TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AXE OBSERVATION [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Ballistics
- Guns (Land Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- right
1, fiche 1, Anglais, right
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
When adjusting fire, a procedural term used to indicate that a lateral shift to the right of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is required. 2, fiche 1, Anglais, - right
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
This proword is immediately followed by the distance the fire is to be shifted to the right. 3, fiche 1, Anglais, - right
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
right: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 3, fiche 1, Anglais, - right
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
right: designation definition officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - right
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Balistique
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- droite
1, fiche 1, Français, droite
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lors du réglage du tir, terme de procédure utilisé pour indiquer qu'un déplacement du point d’impact vers la droite est nécessaire perpendiculairement à la ligne de référence ou à l'axe d’observation. 2, fiche 1, Français, - droite
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ce terme de procédure est suivi immédiatement de l’amplitude du déplacement vers la droite. 3, fiche 1, Français, - droite
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
droite : Ce désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - droite
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
droite : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et normalisée par l’OTAN. 3, fiche 1, Français, - droite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Guns (Land Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- left
1, fiche 2, Anglais, left
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
When adjusting fire, a procedural term used to indicate that a lateral shift to the left of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is required. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.] 2, fiche 2, Anglais, - left
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Correction used in adjusting fire to indicate that a lateral shift of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is desired. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 2, Anglais, - left
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This proword is immediately followed by the distance the fire is to be shifted to the left. 2, fiche 2, Anglais, - left
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
left: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 4, fiche 2, Anglais, - left
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
left: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - left
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gauche
1, fiche 2, Français, gauche
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lors du réglage du tir, terme de procédure utilisé pour indiquer qu'un déplacement du point d’impact vers la gauche est nécessaire perpendiculairement à la ligne de référence ou à l'axe d’observation. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. ] 2, fiche 2, Français, - gauche
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Correction utilisée dans le réglage d’un tir, pour indiquer qu'un déplacement du point d’impact est désiré perpendiculairement à l'axe d’observation. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 3, fiche 2, Français, - gauche
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce terme de procédure est suivi immédiatement de l’amplitude du déplacement vers la gauche. 2, fiche 2, Français, - gauche
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gauche : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - gauche
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
gauche : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation normalisée par l’OTAN. 4, fiche 2, Français, - gauche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Cañones (Ejército de tierra)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- izquierda
1, fiche 2, Espagnol, izquierda
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Corrección empleada en el ajuste del tiro para indicar que se desea un desvío lateral respecto al punto medio de impactos, perpendicular a la línea de observación. 1, fiche 2, Espagnol, - izquierda
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surveying
- Astronomy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- striding level
1, fiche 3, Anglais, striding%20level
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A spirit level so mounted that it can be placed above and parallel to the horizontal axis of a surveying or astronomical instrument, and used to measure the inclination of the horizontal axis to a horizontal plane. 2, fiche 3, Anglais, - striding%20level
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arpentage
- Astronomie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nivelle à fourche
1, fiche 3, Français, nivelle%20%C3%A0%20fourche
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- niveau à pattes 2, fiche 3, Français, niveau%20%C3%A0%20pattes
correct, nom masculin
- niveau cavalier 2, fiche 3, Français, niveau%20cavalier
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Nivelle pouvant être placée sur l'axe horizontal d’un instrument d’observation géodésique ou astronomique et parallèlement à cet axe, grâce à deux pattes en Y renversé, posées directement sur les tourillons de la lunette. 1, fiche 3, Français, - nivelle%20%C3%A0%20fourche
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La nivelle à fourche sert à mesurer l’inclinaison de l’axe horizontal. 1, fiche 3, Français, - nivelle%20%C3%A0%20fourche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Measuring Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vertical collimator
1, fiche 4, Anglais, vertical%20collimator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- optical plummet 1, fiche 4, Anglais, optical%20plummet
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A telescope so mounted that its collimation axis can be made to coincide with the vertical (or direction of the plumb line). The vertical collimator serves as an optical plumb line; it may be designed for use ... in centering an instrument on a high tower directly over a mark on the ground. 1, fiche 4, Anglais, - vertical%20collimator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Appareils de mesure
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lunette de centrage
1, fiche 4, Français, lunette%20de%20centrage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- plomb optique 1, fiche 4, Français, plomb%20optique
correct
- lunette plongeante 1, fiche 4, Français, lunette%20plongeante
correct
- viseur optique 1, fiche 4, Français, viseur%20optique
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lunette coudée solidaire d’un instrument d’observation, l'axe de l'objectif coïncidant avec l'axe principal de l'instrument et permettant de centrer cet instrument avec une grande précision. 1, fiche 4, Français, - lunette%20de%20centrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-01-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Surveying
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- height of instrument
1, fiche 5, Anglais, height%20of%20instrument
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In survey leveling, the vertical height of the line of collimation of the instrument over the station above which it is centered, or above a specified datum level. 1, fiche 5, Anglais, - height%20of%20instrument
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Arpentage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hauteur d'appareil
1, fiche 5, Français, hauteur%20d%27appareil
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- hauteur d'instrument 1, fiche 5, Français, hauteur%20d%27instrument
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Distance verticale de l'axe optique de la lunette de l'appareil d’observation au repère ou au niveau du sol. 1, fiche 5, Français, - hauteur%20d%27appareil
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-04-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Weapon Systems (Land Forces)
- Weapon Systems (Naval Forces)
- Target Acquisition
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- short
1, fiche 6, Anglais, short
correct, adjectif, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, a spotting, or an observation, used by an observer to indicate that a burst(s) occurred short of the target in relation to the spotting line. 1, fiche 6, Anglais, - short
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
short: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 6, Anglais, - short
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Systèmes d'armes (Forces navales)
- Acquisition d'objectif
Fiche 6, La vedette principale, Français
- court
1, fiche 6, Français, court
correct, adjectif, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui-feu naval, terme utilisé par un observateur pour indiquer que l'éclatement(les éclatements) s’est(se sont) produit(s) en deçà de l'objectif sur la ligne(l'axe) d’observation. 1, fiche 6, Français, - court
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
court : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 6, Français, - court
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Sistemas de armas (Ejército de tierra)
- Sistemas de armas (Fuerzas navales)
- Adquisición del objetivo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- corto
1, fiche 6, Espagnol, corto
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego naval de apoyo, término utilizado por un observador para indicar que la explosión tuvo lugar a una distancia menor que la del objetivo respecto a la línea de observación. 1, fiche 6, Espagnol, - corto
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- conical scanning
1, fiche 7, Anglais, conical%20scanning
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In tracking radar, a method of angular tracking in which the direction of the main lobe of the antenna pattern is slightly offset from the axis of the antenna. 2, fiche 7, Anglais, - conical%20scanning
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In weather radar, the name is sometimes applied to horizontal scanning because the surface swept in space by the beam as the antenna rotates in azimuth with fixed elevation angle, is a cone. 2, fiche 7, Anglais, - conical%20scanning
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Such scanning may be either rotating or nutating, according as the direction of polarization rotates or remains unchanged. 3, fiche 7, Anglais, - conical%20scanning
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
conical scanning: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 7, Anglais, - conical%20scanning
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- conical scan
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- balayage conique
1, fiche 7, Français, balayage%20conique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- scannage conique 2, fiche 7, Français, scannage%20conique
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le balayage est conique lorsque les directions d’observation au cours d’un balayage sont situées sur un cône. On obtient un balayage conique quand l'axe du miroir est vertical dans l'avion ou le satellite et qu'il est en plus perpendiculaire à l'axe optique du détecteur. [Le principal avantage de ce système de balayage] est que la distance entre le capteur et le terrain reste constante, [d’où les] dimensions constantes de la tache élémentaire au sol. Par contre, il génère des images à géométrie particulière parce que les systèmes de restitution et de traitement des images sont en général conçus pour les images obtenues par balayage linéaire. 3, fiche 7, Français, - balayage%20conique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
balayage conique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 7, Français, - balayage%20conique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- exploración cónica
1, fiche 7, Espagnol, exploraci%C3%B3n%20c%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-01-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- heading
1, fiche 8, Anglais, heading
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cap
1, fiche 8, Français, cap
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Azimut de l'axe longitudinal d’une plate-forme d’observation. 1, fiche 8, Français, - cap
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Spacecraft
- Mirrors
- Facilities and Instruments (Astronomy)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mirror
1, fiche 9, Anglais, mirror
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Glaces et miroiterie
- Installations et instruments (Astronomie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- satellite miroir
1, fiche 9, Français, satellite%20miroir
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Durant une observation, le satellite miroir doit rester pointé dans la même direction du ciel et le satellite détecteur positionné à distance constante sur l'axe optique du miroir. 2, fiche 9, Français, - satellite%20miroir
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- roll
1, fiche 10, Anglais, roll
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Shake, Rattle & Roll Poster. ... Roll: ... The long axis of the International Space Station rotates one complete revolution (end-over-end) during each full orbit around the Earth. Student Activity: Place a globe of the Earth on a table near the centre of the room. Walk around the room so that you are always facing the globe. How must you turn in order that you always face the globe? How much must the International Space Station turn during each orbit around the Earth so that it always has the same face "looking" down at the Earth? Student Challenge: Looking down on the Earth's North Pole, the International Space Station orbits the Earth in a counter-clockwise direction (this is the same direction as the Earth turns on its axis). Sketch the Earth (looking down on the North Pole) and add the orbit of the International Space Station. Show the ISS at three or four points during the orbit. Assuming the Sun is to the left of your diagram, what happens to the solar panels as the ISS travels around the Earth? If the ISS "tumbles" as it orbits the Earth, can you figure out how to keep the solar panels always facing the Sun? 1, fiche 10, Anglais, - roll
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- culbute
1, fiche 10, Français, culbute
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Mouvement de rotation vers le bas effectué par une station spatiale tel qu’il apparaît lorsqu’on prend le pôle Nord comme point d’observation. 2, fiche 10, Français, - culbute
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Affiche «Rock’n’roll spatial». [...] Culbutes :[...] Le grand axe de la Station spatiale internationale effectue une révolution complète(de bout en bout) à chaque orbite que la station effectue autour de la Terre. Activité de l'élève : Placez un globe terrestre sur une table au centre d’une pièce. Faites le tour de la pièce de manière à ce que le globe soit toujours directement dans votre champ de vision. Comment devez-vous tourner pour que le globe soit toujours devant vous? Comment la Station spatiale internationale doit-elle tourner pendant chaque orbite autour de la Terre pour que ce soit toujours le même côté qui soit «orienté» vers la Terre? Défi : En prenant le pôle Nord comme point d’observation, nous constatons que la Station spatiale internationale orbite autour de la Terre dans le sens anti-horaire(dans le même sens que la Terre tourne autour de son axe). Faites un croquis de la Terre(en prenant le pôle Nord comme point d’observation) et reproduisez l'orbite empruntée par la Station spatiale internationale. En supposant que le Soleil est à gauche du croquis, qu'arrive-t-il aux panneaux solaires pendant que l'ISS tourne autour de la Terre? Si L'ISS «culbute» pendant qu'elle orbite autour de la Terre, pouvez-vous trouver un moyen qui permettrait de faire en sorte que les panneaux solaires soient toujours face au Soleil? 1, fiche 10, Français, - culbute
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-10-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- control moment gyroscope
1, fiche 11, Anglais, control%20moment%20gyroscope
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CMG 2, fiche 11, Anglais, CMG
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- gyrodyne 3, fiche 11, Anglais, gyrodyne
correct, uniformisé
- control moment gyro 2, fiche 11, Anglais, control%20moment%20gyro
correct
- CMG 2, fiche 11, Anglais, CMG
correct
- CMG 2, fiche 11, Anglais, CMG
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A torque-generating mechanism that incorporates a single- or double- gimbaled spinning wheel. 4, fiche 11, Anglais, - control%20moment%20gyroscope
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The next generation of "agile" observation satellites will probably be controlled by high dynamic torque actuators called gyrodynes. The gyrodyne uses the principle of the gyroscope to exert a force on a satellite, to change its attitude. The gyrodyne consists of a top spinning around a tilt axis. 3, fiche 11, Anglais, - control%20moment%20gyroscope
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
A CMG (control moment gyro) is an actuator consisting of a spinner with a sustained kinetic moment modulus h and one or two motor-driven tilt axes. One-axis CMGs are used to generate very high dynamic moments. The produced gyroscopic torque is proportional to h and to the precession rate (i.e. tilting rate). 5, fiche 11, Anglais, - control%20moment%20gyroscope
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
control moment gyroscope; gyrodyne; CMG: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 11, Anglais, - control%20moment%20gyroscope
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- control moment gyroscope
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 11, La vedette principale, Français
- actionneur gyroscopique
1, fiche 11, Français, actionneur%20gyroscopique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CMG 2, fiche 11, Français, CMG
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
- gyrodyne 3, fiche 11, Français, gyrodyne
correct, nom masculin, uniformisé
- GCG 4, fiche 11, Français, GCG
nom masculin
- GCG 4, fiche 11, Français, GCG
- générateur de couple gyroscopique 4, fiche 11, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20couple%20gyroscopique
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les actionneurs gyroscopiques également appelés gyrodynes (CMG : Control Moment Gyro) constituent un nouveau système d’actionneurs qui permettent de générer des couples dynamiques de commande de basculement d’attitude d’un satellite. Ces couples de nature gyroscopique sont produits par une commande des vitesses de précession d’une famille de toupies gyroscopiques montées sur le véhicule. 4, fiche 11, Français, - actionneur%20gyroscopique
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Les gyrodynes : une technologie prometteuse pour la commande d’attitude des satellites. Également appelé actionneur gyroscopique, le gyrodyne est une commande d’attitude utilisant des actionneurs à fort couple dynamique. 5, fiche 11, Français, - actionneur%20gyroscopique
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
La prochaine génération de satellites d’observation, appelés satellites agiles, sera probablement commandée par des actionneurs à fort couple dynamique : les gyrodynes. Fonctionnant sur le principe des gyroscopes, ils peuvent agir sur les satellites et les orienter dans une attitude donnée. Les gyrodynes sont constitués d’une toupie en rotation rapide entretenue autour d’un axe propre, la commande permettant de faire tourner ce dernier autour d’un axe de précession, ou de basculement [...] 6, fiche 11, Français, - actionneur%20gyroscopique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
actionneur gyroscopique; gyrodyne; CMG : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 11, Français, - actionneur%20gyroscopique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Field Artillery
- Infantry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- spotting line
1, fiche 12, Anglais, spotting%20line
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any straight line to which the fall of shot of projectiles is related or fire is adjusted by an observer or spotter. 1, fiche 12, Anglais, - spotting%20line
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
spotting line: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 12, Anglais, - spotting%20line
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Infanterie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- axe d'observation
1, fiche 12, Français, axe%20d%27observation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Toute ligne droite par rapport à laquelle un observateur rend compte de l’arrivée d’un projectile ou règle le tir. 1, fiche 12, Français, - axe%20d%27observation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
axe d’observation : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 12, Français, - axe%20d%27observation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Infantería
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- línea de observación
1, fiche 12, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20observaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Recta que une el observatorio con el objetivo y que se toma como referencia para indicar los desvíos. 1, fiche 12, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20observaci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Field Artillery
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- spotting
1, fiche 13, Anglais, spotting
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A process of determining by visual or electronic observation, deviations of artillery or naval fire from the target in relation to a spotting line for the purpose of supplying necessary information for the adjustment or analysis of fire. 1, fiche 13, Anglais, - spotting
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
spotting: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 13, Anglais, - spotting
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Artillerie de campagne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- observation du tir
1, fiche 13, Français, observation%20du%20tir
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Procédé de détermination à vue ou par moyens électroniques des écarts en portée et en direction d’un tir d’artillerie ou d’un tir de pièces de marine par rapport à l'axe(la ligne) d’observation, dans le but de fournir les renseignements nécessaires au réglage ou à l'analyse(dépouillement) du tir. 1, fiche 13, Français, - observation%20du%20tir
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
observation du tir : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 13, Français, - observation%20du%20tir
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Transmisiones de campaña (Militar)
- Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
- Artillería de campaña
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- observación del tiro
1, fiche 13, Espagnol, observaci%C3%B3n%20del%20tiro
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Proceso de determinar por medios visuales o electrónicos las desviaciones del tiro de artillería de tierra o de los cañones navales con respecto al objetivo y a la línea de observación con la finalidad de corregir, ajustar o analizar el fuego. 1, fiche 13, Espagnol, - observaci%C3%B3n%20del%20tiro
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-09-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dynamic torque
1, fiche 14, Anglais, dynamic%20torque
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A pair of parallel, equal and opposite forces applied to the same object. Dynamic torque sums the system into a zero resultant force and generally has an effect of rotation on the object. 1, fiche 14, Anglais, - dynamic%20torque
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The next generation of "agile" observation satellites will probably be controlled by high dynamic torque actuators called gyrodynes. The gyrodyne uses the principle of the gyroscope to exert a force on a satellite, to change its attitude. The gyrodynes consists of a top spinning around a tilt axis. 1, fiche 14, Anglais, - dynamic%20torque
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- couple dynamique
1, fiche 14, Français, couple%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Système de deux forces égales, parallèles, de directions opposées et appliquées à un même objet. Le couple dynamique résume le système à une force résultante nulle et possède généralement un effet de rotation sur l’objet. 2, fiche 14, Français, - couple%20dynamique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La prochaine génération de satellites d’observation, appelés satellites agiles, sera probablement commandée par des actionneurs à fort couple dynamique : les gyrodynes. Fonctionnant sur le principe des gyroscopes, ils peuvent agir sur les satellites et les orienter dans une attitude donnée. Les gyrodynes sont constitués d’une toupie en rotation rapide entretenue autour d’un axe propre, la commande permettant de faire tourner ce dernier autour d’un axe de précession, ou de basculement [...]. 2, fiche 14, Français, - couple%20dynamique
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Les actionneurs gyroscopiques également appelés gyrodynes (CMG : Control Moment Gyro) constituent un nouveau système d’actionneurs qui permettent de générer des couples dynamiques de commande de basculement d’attitude d’un satellite. Ces couples de nature gyroscopique sont produits par une commande des vitesses de précession d’une famille de toupies gyroscopiques montées sur le véhicule. 3, fiche 14, Français, - couple%20dynamique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Navigation Instruments
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Earth-fixed observer
1, fiche 15, Anglais, Earth%2Dfixed%20observer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Apparent precession. A free gyro that is not slaved to any earth reference (as the vertical and directional gyros and the gyrocompass are) will tend to maintain a fixed direction in inertial space, that is, with respect to fixed stars. Then as the Earth rotates, the angle between the axis of such a gyro and an arbitrary line on the Earth will change, and to an Earth-fixed observer the gyro will appear to precess. 1, fiche 15, Anglais, - Earth%2Dfixed%20observer
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- earth fixed observer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Instruments de navigation
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- observateur terrestre immobile
1, fiche 15, Français, observateur%20terrestre%20immobile
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- observatrice terrestre immobile 2, fiche 15, Français, observatrice%20terrestre%20immobile
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La terre tourne sur elle-même à vitesse constante. Pour un observateur terrestre immobile, elle donne l'impression que la voûte céleste tourne sur elle même autour d’un axe. Celui-ci passe par le point d’observation et par un point situé à proximité de l'étoile polaire. Un tour complet équivaut à un jour sidéral. 3, fiche 15, Français, - observateur%20terrestre%20immobile
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- right
1, fiche 16, Anglais, right
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Term used to establish the relative position of a body of troops. The person using the term "right" is assumed to be facing in the direction of the enemy regardless of whether the troops are advancing towards or withdrawing from the enemy. 2, fiche 16, Anglais, - right
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
Procedural term used in adjusting fire to indicate that a lateral shift of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is desired. It is followed by the amount of the shift. 3, fiche 16, Anglais, - right
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 4, fiche 16, Anglais, - right
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
right: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 16, Anglais, - right
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- droite
1, fiche 16, Français, droite
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Terme utilisé pour définir la position relative d’un élément de troupes. La personne utilisant le terme «droite» est supposée regarder dans la direction de l’ennemi, sans qu’il soit tenu compte du sens de progression des troupes (en direction de l’ennemi ou dans la direction inverse). 2, fiche 16, Français, - droite
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
Terme de procédure utilisé dans le réglage d’un tir, pour indiquer qu'un déplacement du point d’impact est désiré perpendiculairement à l'axe d’observation. Il est suivi de l'amplitude du déplacement. 3, fiche 16, Français, - droite
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un ordre ou un commandement. 4, fiche 16, Français, - droite
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
droite : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 16, Français, - droite
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-04-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- revolved section 1, fiche 17, Anglais, revolved%20section
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A section view established by revolving 90 degrees, in place, into a plane perpendicular to the line of sight, generally used to show the cross section of a part or feature that has consistent shape throughout the length. 2, fiche 17, Anglais, - revolved%20section
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A revolved section, sometimes referred to as a rotated section, is used to illustrate the cross section of ribs, webs, bars, arms, spokes or other similar features of an object. (...) A revolved section is made by assuming a cutting plane perpendicular to the axis of the feature of the object to be described .... Note that the rotation point occurs at the cutting-plane location and, theoretically, will be rotated 90 °. 3, fiche 17, Anglais, - revolved%20section
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- section rabattue
1, fiche 17, Français, section%20rabattue
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Section rabattue. Faire tourner le plan sécant de 90 ° autour de l'axe de la section, et superposer celle-ci sur la vue, en trait continu fin. La désignation de la section n’ est pas utile, mais le sens d’observation peut être indiqué par une flèche. 2, fiche 17, Français, - section%20rabattue
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Sections rabattues (...) Elles permettent, en évitant de faire une vue séparée, de préciser une partie quelconque de la pièce. (...) Les sections rabattues s’exécutent en trait continu fin sur la vue principale de la pièce, en surcharge, sans modifier cette vue. Elles peuvent être hachurées ou non. Dans certains cas les sections rabattues comportent un axe de symétrie. 3, fiche 17, Français, - section%20rabattue
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :