TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACHE RESERVOIR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aircraft Airframe
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hydraulic reservoir
1, fiche 1, Anglais, hydraulic%20reservoir
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hydraulic fluid reservoir 2, fiche 1, Anglais, hydraulic%20fluid%20reservoir
correct
- hydraulic tank 3, fiche 1, Anglais, hydraulic%20tank
correct, uniformisé
- hydraulic fluid tank 4, fiche 1, Anglais, hydraulic%20fluid%20tank
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hydraulic reservoir: term standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - hydraulic%20reservoir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
hydraulic tank: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 6, fiche 1, Anglais, - hydraulic%20reservoir
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Cellule d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bâche hydraulique
1, fiche 1, Français, b%C3%A2che%20hydraulique
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- réservoir hydraulique 2, fiche 1, Français, r%C3%A9servoir%20hydraulique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bâche hydraulique : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 1, Français, - b%C3%A2che%20hydraulique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bâche hydraulique; réservoir hydraulique : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 3, fiche 1, Français, - b%C3%A2che%20hydraulique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
bâche hydraulique : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 4, fiche 1, Français, - b%C3%A2che%20hydraulique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hydraulic ground test bench
1, fiche 2, Anglais, hydraulic%20ground%20test%20bench
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hydraulic test bench 1, fiche 2, Anglais, hydraulic%20test%20bench
correct
- hydraulic test stand 2, fiche 2, Anglais, hydraulic%20test%20stand
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Equipment and materials ... Hydraulic ground test bench equipped with a minimum of 5-15 ... micron-rated filter between ground bench and airplane connection. 3, fiche 2, Anglais, - hydraulic%20ground%20test%20bench
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- banc d'essai hydraulique
1, fiche 2, Français, banc%20d%27essai%20hydraulique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plein à l'aide du banc d’essai hydraulique [...] Brancher le banc aux prises de parc avion. À l'aide de la pompe et du réservoir du banc, mettre les circuits de l'avion sous pression [...] Ouvrir légèrement le robinet HP de décharge et surveiller le niveau au voyant de la bâche. Refermer le robinet dès que le niveau «3/4 voyant» est atteint. Débrancher le banc d’essai hydraulique. 2, fiche 2, Français, - banc%20d%27essai%20hydraulique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
banc d’essai hydraulique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 2, Français, - banc%20d%27essai%20hydraulique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- auxiliary
1, fiche 3, Anglais, auxiliary
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A modular contactor particularly useful in an aircraft performs the function of making/breaking a main electrical circuit, the function of coordinated switching of the solenoid coil, and the function of communicating the contactor's status for a plurality of auxiliary outputs. 2, fiche 3, Anglais, - auxiliary
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Auxiliary circuit, gearbox, hydraulic reservoir, hydraulic system, power unit, structure, tank. 3, fiche 3, Anglais, - auxiliary
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- auxiliaire
1, fiche 3, Français, auxiliaire
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un contacteur modulaire, particulièrement utile dans un aéronef, assure la fonction de fermeture/ouverture d’un circuit électrique principal, la fonction de commutation coordonnée de la bobine du solénoïde et la fonction de communication de l’état du contacteur pour une pluralité de sorties auxiliaires. 2, fiche 3, Français, - auxiliaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
auxiliaire : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 3, Français, - auxiliaire
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Bâche hydraulique, circuit, circuit hydraulique auxiliaire, générateur auxiliaire de bord, groupe auxiliaire de puissance, groupe d’énergie, réservoir, structure, turbine auxiliaire. 4, fiche 3, Français, - auxiliaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Coal Gasification
- Energy Transformation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- feed water tank
1, fiche 4, Anglais, feed%20water%20tank
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- feedwater tank 2, fiche 4, Anglais, feedwater%20tank
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- feed-water tank
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gazéification des charbons
- Transformation de l'énergie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bâche alimentaire de l'eau
1, fiche 4, Français, b%C3%A2che%20alimentaire%20de%20l%27eau
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bâche alimentaire 2, fiche 4, Français, b%C3%A2che%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'eau est stockée dans un réservoir tampon appelé «bâche alimentaire». 3, fiche 4, Français, - b%C3%A2che%20alimentaire%20de%20l%27eau
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme apparaissant dans une figure représentant le schéma de principe d’une unité ABB avec combustion en lit fluidisé sous pression. 4, fiche 4, Français, - b%C3%A2che%20alimentaire%20de%20l%27eau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


