TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AXE MEDIAN [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ultrasonography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- A-mode
1, fiche 1, Anglais, A%2Dmode
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- amplitude mode 1, fiche 1, Anglais, amplitude%20mode
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In ultrasound, we have the following imaging modes: A-mode or amplitude mode: most simple method that displays the envelope of pulse-echoes versus time. Mostly used in ophthalmology to determine the relative distances between different regions of the eye, and in localization of the brain midline, or myocardium infarction. 1, fiche 1, Anglais, - A%2Dmode
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mode A
1, fiche 1, Français, mode%20A
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mode amplitude 1, fiche 1, Français, mode%20amplitude
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
C'est la première modalité qui est apparue dans l'histoire de l'échographie médicale. L'écho réfléchi se traduisait par un pic sur l'écran d’un oscilloscope. Plus l'intensité de l'écho était élevée, plus le pic était haut sur le graphe. La distance de la structure réfléchissante par rapport à la sonde était calculée sur l'axe des abscisses de la courbe. L'une des premières applications du mode A a été la mesure du déplacement de l'écho médian du cerveau en cas d’hématome ou de masse intracrânienne [...] 1, fiche 1, Français, - mode%20A
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ecografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- modo A
1, fiche 1, Espagnol, modo%20A
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- modo de amplitud 1, fiche 1, Espagnol, modo%20de%20amplitud
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
EL modo A (modo de amplitud) fue el primer método utilizado para formar imágenes de ultrasonido. 1, fiche 1, Espagnol, - modo%20A
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-06-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- understeer
1, fiche 2, Anglais, understeer
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This, together with an increase in caster to over 3, minimizes the tendency to understeer by increasing the amount of negative camber generated during cornering, and also improves straight-line driving. 1, fiche 2, Anglais, - understeer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-virer
1, fiche 2, Français, sous%2Dvirer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Déraper par les roues avant, l'axe médian s’orientant vers l'extérieur du virage. 1, fiche 2, Français, - sous%2Dvirer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conducción de vehículos automotores
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- subvirar
1, fiche 2, Espagnol, subvirar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En una aceleración brusca, la parte trasera se hunde y se rebaja la adherencia del eje delantero al levantarse un poco. La tracción delantera tiende a subvirar, es decir, el automóvil trata de seguir en línea recta en lugar de trazar la curva […] 1, fiche 2, Espagnol, - subvirar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-05-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- oversteer
1, fiche 3, Anglais, oversteer
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The tendency of an automobile to steer into a sharper turn than the driver intends sometimes with a thrusting of the rear to the outside. 2, fiche 3, Anglais, - oversteer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
oversteer: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 3, Anglais, - oversteer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- survirage
1, fiche 3, Français, survirage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Réaction d’une automobile qui dérape par l'arrière, l'axe médian du véhicule s’orientant vers l'intérieur du virage. 2, fiche 3, Français, - survirage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
survirage : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 3, fiche 3, Français, - survirage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Conducción de vehículos automotores
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sobreviraje
1, fiche 3, Espagnol, sobreviraje
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Tendencia a] cambiar un automóvil de dirección en la entrada de los virajes por deslizarse lateralmente su puente trasero hacia el exterior de la curva. 2, fiche 3, Espagnol, - sobreviraje
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El sobreviraje de ciertos coches suele deberse a una distribución defectuosa de las masas sobre los dos puentes y, también, a reacciones intempestivas de la suspensión. 2, fiche 3, Espagnol, - sobreviraje
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
El subviraje es el aumento del radio de giro del tren delantero, mientras que el sobreviraje es el aumento del radio de giro del tren posterior. 3, fiche 3, Espagnol, - sobreviraje
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pyramid cut
1, fiche 4, Anglais, pyramid%20cut
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- diamond cut 2, fiche 4, Anglais, diamond%20cut
correct
- German cut 3, fiche 4, Anglais, German%20cut
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A cut in which four central holes are drilled towards a focal point, and when fired break out a tetrahedral section of strata. 3, fiche 4, Anglais, - pyramid%20cut
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bouchon pyramidal
1, fiche 4, Français, bouchon%20pyramidal
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bouchon en pyramide 2, fiche 4, Français, bouchon%20en%20pyramide
correct, nom masculin
- bouchon convergent 3, fiche 4, Français, bouchon%20convergent
correct, nom masculin
- bouchon conique 4, fiche 4, Français, bouchon%20conique
correct, nom masculin
- bouchon en diamant 5, fiche 4, Français, bouchon%20en%20diamant
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le bouchon pyramidal(pyramid cut) consiste ordinairement en 4 trous forés de manière à se rencontrer en un point commun ou presque commun, généralement situé près de l'axe médian de la galerie. Ces trous convenablement explosés dégagent un noyau de forme plus ou moins pyramidale. 5, fiche 4, Français, - bouchon%20pyramidal
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- extracting forceps for right upper molar
1, fiche 5, Anglais, extracting%20forceps%20for%20right%20upper%20molar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Several kinds of extracting forceps are used, and these can mainly be identified by the angles and notches on the blades. Those for the upper jaw are either straight or bayonet shape. ... They are manufactured in rights and lefts ... 1, fiche 5, Anglais, - extracting%20forceps%20for%20right%20upper%20molar
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- davier pour molaire droite du haut
1, fiche 5, Français, davier%20pour%20molaire%20droite%20du%20haut
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Avulsion. L'axe mors-bords des branches du davier à utiliser est d’autant plus coudé, à concavité antérieure que la dent à extraire est postérieure [...]; pour les molaires : à droite, la face interne du mors vestibulaire est bilobée, avec un ergot médian et celle du mors palatin est arciforme. 1, fiche 5, Français, - davier%20pour%20molaire%20droite%20du%20haut
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-08-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- adductor
1, fiche 6, Anglais, adductor
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Muscle that produces sideways movement of a limb or part toward either the median plane of the body or, in the case of the digits, the middle of the middle finger or of the second toe. 1, fiche 6, Anglais, - adductor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- adducteur
1, fiche 6, Français, adducteur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Muscle dont le mouvement sert à rapprocher un membre ou un segment de membre de l'axe médian du corps. 2, fiche 6, Français, - adducteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Músculos y tendones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- aductor
1, fiche 6, Espagnol, aductor
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- músculo aductor 1, fiche 6, Espagnol, m%C3%BAsculo%20aductor
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Músculo [...] que tiene como función mover una parte del cuerpo acercándola a su eje. 1, fiche 6, Espagnol, - aductor
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aductor: Tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas, "aductor (‘que aduce’ y ‘[músculo] que realiza los movimientos de aducción’) no debe confundirse con abductor". 1, fiche 6, Espagnol, - aductor
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- developed length of coil spring
1, fiche 7, Anglais, developed%20length%20of%20coil%20spring
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The length of the centre line of the material of a coil spring when developed on a plane. 1, fiche 7, Anglais, - developed%20length%20of%20coil%20spring
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
developed length of coil spring: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - developed%20length%20of%20coil%20spring
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- longueur développée du ressort hélicoïdal
1, fiche 7, Français, longueur%20d%C3%A9velopp%C3%A9e%20du%20ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Longueur de l'axe médian du matériau d’un ressort hélicoïdal lorsqu'il est développé sur un plan. 1, fiche 7, Français, - longueur%20d%C3%A9velopp%C3%A9e%20du%20ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
longueur développée du ressort hélicoïdal : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 7, Français, - longueur%20d%C3%A9velopp%C3%A9e%20du%20ressort%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Berlin eye
1, fiche 8, Anglais, Berlin%20eye
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An eye aligned to the centre line of the main leaf. 1, fiche 8, Anglais, - Berlin%20eye
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This offers advantages in strength for horizontal and longitudinal loads caused by the sudden braking of vehicles. 1, fiche 8, Anglais, - Berlin%20eye
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Berlin eye: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - Berlin%20eye
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- œil épaulé
1, fiche 8, Français, %26oelig%3Bil%20%C3%A9paul%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Œil aligné sur l'axe médian de la lame principale. 1, fiche 8, Français, - %26oelig%3Bil%20%C3%A9paul%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cela présente des avantages sur le plan de la résistance aux charges transversales et longitudinales provoquées par le freinage soudain des véhicules. 1, fiche 8, Français, - %26oelig%3Bil%20%C3%A9paul%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
œil épaulé : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 8, Français, - %26oelig%3Bil%20%C3%A9paul%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-08-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- offset
1, fiche 9, Anglais, offset
nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conduite automobile
Fiche 9, La vedette principale, Français
- décalage
1, fiche 9, Français, d%C3%A9calage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Distance qui, dans un choc latéral, sépare l'axe longitudinal du véhicule heurtant de l'axe transversal médian du véhicule heurté. 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9calage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
décalage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 février 2004. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9calage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radio Waves
- Waveguides
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- H corner
1, fiche 10, Anglais, H%20corner
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A corner such that the directions of polarization (of the electric field) before and after the corner are perpendicular to the plane defined by the line of centres. 1, fiche 10, Anglais, - H%20corner
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Guides d'ondes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coude brusque H
1, fiche 10, Français, coude%20brusque%20H
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- coude H 1, fiche 10, Français, coude%20H
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Coude brusque conçu de façon que les sens de polarisation du champ électrique, avant et après le coude, restent perpendiculaires au plan défini par l'axe médian. 1, fiche 10, Français, - coude%20brusque%20H
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guías de ondas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- codo brusco H
1, fiche 10, Espagnol, codo%20brusco%20H
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- codo plano H 1, fiche 10, Espagnol, codo%20plano%20H
correct, nom masculin
- codo H 1, fiche 10, Espagnol, codo%20H
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Codo brusco tal que las direcciones de polarización, antes y después del codo, permanecen perpendiculares al plano definido por la línea mediana. 1, fiche 10, Espagnol, - codo%20brusco%20H
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-08-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Gears and Friction Wheels
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- reference toroid
1, fiche 11, Anglais, reference%20toroid
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A conventional toroid of which the mid-circle radius is equal to the worm/wormwheel centre distance, its axis and mid-plane co-incident with those of the wormwheel and its generant is equal to the reference circle of the mating worm. 1, fiche 11, Anglais, - reference%20toroid
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminology of worm gear geometry. 2, fiche 11, Anglais, - reference%20toroid
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
reference toroid: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - reference%20toroid
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Engrenages et roues de friction
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tore de référence
1, fiche 11, Français, tore%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tore conventionnel, dont le rayon de cercle moyen est égal à l'entraxe entre la roue et la vis conjuguée, dont l'axe et le plan médian coïncident avec ceux de la roue et dont le cercle générateur est confondu avec le cercle de référence de la vis conjuguée. 1, fiche 11, Français, - tore%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de la géométrie des engrenages à vis. 2, fiche 11, Français, - tore%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
tore de référence : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 11, Français, - tore%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fifth wheel
1, fiche 12, Anglais, fifth%20wheel
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Circular metal plate, secured to the chassis frame, which engages the semi-trailer kingpin and allows the semi-trailer to pivot. 2, fiche 12, Anglais, - fifth%20wheel
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
A jaw-shaped coupling placed over the rear axle of a tractor to receive the king pin of a trailer and secure the latter to the tractor. 3, fiche 12, Anglais, - fifth%20wheel
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fift wheel: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 4, fiche 12, Anglais, - fifth%20wheel
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- fifthwheel
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sellette d'attelage
1, fiche 12, Français, sellette%20d%27attelage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- sellette 1, fiche 12, Français, sellette
correct, nom féminin
- cinquième roue 1, fiche 12, Français, cinqui%C3%A8me%20roue
à éviter, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie du dispositif d’attelage, solidaire du tracteur par l'intermédiaire d’un axe d’articulation perpendiculaire au plan longitudinal médian de celui-ci, destinée à recevoir la charge que la semi-remorque exerce sur le tracteur par le biais du pivot d’attelage et à transmettre les efforts de traction et de freinage. 1, fiche 12, Français, - sellette%20d%27attelage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
sellette d’attelage : Terme uniformisé par le Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 12, Français, - sellette%20d%27attelage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- quinta rueda
1, fiche 12, Espagnol, quinta%20rueda
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Parte del mecanismo de acoplamiento de remolques, unido sólidamente al tractor por un eje que se articula perpendicularmente al plano longitudinal medio del tractor y recibe la fuerza que ejerce el semiremolque en el tractor por medio del perno de acoplamiento, además de transmitir los esfuerzos de tracción y frenado. 2, fiche 12, Espagnol, - quinta%20rueda
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- inside edge 1, fiche 13, Anglais, inside%20edge
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ski edge on the inside, big toe, of the foot. 2, fiche 13, Anglais, - inside%20edge
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
There is just enough weight towards the inside edges to prevent you catching an outside edge. 3, fiche 13, Anglais, - inside%20edge
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 13, La vedette principale, Français
- carre interne
1, fiche 13, Français, carre%20interne
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Carre la plus proche de l'axe médian du corps. 2, fiche 13, Français, - carre%20interne
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Appui sur la carre interne, facile. 3, fiche 13, Français, - carre%20interne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- moldboard plowing
1, fiche 14, Anglais, moldboard%20plowing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- moldboard ploughing 2, fiche 14, Anglais, moldboard%20ploughing
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tillage systems need to be compared over an extended period of time to determine their transitional and long-term impacts on crop growth and soil properties. A 15-yr experiment established in 1976 compared reduced tillage systems with conventional fall moldboard plowing for production of continuous corn (Zea mays L.) on a Maryhill silt loam soil (Typic Hapludalf). [Pascal Data Base]. 3, fiche 14, Anglais, - moldboard%20plowing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 14, La vedette principale, Français
- labour en planche
1, fiche 14, Français, labour%20en%20planche
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Planche : Une planche est une pièce de terre plate ou peu bombée, obtenue lorsqu'on laboure avec une charrue versant toujours du même côté et travaillant par allers et retours en partant soit de l'axe médian de la pièce(labour en planche en adossant), soit de deux côtés opposés(labour en planche en refendant). 2, fiche 14, Français, - labour%20en%20planche
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-12-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- medial cerebral axis 1, fiche 15, Anglais, medial%20cerebral%20axis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Our anatomical and functional MRI protocol uses tridimensional study of semi-circular canals (SCC) up relation to the medial cerebral axis (MCA), and permits to measure precisely these CFA and proposes, with a multispecialist approach, an adapted treatment of the SCM (sic!) 1, fiche 15, Anglais, - medial%20cerebral%20axis
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- axe cérébral médian
1, fiche 15, Français, axe%20c%C3%A9r%C3%A9bral%20m%C3%A9dian
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ACM 2, fiche 15, Français, ACM
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans notre protocole d’analyse anatomique et fonctionnel, l'IRM, grâce à une étude tri-dimensionnelle des canaux semi-circulaires(CSC), par rapport à l'axe cérébral médian(ACM), permet de quantifier ces ACF [asymétries cranio-faciales] et de proposer, grâce à une approche multi-disciplinaire, un traitement adapté du SCM [syndrome cranio-mandibulaire]. 1, fiche 15, Français, - axe%20c%C3%A9r%C3%A9bral%20m%C3%A9dian
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mesobar 1, fiche 16, Anglais, mesobar
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The implant is designed having a snowshoe effect. In this way, the forces are dissipated over as large an area as possible. Posts emerge from this frame to the soft tissue, and it is these posts that support the denture. The posts can act singularly or be joined posteriorly and be referred to as a "mesobar". 1, fiche 16, Anglais, - mesobar
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- barre mésiale
1, fiche 16, Français, barre%20m%C3%A9siale
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
barre : En art dentaire, liaison métallique allongée reliant deux selles, comme une barre linguale, ou stabilisant deux selles comme les barres cingulaires ou coronaires (...) 1, fiche 16, Français, - barre%20m%C3%A9siale
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
mésial : Qui est en rapport avec le milieu, l'axe médian d’une arcade, par exemple. 1, fiche 16, Français, - barre%20m%C3%A9siale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- overhang of attachment 1, fiche 17, Anglais, overhang%20of%20attachment
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The distance from the attachment to the vertical plane perpendicular to the longitudinal median plane and passing through the axis of the rearmost axle (plane V), i.e. the distance to plane V: a) for a ball, from the centre of the ball; b) for a jaw, from the vertical plane passing through the axis of the pin and parallel to plane V; c) for a hook, from the centre of the meridian section of the corresponding toroidal ring, the axis of the section being vertical. 1, fiche 17, Anglais, - overhang%20of%20attachment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 17, La vedette principale, Français
- porte-à-faux du dispositif d'attelage 1, fiche 17, Français, porte%2D%C3%A0%2Dfaux%20du%20dispositif%20d%27attelage
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Distance du dispositif d’attelage au plan vertical perpendiculaire au plan longitudinal médian et contenant l'axe de l'essieu arrière(plan V), c'est-à-dire distance au plan V : a) pour une boule, du centre de la boule; b) pour une chape, du plan vertical passant par l'axe de la broche et parallèle au plan V; c) pour un crochet, du centre de la section méridienne de l'anneau torique correspondant, l'axe de cette section étant vertical. 1, fiche 17, Français, - porte%2D%C3%A0%2Dfaux%20du%20dispositif%20d%27attelage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- kingpin inclination 1, fiche 18, Anglais, kingpin%20inclination
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The projection onto a plane perpendicular to the longitudinal median plane (of the vehicle) of the acute angle, formed by the vertical and the real or imaginary swivelling axis of the stub axle. 1, fiche 18, Anglais, - kingpin%20inclination
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- inclinaison de l'axe de pivotement de la fusée 1, fiche 18, Français, inclinaison%20de%20l%27axe%20de%20pivotement%20de%20la%20fus%C3%A9e
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- inclinaison latérale de l'axe de pivotement de la fusée 1, fiche 18, Français, inclinaison%20lat%C3%A9rale%20de%20l%27axe%20de%20pivotement%20de%20la%20fus%C3%A9e
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Projection sur un plan perpendiculaire au plan longitudinal médian(du véhicule) de l'angle aigu que fait avec la verticale l'axe de pivotement, réel ou fictif, de la fusée. 1, fiche 18, Français, - inclinaison%20de%20l%27axe%20de%20pivotement%20de%20la%20fus%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- drawbar length 1, fiche 19, Anglais, drawbar%20length
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The distance between the drawbar eye (in a vertical position) and the vertical plane passing through the axis of the pin fixing the drawbar to the trailer (plane perpendicular to the longitudinal median plane of the trailer). 1, fiche 19, Anglais, - drawbar%20length
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 19, La vedette principale, Français
- longueur du timon d'attelage 1, fiche 19, Français, longueur%20du%20timon%20d%27attelage
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Distance entre l'axe de l'anneau d’attelage(en position verticale) et le plan vertical passant par les axes des broches de fixation du timon sur la remorque(plan perpendiculaire au plan longitudinal médian de la remorque). 1, fiche 19, Français, - longueur%20du%20timon%20d%27attelage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- fifth wheel lead for calculation of length 1, fiche 20, Anglais, fifth%20wheel%20lead%20for%20calculation%20of%20length
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The distance from the vertical axis passing through the centre of the seating on the towing vehicle for the fifth wheel coupling pin to the vertical plane passing through the axis of the rear wheel of the towing vehicle, perpendicular to the longitudinal median plane (of the vehicle). 1, fiche 20, Anglais, - fifth%20wheel%20lead%20for%20calculation%20of%20length
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- avancée de l'axe d'attelage pour le calcul de la longueur 1, fiche 20, Français, avanc%C3%A9e%20de%20l%27axe%20d%27attelage%20pour%20le%20calcul%20de%20la%20longueur
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Distance entre l'axe vertical passant par le centre du logement du pivot d’attelage placé sur le véhicule tracteur, et le plan vertical, contenant l'axe de la roue arrière du véhicule tracteur, perpendiculaire au plan longitudinal médian(du véhicule). 1, fiche 20, Français, - avanc%C3%A9e%20de%20l%27axe%20d%27attelage%20pour%20le%20calcul%20de%20la%20longueur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- distance between fifth wheel coupling pin and front end of towing vehicle 1, fiche 21, Anglais, distance%20between%20fifth%20wheel%20coupling%20pin%20and%20front%20end%20of%20towing%20vehicle
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The distance from the vertical axis passing through the centre of the seating on the towing vehicle for the fifth wheel coupling pin to the vertical plane perpendicular to the longitudinal median plane (of the vehicle) and touching the front end of the vehicle. 1, fiche 21, Anglais, - distance%20between%20fifth%20wheel%20coupling%20pin%20and%20front%20end%20of%20towing%20vehicle
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 21, La vedette principale, Français
- distance entre l'axe du pivot d'attelage et l'extrémité avant du véhicule tracteur 1, fiche 21, Français, distance%20entre%20l%27axe%20du%20pivot%20d%27attelage%20et%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20avant%20du%20v%C3%A9hicule%20tracteur
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Distance entre l'axe vertical passant par le centre du logement du pivot d’attelage sur la sellette placé sur le véhicule tracteur et le plan vertical perpendiculaire au plan longitudinal médian(du véhicule) et touchant la partie avant du véhicule. 1, fiche 21, Français, - distance%20entre%20l%27axe%20du%20pivot%20d%27attelage%20et%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20avant%20du%20v%C3%A9hicule%20tracteur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- distance between jaw and front end of towing vehicle 1, fiche 22, Anglais, distance%20between%20jaw%20and%20front%20end%20of%20towing%20vehicle
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The distance from the axis of the ball or, for a hook, from the centre of the meridian section of the corresponding toroidal ring, to a vertical plane perpendicular to the longitudinal median plane (of the vehicle) and touching the front part of the towing vehicle. 1, fiche 22, Anglais, - distance%20between%20jaw%20and%20front%20end%20of%20towing%20vehicle
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 22, La vedette principale, Français
- distance entre la chape et l'extrémité avant du véhicule tracteur 1, fiche 22, Français, distance%20entre%20la%20chape%20et%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20avant%20du%20v%C3%A9hicule%20tracteur
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Distance de l'axe de la broche ou du centre de la boule ou, pour un crochet, du centre de la section méridienne de l'anneau torique correspondant, au plan vertical, perpendiculaire au plan longitudinal médian(du véhicule) et touchant la partie avant du véhicule tracteur. 1, fiche 22, Français, - distance%20entre%20la%20chape%20et%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20avant%20du%20v%C3%A9hicule%20tracteur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- fifth wheel lead for calculation of load distribution 1, fiche 23, Anglais, fifth%20wheel%20lead%20for%20calculation%20of%20load%20distribution
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The distance from the horizontal axis of the pivot of the fifth-wheel on the towing vehicle to the vertical plane passing through the axis of the rear wheel of the towing vehicle, perpendicular to the longitudinal median plane (of the vehicle). 1, fiche 23, Anglais, - fifth%20wheel%20lead%20for%20calculation%20of%20load%20distribution
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 23, La vedette principale, Français
- avancée de l'axe d'attelage pour le calcul de la répartition des charges 1, fiche 23, Français, avanc%C3%A9e%20de%20l%27axe%20d%27attelage%20pour%20le%20calcul%20de%20la%20r%C3%A9partition%20des%20charges
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Distance entre l'axe horizontal de l'articulation de la sellette placée sur le véhicule tracteur et le plan vertical contenant l'axe de la roue arrière du véhicule tracteur, perpendiculaire au plan longitudinal médian(du véhicule). 1, fiche 23, Français, - avanc%C3%A9e%20de%20l%27axe%20d%27attelage%20pour%20le%20calcul%20de%20la%20r%C3%A9partition%20des%20charges
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- castor 1, fiche 24, Anglais, castor
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The distance between two points p and q: this distance is the projection onto a plane parallel to the longitudinal median plane (of the vehicle) of the acute angle formed by the vertical and the real or imaginary swivelling axis of the stub axle. It is positive when q is ahead of p in the direction of normal travel. 1, fiche 24, Anglais, - castor
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 24, La vedette principale, Français
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Distance entre les points p et q : projection sur un plan parallèle au plan longitudinal médian(du véhicule) de l'angle aigu que fait avec la verticale l'axe de pivotement réel ou fictif, de la fusée. Positif si q est situé en avant du point p vu en direction normale de course. 1, fiche 24, Français, - chasse
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :