TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AXE MAIN [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction Tools
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pipe wrench
1, fiche 1, Anglais, pipe%20wrench
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Stillson wrench 2, fiche 1, Anglais, Stillson%20wrench
correct
- trimo wrench 3, fiche 1, Anglais, trimo%20wrench
correct
- cylinder wrench 4, fiche 1, Anglais, cylinder%20wrench
correct
- Stillson 5, fiche 1, Anglais, Stillson
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wrench for gripping and turning a pipe or other cylindrical surface usually by use of two serrated jaws so designed as to grip the pipe when turning in one direction only. 6, fiche 1, Anglais, - pipe%20wrench
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Stillson wrench: The pipe wrench which is commonly used by plumbers; named for its inventor. 7, fiche 1, Anglais, - pipe%20wrench
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clé à tube
1, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20tube
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clef à tubes 2, fiche 1, Français, clef%20%C3%A0%20tubes
correct, nom féminin
- pince corbeau 3, fiche 1, Français, pince%20corbeau
nom féminin
- clé à tuyau 4, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20tuyau
nom féminin
- clé serre-tubes 5, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20serre%2Dtubes
nom féminin
- serre-tube 6, fiche 1, Français, serre%2Dtube
correct, nom masculin
- serre-tubes 5, fiche 1, Français, serre%2Dtubes
nom masculin
- clé à tubes 7, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20tubes
correct, nom féminin
- clé Stilson 8, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20Stilson
nom féminin
- clef Stilson 8, fiche 1, Français, clef%20Stilson
nom féminin
- clé serre-tubes Stillson 9, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20serre%2Dtubes%20Stillson
nom féminin
- clé Stillson 9, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20Stillson
nom féminin
- clé serre-tubes modèle suédois 9, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20serre%2Dtubes%20mod%C3%A8le%20su%C3%A9dois
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Outil à main(...) semblable à une clé à mâchoires(...) et servant à faire tourner un tuyau ou une barre autour de son axe. 10, fiche 1, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20tube
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
- Herramientas y equipo de fontanería
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- llave para tubos
1, fiche 1, Espagnol, llave%20para%20tubos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- llave Stillson 1, fiche 1, Espagnol, llave%20Stillson
correct, nom féminin
- llave de perro 1, fiche 1, Espagnol, llave%20de%20perro
correct, nom féminin
- llave grifa 1, fiche 1, Espagnol, llave%20grifa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Llave ajustable usada para apretar, aflojar o ajustar piezas que la llave inglesa no sería capaz. 1, fiche 1, Espagnol, - llave%20para%20tubos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-04-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- variable-pitch propeller
1, fiche 2, Anglais, variable%2Dpitch%20propeller
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- controllable-pitch propeller 2, fiche 2, Anglais, controllable%2Dpitch%20propeller
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A propeller system that allows the pilot to adjust the pitch during flight by means of a hydraulic mechanism. 3, fiche 2, Anglais, - variable%2Dpitch%20propeller
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The blades of a variable-pitch propeller are attached to a mechanism in the hub that rotates the entire blade about an axis that runs along the length of the blade … This allows the blade pitch to be varied continuously by the pilot to maintain optimum efficiency at any airspeed. 4, fiche 2, Anglais, - variable%2Dpitch%20propeller
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Variable-pitch propellers include propellers whose pitch can be set up automatically and propellers whose pitch can be set up manually (i.e. by pilot's operation). Although "controllable-pitch propeller" can be a synonym of "variable-pitch propeller," most authors consider that controllable-pitch propellers only include propellers whose pitch can be changed manually. 5, fiche 2, Anglais, - variable%2Dpitch%20propeller
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
controllable-pitch propeller: term standardized by the British Standards Institution. 6, fiche 2, Anglais, - variable%2Dpitch%20propeller
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- controllable-pitch propellor
- variable-pitch propellor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hélice à pas variable
1, fiche 2, Français, h%C3%A9lice%20%C3%A0%20pas%20variable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- hélice à calage variable 2, fiche 2, Français, h%C3%A9lice%20%C3%A0%20calage%20variable
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hélice dont on peut régler le pas de façon à modifier le couple résistant. 3, fiche 2, Français, - h%C3%A9lice%20%C3%A0%20pas%20variable
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au début, les hélices étaient à pales fixes, réglées pour la vitesse maximale, et ayant un très mauvais rendement au décollage, où une grande puissance est nécessaire. Aujourd’hui, on n’ emploie plus que des hélices à pas variable. Dans ces hélices, les pales peuvent tourner autour de leur axe longitudinal(perpendiculaire à l'arbre moteur) pour prendre une inclinaison variable; elles sont actionnées par un moteur électrique ou un piston hydraulique par l'intermédiaire d’un système de leviers ou d’engrenages et de crémaillères, le tout situé dans le carter de l'hélice. L'inclinaison peut être commandée soit à la main, soit automatiquement en fonction de la vitesse du moteur et de la résistance de l'air sur les pales, de manière que le rendement soit toujours optimal. 4, fiche 2, Français, - h%C3%A9lice%20%C3%A0%20pas%20variable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hélice de paso variable
1, fiche 2, Espagnol, h%C3%A9lice%20de%20paso%20variable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Para obtener el mejor rendimiento del motor en condiciones de vuelo muy diferentes (despegue, crucero, vuelo bajo o estratosférico, etc.) se usan hélices de paso variable donde el ángulo de ataque es modificado en el curso del vuelo ya por el piloto, ya por un dispositivo automático. 2, fiche 2, Espagnol, - h%C3%A9lice%20de%20paso%20variable
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Didiee view
1, fiche 3, Anglais, Didiee%20view
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Didiee view. The patient is prone on the table with the cassette under the shoulder. The forearm is behind the trunk. The dorsum of the hand is on the iliac crest with the thumb directed upward. The x-ray tube is directly lateral to the shoulder joint, and the beam is angled 45°. 2, fiche 3, Anglais, - Didiee%20view
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- incidence de Didiée
1, fiche 3, Français, incidence%20de%20Didi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Incidence permettant de radiographier l’articulation de l’épaule, en particulier l’articulation gléno-humérale. 1, fiche 3, Français, - incidence%20de%20Didi%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le patient est en procubitus, avec la main du côté à radiographier sur la hanche, le pouce en l'air. Le rayon directeur, ascendant de 45° dans l'axe de l'humérus, est centré sur la face postérieure de la tête humérale. 2, fiche 3, Français, - incidence%20de%20Didi%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- adjustable flange
1, fiche 4, Anglais, adjustable%20flange
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mobile plate 2, fiche 4, Anglais, mobile%20plate
- eccentric ring 3, fiche 4, Anglais, eccentric%20ring
- bruting wheel 2, fiche 4, Anglais, bruting%20wheel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A small bruting wheel is placed on each head. These wheels can be centred ... 4, fiche 4, Anglais, - adjustable%20flange
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Adjustable flange with dop stud (bolt). 5, fiche 4, Anglais, - adjustable%20flange
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Figure B4. Shaft with bruting head assembly - manual bruting. 5, fiche 4, Anglais, - adjustable%20flange
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Part of a bruting machine. 6, fiche 4, Anglais, - adjustable%20flange
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- disque de centrage
1, fiche 4, Français, disque%20de%20centrage
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d’une machine à deux axes, la culasse de la pierre est placée dans le trou du pot fixé au mandrin de l'axe de gauche. On fait alors revenir la pointe de l'axe au contact de la pierre qui, ainsi, reste bien maintenue. Avec le marteau ou le bâton de débrutage, on centre la pierre en donnant de légers coups sur le disque de gauche. On centre alors en tournant lentement le disque avec la main et on observe le mouvement de va et vient de la pierre. On peut alors commencer le débrutage. 2, fiche 4, Français, - disque%20de%20centrage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Partie d’une machine de débrutage. 3, fiche 4, Français, - disque%20de%20centrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Dentistry
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- right-angle handpiece
1, fiche 5, Anglais, right%2Dangle%20handpiece
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A handpiece] in which the shaft of the rotary instrument is at right angle ... to the long axis of the handpiece. 1, fiche 5, Anglais, - right%2Dangle%20handpiece
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- right angle handpiece
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dentisterie
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pièce à main à angle droit
1, fiche 5, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20angle%20droit
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- angle droit 2, fiche 5, Français, angle%20droit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pièce à main monoangulaire dont l'axe principal est perpendiculaire à celui de l'outil. 1, fiche 5, Français, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20angle%20droit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pièce à main à angle droit; angle droit : termes normalisés par l’Association française de normalisation (AFNOR). 3, fiche 5, Français, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20angle%20droit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-08-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stegocephaloid print
1, fiche 6, Anglais, stegocephaloid%20print
proposition
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- trace stégocéphaloïde
1, fiche 6, Français, trace%20st%C3%A9goc%C3%A9phalo%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On peut distinguer des traces stégocéphaloïdes, lacertoïdes, crocodiloïdes, dinosauroïdes et thermorphoïdes. Dans le groupe stégocéphaloïde, l'empreinte est large, pentadactyle avec doigts bien divergents; les empreintes du pied et de la main sont à peu près égales et elles sont aussi écartées les unes que les autres de l'axe de la piste. Ces traces sont connues dès la Carbonifère inférieur [...] et ne dépassent pas le Trias. 1, fiche 6, Français, - trace%20st%C3%A9goc%C3%A9phalo%C3%AFde
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- premesaxonia
1, fiche 7, Anglais, premesaxonia
proposition, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
premesaxonia: collective term not used in the singular. 1, fiche 7, Anglais, - premesaxonia
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prémésaxoniens
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9m%C3%A9saxoniens
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Chez les ongulés, la position de l'axe du membre varie selon le nombre d’éléments métapodiaux conservés. Ceci permet de les classer [...] [Chez] le prémésaxonien, [...] [l'axe] passe soit par le doigt III soit entre les doigts II et III de la main(qui a quatre doigts), sa position exacte étant difficile à déterminer. 1, fiche 7, Français, - pr%C3%A9m%C3%A9saxoniens
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
prémésaxoniens : terme collectif rarement utilisé au singulier (prémésaxonien). 2, fiche 7, Français, - pr%C3%A9m%C3%A9saxoniens
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- prémesaxonien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-04-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Dentistry
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- straight handpiece
1, fiche 8, Anglais, straight%20handpiece
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A handpiece of which the main axis and that of the tool which it carries coincide. 1, fiche 8, Anglais, - straight%20handpiece
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
straight handpiece: term standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - straight%20handpiece
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dentisterie
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pièce à main rectiligne
1, fiche 8, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20rectiligne
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pièce à main dont l'axe principal coïncide avec celui de l'outil. 1, fiche 8, Français, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20rectiligne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pièce à main rectiligne : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 8, Français, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20rectiligne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-03-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- contra-angle
1, fiche 9, Anglais, contra%2Dangle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A handpiece] in which the shaft of the rotary instrument is set at a desire angle through the use of two, or sometimes more, bends or angles, used to reach areas in the oral cavity that are difficult to access. 1, fiche 9, Anglais, - contra%2Dangle
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- contra-angle handpiece
- contra angle handpiece
- contra angle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contre-angle
1, fiche 9, Français, contre%2Dangle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pièce à main à contre-angle 1, fiche 9, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20contre%2Dangle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce à main à angle droit comportant en outre un ou plusieurs angles disposés de façon à ramener la partie active de l'outil approximativement dans le prolongement de l'axe principal de la pièce à main. 1, fiche 9, Français, - contre%2Dangle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
contre-angle; pièce à main à contre-angle : termes normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 9, Français, - contre%2Dangle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hoe
1, fiche 10, Anglais, hoe
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An angled hand-held cutting instrument the cutting edge of which is in a plane perpendicular to the long axis of the handle. 1, fiche 10, Anglais, - hoe
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
hoe: term and definition standardized by ISO. 1, fiche 10, Anglais, - hoe
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- houe
1, fiche 10, Français, houe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
I. C. M. D. R. [instrument de coupe à main pour la dentisterie restauratrice] angulaire dont l'arête coupante est dans un plan perpendiculaire à l'axe du manche. 1, fiche 10, Français, - houe
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
houe : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 10, Français, - houe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-06-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Joker
1, fiche 11, Anglais, Joker
correct, marque de commerce
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Simond Joker 2, fiche 11, Anglais, Simond%20Joker
correct, marque de commerce
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
No generic name has been given to the concept yet it is a carabiner with an overload indicator built in. 3, fiche 11, Anglais, - Joker
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mousqueton à indicateur de surcharge
1, fiche 11, Français, mousqueton%20%C3%A0%20indicateur%20de%20surcharge
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Joker 1, fiche 11, Français, Joker
correct, marque de commerce, nom masculin
- Joker Simond 2, fiche 11, Français, Joker%20Simond
marque de commerce, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le Joker est le premier mousqueton à indicateur de surcharge. [...] Lorsque le Joker a absorbé une chute supérieure à 12 KN, le galet ne fonctionne plus normalement et signale que l’ensemble sangle/Joker doit être changé [pour raison de] sécurité. [...] Le Joker veille sur [la] sécurité [du grimpeur] et élimine les risques d’ouverture intempestifs des mousquetons classiques. 1, fiche 11, Français, - mousqueton%20%C3%A0%20indicateur%20de%20surcharge
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Le Joker est un mousqueton directionnel, il travaille toujours dans le sens du grand axe, le plus résistant. 3, fiche 11, Français, - mousqueton%20%C3%A0%20indicateur%20de%20surcharge
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] mousqueton spécifique pour les dégaines d’escalade. Il comporte un galet plastique pouvant tourner, muni d’une fente pour la sangle et d’un méplat. Le doigt ne peut s’ouvrir que lorsqu'une protubérance prévue à cet effet vient en face du méplat du galet, autrement il est verrouillé. Cette configuration ne peut se produire que lorsque la sangle expresse est volontairement déplacée à la main hors de son axe de travail habituel(information communiquée par Georges Marbach, spéléologue). 2, fiche 11, Français, - mousqueton%20%C3%A0%20indicateur%20de%20surcharge
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le terme «Joker» est l’appellation commerciale du mousqueton à indicateur de surcharge. Il est fabriqué par les Établissements Simond à Chamonix - France, et il est le premier de ce type sur le marché. 2, fiche 11, Français, - mousqueton%20%C3%A0%20indicateur%20de%20surcharge
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-05-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Korfmann power loader
1, fiche 12, Anglais, Korfmann%20power%20loader
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A double-ended cutter-loader, i.e. it can cut and load in both directions. It consists of four milling heads and one cutter chain surrounding them; guided by armoured conveyor; rope-hauled; cuts at 2-3 f.p.s. and flits at 10 f.p.s. The minimum workable seam thickness is 26 in. on gradients from 0 to 12°; maximum length of face 165 yd; takes 3 1/2 ft per cut, continuous mining. 2, fiche 12, Anglais, - Korfmann%20power%20loader
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rouilleuse Korfmann
1, fiche 12, Français, rouilleuse%20Korfmann
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- haveuse-rouilleuse 1, fiche 12, Français, haveuse%2Drouilleuse
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Haveuses rouilleuses légères. La rouilleuse allemande Korfmann [...] est sur chenilles, roues ou traîneau. Elle comporte des colonnes de serrage. Sur celles-ci est fixé, par colliers à hauteur réglable, un affût en fers U portant la tête de havage. L'affût peut tourner de 360° autour d’un axe [...] La tête de havage se déplace d’autre part d’un bout à l'autre de l'affût. Enfin, le bras tourne dans un plan parallèle à celui-ci. L'orientation des fers U se fait à la main, de l'arrière. Un moteur électrique ou à air comprimé commande les mouvements de la tête et du bras. Il a de 10 à 20 ch de puissance. Les modèles sur chenilles ont en outre un petit moteur de translation. Ces machines peuvent couper dans tous les plans. Le plus souvent, elles travaillent parallèlement aux épontes [...] Une rouillure demande normalement de 45 à 60 mn. 1, fiche 12, Français, - rouilleuse%20Korfmann
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-07-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- surveyor
1, fiche 13, Anglais, surveyor
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An instrument used to determine the relative parallelism of two or more surfaces of teeth or other portions of a cast of the dental arch. 1, fiche 13, Anglais, - surveyor
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- paralléliseur
1, fiche 13, Français, parall%C3%A9liseur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Instrument permettant de vérifier ou de réaliser le parallélisme de divers éléments avec l'axe d’insertion d’une prothèse(...). Comportant essentiellement un socle porte-modèle et une potence où peuvent être montés divers instruments(tige guide, mine, jauge, couteau, pièce à main...), ils permettent la recherche d’un axe d’insertion, l'évaluation des zones de contre-dépouille, le tracé de la ligne guide, la mise en place d’attachements, l'isodromie indirecte(...). 2, fiche 13, Français, - parall%C3%A9liseur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-06-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Grinding (Machine-Tooling)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- diabolo dolly 1, fiche 14, Anglais, diabolo%20dolly
- portable dolly dresser 1, fiche 14, Anglais, portable%20dolly%20dresser
- grinder dressing diabolo 2, fiche 14, Anglais, grinder%20dressing%20diabolo
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Meulage (Usinage)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dresseur-diabolo
1, fiche 14, Français, dresseur%2Ddiabolo
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- diabolo de dressage de meule 2, fiche 14, Français, diabolo%20de%20dressage%20de%20meule
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Appareil de retaillage à la main dont le constituant principal est une meule très dure tournant folle sur un axe. 1, fiche 14, Français, - dresseur%2Ddiabolo
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-03-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- shackle web
1, fiche 15, Anglais, shackle%20web
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- shackle flangle 1, fiche 15, Anglais, shackle%20flangle
correct
- shackle link 1, fiche 15, Anglais, shackle%20link
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- joue
1, fiche 15, Français, joue
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- joue de jumelle 1, fiche 15, Français, joue%20de%20jumelle
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Une jumelle se compose de deux joues(...) venues de forge avec une douille qui s’engage sur l'axe d’une main rivée aux châssis(...) 1, fiche 15, Français, - joue
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-03-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hanger shaft 1, fiche 16, Anglais, hanger%20shaft
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- spring hanger shaft 1, fiche 16, Anglais, spring%20hanger%20shaft
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- axe de main de ressort
1, fiche 16, Français, axe%20de%20main%20de%20ressort
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- axe de main 1, fiche 16, Français, axe%20de%20main
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On appelle main de ressort une pièce rivée au châssis et comportant un axe sur lequel s’engage l'extrémité de la lame maîtresse(...) 1, fiche 16, Français, - axe%20de%20main%20de%20ressort
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Surveying Instruments
- Mathematical Geography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- clamp screw 1, fiche 17, Anglais, clamp%20screw
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The telescope ... can be turned around the horizontal axis ... and the vertical axis of the alidade. ... It can be fixed in each position by clamps and turned by slow motion screws. 1, fiche 17, Anglais, - clamp
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The position and appearance of clamps and tangent screws indicate their functions. ... The clamp and tangent screw for the lower plate are below those for the upper plate and those for the vertical motion are near the horizontal axle. The clamp screws turn inward toward the center of the part they stop .... 1, fiche 17, Anglais, - clamp
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
- Géographie mathématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- vis de blocage
1, fiche 17, Français, vis%20de%20blocage
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- pince 1, fiche 17, Français, pince
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La vis de blocage (...) permet d’immobiliser provisoirement la lunette dans le plan vertical ou le plan horizontal. Pour ce qui est des théodolites cumulateurs, elle peut aussi rendre les deux plateaux solidaires. 1, fiche 17, Français, - vis%20de%20blocage
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Lorsque la pince P1 est serrée, le limbe est invariablement relié au triangle à vis calantes : il est donc fixe. Si l'on desserre la pince P, appelée aussi vis de blocage, on peut imprimer à la main une rotation rapide au cadre T1 T2 [alidade et lunette] autour de l'axe vertical(...) 1, fiche 17, Français, - vis%20de%20blocage
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On parle de "la" vis de blocage, mais tout théodolite en comporte en fait deux (et même trois, dans le cas de théodolites cumulateurs). 1, fiche 17, Français, - vis%20de%20blocage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1984-08-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- loading device
1, fiche 18, Anglais, loading%20device
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
An assisted loading device automatically brings up the next projectile into line with the breech, for manual ramming. 1, fiche 18, Anglais, - loading%20device
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This device refers to the FH70 [field howitzer of the 70s]. 2, fiche 18, Anglais, - loading%20device
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dispositif de chargement
1, fiche 18, Français, dispositif%20de%20chargement
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] le dispositif de chargement assisté, qui amène automatiquement les projectiles dans l'axe de la culasse, pour chargement à la main. 1, fiche 18, Français, - dispositif%20de%20chargement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le dispositif fait partie de l’obusier de campagne FH70. 2, fiche 18, Français, - dispositif%20de%20chargement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1984-08-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- assisted loading device
1, fiche 19, Anglais, assisted%20loading%20device
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
An assisted loading device automatically brings up the next projectile into line with the breech, for manual ramming. 1, fiche 19, Anglais, - assisted%20loading%20device
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This device refers to the FH70 [field howitzer of the 70s]. 2, fiche 19, Anglais, - assisted%20loading%20device
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dispositif de chargement assisté
1, fiche 19, Français, dispositif%20de%20chargement%20assist%C3%A9
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] le dispositif de chargement assisté, qui amène automatiquement les projectiles dans l'axe de la culasse, pour chargement à la main. 1, fiche 19, Français, - dispositif%20de%20chargement%20assist%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le dispositif fait partie de l’obusier de campagne FH70. 2, fiche 19, Français, - dispositif%20de%20chargement%20assist%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1980-10-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- contra-angle handpiece 1, fiche 20, Anglais, contra%2Dangle%20handpiece
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A right-angle handpiece with one or more additional angles so placed as to bring the working head of the tool approximately into line with the main axis of the handpiece. 1, fiche 20, Anglais, - contra%2Dangle%20handpiece
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pièce à main à contre-angle 1, fiche 20, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20contre%2Dangle
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(dite [contre-angle]) : Pièce à main à angle droit comportant, en outre, un ou plusieurs angle(s) disposé(s) de façon à ramener approximativement la partie active de l'outil dans le prolongement de l'axe principal de la pièce à main. 1, fiche 20, Français, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20contre%2Dangle
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- contre-angle
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1980-10-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- right angle handpiece 1, fiche 21, Anglais, right%20angle%20handpiece
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A mono-angled handpiece of which the main axis is at a right angle with that of the tool which it carries. 1, fiche 21, Anglais, - right%20angle%20handpiece
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pièce à main à angle droit 1, fiche 21, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20angle%20droit
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(dite [angle droit]) : Pièce à main monoangulaire dont l'axe principal est perpendiculaire à celui de l'outil. 1, fiche 21, Français, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20angle%20droit
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- angle droit
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1980-10-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- obtuse angle handpiece 1, fiche 22, Anglais, obtuse%20angle%20handpiece
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A mono-angled handpiece of which the main axis is at an obtuse angle with that of the tool which it carries. 1, fiche 22, Anglais, - obtuse%20angle%20handpiece
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pièce à main à angle obtus 1, fiche 22, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20angle%20obtus
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pièce à main monoangulaire dont l'axe principal fait un angle obtus avec celui de l'outil. 1, fiche 22, Français, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20angle%20obtus
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1980-10-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- angled handpiece 1, fiche 23, Anglais, angled%20handpiece
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(general term): A handpiece of which the main axis is at an angle with that of the tool which it carries. 1, fiche 23, Anglais, - angled%20handpiece
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pièce à main angulaire 1, fiche 23, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20angulaire
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(terme général) : Pièce à main dont l'axe principal fait un angle avec celui de l'outil. 1, fiche 23, Français, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20angulaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1980-10-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- adjustable contra-angle handpiece 1, fiche 24, Anglais, adjustable%20contra%2Dangle%20handpiece
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A type of contra-angle handpiece in which that part carrying the right angle head can be rotated about its own axis. 1, fiche 24, Anglais, - adjustable%20contra%2Dangle%20handpiece
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pièce à main à contre-angle orientable 1, fiche 24, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20contre%2Dangle%20orientable
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Catégorie de pièce à main à contre-angle dans laquelle la partie portant la tête à angle droit peut être orientée autour de son axe propre. 1, fiche 24, Français, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20contre%2Dangle%20orientable
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1978-02-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- hand feed
1, fiche 25, Anglais, hand%20feed
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A drill machine in which the rate at which the bit is made to penetrate the rock is controlled by a hand-operated ratchet and lever or a hand-turned wheel meshing with a screw mechanism. 2, fiche 25, Anglais, - hand%20feed
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- avancement à main
1, fiche 25, Français, avancement%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- avancement à la main 2, fiche 25, Français, avancement%20%C3%A0%20la%20main
correct, nom masculin
- avance à main 3, fiche 25, Français, avance%20%C3%A0%20main
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'avancement [des sondeuses], nécessaire pour maintenir la pression de coupe, se fait en faisant avancer le mandrin toujours solidaire des tiges auxquelles il transmet sa rotation. [...] À l'avancement à main correspond la méthode «sensitive». Une crémaillère, solidaire du mandrin, engrène avec un pignon denté fixé sur l'axe d’articulation d’un levier [...]. En appuyant sur celui-ci, le sondeur met du poids sur l'outil. Cette opération lui permet de «sentir» la résistance offerte par le terrain et ainsi de déterminer le compromis entre le poids sur l'outil et le couple résistant pour provoquer la vitesse d’avancement optimum. Ce compromis est impossible à réaliser mécaniquement. 1, fiche 25, Français, - avancement%20%C3%A0%20main
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :