même volée, ainsi que la longueur de l'escalier. 5, fiche 1, Français, - ligne%20de%20foul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ligne de foulée : terme et définition normalisés par l’ISO. 6, fiche 1, Français, - ligne%20de%20foul%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- línea de huella
1, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20huella
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cone length
1, fiche 2, Anglais, cone%20length
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Useful length for the winding of a section of warp, measured axially along the warping drum or reel. 1, fiche 2, Anglais, - cone%20length
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cone length: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - cone%20length
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- longueur du cône
1, fiche 2, Français, longueur%20du%20c%C3%B4ne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Longueur disponible pour l'enroulement d’une section de chaîne, et mesurée suivant l'axe du tambour. 1, fiche 2, Français, - longueur%20du%20c%C3%B4ne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
longueur du cône : terme et définition normalisé par l’ISO. 2, fiche 2, Français, - longueur%20du%20c%C3%B4ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hexagonal system
1, fiche 3, Anglais, hexagonal%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système hexagonal
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20hexagonal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système cristallin dont deux des trois axes sont de longueur égale(a=b), formant entre eux un angle de 120° dans le même plan; le troisième axe(c), perpendiculaire à ce plan, est de longueur différente. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20hexagonal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour être hexagonal, un cristal doit posséder un axe de symétrie d’ordre 6. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20hexagonal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sistema hexagonal
1, fiche 3, Espagnol, sistema%20hexagonal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Sistema cristalino que consta de un] prima recto de base hexagonal [que] tiene un eje principal entre el centro de ambas bases y seis ejes, iguales tres a tres, que forman ángulos de 90° con aquél y de 30° entre ellos[,] tiene un centro y 7 planos de simetría. 1, fiche 3, Espagnol, - sistema%20hexagonal
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- paraxonia
1, fiche 4, Anglais, paraxonia
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- even-toed ungulate 2, fiche 4, Anglais, even%2Dtoed%20ungulate
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Order of mammals which have substituted hooves (kind of thick horny part enclosing and covering the front of the last phalanx) for claws and have adapted for running. They are herbivorous. The body weight is borne only on the hooves. The old classification separating the Perissodactylo (odd-toed Ungulates) from the Artiodactyla (even-toed Ungulates) tends nowadays to be replaced by one distinguishing between the Mesaxonia (with the axis of the limb passing through the 3rd digit, and the other digits vestigial or absent) and the Paraxonia (in which the axis of the limb passes between the 3rd and 4th digits, which are equal in length, and the other digits vestigial or absent). Artiodactyls are divided into 2 suborders: the Suiformes, which include the wild boar (Sus scrofa), a pest of the family Suidae, and the Ruminantia (ruminants), which comprise the red deer (Cervus elaphus) and the roe deer (Capreolus capreolus). The latter species is sometimes harmful. 1, fiche 4, Anglais, - paraxonia
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- paraxonien
1, fiche 4, Français, paraxonien
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chez les ongulés, la position de l'axe du membre varie selon le nombre d’éléments métapodiaux conservés [...] Chez le paraxonien, l'axe passe entre les doigts III et IV qui sont de même longueur [...] 1, fiche 4, Français, - paraxonien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- artiodáctilos
1, fiche 4, Espagnol, artiod%C3%A1ctilos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- mamíferos de pezuñas pares 2, fiche 4, Espagnol, mam%C3%ADferos%20de%20pezu%C3%B1as%20pares
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Mamíferos] ungulados en los cuales el eje de las patas pasa entre los dedos tercero y cuarto, con un desarrollo igual o desigual, y en todo caso, más largos que el segundo y el quinto. El número de dedos en estos animales es par (hipopótamo, cerdo, ciervo, cabra, vaca, etc.). 3, fiche 4, Espagnol, - artiod%C3%A1ctilos
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Los artiodáctilos o mamíferos de pezuñas pares se estudian en el orden Artiodactyla. Este orden se le asigna a la clase Mamalia. 2, fiche 4, Espagnol, - artiod%C3%A1ctilos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-12-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Road Networks
- Forestry Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mainline road
1, fiche 5, Anglais, mainline%20road
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A mainline road is a main artery that provides access to a given geographic area for timber extraction purposes ... These roads are often used year-round and are intended to carry a large volume of traffic, including heavy loads (e.g., off-highway logging trucks). 1, fiche 5, Anglais, - mainline%20road
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Exploitation forestière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chemin primaire
1, fiche 5, Français, chemin%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- chemin principal 1, fiche 5, Français, chemin%20principal
correct, nom masculin
- maître chemin 1, fiche 5, Français, ma%C3%AEtre%20chemin
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Catégories de chemins forestiers. Les chemins primaires [...] constituent l'axe principal d’accès au territoire[, ] possèdent le plus haut degré de permanence [et] sont utilisés [à longueur d’année]. 1, fiche 5, Français, - chemin%20primaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Economic Geology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Schlumberger photoclinometer
1, fiche 6, Anglais, Schlumberger%20photoclinometer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This instrument measures simultaneously the amount and direction of the deviation of a borehole. The sonde is fitted with a small camera on the axis of a graduated glass bowl in which a steel ball rolls freely and a compass mounted on gimbals. The sonde is designed to lie exactly parallel to the axis of the borehole. When a reading is required at a particular depth, the camera is electrically operated from the surface and takes a photograph of the bowl. The steel ball has rolled to the lowest point and so marks the amount of deviation. Its position in relation to the image of the compass needle gives the direction of deviation. 1, fiche 6, Anglais, - Schlumberger%20photoclinometer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Géologie économique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- clinomètre optique Schlumberger
1, fiche 6, Français, clinom%C3%A8tre%20optique%20Schlumberger
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pour mesurer l’inclinaison du forage par rapport à la verticale, on utilise des appareils appelés clinomètres. 1, fiche 6, Français, - clinom%C3%A8tre%20optique%20Schlumberger
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Clinomètres optiques : Ces appareils sont de plusieurs types :[...] Un [...] fabriqué par Schlumberger, comprend une aiguille aimantée, une caméra, une source de lumière et un clinomètre constitué d’une bille libre de se déplacer sur une coupelle sphérique en verre, graduée et centrée sur l'axe du forage [...]. La caméra permet de prendre à volonté des photos sur lesquelles sont superposées l'aiguille aimantée, la bille et les graduations de la coupelle. La position de la bille par rapport au centre donne l'inclinaison du trou, tandis que la position de la bille par rapport à l'aiguille en donne l'azimut. La coupelle en verre se fait en trois modèles suivant la valeur de l'angle d’inclinaison moyen : 5, 10 et 20 °. Suivant le type, la précision de la mesure varie de 10 à 40 minutes. Les indications de la boussole ne sont évidemment valables que si le forage n’ est pas tubé. L'appareil a une longueur de 1, 40 m et un diamètre de 90 mm. [...] 1, fiche 6, Français, - clinom%C3%A8tre%20optique%20Schlumberger
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hexagonal reel
1, fiche 7, Anglais, hexagonal%20reel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... reels of various designs are still favoured by some millers for scalping and grading. ... The hexagonal reel is favoured to-day. ... The hexagonal barrel of a reel is arranged at a slight decline, and is carried in a strong timber framework ... The old-fashioned method of tacking covers on the framework has been eliminated, silk covers now being made to "lace up" ... 1, fiche 7, Anglais, - hexagonal%20reel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bluterie hexagonale
1, fiche 7, Français, bluterie%20hexagonale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bluterie à six pans 2, fiche 7, Français, bluterie%20%C3%A0%20six%20pans
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans les bluteries hexagonales l'élément rotatif a de 0, 6 à 1, 2 m de diamètre pour une longueur de 2 à 6m, la pente de l'axe sur l'horizontale variant de 3 à 4cm par mètre et la vitesse de rotation étant d’environ 40 tours-minute. 3, fiche 7, Français, - bluterie%20hexagonale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L’ancienne bluterie était constituée par une carcasse de bois ou de métal, affectant la forme d’un prisme hexagonal. Les soies étaient tendues autour du prisme. Tout le tamis tournait autour de son axe très légèrement incliné. 4, fiche 7, Français, - bluterie%20hexagonale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Precision Grinding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- horizontal-spindle surface-grinding machine
1, fiche 8, Anglais, horizontal%2Dspindle%20surface%2Dgrinding%20machine
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- horizontal spindle surface grinding machine 1, fiche 8, Anglais, horizontal%20spindle%20surface%20grinding%20machine
correct
- horizontal spindle machine 1, fiche 8, Anglais, horizontal%20spindle%20machine
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Surface grinding is performed on two basic types of machines. These are the horizontal spindle and vertical spindle surface grinding machines. Either type may be obtained with a reciprocating or a rotary table. As with other types of grinding machines the spindle should run true so that there is a constant pressure between the wheel and the work. 1, fiche 8, Anglais, - horizontal%2Dspindle%20surface%2Dgrinding%20machine
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Rectification (Usinage)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rectifieuse horizontale
1, fiche 8, Français, rectifieuse%20horizontale
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Rectifieuse horizontale. Ainsi appelée parce que l'axe de l'arbre porte-meule est horizontal. Ces rectifieuses utilisent des meules plates et servent à exécuter la rectification des surfaces planes, d’évidements ou d’arbres cannelés. La meule peut se déplacer de haut en bas [...] Elle peut, en outre, se déplacer parallèlement à son axe, afin de rectifier la pièce sur toute sa longueur. La pièce, au contraire, possède un seul mouvement dans le sens de sa longueur. 1, fiche 8, Français, - rectifieuse%20horizontale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Lasers and Masers
- Radio Waves
- Electromagnetic Radiation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- half-wave plate
1, fiche 9, Anglais, half%2Dwave%20plate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Two common types of waveplates are the half-wave plate, which shifts the polarization direction of linearly polarized light, and the quarter-wave plate, which converts linearly polarized light into circularly polarized light and vice versa. 2, fiche 9, Anglais, - half%2Dwave%20plate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Masers et lasers
- Ondes radioélectriques
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lame demi-onde
1, fiche 9, Français, lame%20demi%2Donde
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une lame demi-onde [...] crée un déphasage valant 180°, c'est-à-dire un retard d’une moitié de longueur d’onde. L'onde sortante d’une telle lame présente une polarisation symétrique de l'onde entrante par rapport à l'axe optique. 2, fiche 9, Français, - lame%20demi%2Donde
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- developed length of coil spring
1, fiche 10, Anglais, developed%20length%20of%20coil%20spring
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The length of the centre line of the material of a coil spring when developed on a plane. 1, fiche 10, Anglais, - developed%20length%20of%20coil%20spring
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
developed length of coil spring: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - developed%20length%20of%20coil%20spring
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- longueur développée du ressort hélicoïdal
1, fiche 10, Français, longueur%20d%C3%A9velopp%C3%A9e%20du%20ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Longueur de l'axe médian du matériau d’un ressort hélicoïdal lorsqu'il est développé sur un plan. 1, fiche 10, Français, - longueur%20d%C3%A9velopp%C3%A9e%20du%20ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
longueur développée du ressort hélicoïdal : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 10, Français, - longueur%20d%C3%A9velopp%C3%A9e%20du%20ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- direct rotary dryer
1, fiche 11, Anglais, direct%20rotary%20dryer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- rotary dryer 1, fiche 11, Anglais, rotary%20dryer
correct
- rotary drier 2, fiche 11, Anglais, rotary%20drier
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An inclined rotating tube used to dry loose material. 3, fiche 11, Anglais, - direct%20rotary%20dryer
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A rotary dryer consists of a cylinder slightly inclined to the horizontal and rotated on suitable bearings. The rotary action of the cylinder serves to convey wet material from one end to the other while passing hot gases axially through the dryer shell. The contact of the solids and gases is further improved by means of flights arranged within the dryer shell so as to shower the wet material through the hot gas stream. 1, fiche 11, Anglais, - direct%20rotary%20dryer
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- direct rotary drier
- drying drum
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- séchoir à tambour à aubes
1, fiche 11, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tambour%20%C3%A0%20aubes
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sécheur rotatif 2, fiche 11, Français, s%C3%A9cheur%20rotatif
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] le mot tambour désigne un cylindre en tôle, généralement de grande longueur, tournant lentement autour d’un axe légèrement incliné sur l'horizontale. Le corps humide est introduit à la partie supérieure [...] des aubes en forme d’auges, fixées à l'intérieur du cylindre, remontent le produit pendant la rotation du tambour, qui le laissent retomber en pluie dans le courant d’air de séchage [...] 1, fiche 11, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tambour%20%C3%A0%20aubes
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- séchoir rotatif
- sécheur à tambour à aubes
- sécheur à tambour
- séchoir à tambour
- tambour de séchage
- séchoir à tambour rotatif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Secadores (Acondicionamiento de aire y calefacción)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- secador rotativo
1, fiche 11, Espagnol, secador%20rotativo
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- graded airstrip
1, fiche 12, Anglais, graded%20airstrip
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- graded air strip 2, fiche 12, Anglais, graded%20air%20strip
correct
- graded landing strip 3, fiche 12, Anglais, graded%20landing%20strip
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
500 objects were dropped on smooth flat ground (a graded airstrip on an alluvial plain) from a truck traveling at speeds ranging from 10 to 60 mph. 4, fiche 12, Anglais, - graded%20airstrip
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Graded Air strip - 1300 m; compacted sand surface - Shaded guest parking. Activities - Cheetah Feed & Sundowner Farm Excursion - Game drives - Etosha Tours. 2, fiche 12, Anglais, - graded%20airstrip
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Partially graded airstrip. 5, fiche 12, Anglais, - graded%20airstrip
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- graded air-strip
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bande d'atterrissage nivelée
1, fiche 12, Français, bande%20d%27atterrissage%20nivel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bande d’atterrissage : Portion de terrain rectangulaire aménagée pour le décollage et l’atterrissage des aéronefs et comprenant parfois une piste en dur. 2, fiche 12, Français, - bande%20d%27atterrissage%20nivel%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
bande aménagée : Aire comprise dans la bande de piste et nivelée à l’intention des aéronefs auxquels la piste est destinée, pour le cas où un aéronef sortirait de la piste. 3, fiche 12, Français, - bande%20d%27atterrissage%20nivel%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Surfaces nivelées-[...] La publication TP 312 en vigueur exige qu'une piste de catégorie 2(B) 1 soit d’une largeur de 75 pieds et qu'elle présente une surface nivelée de 75 pieds de chaque côté de l'axe de piste sur toute la longueur de la piste et du prolongement d’arrêt, le cas échéant. La piste de Chilliwack répond aux normes de la catégorie 2(B). 4, fiche 12, Français, - bande%20d%27atterrissage%20nivel%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- developed length
1, fiche 13, Anglais, developed%20length
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The length along the centre line of the pipe and fittings. 2, fiche 13, Anglais, - developed%20length
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
developed length: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 13, Anglais, - developed%20length
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- longueur développée
1, fiche 13, Français, longueur%20d%C3%A9velopp%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Longueur suivant l'axe du tuyau et de ses raccords. 2, fiche 13, Français, - longueur%20d%C3%A9velopp%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
longueur développée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 13, Français, - longueur%20d%C3%A9velopp%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Road Networks
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Pan-American Highway
1, fiche 14, Anglais, Pan%2DAmerican%20Highway
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Pan-American Highway is a network of roads nearly 48,000 kilometres (29,800 miles) in total length. Except for an 87 kilometre (54 mi) rainforest gap, called the Darién Gap, the road links the mainland nations of the Americas in a connected highway system. According to Guinness World Records, the Pan-American Highway is the world's longest "motorable road". However, because of the Darién Gap, it is not possible to cross between South America and Central America by traditional motor vehicle. The Pan-American Highway system is mostly complete and extends from Prudhoe Bay, Alaska, in North America to the lower reaches of South America. Several highway termini are claimed to exist, including the cities of Puerto Montt and Quellón in Chile and Ushuaia in Argentina. No comprehensive route is officially defined in Canada and the United States, though several highways there are called "Pan-American". The Pan-American Highway passes through many diverse climates and ecological types, from dense jungles to cold mountain passes. Since the highway passes through many countries, it is far from uniform. Some stretches of the highway are passable only during the dry season, and in many regions driving is occasionally hazardous. 1, fiche 14, Anglais, - Pan%2DAmerican%20Highway
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Pan American Highway
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Réseaux routiers
Fiche 14, La vedette principale, Français
- transaméricaine
1, fiche 14, Français, transam%C3%A9ricaine
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- autoroute panaméricaine 1, fiche 14, Français, autoroute%20panam%C3%A9ricaine
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La transaméricaine ou autoroute panaméricaine est un système de voies rapides et d’autoroutes qui relie l'ensemble des Amériques : il est composé d’un axe principal qui parcourt le continent du nord au sud et de plusieurs axes secondaires transversaux. Sa longueur varie de 24 000 à 48 000 km [...], en raison du décompte d’axes secondaires ou de sections ne faisant pas officiellement partie du réseau; en particulier, l'ensemble du réseau routier fédéral des USA est officiellement reconnu comme faisant partie du système panaméricain, sans axe privilégié, ni signalisation particulière. Pour ces mêmes raisons, les différents auteurs ne s’accordent pas sur les points extrémaux du réseau. Conçue en 1923 pour être une route unique, la panaméricaine est finalement un raccord de différentes autoroutes construites par les pays participant au projet. La connexion du nord au sud est quasiment achevée : en 1997, il restait à réaliser deux tronçons totalisant 87 kilomètres au niveau du Panama et de la Colombie, mais la nécessité de traverser des parcs nationaux suscite une forte opposition et occasionne un retard important. 1, fiche 14, Français, - transam%C3%A9ricaine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Redes viales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Carretera Panamericana
1, fiche 14, Espagnol, Carretera%20Panamericana
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- Ruta Panamericana 1, fiche 14, Espagnol, Ruta%20Panamericana
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La Carretera Panamericana o "Ruta Panamericana", es un sistema colectivo de carreteras, de aproximadamente 48.000 km de largo, que vincula a casi todos los países del hemisferio occidental del continente americano con un tramo unido de carretera. Fue concebida en la V Conferencia Internacional de los Estados Americanos en 1923, celebrándose el Primer Congreso Panamericano de Carreteras en Buenos Aires en 1925, al que siguieron los de 1929 y 1939. La Carretera Panamericana se encuentra casi completa, y se extiende desde Alaska en América del Norte hasta la Patagonia en América del Sur. El tramo notable que impide que la carretera se conecte completamente es un tramo de 87 km de selva montañosa dura, ubicado entre el extremo este de Panamá y el noroeste de Colombia llamado el Tapón de Darién. 1, fiche 14, Espagnol, - Carretera%20Panamericana
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Highway and Street Lighting
- Landscape Architecture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- street lamp
1, fiche 15, Anglais, street%20lamp
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- lamppost 2, fiche 15, Anglais, lamppost
correct
- street light 1, fiche 15, Anglais, street%20light
correct
- light standard 3, fiche 15, Anglais, light%20standard
correct
- lighting standard 4, fiche 15, Anglais, lighting%20standard
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A raised source of light on the edge of a road or walkway, which is turned on or lit at a certain time every night. 1, fiche 15, Anglais, - street%20lamp
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A street light installation has several major components. The light source or lamp is called a luminaries. It is held in the air by a mast arm and a light standard or pole. The pole can be set directly into the ground or attached to a concrete pole base with bolts. 5, fiche 15, Anglais, - street%20lamp
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- lamp post
- streetlamp
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éclairage des voies de circulation
- Architecture paysagère
Fiche 15, La vedette principale, Français
- lampadaire
1, fiche 15, Français, lampadaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- candélabre 2, fiche 15, Français, cand%C3%A9labre
correct, nom masculin, France, vieilli
- porte-lampe 3, fiche 15, Français, porte%2Dlampe
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les appareils d’éclairage public sont fixés soit à des poteaux appelés candélabres disposés convenablement en bordure des chaussées [...] Un candélabre comprend une semelle, une embase, une borne dans laquelle est logé l'appareillage électrique, un fût et une crosse prolongeant le fût en forme d’arc et destiné à supporter le luminaire en le déportant de l'axe du fût d’une longueur variable appelée saillie. 4, fiche 15, Français, - lampadaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Alumbrado de carreteras
- Arquitectura paisajista
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- poste de alumbrado
1, fiche 15, Espagnol, poste%20de%20alumbrado
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mineralogy
- Geochemistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- inosilicate
1, fiche 16, Anglais, inosilicate
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- metasilicate 2, fiche 16, Anglais, metasilicate
correct, vieilli
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... the structure of silicate minerals where SiO4 tetrahedra are linked together into chains by sharing oxygens. 3, fiche 16, Anglais, - inosilicate
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Two important groups of rock-forming minerals are included: pyroxenes, where two of the four oxygens are shared to give a 'single chain' structure with the ratio Si : O = 1 : 3; and amphiboles, where half the SiO4 tetrahedra share two oxygens and the other half share three oxygens, to give a 'double chain' or 'band' structure and a ratio Si : O = 4 : 11. 3, fiche 16, Anglais, - inosilicate
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géochimie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- inosilicate
1, fiche 16, Français, inosilicate
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- métasilicate 2, fiche 16, Français, m%C3%A9tasilicate
voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Silicate à tétraèdres en chaîne simple ou en ruban. 3, fiche 16, Français, - inosilicate
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Inosilicates ou métasilicates. Ce sont des silicates à chaîne ouverte de longueur théoriquement indéfinie suivant l'axe c. Les tétraèdres sont soudés les uns aux autres par deux de leurs sommets, en piles simples, c'est le cas des pyroxènes, ou en piles jumelées, reliées souvent les unes aux autres par des atomes de calcium et de magnésium, c'est celui des amphiboles [... ] 4, fiche 16, Français, - inosilicate
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
[...] inosilicates [tétraèdres en chaînes linéaires, simples ou doubles]; [...] 5, fiche 16, Français, - inosilicate
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En toute rigueur, seuls les pyroxènes sont de véritables métasilicates [...] C’est pourquoi on préfère souvent, pour caractériser les minéraux de ce groupe, employer le terme d’inosilicates. 4, fiche 16, Français, - inosilicate
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Geoquímica
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- inosilicato
1, fiche 16, Espagnol, inosilicato
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- metasilicato 2, fiche 16, Espagnol, metasilicato
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Silicato cuyos tetraedros tienden a formar cadenas alargadas y cuyos cristales suelen ser prismas más largos que anchos o agujas. 1, fiche 16, Espagnol, - inosilicato
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- peak width at half-height
1, fiche 17, Anglais, peak%20width%20at%20half%2Dheight
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- bandwidth at half-height 2, fiche 17, Anglais, bandwidth%20at%20half%2Dheight
- peak width at half height 3, fiche 17, Anglais, peak%20width%20at%20half%20height
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Peak width at half height (wh) is the length of the line parallel to the peak base at 50% of the peak height that terminates at the intersection with the two limbs of the peak. 1, fiche 17, Anglais, - peak%20width%20at%20half%2Dheight
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- largeur du pic à mi-hauteur
1, fiche 17, Français, largeur%20du%20pic%20%C3%A0%20mi%2Dhauteur
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- largeur du pic à demi-hauteur 2, fiche 17, Français, largeur%20du%20pic%20%C3%A0%20demi%2Dhauteur
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Longueur du segment parallèle à la base du pic, situé à égale distance de la base et du maximum du pic, et dont les extrémités sont à l'intersection avec chaque flanc du pic; on projette sur l'axe des temps ou des volumes si la ligne de base n’ est pas parallèle à cet axe. 3, fiche 17, Français, - largeur%20du%20pic%20%C3%A0%20mi%2Dhauteur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- median point
1, fiche 18, Anglais, median%20point
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- midpoint 2, fiche 18, Anglais, midpoint
correct
- bisecting point 3, fiche 18, Anglais, bisecting%20point
correct
- centroid 4, fiche 18, Anglais, centroid
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The midpoint of a line segment is the point which separates the segment into two equal parts. 5, fiche 18, Anglais, - median%20point
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The midpoint of X and Y axis of an object. 6, fiche 18, Anglais, - median%20point
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- milieu
1, fiche 18, Français, milieu
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- centre 2, fiche 18, Français, centre
correct, nom masculin
- point bisecteur 2, fiche 18, Français, point%20bisecteur
correct
- point milieu 3, fiche 18, Français, point%20milieu
correct, nom masculin
- point médian 4, fiche 18, Français, point%20m%C3%A9dian
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Construction du milieu d’un segment. Elle se fait en construisant l'axe de la symétrie qui transforme l'extrémité A du segment AB en B. On trace deux cercles de centre A et B de rayon égal, le rayon étant choisi plus grand que la moitié de la longueur du segment AB. Ils se coupent en deux points S1 et S2 de l'axe de symétrie. La droite s passant par S1 et S2 coupe AB en son milieu et est perpendiculaire à AB; elle est appelée la médiatrice de AB. 5, fiche 18, Français, - milieu
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- graphite stack
1, fiche 19, Anglais, graphite%20stack
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Main Features of the RBMK-1500 Reactor … The core volume is dominated by a large cylindrical graphite stack. The graphite stack is located in a hermetically sealed cavity consisting of cylindrical walls and top and bottom metal plates. In the radial direction as well as above and below the reactor it is surrounded by the primary biological shield structures. 1, fiche 19, Anglais, - graphite%20stack
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 19, La vedette principale, Français
- empilement de graphite
1, fiche 19, Français, empilement%20de%20graphite
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le cœur d’un réacteur RBMK est constitué d’un empilement de graphite à axe vertical de 7 m de hauteur et de 11,8 m de diamètre. Cet empilement est traversé par des tubes de force dans lesquels sont placés des éléments combustibles ou des éléments absorbants ou des barres de contrôle. 1, fiche 19, Français, - empilement%20de%20graphite
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Réacteur RBMK. ] L'empilement de graphite, de masse volumique 1, 65 g/cm³, constitue le modérateur du cœur et les réflecteurs. Il se présente sous la forme d’un pseudocylindre à axe vertical de 13, 6 m de diamètre et de 8 m de hauteur, constitué par 2 488 colonnes. Sa masse est de 1 700 t. Les colonnes sont constituées par l'empilement de blocs parallélépipédiques de section carrée […] et de 0, 6 m de longueur. Le cœur proprement dit est formé par 2 044 colonnes. 1, fiche 19, Français, - empilement%20de%20graphite
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pinning
1, fiche 20, Anglais, pinning
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Delayed unions and non-unions of the distal phalanx ... The type of skin incision was chosen according to the bone condition; distal in cases of fibrous non-union when fibrous tissue removal and bone grafting were needed. Neither the type of bone stabilisation (pinning or screwing) nor the donor site of bone grafting influenced the final result. 1, fiche 20, Anglais, - pinning
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- brochage
1, fiche 20, Français, brochage
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Contention d’une fracture par un clou long et mince appelé broche. 2, fiche 20, Français, - brochage
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le brochage limite les possibilités fonctionnelles pendant la phase de consolidation osseuse et présente un risque septique accru. Le vissage est techniquement plus difficile car il impose les impératifs suivants : mise en place dans l'axe de la phalange, longueur de vis respectant l'interligne articulaire et enfouissement de la tête pour éviter tout conflit cutané. 3, fiche 20, Français, - brochage
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Les pièges du brochage : A - une broche transversale prenant appui sur un métacarpien voisin risque de maintenir un écart entre les fragments, B - même risque lorsqu’on utilise 2 broches en croix. 4, fiche 20, Français, - brochage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Cirugía ortopédica
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- osteosíntesis con agujas
1, fiche 20, Espagnol, osteos%C3%ADntesis%20con%20agujas
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Osteosíntesis con aguja. La estabilización de las fracturas de radio distal con agujas de Kirschner es una técnica clásica que puede proporcionar buenos resultados en las fracturas más simples. 1, fiche 20, Espagnol, - osteos%C3%ADntesis%20con%20agujas
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-08-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- twist
1, fiche 21, Anglais, twist
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A yarn term describing the number of turns per unit length and direction of twist of either the singles or plies around their axes. 2, fiche 21, Anglais, - twist
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Twist direction is either called Z or S-twist. 2, fiche 21, Anglais, - twist
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Twist is expressed as turns per inch (tpi), turns per meter (tpm), or turns per centimeter (tpcm). 3, fiche 21, Anglais, - twist
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
twist: term standardized by ISO. 4, fiche 21, Anglais, - twist
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- torsion
1, fiche 21, Français, torsion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Terme utilisé en filature pour signifier le nombre de tours par unité de longueur ainsi que le sens de la torsion des fils simples ou des brins autour de leur axe. 2, fiche 21, Français, - torsion
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le sens de la torsion est appelé Z ou S. 2, fiche 21, Français, - torsion
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
torsion : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 21, Français, - torsion
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de hilados (Textiles)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- torsión
1, fiche 21, Espagnol, torsi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Número de vueltas por metro que dan las fibras torcidas en el hilo. 1, fiche 21, Espagnol, - torsi%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- flame length
1, fiche 22, Anglais, flame%20length
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The length of flames measured along their axis at the fire front ... 1, fiche 22, Anglais, - flame%20length
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Flame length is an approximate indicator of frontal fire intensity. 1, fiche 22, Anglais, - flame%20length
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- longueur de flamme
1, fiche 22, Français, longueur%20de%20flamme
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Longueur des flammes mesurée le long de leur axe du front de feu. 1, fiche 22, Français, - longueur%20de%20flamme
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Mathematics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- polar coordinates
1, fiche 23, Anglais, polar%20coordinates
correct, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- polar co-ordinates 2, fiche 23, Anglais, polar%20co%2Dordinates
correct, pluriel
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Newton ... mentioned polar coordinates as one of eight coordinate systems suitable for describing spiral curves. But it was Newton's contemporary Jakob Bernoulli ... who first made extensive use of polar coordinates. Bernoulli's first task was to formulate the properties of various curves - their slopes, curvatures, length of arc, area and so on- in terms of polar coordinates. 3, fiche 23, Anglais, - polar%20coordinates
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
... to study the [logarithmic] spiral one important mathematical tool had to be developed: the use of polar coordinates. 3, fiche 23, Anglais, - polar%20coordinates
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- polar coordinate
- polar co-ordinate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Mathématiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- coordonnées polaires
1, fiche 23, Français, coordonn%C3%A9es%20polaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] système de coordonnées dans lequel le point est défini par l'angle que fait la droite passant par l'origine et par le point :"rayon vecteur", avec l'axe fixe pris pour origine des angles, ainsi que par la longueur de ce rayon vecteur. 2, fiche 23, Français, - coordonn%C3%A9es%20polaires
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- coordonnée polaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Matemáticas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- coordenadas polares
1, fiche 23, Espagnol, coordenadas%20polares
nom féminin, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Sistema de coordenadas en el plano euclídeo definido mediante un punto, llamado polo, y una recta orientada que pasa por él, llamada eje polar. 2, fiche 23, Espagnol, - coordenadas%20polares
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- coordenada polar
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cycling
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- chain stay
1, fiche 24, Anglais, chain%20stay
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- chainstay 2, fiche 24, Anglais, chainstay
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Frameset that holds the rear wheel and runs from the bottom bracket to the dropouts. 3, fiche 24, Anglais, - chain%20stay
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Besides holding the down tube at the front and the chain stay at the back, the lug at the bottom of the seat tube also contains the bearings for the cranks and driving sprockets. 4, fiche 24, Anglais, - chain%20stay
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Cyclisme
- Motos et motoneiges
Fiche 24, La vedette principale, Français
- base
1, fiche 24, Français, base
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- tendeur de chaîne 2, fiche 24, Français, tendeur%20de%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
- fourche du pédalier 3, fiche 24, Français, fourche%20du%20p%C3%A9dalier
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Tube partant de la boîte de pédalier et reliant l’extrémité du hauban par l’intermédiaire de la patte arrière. 4, fiche 24, Français, - base
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La longueur des petits tubes(bases) reliant la boîte de pédalier à l'axe de la roue arrière est comprise entre 41 et 46 cm. 5, fiche 24, Français, - base
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Élément du cadre. 4, fiche 24, Français, - base
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Motocicletas y motos de nieve
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- tensor de la cadena
1, fiche 24, Espagnol, tensor%20de%20la%20cadena
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- soporte de la cadena 2, fiche 24, Espagnol, soporte%20de%20la%20cadena
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- calibrated principal distance
1, fiche 25, Anglais, calibrated%20principal%20distance
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- distance principale
1, fiche 25, Français, distance%20principale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Longueur de l'axe optique comptée à partir du point nodal arrière(centre de perspective interne) au plan de la meilleure définition de l'image totale. 1, fiche 25, Français, - distance%20principale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- batwing antenna
1, fiche 26, Anglais, batwing%20antenna
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- batwing aerial 2, fiche 26, Anglais, batwing%20aerial
correct, Grande-Bretagne
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A slot radiator consisting of a slot one wavelength long cut in the central axis of a plane conducting surface having a form resembling the unfolded wings of a bat or butterfly. 3, fiche 26, Anglais, - batwing%20antenna
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Fiche 26, La vedette principale, Français
- antenne en papillon
1, fiche 26, Français, antenne%20en%20papillon
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Antenne à fente comporte une fente de longueur égale à une longueur d’onde pratiquée dans l'axe d’une surface conductrice dont la forme rappelle l'ensemble des ailes déployées d’un papillon. 1, fiche 26, Français, - antenne%20en%20papillon
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- antena de mariposa
1, fiche 26, Espagnol, antena%20de%20mariposa
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- antena direccional 1, fiche 26, Espagnol, antena%20direccional
nom féminin, Mexique
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Antena en la que el patrón de radiación tiene forma de lóbulos simétricos que simulan las alas de una mariposa. 1, fiche 26, Espagnol, - antena%20de%20mariposa
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-09-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- stone
1, fiche 27, Anglais, stone
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Rock fragments greater than 25 cm (10 inches) in diameter if rounded and greater than 38 cm (15 inches) along the greater axis if flat. In engineering practice these fragments are included with boulders, which are considered to be greater than 20 cm (8 inches) in diameter. 2, fiche 27, Anglais, - stone
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pierre
1, fiche 27, Français, pierre
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fragments de roches de diamètre supérieur à 25 cm(10 po) s’ils sont arrondis et de longueur supérieure à 38 cm(15 po) sur l'axe majeur, s’ils sont aplatis. En génie, ces fragments sont inclus parmi les blocs, que l'on comprend avoir un diamètre de plus de 20 cm(8 po). 2, fiche 27, Français, - pierre
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- piedra
1, fiche 27, Espagnol, piedra
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-09-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- kiwi fruit
1, fiche 28, Anglais, kiwi%20fruit
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- kiwi 2, fiche 28, Anglais, kiwi
correct
- Chinese gooseberry 2, fiche 28, Anglais, Chinese%20gooseberry
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An edible fruit resembling a large gooseberry, produced by a New Zealand vine and sold in the United States as a delicacy. 3, fiche 28, Anglais, - kiwi%20fruit
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
kiwi: A vine, Actinidia chinensis, native to Asia, bearing fuzzy, edible fruit. In this sense, also called "Chinese gooseberry". 4, fiche 28, Anglais, - kiwi%20fruit
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- kiwi
1, fiche 28, Français, kiwi
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- yang tao 2, fiche 28, Français, yang%20tao
correct, nom masculin, moins fréquent
- groseille de Chine 3, fiche 28, Français, groseille%20de%20Chine
correct, nom féminin, moins fréquent
- actinidia de Chine 3, fiche 28, Français, actinidia%20de%20Chine
correct, nom féminin, moins fréquent
- souris végétale 2, fiche 28, Français, souris%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Fruit ovoïde de 6 cm de longueur avec une peau fine duveteuse. À la coupe, on trouve un axe central cellulosique autour duquel se groupent une centaine de toutes petites graines noires entourées d’une pulpe verte, sucrée, savoureuse et fraîche. 4, fiche 28, Français, - kiwi
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- actinidie
- actinidia
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- kiwi
1, fiche 28, Espagnol, kiwi
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-08-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Gears and Friction Wheels
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- worm facewidth
1, fiche 29, Anglais, worm%20facewidth
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The length of the threaded part of the worm at the reference cylinder, measured parallel to the axis. 1, fiche 29, Anglais, - worm%20facewidth
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terminology of worm gear geometry. 2, fiche 29, Anglais, - worm%20facewidth
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
worm facewidth: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 29, Anglais, - worm%20facewidth
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Engrenages et roues de friction
Fiche 29, La vedette principale, Français
- longueur de vis
1, fiche 29, Français, longueur%20de%20vis
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Longueur de la partie dentée de la vis, mesurée parallèlement à l'axe et sur le cylindre de référence. 1, fiche 29, Français, - longueur%20de%20vis
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de la géométrie des engrenages à vis. 2, fiche 29, Français, - longueur%20de%20vis
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
longueur de vis : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 29, Français, - longueur%20de%20vis
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Astrophysics and Cosmography
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- arc degree
1, fiche 30, Anglais, arc%20degree
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- degree of arc 2, fiche 30, Anglais, degree%20of%20arc
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A unit of angular measure in which there are 360 arc degrees in a full circle. 1, fiche 30, Anglais, - arc%20degree
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
If the gyroscope were a perfect instrument, it would be possible to determine the position of a satellite or a space vehicle with respect to its own fixed axes. But a gyroscope precesses... A very good gyroscope only precesses a few thousandths of a degree of arc in an hour, but at the end of a week the error is about one degree and it is twenty-five degrees at the end of six months. 3, fiche 30, Anglais, - arc%20degree
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
One degree of arc is defined as equivalent to 60 minutes of arc (or "arc minutes"). Arc minutes are further divided into arc seconds, such that there are 60 x 60 or 3600 arc seconds per degree. 4, fiche 30, Anglais, - arc%20degree
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Astrophysique et cosmographie
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- degré d'arc
1, fiche 30, Français, degr%C3%A9%20d%27arc
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- arc degré 2, fiche 30, Français, arc%20degr%C3%A9
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
parallaxe annuelle : Pour les étoiles lointaines, on utilise le demi-grand axe de l'orbite terrestre comme longueur de référence; on parle alors de parallaxe annuelle. La parallaxe annuelle w d’une étoile, exprimée en secondes de degrés d’arc, permet de déterminer la distance D de l'étoile en parsecs, d’après la relation approximative : D=1/w. parsec(n. m) :(de parallaxe et seconde) Un parsec représente la distance à la Terre d’un astre dont la parallaxe annuelle est égale à une seconde de degré d’arc. 3, fiche 30, Français, - degr%C3%A9%20d%27arc
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Le collimateur [ISO] est basé sur une combinaison optique Newton avec un miroir primaire parabolique et un secondaire plan. Le faisceau est coudé et les sources sont positionnées sur le dessus du tube au moyen de mouvements linéaires XYZ. Le diamètre du miroir primaire est de 700 mm avec une ouverture de f/4. Le tube du collimateur est supporté par des mécanismes de translation motorisés qui permettent d’orienter l’axe optique à l’intérieur d’un cône de 2 arc degrés. Hauteur nominale de l’axe optique: 1400 mm. Ce collimateur a été développé pour permettre de tester les performances optiques de petits télescopes sortant de fabrication 4, fiche 30, Français, - degr%C3%A9%20d%27arc
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- out-of-parallelism
1, fiche 31, Anglais, out%2Dof%2Dparallelism
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- out of parallelism
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 31, La vedette principale, Français
- faux parallélisme
1, fiche 31, Français, faux%20parall%C3%A9lisme
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Défaut de parallélisme caractérisé par un écart de distance d’un axe ou d’une face avec un autre axe ou une autre face sur une longueur donnée. 1, fiche 31, Français, - faux%20parall%C3%A9lisme
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Optics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- folded optics
1, fiche 32, Anglais, folded%20optics
correct, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Any optical system containing reflecting components for the purpose of reducing the physical length of the system or for the purpose of changing the path of the optical axis. 1, fiche 32, Anglais, - folded%20optics
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
folded optics: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 32, Anglais, - folded%20optics
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Optique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- système à trajet optique replié
1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20trajet%20optique%20repli%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Tout système optique contenant des composants réfléchissants qui permettent de réduire sa longueur réelle ou de modifier la direction de son axe optique. 1, fiche 32, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20trajet%20optique%20repli%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
système à trajet optique replié : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 32, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20trajet%20optique%20repli%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- óptica plegada
1, fiche 32, Espagnol, %C3%B3ptica%20plegada
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sistema óptico que contiene componentes reflectantes con objeto de reducir la longitud física del sistema o para cambiar la dirección del eje óptico. 1, fiche 32, Espagnol, - %C3%B3ptica%20plegada
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- runway centre line light
1, fiche 33, Anglais, runway%20centre%20line%20light
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- RCLL 2, fiche 33, Anglais, RCLL
correct, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- runway centerline lighting 3, fiche 33, Anglais, runway%20centerline%20lighting
correct
- runway centre-line light 4, fiche 33, Anglais, runway%20centre%2Dline%20light
correct, voir observation
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Runway centre line lights shall be located along the centre line of the runway from the threshold to the end at a uniform longitudinal spacing of 7.5 m ... or 15 m ... on a precision approach runway category III. 5, fiche 33, Anglais, - runway%20centre%20line%20light
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
runway centre line light: term usually used in the plural (runway centre line lights). 6, fiche 33, Anglais, - runway%20centre%20line%20light
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
runway centre line light; RCLL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 33, Anglais, - runway%20centre%20line%20light
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- runway center line light
- runway center-line light
- runway center-line lights
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 33, La vedette principale, Français
- feu d'axe de piste
1, fiche 33, Français, feu%20d%27axe%20de%20piste
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- RCLL 2, fiche 33, Français, RCLL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'annexe 14 à la Convention de Chicago prévoit [...] les deux dispositifs encastrés suivants [...] : feux d’axe de piste disposés sur toute la longueur de la piste à un espacement de 15 m s’il s’agit de feux à basse intensité. 3, fiche 33, Français, - feu%20d%27axe%20de%20piste
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
feu d’axe de piste : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 33, Français, - feu%20d%27axe%20de%20piste
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
feu d’axe de piste; RCLL: terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 33, Français, - feu%20d%27axe%20de%20piste
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- luz de eje de pista
1, fiche 33, Espagnol, luz%20de%20eje%20de%20pista
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- RCLL 1, fiche 33, Espagnol, RCLL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
luz de eje de pista; RCLL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 33, Espagnol, - luz%20de%20eje%20de%20pista
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Optics
- Navigation Instruments
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- interferometric signal
1, fiche 34, Anglais, interferometric%20signal
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Since we are using a Sagnac interferometer, the light counterpropagates through the same sensor fiber (and delay coil). An interferometric signal (or non-reciprocal optical phase shift) is produced because the light traveling clockwise experiences the perturbation at a different time than does the light traveling counterclockwise. 1, fiche 34, Anglais, - interferometric%20signal
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
See record "interferometric detector / détecteur interférométrique." 2, fiche 34, Anglais, - interferometric%20signal
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Optique
- Instruments de navigation
Fiche 34, La vedette principale, Français
- signal interférométrique
1, fiche 34, Français, signal%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
MIDI(MID-Infrared Interferometric Instrument) est une instrumentation destinée à exploiter prochainement le mode interférométrique du Very Large Telescope(VLTI) que l'ESO construit au Chili.. Il sera en mesure de combiner des faisceaux lumineux dans la bande de 7 à 13 mm de longueur d’onde. [...] caractéristiques de MIDI :-MIDI doit être refroidi à une température cryogénique, 4 K pour le détecteur et 40 K pour les optiques.-Deux faisceaux sont combinés de façon coaxiale, la détection du signal est réalisée dans le plan d’image.-À partir de la boîte de recombinaison, les deux faisceaux qui interfèrent partagent le même axe optique.-Afin de déterminer la valeur du fond thermique, l'évaluation du flux total est réalisée en sautant alternativement entre la mesure sur l'objet d’intérêt et sur une région vide du ciel(mode chopping).-Un ensemble de prisme et de grism(prisme + réseau de diffraction), placés sur le chemin optique après la recombinaison des faisceaux, fournit une résolution spectrale moyenne mais dans le même temps sert à éviter la saturation du détecteur.-Une partie de la lumière entrante est extraite avant la recombinaison et acheminée sur le faisceau photométrique.-Le faisceau photométrique et le signal interférométrique sont envoyés sur le même détecteur. 2, fiche 34, Français, - signal%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «détecteur interférométrique / interferometric detector». 3, fiche 34, Français, - signal%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Plans and Specifications (Construction)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- barlong
1, fiche 35, Anglais, barlong
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Romance of 12th Century, devoted to St Pierre de Faye. Frontage of inspiration saintongeaise. Tympanum, single in Périgord, carved of a Christ in majesty which encensent two angels. Heavy bell-tower barlong. 2, fiche 35, Anglais, - barlong
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
The following generation, who lighten the vaults even more, ventured with what will be the definitive layout for Gothic vaulting in the 1200's: the rectangular span or the "barlong" plan. This is to say that they widened the nave - it's 16,40 metres at Chartres - without excessively spacing the spring all along the nave. 3, fiche 35, Anglais, - barlong
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- barlong
1, fiche 35, Français, barlong
correct, adjectif
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une partie de construction ou de plan dont la longueur est perpendiculaire à l'axe de l'ensemble qui comprend cette partie. 2, fiche 35, Français, - barlong
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Une voûte barlongue désigne parfois une voûte dont le plus grand axe est perpendiculaire à l’axe général de l’édifice. 3, fiche 35, Français, - barlong
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- disc area
1, fiche 36, Anglais, disc%20area
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- rotor disc 2, fiche 36, Anglais, rotor%20disc
correct, uniformisé
- rotor disk 2, fiche 36, Anglais, rotor%20disk
correct, uniformisé
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The area swept by the blades of the rotor. This is a circle with its center at the hub axis and a radius of one blade length. 3, fiche 36, Anglais, - disc%20area
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
disc area: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 36, Anglais, - disc%20area
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
rotor disc; rotor disk : terms officially approved by the ATSC - Helicopters. 5, fiche 36, Anglais, - disc%20area
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- disk area
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- surface du disque
1, fiche 36, Français, surface%20du%20disque
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- disque rotor 2, fiche 36, Français, disque%20rotor
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Surface balayée par les pales du rotor. C'est un cercle dont le centre se trouve à l'axe du corps du moyeu et le rayon est égal à une longueur de pale. 3, fiche 36, Français, - surface%20du%20disque
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
surface du disque : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 36, Français, - surface%20du%20disque
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
disque rotor : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 36, Français, - surface%20du%20disque
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Helicópteros (Militar)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- área del disco
1, fiche 36, Espagnol, %C3%A1rea%20del%20disco
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
área del disco : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 36, Espagnol, - %C3%A1rea%20del%20disco
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- upshot burner
1, fiche 37, Anglais, upshot%20burner
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- up-shot burner 2, fiche 37, Anglais, up%2Dshot%20burner
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A gas burner in which the gas is delivered vertically from below the combustion chamber, resulting in a vertical flame. 3, fiche 37, Anglais, - upshot%20burner
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Burners of the atmospheric type are most frequently made up of a multiple of tubes or burners, each with a Venturi, gas orifice, and burner heads. These burners are of inshot or upshot design ... upshot burners are arranged vertically, making them more adaptable in firebox-type boilers. 2, fiche 37, Anglais, - upshot%20burner
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 37, La vedette principale, Français
- brûleur à flamme verticale
1, fiche 37, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20flamme%20verticale
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- brûleur produisant une flamme verticale 2, fiche 37, Français, br%C3%BBleur%20produisant%20une%20flamme%20verticale
correct, nom masculin
- brûleur à axe vertical 2, fiche 37, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20axe%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Brûleurs produisant une flamme verticale. Dans la quasi-totalité des applications(au moins 95 %) l'axe du pulvérisateur doit être horizontal, ce qui a pour conséquence de donner naissance à une flamme plus ou moins allongée dont on peut modifier la longueur en utilisant les divers artifices que nous connaissons [...] Si nous plaçons le pulvérisateur verticalement, deux cas sont à considérer selon que le jet de particules combustibles est dirigé vers le haut(pulvérisateur en source) ou vers le bas(pulvérisateur en voûte). 2, fiche 37, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20flamme%20verticale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- oblong
1, fiche 38, Anglais, oblong
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- oblong
1, fiche 38, Français, oblong
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une partie de construction ou de plan dont la longueur est parallèle à l'axe de l'ensemble qui comprend cette partie. 1, fiche 38, Français, - oblong
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-01-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Botany
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- simple perforation plate 1, fiche 39, Anglais, simple%20perforation%20plate
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
simple perforation: A single, and generally large and more or less rounded, opening in a perforation plate. The remnant of plate around it is termed a perforation rim. 2, fiche 39, Anglais, - simple%20perforation%20plate
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
simple perforation plate: term suggested by the Laurentian Forestry Centre in Ste-Foy, Quebec. 1, fiche 39, Anglais, - simple%20perforation%20plate
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Botanique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- pore terminal simple
1, fiche 39, Français, pore%20terminal%20simple
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- pore terminal non grillagé 1, fiche 39, Français, pore%20terminal%20non%20grillag%C3%A9
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Si l'on voulait donner une définition d’un vaisseau, on pourrait dire que c'est un élément de conduction longitudinal(c'est-à-dire parallèle à l'axe de l'arbre), de longueur indéfinie, formé de cellules individuelles(appelées membres ou segments) jointes bout à bout. La membrane qui unit les segments à chaque bout peut être ouverte complètement ou partiellement dissoute, laissant dans ce cas des fils, un peu comme les barreaux d’une échelle. Ces ouvertures sont appelées pores : pore terminal simple(ou pore terminal non grillagé) et pore terminal grillagé. 1, fiche 39, Français, - pore%20terminal%20simple
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-11-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cut-and-mitered valley
1, fiche 40, Anglais, cut%2Dand%2Dmitered%20valley
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- cut-and-mitred valley 2, fiche 40, Anglais, cut%2Dand%2Dmitred%20valley
correct
- close-cut valley 3, fiche 40, Anglais, close%2Dcut%20valley
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A close-cut gutter formed by the intersection of two inclined planes of a roof. 1, fiche 40, Anglais, - cut%2Dand%2Dmitered%20valley
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- noue à double tranchis
1, fiche 40, Français, noue%20%C3%A0%20double%20tranchis
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- noue à deux tranchis 2, fiche 40, Français, noue%20%C3%A0%20deux%20tranchis
correct, nom féminin
- noue à onglet 3, fiche 40, Français, noue%20%C3%A0%20onglet
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Une noue formée dans un toit en tuile, en taillant une rive des tuiles des deux côtés de la noue, de manière à former un onglet rendu étanche par des mèches de plomb liaisonnées entre les tuiles. 3, fiche 40, Français, - noue%20%C3%A0%20double%20tranchis
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Noue à deux tranchis. Ce système de noue s’exécute à la rencontre de versants de pentes quelconques, mais de faible longueur. Cet ouvrage comprend un fond de tuiles canal ou de tuiles gambardières scellées sur un garnissage en mortier et se recouvrant avec un pureau au moins égal à celui de la couverture. Les tuiles de chaque versant sont tranchées suivant deux lignes parallèles à l'axe de la noue. 2, fiche 40, Français, - noue%20%C3%A0%20double%20tranchis
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-06-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- beaded screen
1, fiche 41, Anglais, beaded%20screen
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- glass-beaded screen 2, fiche 41, Anglais, glass%2Dbeaded%20screen
correct
- glass beaded screen 3, fiche 41, Anglais, glass%20beaded%20screen
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The beaded screen has a much greater reflective power than the matte screen, but the brightness is mainly concentrated along the projection axis and fades to an inadequate level beyond 40 ° from the axis. 4, fiche 41, Anglais, - beaded%20screen
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
To create a surface that's glass beaded, a screen manufacturer has to find a way to apply a very large number of very small glass balls onto a substrate (a backing) which is thereafter going to get rolled up and down possibly thousands of times. 2, fiche 41, Anglais, - beaded%20screen
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- glass-beaded projection screen
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- écran perlé
1, fiche 41, Français, %C3%A9cran%20perl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- écran givré 2, fiche 41, Français, %C3%A9cran%20givr%C3%A9
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'écran perlé [...] dont la surface est recouverte de minuscules billes de verre transparentes et incolores, se caractérise par un grand pouvoir réfléchissant. Il donne des images très lumineuses, mais, en contrepartie, ne renvoie la lumière que dans un angle limité à environ 30 ° seulement; pour cette raison, les spectateurs doivent se rassembler autour de l'axe de projection et ne pas trop s’écarter de celui-ci. L'écran perlé [...] est tout indiqué pour les projections réalisées dans des salles en longueur. 3, fiche 41, Français, - %C3%A9cran%20perl%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-05-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- axial water supply hose reel 1, fiche 42, Anglais, axial%20water%20supply%20hose%20reel
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- hose reel with axial water supply 2, fiche 42, Anglais, hose%20reel%20with%20axial%20water%20supply
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- dévidoir à alimentation axiale
1, fiche 42, Français, d%C3%A9vidoir%20%C3%A0%20alimentation%20axiale
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- dévidoir à arrivée d'eau axiale 1, fiche 42, Français, d%C3%A9vidoir%20%C3%A0%20arriv%C3%A9e%20d%27eau%20axiale
correct, nom masculin
- dévidoir tournant à alimentation axiale 2, fiche 42, Français, d%C3%A9vidoir%20tournant%20%C3%A0%20alimentation%20axiale
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dévidoir sur lequel l’eau parcourt le tuyau (placé en spirale simple) du centre de la bobine vers la lance, de sorte qu’on peut donner l’eau sans dérouler tout le contenu. 1, fiche 42, Français, - d%C3%A9vidoir%20%C3%A0%20alimentation%20axiale
Record number: 42, Textual support number: 2 DEF
Dévidoir à bobine recevant de l'eau sous pression par son axe, de manière à pouvoir alimenter le tuyau semi-rigide qui l'arme quelle que soit la longueur développée de ce tuyau. 2, fiche 42, Français, - d%C3%A9vidoir%20%C3%A0%20alimentation%20axiale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- devanadera de alimentación axial
1, fiche 42, Espagnol, devanadera%20de%20alimentaci%C3%B3n%20axial
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- carrete de alimentación axial 1, fiche 42, Espagnol, carrete%20de%20alimentaci%C3%B3n%20axial
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Road Design
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- stepping stones
1, fiche 43, Anglais, stepping%20stones
correct, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A set of stones placed here and there as the footprints of someone walking and forming a pathway in a park or garden. 2, fiche 43, Anglais, - stepping%20stones
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Conception des voies de circulation
Fiche 43, La vedette principale, Français
- pas japonais
1, fiche 43, Français, pas%20japonais
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- pierres disposées en guise de sentier 2, fiche 43, Français, pierres%20dispos%C3%A9es%20en%20guise%20de%20sentier
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Dalles posées à la suite sur une pelouse et sur un rang. Chaque dalle est distante d’un pas humain de la suivante afin de permettre une circulation aisée à travers le gazon. 3, fiche 43, Français, - pas%20japonais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le pas japonais. D'axe en axe, les dalles sont espacées de 55 à 65 cm, c'est-à-dire de la longueur d’un pas moyen. La forme sablée peut être moins épaisse, 3 à 8 cm, le gazon assurant un blocage efficace. Si la pose s’effectue après l'engazonnement,(...) préalablement, découpons dans la pelouse la forme de la dalle. 4, fiche 43, Français, - pas%20japonais
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- bushing
1, fiche 44, Anglais, bushing
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A removable piece of soft metal or graphite-filled sintered metal usually in the form of a bearing that lines a support for a shaft. 2, fiche 44, Anglais, - bushing
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- bague
1, fiche 44, Français, bague
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Anneau métallique servant à maintenir en place une poulie, un engrenage, etc., et à limiter la course d’une pièce, à masquer un joint sur des surfaces cylindriques. 2, fiche 44, Français, - bague
Record number: 44, Textual support number: 2 DEF
Cylindre creux dont l'épaisseur est faible par rapport à la longueur, emmanché dans l'alésage d’un carter ou d’une pièce en acier et servant de palier ou de guide à un axe. 3, fiche 44, Français, - bague
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-05-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Plant Biology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- innovation
1, fiche 45, Anglais, innovation
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A growth or shoot of mosses which develops into a new plant by dying-off of portion of parent-plant behind it. 1, fiche 45, Anglais, - innovation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie végétale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- innovation
1, fiche 45, Français, innovation
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Rameau naissant au dessous des organes sexuels-antheridies sur l'axe principal d’une mousse et le dépassant en longueur par suite de leur croissance immédiate [...] 1, fiche 45, Français, - innovation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-12-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Photoelectricity and Electron Optics
- Computer Graphics
- Applications of Automation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- elongation
1, fiche 46, Anglais, elongation
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A measurement of shape features, obtained as a factor equal to the length of the major axis divided by the length of the minor axis. [ISO/IEC JTC N1746, 1995] 2, fiche 46, Anglais, - elongation
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- elongation factor
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Photo-électricité et optique électronique
- Infographie
- Automatisation et applications
Fiche 46, La vedette principale, Français
- élongation
1, fiche 46, Français, %C3%A9longation
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- allongement 1, fiche 46, Français, allongement
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Mesure des caractéristiques d’une forme, égale à la longueur du grand axe divisée par la longueur du petit axe. [ISO/CEI JTC N1746, 1995] 1, fiche 46, Français, - %C3%A9longation
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les cercles ont un facteur d’élongation de 1; les objets allongés ont une valeur supérieure à 1. 1, fiche 46, Français, - %C3%A9longation
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-05-14
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- cup planter
1, fiche 47, Anglais, cup%20planter
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
Fiche 47, La vedette principale, Français
- planteuse à cuillères
1, fiche 47, Français, planteuse%20%C3%A0%20cuill%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- semoir à cuillères 2, fiche 47, Français, semoir%20%C3%A0%20cuill%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Dans un semoir à cuillères, la distribution est dite libre : une série de disques verticaux, qui tournent sur le même axe perpendiculaire à l'avancement, portent à leur périphérie des cuillères fixes ou extensibles, qui se remplissent dans une chambre secondaire alimentée par la trémie, puis qui se vident au-dessus des tubes de descentes. Le semis est réglé soit par une boîte de vitesses à engrenages, soit par la réduction ou l'extension de la longueur utile des cuillères s’il s’agit de cuillères extensibles. 3, fiche 47, Français, - planteuse%20%C3%A0%20cuill%C3%A8res
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1995-08-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- composition axis 1, fiche 48, Anglais, composition%20axis
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
Fiche 48, La vedette principale, Français
- axe de composition
1, fiche 48, Français, axe%20de%20composition
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Dans une perspective architecturale, axe de vue et de progression de la plus grande longueur, bordé par ou conduisant à des bâtiments considérés comme les plus importants de l'ensemble par les volumes ou les fonctions. 1, fiche 48, Français, - axe%20de%20composition
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico e instrumentos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- eje de composición
1, fiche 48, Espagnol, eje%20de%20composici%C3%B3n
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1995-07-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Urban Planning
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- principal axis 1, fiche 49, Anglais, principal%20axis
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Aménagement urbain
Fiche 49, La vedette principale, Français
- axe principal
1, fiche 49, Français, axe%20principal
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Dans un projet d’urbanisme ou dans un bâtiment, axe de plus grande longueur autour duquel s’ordonne les symétries éventuelles et le long duquel s’ordonne une vue ou une perspective. 1, fiche 49, Français, - axe%20principal
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico e instrumentos
- Planificación urbana
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- eje principal
1, fiche 49, Espagnol, eje%20principal
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-05-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- slack twist
1, fiche 50, Anglais, slack%20twist
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- torsion souple
1, fiche 50, Français, torsion%20souple
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La torsion résulte du nombre de tours par unité de longueur que fait un fil par rapport à son axe. La torsion est exprimée en nombre de tours par pouce, en nombre de tours par mètre ou en nombre de tours par centimètre. 2, fiche 50, Français, - torsion%20souple
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Botany
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- scalariform perforation plate 1, fiche 51, Anglais, scalariform%20perforation%20plate
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Botanique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- pore terminal grillagé
1, fiche 51, Français, pore%20terminal%20grillag%C3%A9
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Si l'on voulait donner une définition d’un vaisseau, on pourrait dire que c'est un élément de conduction longitudinal(c'est-à-dire parallèle à l'axe de l'arbre), de longueur indéfinie, formé de cellules individuelles(appelées membres ou segments) jointes bout à bout. La membrane qui unit les segments à chaque bout peut être ouverte complètement ou partiellement dissoute, laissant dans ce cas des fils, un peu comme les barreaux d’une échelle. Ces ouvertures sont appelées pores : pore terminal simple(ou pore terminal non grillagé) et pore terminal grillagé. 1, fiche 51, Français, - pore%20terminal%20grillag%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1994-06-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- cover face length 1, fiche 52, Anglais, cover%20face%20length
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The length of cover along the roller face. 1, fiche 52, Anglais, - cover%20face%20length
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In the case of rollers with uncovered ends, it may be shorter than or equal to the core length. In the case of rollers with capped ends, it is the sum of the core length and the thicknesses of the rubber covering the end faces. 1, fiche 52, Anglais, - cover%20face%20length
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- longueur de la surface du revêtement
1, fiche 52, Français, longueur%20de%20la%20surface%20du%20rev%C3%AAtement
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Longueur du revêtement selon l'axe du cylindre(rouleau). 1, fiche 52, Français, - longueur%20de%20la%20surface%20du%20rev%C3%AAtement
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de cylindres (rouleaux) à extrémités non coiffées, cette longueur peut être inférieure ou égale à la longueur de l’âme. Dans le cas de rouleaux à extrémités coiffées, c’est la somme de la longueur de l’âme et des épaisseurs de caoutchouc recouvrant les surfaces d’extrémité. 1, fiche 52, Français, - longueur%20de%20la%20surface%20du%20rev%C3%AAtement
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1994-05-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- rest point 1, fiche 53, Anglais, rest%20point
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- position of equilibrium 2, fiche 53, Anglais, position%20of%20equilibrium
- equilibrium position 3, fiche 53, Anglais, equilibrium%20position
proposition
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
... beam scale or a beam-over-pan scale ... on a test ... the addition to or removal from the load receiving element of a weight ... shall cause the indicator to be displaced from its position of equilibrium to a new position of equilibrium.... [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 195]. 1, fiche 53, Anglais, - rest%20point
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
position of equilibrium: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 195. 3, fiche 53, Anglais, - rest%20point
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
How to find the calculated rest point of a balance. 1, fiche 53, Anglais, - rest%20point
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- position d'équilibre
1, fiche 53, Français, position%20d%27%C3%A9quilibre
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- position d'équilibre stable 2, fiche 53, Français, position%20d%27%C3%A9quilibre%20stable
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Appareil mesureur oscillant amorti : Appareil mesureur dont l’équipage mobile atteint sa position d’équilibre après quelques oscillations, d’amplitudes décroissantes, autour de cette position. 1, fiche 53, Français, - position%20d%27%C3%A9quilibre
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La balance ordinaire est un instrument qui sert à mesurer les poids(...). Elle se compose essentiellement d’une barre métallique rigide appelée fléau, traversée perpendiculairement à sa longueur par trois prismes d’acier, appelés couteaux.(...) Si l'on décroche les plateaux, le fléau prend une certaine position d’équilibre telle que son centre de gravité se trouve sur la verticale de l'axe C. L'aiguille s’arrête alors devant une division de la graduation que nous appellerons son "zéro". 2, fiche 53, Français, - position%20d%27%C3%A9quilibre
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
On dit qu’une balance est juste quand, sous l’action de masses égales placées dans les plateaux, elle reprend sa position d’équilibre à vide. 3, fiche 53, Français, - position%20d%27%C3%A9quilibre
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Peut-être que le terme "rest point" veut dire plus que "position d’équilibre". Le texte de la cliente contenait en effet aussi le terme anglais "equilibrium point". Le "rest point" pourrait signifier "position d’équilibre stable" (Hypothèse). Voir la justification qui suit. 2, fiche 53, Français, - position%20d%27%C3%A9quilibre
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
(...) le centre de gravité du fléau (...) doit rester au-dessous de l’arrête de C pour que l’équilibre soit stable, il ne doit pas être nul, sans quoi la balance basculerait à la moindre surcharge (balance folle). 3, fiche 53, Français, - position%20d%27%C3%A9quilibre
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- front face of the forks
1, fiche 54, Anglais, front%20face%20of%20the%20forks
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- fork face 2, fiche 54, Anglais, fork%20face
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The load capacity of a truck is specified at a given load center, which is the distance from the front face of the forks to the center of gravity of the load. 1, fiche 54, Anglais, - front%20face%20of%20the%20forks
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Load moment constant from center of front axle to fork face. 2, fiche 54, Anglais, - front%20face%20of%20the%20forks
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Appareils de levage mobiles
Fiche 54, La vedette principale, Français
- face avant des bras de fourche
1, fiche 54, Français, face%20avant%20des%20bras%20de%20fourche
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Diagramme de charge. [...] La longueur L qui intervient dans ce moment de basculement comprend une longueur A(distance entre l'axe des roues avant et la face avant des bras de fourche servant de face d’appui à la charge), qui est fixe de construction, et une longueur variable D [...] 1, fiche 54, Français, - face%20avant%20des%20bras%20de%20fourche
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- major axis
1, fiche 55, Anglais, major%20axis
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- long axis 2, fiche 55, Anglais, long%20axis
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A carabiner's strong axis. It runs lengthwise, from one end of the carabiner to the other. 1, fiche 55, Anglais, - major%20axis
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Carabiners for climbing are made of aluminum alloy and require a UIAA minimum breaking strength of 2,000 kilograms (about 4,400 pounds) along the long axis ... The minimum breaking strength with the gate open is 600 kilograms (about 1,300 pounds) along the long axis. 2, fiche 55, Anglais, - major%20axis
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The plural of axis is axes. 3, fiche 55, Anglais, - major%20axis
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 55, La vedette principale, Français
- grand axe
1, fiche 55, Français, grand%20axe
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- G.A. 2, fiche 55, Français, G%2EA%2E
correct, nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Il est important de savoir qu’un mousqueton doit toujours travailler sur son grand axe. 1, fiche 55, Français, - grand%20axe
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
D'après les illustrations dans les sources consultées, on constate que le grand axe est orienté sur la longueur du mousqueton et qu'il est parallèle au doigt fermé du mousqueton. 2, fiche 55, Français, - grand%20axe
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1992-09-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- pitch of a helix
1, fiche 56, Anglais, pitch%20of%20a%20helix
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- helix pitch 2, fiche 56, Anglais, helix%20pitch
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
... the amount by which a point on the helix is displaced, in a direction parallel to the axis, in making one revolution about the axis. 1, fiche 56, Anglais, - pitch%20of%20a%20helix
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
helix : A twisted curve whose tangent always makes a constant angle with a fixed line, called the axis of the helix. 1, fiche 56, Anglais, - pitch%20of%20a%20helix
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- pas de l'hélice
1, fiche 56, Français, pas%20de%20l%27h%C3%A9lice
proposition, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Un cas particulier important est celui de l'hélice circulaire, dont le cylindre(C) correspondant est un cylindre de révolution. Pour la caractériser, il faut connaître son axe et son rayon r [...], son sens d’enroulement [...] et son pas h(longueur constante qui sépare deux points d’intersection consécutifs d’une génératrice fixe, avec(H]. 2, fiche 56, Français, - pas%20de%20l%27h%C3%A9lice
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
hélice : Courbe le plus souvent gauche, dont les tangentes font un angle constant avec une direction donnée. 2, fiche 56, Français, - pas%20de%20l%27h%C3%A9lice
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1992-08-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Water Pollution
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Kessener brush
1, fiche 57, Anglais, Kessener%20brush
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An early method of surface aeration in the activated sludge process, devised by Dr H.H. Kessener of Holland in 1925, with rapidly rotating stainless steel brushes on a horizontal shaft. The brushes are partly submerged in the mixed liquor, swirl it around and thus aerate it. It has been superseded by the TNO rotor. 1, fiche 57, Anglais, - Kessener%20brush
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
Fiche 57, La vedette principale, Français
- brosse Kessener
1, fiche 57, Français, brosse%20Kessener
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Brosse Kessener(Aération par--). Aération d’une eau usée au moyen de brosses métalliques cylindriques, à axe horizontal, tournant à la surface de l'eau. Ces appareils sont utilisés dans de nombreux cas, notamment dans les chenaux d’oxydation, où ils assurent l'aération et la circulation de l'eau. Les rotors ont en général 2, 5 m de longueur, correspondant à environ 400 m[ carré] de capacité du chenal d’oxydation, capable de desservir 1 200 à 1 500 habitants. 1, fiche 57, Français, - brosse%20Kessener
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- blade height
1, fiche 58, Anglais, blade%20height
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Dimension obtained by measuring the distance on the "Z" coordinate from the lower edge of the cutting edge to the top edge of the blade, measured at blade mid-length. 1, fiche 58, Anglais, - blade%20height
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Graders terminology. 2, fiche 58, Anglais, - blade%20height
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 58, Anglais, - blade%20height
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 58, La vedette principale, Français
- hauteur de la lame
1, fiche 58, Français, hauteur%20de%20la%20lame
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Dimension obtenue en mesurant la distance, sur l'axe de coordonnée "Z", entre l'arête inférieure du bord de coupe et l'arête supérieure du versoir, et ce au milieu de la longueur de la lame. 1, fiche 58, Français, - hauteur%20de%20la%20lame
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des niveleuses. 2, fiche 58, Français, - hauteur%20de%20la%20lame
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 58, Français, - hauteur%20de%20la%20lame
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1990-06-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- linear proton accelerator
1, fiche 59, Anglais, linear%20proton%20accelerator
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Linear proton accelerators. The design principle applied in linear accelerators for protons was originated by Luis Alvarez at Berkeley in 1946. It is based on the formation of standing electromagnetic waves in a long cylindrical metal tank, or cavity, as it is sometimes called. In the design that has been adopted, the electric field is parallel to the axis of the tank. Most of these accelerators operate at frequencies of about 200 MHz. During the time required for a proton to traverse one of these tanks, the accelerating electric fields undergo many reversal of direction. In Alvarez' design, the decelerating effect of the field during the intervals when it opposes the motion of the particles is prevented by installing on the axis of the tank a number of "drift tubes" .... The electric field is zero inside the drift tubes, and if their lengths are properly chosen, the protons cross the gap between adjacent drift tubes when the direction of the field produces acceleration and are shielded by the drift tubes when the field in the tank would decelerate them. The length of the drift tubes are proportional to the speeds of the particles that pass through them. 1, fiche 59, Anglais, - linear%20proton%20accelerator
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- accélérateur linéaire à protons
1, fiche 59, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20lin%C3%A9aire%20%C3%A0%20protons
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
(...) ce n’ est qu'avec le développement des générateurs de puissance radiofréquence(rf) que Luis W. Alvarez a été en mesure de proposer(...) la structure qui est encore utilisée aujourd’hui dans les versions modernes de l'accélérateur linéaire à protons. Une cavité résonnante cylindrique est excitée à une fréquence d’environ 200 MHz(...) Il s’agit d’une onde électromagnétique caractérisée par un champ magnétique perpendiculaire à la direction de propagation et un champ électrique possédant une composition parallèle à la direction de propagation. Pour que les protons ne soient soumis au champ électrique que pendant une phase accélératrice, des tubes de glissement, formant cage de Faraday pour les particules les traversant, sont disposés suivant l'axe de la cavité.(...) La longueur des tubes croît à mesure que la vitesse des protons augmente. 1, fiche 59, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20lin%C3%A9aire%20%C3%A0%20protons
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1989-06-05
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- calculated rest point 1, fiche 60, Anglais, calculated%20rest%20point
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
How to find the calculated rest point of a balance. 1, fiche 60, Anglais, - calculated%20rest%20point
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- position d'équilibre nominale
1, fiche 60, Français, position%20d%27%C3%A9quilibre%20nominale
proposition, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- position d'équilibre stable nominale 1, fiche 60, Français, position%20d%27%C3%A9quilibre%20stable%20nominale
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La balance ordinaire est un instrument qui sert à mesurer les poids(...). Elle se compose essentiellement d’une barre métallique rigide appelée fléau, traversée perpendiculairement à sa longueur par trois prismes d’acier, appelés couteaux.(...) Si l'on décroche les plateaux, le fléau prend une certaine position d’équilibre telle que son centre de gravité se trouve sour la verticale de l'axe C. L'aiguille s’arrête alors devant une division de la graduation que nous appellerons son "zéro". 1, fiche 60, Français, - position%20d%27%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
On dit qu’une balance est juste quand, sous l’action de masses égales placées dans les plateaux, elle reprend sa position d’équilibre à vide. 2, fiche 60, Français, - position%20d%27%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Peut-être que le terme "rest point" veut dire plus que "position d’équilibre". Le texte de la cliente contenait en effet aussi le terme anglais "equilibrium point". Le "rest point" pourrait signifier "position d’équilibre stable" (Hypothèse). Voir la justification qui suit. 1, fiche 60, Français, - position%20d%27%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
(...) le centre de gravité du fléau (...) doit rester au-dessous de l’arrête de C pour que l’équilibre soit stable, il ne doit pas être nul, sans quoi la balance basculerait à la moindre surcharge (balance folle). 2, fiche 60, Français, - position%20d%27%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 60, Textual support number: 5 OBS
"nominal" : se dit d’une caractéristique, d’une performance d’un appareil, d’une machine, etc., annoncée par le constructeur ou prévue par le cahier des charges. 2, fiche 60, Français, - position%20d%27%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 60, Textual support number: 6 OBS
Autres possibilités de traduction pour "calculated" : théorique, calculé, assigné (d’après ERENGA). 1, fiche 60, Français, - position%20d%27%C3%A9quilibre%20nominale
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1986-01-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Micrographics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- ladder pattern
1, fiche 61, Anglais, ladder%20pattern
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
a band of parallel lines that are perpendicular to the length direction of the band and in which line width and line spacing are equal and uniform throughout the band length. 1, fiche 61, Anglais, - ladder%20pattern
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Micrographie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- disposition en échelle
1, fiche 61, Français, disposition%20en%20%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
bande de lignes parallèles qui sont perpendiculaires à l'axe longitudinal de la bande et dont la largeur et l'espacement des lignes sont égaux et uniformes pour toute la longueur de la bande. 1, fiche 61, Français, - disposition%20en%20%C3%A9chelle
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1986-01-31
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Micrographics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- curl direction
1, fiche 62, Anglais, curl%20direction
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
the means of identifying by letters L, T or D the direction of curl about a specific axis of a film specimen corresponding to that of the sample from which it is taken. L represents "lengthwise curl" about the axis perpendicular to the length or machine direction of the sample for roll film or to the longest specimen dimension for sheet film. T represents "transverse curl" about the axis parallel to the length or machine direction of the sample. D represents "diagonal curl" about the diagonal of the specimen. 1, fiche 62, Anglais, - curl%20direction
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Micrographie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- direction de l'incurvation
1, fiche 62, Français, direction%20de%20l%27incurvation
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
direction, identifiée par les lettres L, T ou D, de l'incurvation par rapport à un axe particulier d’une éprouvette de film correspondant à celui de l'échantillon d’où elle est prélevée. L représente l'incurvation "longitudinale" par rapport à l'axe perpendiculaire à la longueur ou au sens chaîne(sens de fabrication sur la machine ou sens de couchage) de l'échantillon pour les films en rouleaux ou la plus grande dimension de l'éprouvette pour les films en feuilles. T représente l'incurvation "transversale" par rapport à l'axe parallèle à la longueur ou au sens chaîne de l'échantillon. D représente l'incurvation "diagonale" par rapport à la diagonale de l'éprouvette. 1, fiche 62, Français, - direction%20de%20l%27incurvation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Optics
- Illumination Engineering
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- luminous sector flux
1, fiche 63, Anglais, luminous%20sector%20flux
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- sector flux 1, fiche 63, Anglais, sector%20flux
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Quotient of the luminous flux emitted by unit length of the source in the sector included between two planes passing through the source enclosing the given direction and making between them an infinitesimal angle, by that angle. 1, fiche 63, Anglais, - luminous%20sector%20flux
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
luminous sector flux (of a rectilinear source of negligible cross-section, of infinite length, in a direction perpendicular to its axis). 1, fiche 63, Anglais, - luminous%20sector%20flux
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Optique
- Éclairagisme
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- flux lumineux diédrique linéique
1, fiche 63, Français, flux%20lumineux%20di%C3%A9drique%20lin%C3%A9ique
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- flux diédrique linéique 1, fiche 63, Français, flux%20di%C3%A9drique%20lin%C3%A9ique
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Quotient du flux lumineux émis par unité de longueur de la source dans l’espace compris entre deux plans passant par la source, encadrant la direction donnée, et faisant entre eux un angle infinitésimal, par cet angle. 1, fiche 63, Français, - flux%20lumineux%20di%C3%A9drique%20lin%C3%A9ique
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Flux lumineux diédrique linéique(d’une source rectiligne de section négligeable, de longueur infinie, dans une direction perpendiculaire à son axe). 1, fiche 63, Français, - flux%20lumineux%20di%C3%A9drique%20lin%C3%A9ique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- torsion test 1, fiche 64, Anglais, torsion%20test
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A test to determine the strength in torsion by measuring the torque required to twist a specimen of given length through a predetermined angle. 1, fiche 64, Anglais, - torsion%20test
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- essai de torsion 1, fiche 64, Français, essai%20de%20torsion
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Essai servant à déterminer la résistance à la torsion, par la mesure de la force requise pour tordre un échantillon d’une longueur donnée dans un axe préalablement déterminé. 1, fiche 64, Français, - essai%20de%20torsion
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- horizontal cylindrical vessel 1, fiche 65, Anglais, horizontal%20cylindrical%20vessel
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The closed filter washed by water and air may also be constructed as a horizontal cylindrical vessel. This ensures economy in construction when large filtering areas are required, as it is possible to increase the length of the vessel without altering its diameter. 1, fiche 65, Anglais, - horizontal%20cylindrical%20vessel
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- cuve cylindrique à axe horizontal
1, fiche 65, Français, cuve%20cylindrique%20%C3%A0%20axe%20horizontal
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le filtre fermé lavable à l'eau et à l'air peut aussi être construit dans une cuve cylindrique à axe horizontal. Ceci permet une économie de construction lorsqu'il s’agit de réaliser de grandes surfaces filtrantes, puisqu'il suffit alors d’augmenter la longueur de la cuve, sans en modifier le diamètre. 1, fiche 65, Français, - cuve%20cylindrique%20%C3%A0%20axe%20horizontal
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1981-11-27
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- pendulum suspension 1, fiche 66, Anglais, pendulum%20suspension
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- suspension pendulaire 1, fiche 66, Français, suspension%20pendulaire
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Suspension de voitures de chemin de fer adaptées aux grandes vitesses. La caisse du wagon peut osciller le long d’un axe placé en longueur, compensant les inclinaisons dues à la force centrifuge dans les courbes. 1, fiche 66, Français, - suspension%20pendulaire
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- trailer length 1, fiche 67, Anglais, trailer%20length
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The lengths with and without drawgear, the second value being placed in parentheses: Example: 5 500 (3 700). NOTE To determine the length with drawgear, the drawbar is assumed to be located so that the axis of the drawbar eye or coupling head is vertical and lies within the foremost vertical plane. 1, fiche 67, Anglais, - trailer%20length
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 67, La vedette principale, Français
- longueur d'une remorque 1, fiche 67, Français, longueur%20d%27une%20remorque
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Distances, avec et sans timonerie d’attelage, la seconde étant placée entre parenthèses : Exemple : 5 500(3 700). NOTE Pour déterminer la longueur avec timonerie d’attelage, on suppose le timon placé de telle manière que l'axe de l'anneau d’attelage ou de la tête d’accouplement soit vertical et situé dans le plan vertical le plus en avant. 1, fiche 67, Français, - longueur%20d%27une%20remorque
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- semi-trailer length 1, fiche 68, Anglais, semi%2Dtrailer%20length
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The length of the semi-trailer, and the distance between kingpin axis and rear end of semi-trailer, the second value being placed in parentheses: Example: 10 800 (7 800). 1, fiche 68, Anglais, - semi%2Dtrailer%20length
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 68, La vedette principale, Français
- longueur d'une semi-remorque 1, fiche 68, Français, longueur%20d%27une%20semi%2Dremorque
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Longueur de la semi-remorque, et distance entre l'axe du pivot d’attelage et l'extrémité de la semi-remorque, la seconde étant placée entre parenthèses : Exemple : 10 800(7 800). 1, fiche 68, Français, - longueur%20d%27une%20semi%2Dremorque
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- porous pipe
1, fiche 69, Anglais, porous%20pipe
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- porous tube 2, fiche 69, Anglais, porous%20tube
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The raw water under pressure enters the module through a porous flow-distributing pipe running through the centre of the module over its whole length. 1, fiche 69, Anglais, - porous%20pipe
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- tube poreux
1, fiche 69, Français, tube%20poreux
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
L'eau brute entre sous pression à l'intérieur du module par l'intermédiaire d’un tube poreux distributeur de flux situé dans l'axe du module et qui dessert toute la longueur de celui-ci. 1, fiche 69, Français, - tube%20poreux
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- flow-distributing
1, fiche 70, Anglais, flow%2Ddistributing
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The raw water under pressure enters the module through a porous flow-distributing pipe running through the centre of the module over its whole length. 1, fiche 70, Anglais, - flow%2Ddistributing
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Traitement des eaux
Fiche 70, La vedette principale, Français
- distributeur de flux
1, fiche 70, Français, distributeur%20de%20flux
correct, adjectif
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
L'eau brute entre sous pression à l'intérieur du module par l'intermédiaire d’un tube poreux distributeur de flux situé dans l'axe du module et qui dessert toute la longueur de celui-ci. 1, fiche 70, Français, - distributeur%20de%20flux
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1979-11-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Skating
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- straight line step sequence
1, fiche 71, Anglais, straight%20line%20step%20sequence
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Straight Line Step Sequence. It commences approximately at one corner of the ice surface and concludes near the diagonally opposite corner of the rink or follow the long axis for the full length of the ice surface. 1, fiche 71, Anglais, - straight%20line%20step%20sequence
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 71, La vedette principale, Français
- suite de pas en ligne droite 1, fiche 71, Français, suite%20de%20pas%20en%20ligne%20droite
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Suite de pas en ligne droite. Elle commence approximativement dans un coin de la patinoire pour se terminer au coin diagonalement opposé, ou bien elle suit l'axe longitudinal de la patinoire dans toute sa longueur. 1, fiche 71, Français, - suite%20de%20pas%20en%20ligne%20droite
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 71, Français, - suite%20de%20pas%20en%20ligne%20droite
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1978-08-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- concaulescence
1, fiche 72, Anglais, concaulescence
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The coalescence of two or more axes (...) 1, fiche 72, Anglais, - concaulescence
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- concaulescence
1, fiche 72, Français, concaulescence
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Phénomène en vertu duquel l'axe d’une plante se trouve soudé avec ses ramifications suivant une certaine longueur(...) 1, fiche 72, Français, - concaulescence
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1978-02-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Paleontology
- Geology
- Botany
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- acrogen
1, fiche 73, Anglais, acrogen
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A plant in which the growth is said to be acrogenous, a plant in which the growth takes place at the apex from a terminal bud or by the apical cell only (as in ferns and mosses). 1, fiche 73, Anglais, - acrogen
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Paléontologie
- Géologie
- Botanique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- acrogène
1, fiche 73, Français, acrog%C3%A8ne
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Nom donné aux végétaux cryptogames pourvus d’un axe et d’organes appendiculaires distincts, dont l'accroissement en longueur semble ne se faire que par la partie supérieure. 1, fiche 73, Français, - acrog%C3%A8ne
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1977-07-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- actinosiphonate
1, fiche 74, Anglais, actinosiphonate
correct, adjectif
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
[This term is] descriptive of endosiphuncular deposits consisting of radially arranged longitudinal lamellae [in a nautiloid] 1, fiche 74, Anglais, - actinosiphonate
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- actinosiphoné
1, fiche 74, Français, actinosiphon%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Dans la structure actinosiphonée, l'anneau [connectif d’un nautile], largement épaissi dans toute sa longueur, émet des lamelles, soit adoralement(...), soit radialement, vers l'axe siphonal, jamais atteint(canal endosiphonal). 1, fiche 74, Français, - actinosiphon%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1977-06-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Geophysics
- Gravity (Physics)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- La Coste-Romberg gravimeter
1, fiche 75, Anglais, La%20Coste%2DRomberg%20gravimeter
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
In the La Coste-Romberg gravimeter (...) the main spring which balances out the gravitational pull on the weight is a "zero-length spring" inclined at an angle. A zero-length spring has a stress-strain curve which passes through zero length when projected back to zero strain (...) Zero-length springs have very long periods and high sensitivity. 1, fiche 75, Anglais, - La%20Coste%2DRomberg%20gravimeter
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Géophysique
- Pesanteur (Physique)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- gravimètre La Coste et Romberg
1, fiche 75, Français, gravim%C3%A8tre%20La%20Coste%20et%20Romberg
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le fléau pivote autour de l'axe de rotation horizontal 0 et, à sont centre de gravité P, il est soutenu par un ressort dont la longueur fictive serait nulle en l'absence de tension("ressort de longueur nulle"). 1, fiche 75, Français, - gravim%C3%A8tre%20La%20Coste%20et%20Romberg
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1977-02-07
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- candela
1, fiche 76, Anglais, candela
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A term used in the [southwestern United States] for a candle-like rocky pinnacle. 1, fiche 76, Anglais, - candela
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- chandelle
1, fiche 76, Français, chandelle
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Point haut (3 à 4 m de hauteur) d’un fond sous-marin, dont les matériaux particulièrement résistants n’ont pu être entamés par la drague. 1, fiche 76, Français, - chandelle
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Un relevé de sondages comparatifs peut mettre en évidence soit sur le profil de l'axe, soit sur des profils en travers du chenal, des «chandelles» de 3 à 4 m de hauteur, ou des «dinosaures» de même grandeur mais de 40 à 50 m de longueur. 1, fiche 76, Français, - chandelle
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Ovens and Baking (Ceramics)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- transverse-arch kiln 1, fiche 77, Anglais, transverse%2Darch%20kiln
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- continuous chamber kiln 1, fiche 77, Anglais, continuous%20chamber%20kiln
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
--continuous kiln, permanently divided into chambers, the axis of the arch of each chamber being transverse to the length of the kiln. 1, fiche 77, Anglais, - transverse%2Darch%20kiln
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours et cuisson (Céramique industrielle)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- four continu à chambres 1, fiche 77, Français, four%20continu%20%C3%A0%20chambres
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
four continu divisé en chambres de façon permanente, la voûte de chaque chambre ayant son axe perpendiculaire à la longueur du four. 1, fiche 77, Français, - four%20continu%20%C3%A0%20chambres
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Ovens and Baking (Ceramics)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- longitudinal-arch kiln 1, fiche 78, Anglais, longitudinal%2Darch%20kiln
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
--a long continuous moving-fire kiln, subdivided during setting into chambers by temporary means, the axis of the arch being parallel to the length of the kiln. 1, fiche 78, Anglais, - longitudinal%2Darch%20kiln
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours et cuisson (Céramique industrielle)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- four à galeries parallèles 1, fiche 78, Français, four%20%C3%A0%20galeries%20parall%C3%A8les
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
--type de four continu à feu mobile de forme allongée, divisé pendant l'enfournement en chambres par des moyens provisoires, dans lequel l'axe de la voûte est parallèle à la longueur du four. 1, fiche 78, Français, - four%20%C3%A0%20galeries%20parall%C3%A8les
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :