TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACTERICIDE [55 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- kasugamycin hydrochloride hydrate
1, fiche 1, Anglais, kasugamycin%20hydrochloride%20hydrate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- [5-amino-2-methyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tetrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacetic acid hydrochloride hydrate 2, fiche 1, Anglais, %5B5%2Damino%2D2%2Dmethyl%2D6%2D%282%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentahydroxycyclohexyloxy%29tetrahydropyran%2D3%2Dyl%5Damino%2Dalpha%2Diminoacetic%20acid%20hydrochloride%20hydrate
correct, voir observation
- 3-O-[2-amino-4-[(carboxyiminomethyl)amino]-2,3,4,6-tetradeoxy-alpha-D-arabino-hexopyranosyl]-D-chiro-inositol monohydrochloride hydrate 2, fiche 1, Anglais, 3%2DO%2D%5B2%2Damino%2D4%2D%5B%28carboxyiminomethyl%29amino%5D%2D2%2C3%2C4%2C6%2Dtetradeoxy%2Dalpha%2DD%2Darabino%2Dhexopyranosyl%5D%2DD%2Dchiro%2Dinositol%20monohydrochloride%20hydrate
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Kasugamycin ... Use Pattern and Formulations: Kasugamycin is not registered in the U.S. [September 2005], however, tolerances were established to cover residues on imported tomatoes and peppers from Mexico where the registrant is seeking to register Kasumin® 2L, a liquid formulation comprised of 2% kasugamycin (by weight) as the active ingredient (ai), for use on rice, potato, pepper, and tomato in Mexico. The product is formulated from kasugamycin hydrochloride hydrate (2.3%) and contains 2% kasugamycin (0.1667 lb ai/gal) as the free base. Kasugamycin is also formulated as a co-active ingredient (at 5%) along with copper oxychloride (at 45%, expressed as copper) in a wettable powder (WP), designated Kasumin Cobre®. Additionally, the Kasumin® formulation is a WP containing 8% kasugamycin. The principal target organisms are bacteria rot (Erwinia atroseptica) and leaf mold (Cladosporium fulvum) on tomato, and bacteria spot (Xanthomonas campestris, pv vesicatoria) on both tomato and pepper. 3, fiche 1, Anglais, - kasugamycin%20hydrochloride%20hydrate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This is the crystalline HCl hydrate form (derivative) of the antibiotic pesticide (bactericide and fungicide) kasugamycin, and the form in which kasugamycin is usually sold. Note that the Chemical Abstracts Service [CAS] registry number for kasugamycin is 6980-18-3, whereas that of kasugamycin hydrochloride hydrate is 19408-46-9. The molecular structure of this chemical derivative is only slightly different from that of the parent molecule kasugamycin. 4, fiche 1, Anglais, - kasugamycin%20hydrochloride%20hydrate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[5-amino-2-methyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tetrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacetic acid hydrochloride hydrate: name used by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) to identify this substance. The word "alpha" should be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, fiche 1, Anglais, - kasugamycin%20hydrochloride%20hydrate
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
3-O-[2-amino-4-[(carboxyiminomethyl)amino]-2,3,4,6-tetradeoxy-alpha-D-arabino-hexopyranosyl]-D-chiro-inositol monohydrochloride hydrate: name used by CAS to identify this substance. The letter "O" and the prefix "arabino" should be italicized, and the word "alpha" should be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, fiche 1, Anglais, - kasugamycin%20hydrochloride%20hydrate
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Chemical formulas: C14H28ClN3O10 or C14H25N3O9.ClH.H2O 4, fiche 1, Anglais, - kasugamycin%20hydrochloride%20hydrate
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- [5-amino-2-methyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tetrahydropyran-3-yl]amino-a-iminoacetic acid hydrochloride hydrate
- 3-O-[2-amino-4-[(carboxyiminomethyl)amino]-2,3,4,6-tetradeoxy-a-D-arabino-hexopyranosyl]-D-chiro-inositol monohydrochloride hydrate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chlorhydrate de kasugamycine hydraté
1, fiche 1, Français, chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hydrochlorure d'acide [5-amino-2-méthyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tétrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacétique hydraté 2, fiche 1, Français, hydrochlorure%20d%27acide%20%5B5%2Damino%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D6%2D%282%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentahydroxycyclohexyloxy%29t%C3%A9trahydropyran%2D3%2Dyl%5Damino%2Dalpha%2Diminoac%C3%A9tique%20hydrat%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- monohydrochlorure de 3-O-[2-amino-4-[(carboxyiminométhyl)amino]-2,3,4,6-tétradésoxy-alpha-D-arabino-hexopyranosyl]-D-chiro-inositol hydraté 2, fiche 1, Français, monohydrochlorure%20de%203%2DO%2D%5B2%2Damino%2D4%2D%5B%28carboxyiminom%C3%A9thyl%29amino%5D%2D2%2C3%2C4%2C6%2Dt%C3%A9trad%C3%A9soxy%2Dalpha%2DD%2Darabino%2Dhexopyranosyl%5D%2DD%2Dchiro%2Dinositol%20hydrat%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- hydrate d’hydrochlorure de kasugamycine 3, fiche 1, Français, hydrate%20d%26rsquo%3Bhydrochlorure%20de%20kasugamycine
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bactéricide Kasumin 2L est une formule liquide d’hydrate d’hydrochlorure de kasugamycine(2, 3 %) contenant 2 %(au poids) de kasugamycine. La kasugamycine est un antibiotique aminoglycosidique(bactéricide) qui supprime la brûlure bactérienne(Erwinia amylovora) des fruits à pépins et réprime la bactériose du noyer(Xanthomonas campestris pv. juglandis) sur les noix ainsi que la tache bactérienne(Xanthomonas campestris pv. vesicatoria) et le chancre bactérien(Clavibacter michiganensis subsp. michiganensis) sur les légumes-fruits(cultivés en serre et en plein champ). 3, fiche 1, Français, - chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Il s’agit de] kasugamycine sous forme d’hydrochlorure hydraté. 2, fiche 1, Français, - chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre ce produit(numéro de registre du Chemical Abstracts Service [CAS] : 19408-46-9) avec la molécule parente, la kasugamycine(numéro de registre du CAS : 6980-18-3). La kasugamycine est un antibiotique utilisé comme pesticide(bactéricide et fongicide) et habituellement vendu sous forme d’hydrochlorure hydraté. 1, fiche 1, Français, - chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
chlorhydrate de kasugamycine hydraté : terme confirmé par un chimiste d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 1, Français, - chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
hydrochlorure de l’acide [5-amino-2-méthyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tétrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacétique hydraté : équivalent du nom chimique anglais utilisé par l’Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour identifier cette substance. Dans ce terme, le mot «alpha» devrait être remplacé par le symbole grec correspondant ou écrit en italique. 1, fiche 1, Français, - chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
monohydrochlorure de 3-O-[2-amino-4-[(carboxyiminométhyl)amino]-2,3,4,6-tétradésoxy-alpha-D-arabino-hexopyranosyl]-D-chiro-inositol hydraté : équivalent du nom chimique anglais utilisé par le CAS pour identifier cette substance. Dans ce terme, la lettre «O» et le préfixe «arabino» devraient s’écrire en italique, et le mot «alpha» devrait être remplacé par le symbole grec correspondant ou s’écrire en italique. 1, fiche 1, Français, - chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Formules chimiques : C14H28ClN3O10 ou C14H25N3O9.ClH.H2O 1, fiche 1, Français, - chlorhydrate%20de%20kasugamycine%20hydrat%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hydrochlorure d'acide [5-amino-2-méthyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tétrahydropyran-3-yl]amino-a-iminoacétique hydraté
- monohydrochlorure de 3-O-[2-amino-4-[(carboxyiminométhyl)amino]-2,3,4,6-tétradésoxy-a-D-arabino-hexopyranosyl]-D-chiro-inositol hydraté
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- kasugamycin
1, fiche 2, Anglais, kasugamycin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- Ksg 2, fiche 2, Anglais, Ksg
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- 5-amino-2-methyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tetrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacetic acid 3, fiche 2, Anglais, 5%2Damino%2D2%2Dmethyl%2D6%2D%282%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentahydroxycyclohexyloxy%29tetrahydropyran%2D3%2Dyl%5Damino%2Dalpha%2Diminoacetic%20acid
correct, voir observation
- 1L-1,3,4/2,5,6-1-deoxy-2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyl 2-amino-2,3,4,6-tetradeoxy-4-(alpha-iminoglycino)-alpha-D-arabino-hexopyranoside 4, fiche 2, Anglais, 1L%2D1%2C3%2C4%2F2%2C5%2C6%2D1%2Ddeoxy%2D2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentahydroxycyclohexyl%202%2Damino%2D2%2C3%2C4%2C6%2Dtetradeoxy%2D4%2D%28alpha%2Diminoglycino%29%2Dalpha%2DD%2Darabino%2Dhexopyranoside
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Kasugamycin ... Use Pattern and Formulations: Kasugamycin is not registered in the U.S. [September 2005], however, tolerances were established to cover residues on imported tomatoes and peppers from Mexico where the registrant is seeking to register Kasumin® 2L, a liquid formulation comprised of 2% kasugamycin (by weight) as the active ingredient (ai), for use on rice, potato, pepper, and tomato in Mexico. The product is formulated from kasugamycin hydrochloride hydrate (2.3%) and contains 2% kasugamycin (0.1667 lb ai/gal) as the free base. Kasugamycin is also formulated as a co-active ingredient (at 5%) along with copper oxychloride (at 45%, expressed as copper) in a wettable powder (WP), designated Kasumin Cobre®. Additionally, the Kasumin® formulation is a WP containing 8% kasugamycin. The principal target organisms are bacteria rot (Erwinia atroseptica) and leaf mold (Cladosporium fulvum) on tomato, and bacteria spot (Xanthomonas campestris, pv vesicatoria) on both tomato and pepper. 5, fiche 2, Anglais, - kasugamycin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Kasugamycin is an antibiotic pesticide (bactericide and fungicide) originally used to prevent growth of fungus on rice. 6, fiche 2, Anglais, - kasugamycin
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
This substance is named after the actinomycete from which it was isolated, Streptomyces kasugaensis. 4, fiche 2, Anglais, - kasugamycin
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
5-amino-2-methyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tetrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacetic acid: name used by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) to identify this substance. The word "alpha" should be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, fiche 2, Anglais, - kasugamycin
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
1L-1,3,4/2,5,6-1-deoxy-2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyl 2-amino-2,3,4,6-tetradeoxy-4-(alpha-iminoglycino)-alpha-D-arabino-hexopyranoside: name used by the Chemical Abstracts Service (CAS) to identify this substance. The prefix "arabino" should be italicized, and the words "alpha" should be replaced by the corresponding Greek letters or italicized. 3, fiche 2, Anglais, - kasugamycin
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Not to be confused with its crystalline HCL hydrate form (derivative), which is called "kasugamycin hydrochloride hydrate" and which is identified by the CAS registry number 19408-46-9. The latter is the form in which kasugamycin is usually sold. The molecular structure of the derivative is only slightly different from that of the parent molecule kasugamycin (CAS registry number 6980-18-3). 3, fiche 2, Anglais, - kasugamycin
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C14H25N3O9 7, fiche 2, Anglais, - kasugamycin
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- 5-amino-2-methyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tetrahydropyran-3-yl]amino-a-iminoacetic acid
- 1L-1,3,4/2,5,6-1-deoxy-2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyl 2-amino-2,3,4,6-tetradeoxy-4-(a-iminoglycino)-a-D-arabino-hexopyranoside
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- kasugamycine
1, fiche 2, Français, kasugamycine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- acide [5-amino-2-méthyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tétrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacétique 2, fiche 2, Français, acide%20%5B5%2Damino%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D6%2D%282%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentahydroxycyclohexyloxy%29t%C3%A9trahydropyran%2D3%2Dyl%5Damino%2Dalpha%2Diminoac%C3%A9tique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La kasugamycine est un aminoglucoside, produit par Streptomyces kasugaensis, qui présente à la fois des activités antifongiques et antibactériennes. 3, fiche 2, Français, - kasugamycine
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le bactéricide Kasumin 2L est une formule liquide d’hydrate d’hydrochlorure de kasugamycine(2, 3 %) contenant 2 %(au poids) de kasugamycine. La kasugamycine est un antibiotique aminoglycosidique(bactéricide) qui supprime la brûlure bactérienne(Erwinia amylovora) des fruits à pépins et réprime la bactériose du noyer(Xanthomonas campestris pv. juglandis) sur les noix ainsi que la tache bactérienne(Xanthomonas campestris pv. vesicatoria) et le chancre bactérien(Clavibacter michiganensis subsp. michiganensis) sur les légumes-fruits(cultivés en serre et en plein champ). 4, fiche 2, Français, - kasugamycine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
acide [5-amino-2-méthyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tétrahydropyran-3-yl]amino-alpha-iminoacétique : équivalent du nom chimique anglais utilisé par l’Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et qui a été confirmé par un chimiste d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. Dans ce terme, le mot «alpha» devrait être remplacé par le symbole grec correspondant ou écrit en italique. 2, fiche 2, Français, - kasugamycine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la kasugamycine sous forme d’hydrochlorure hydraté, forme sous laquelle se présente habituellement la kasugamycine, et dont le numéro de registre du Chemical Abstracts Service (CAS) est 19408-46-9. (Le numéro de registre du CAS de la kasugamycine est d’ailleurs différent : 6980-18-3). 2, fiche 2, Français, - kasugamycine
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C14H25N3O9 5, fiche 2, Français, - kasugamycine
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- acide [5-amino-2-méthyl-6-(2,3,4,5,6-pentahydroxycyclohexyloxy)tétrahydropyran-3-yl]amino-a-iminoacétique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-04-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Microbiology and Parasitology
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- zinc pyrithione
1, fiche 3, Anglais, zinc%20pyrithione
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- zinc pyridinethione 2, fiche 3, Anglais, zinc%20pyridinethione
correct
- bis(2-pyridylthio)zinc 1,1'-dioxyde 2, fiche 3, Anglais, bis%282%2Dpyridylthio%29zinc%201%2C1%27%2Ddioxyde
correct
- bis[1-hydroxy-2(1H)-pyridinethionato]zinc 2, fiche 3, Anglais, bis%5B1%2Dhydroxy%2D2%281H%29%2Dpyridinethionato%5Dzinc
correct
- Vancide ZP 2, fiche 3, Anglais, Vancide%20ZP
correct, marque de commerce
- Zinc Omadine 2, fiche 3, Anglais, Zinc%20Omadine
correct, marque de commerce
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... an ingredient in shampoos (e.g. Head & Shoulders) for dandruff control, or in synergistic antibacterial compositions for soap or detergent formulations ... 2, fiche 3, Anglais, - zinc%20pyrithione
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Microbiologie et parasitologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pyrithione de zinc
1, fiche 3, Français, pyrithione%20de%20zinc
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pyrithione zincique 2, fiche 3, Français, pyrithione%20zincique
correct, nom féminin
- Vancide ZP 3, fiche 3, Français, Vancide%20ZP
correct, marque de commerce, nom masculin
- Zinc Omadine 4, fiche 3, Français, Zinc%20Omadine
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fongicide et bactéricide utilisés dans la fabrication des savons, des détergents et des shampooings. 5, fiche 3, Français, - pyrithione%20de%20zinc
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes químicos (Agricultura)
- Microbiología y parasitología
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- piritionato de zinc
1, fiche 3, Espagnol, piritionato%20de%20zinc
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Activo de acción antibacteriana y fungicida incluido en los productos anticaspa. 1, fiche 3, Espagnol, - piritionato%20de%20zinc
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medication
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bactericidal antibiotic
1, fiche 4, Anglais, bactericidal%20antibiotic
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A bactericidal antibiotic kills bacteria by interfering with the formation of the bacterium's cell wall or its cell contents. 1, fiche 4, Anglais, - bactericidal%20antibiotic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 4, La vedette principale, Français
- antibiotique bactéricide
1, fiche 4, Français, antibiotique%20bact%C3%A9ricide
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un antibiotique bactéricide tue les bactéries. 2, fiche 4, Français, - antibiotique%20bact%C3%A9ricide
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- antibiótico bactericida
1, fiche 4, Espagnol, antibi%C3%B3tico%20bactericida
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los antibióticos son sustancias químicas producidas de forma artificial en laboratorios a partir de derivados sintéticos, o generadas de forma natural por los seres vivos, que matan (bactericidas) o impiden (bacteriostáticos) el crecimiento de ciertas clases de microorganismos, principalmente bacterias. 1, fiche 4, Espagnol, - antibi%C3%B3tico%20bactericida
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Food Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aseptic packaging
1, fiche 5, Anglais, aseptic%20packaging
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- aseptic processing 2, fiche 5, Anglais, aseptic%20processing
correct
- aseptic filling 3, fiche 5, Anglais, aseptic%20filling
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... process by which previously sterilized products are put into sterile packages under aseptic conditions ... 4, fiche 5, Anglais, - aseptic%20packaging
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
At the present time more than half of the milk sold in Italy and West Germany is packaged by this method. 4, fiche 5, Anglais, - aseptic%20packaging
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Industrie de l'alimentation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conditionnement aseptique
1, fiche 5, Français, conditionnement%20aseptique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- emballage aseptique 2, fiche 5, Français, emballage%20aseptique
correct, nom masculin
- remplissage aseptique 3, fiche 5, Français, remplissage%20aseptique
correct, nom masculin
- conditionnement sous atmosphère aseptique 4, fiche 5, Français, conditionnement%20sous%20atmosph%C3%A8re%20aseptique
correct, nom masculin
- embouteillage aseptique 5, fiche 5, Français, embouteillage%20aseptique
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conditionnement d’un produit, préalablement stérilisé, dans un emballage également stérilisé, le tout dans un environnement stérile [...] 6, fiche 5, Français, - conditionnement%20aseptique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] conditionnement aseptique [...] La mise en œuvre de cette technique s’effectue en deux temps. D'abord le produit est pré-stérilisé séparément par un processus d’échange de chaleur. Ensuite le produit froid est versé dans un conteneur qui, selon le type, a été préalablement stérilisé, soit à la vapeur surchauffée, soit à l'air chaud stérilisé, soit à l'oxyde d’éthylène ou à l'aide d’un agent bactéricide. Le conteneur est ensuite fermé hermétiquement dans une atmosphère bactéricide et maintenue stérile soit par de la vapeur surchauffée, de l'air stérile pressurisé ou de l'air filtré. 7, fiche 5, Français, - conditionnement%20aseptique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans ce contexte, «conteneur» s’entend au sens de «contenant». 8, fiche 5, Français, - conditionnement%20aseptique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Packaging Techniques
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aseptic packaging machine 1, fiche 6, Anglais, aseptic%20packaging%20machine
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mechanical Systems (machinery) to set-up and sterilize containers of food and dairy products (for longer shelf life) then fill them with sterile product, close or seal them and eject them ready for packing and shipping. 1, fiche 6, Anglais, - aseptic%20packaging%20machine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Techniques d'emballage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- machine de conditionnement aseptique
1, fiche 6, Français, machine%20de%20conditionnement%20aseptique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] conditionnement aseptique [...] La mise en œuvre de cette technique s’effectue en deux temps. D'abord le produit est pré-stérilisé séparément par un processus d’échange de chaleur. Ensuite le produit froid est versé dans un conteneur qui, selon le type, a été préalablement stérilisé, soit à la vapeur surchauffée, soit à l'air chaud stérilisé, soit à l'oxyde d’éthylène ou à l'aide d’un agent bactéricide. Le conteneur est ensuite fermé hermétiquement dans une atmosphère bactéricide et maintenue stérile soit par de la vapeur surchauffée, de l'air stérile pressurisé ou de l'air filtré. 2, fiche 6, Français, - machine%20de%20conditionnement%20aseptique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ciprofloxacin
1, fiche 7, Anglais, ciprofloxacin
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A broad-spectrum antimicrobial carboxyfluoroquinoline. 2, fiche 7, Anglais, - ciprofloxacin
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sometimes administered to treat MAC [mycobacterium avium complex] in combination with other drugs. 3, fiche 7, Anglais, - ciprofloxacin
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial (trade) names, among which: Cipro, Ciproflox, Ciproxina and Italnik. 4, fiche 7, Anglais, - ciprofloxacin
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C17H18FN3O3 4, fiche 7, Anglais, - ciprofloxacin
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ciprofloxacine
1, fiche 7, Français, ciprofloxacine
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La ciprofloxacine, fluoroquinolone synthétique, possède une action bactéricide. 2, fiche 7, Français, - ciprofloxacine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les symptômes, chez les malades du Sida, sont très variables : certains patients sont asymptomatiques, d’autres souffrent de diarrhées et de fièvre, voire de choc septique. Les fluoroquinolones (p. ex. la ciprofloxacine (Ciproxin) 2 X 200 mg i.v. ou (2 X 500 mh p.o.) par jour ont une grande efficacité contre Salmonella non-typhi, Campylobacter, et Shigella. 3, fiche 7, Français, - ciprofloxacine
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous les noms de Cipro, Ciproflox, Ciproxina et Italnik. 4, fiche 7, Français, - ciprofloxacine
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C17H18FN3O3 4, fiche 7, Français, - ciprofloxacine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ciprofloxacina
1, fiche 7, Espagnol, ciprofloxacina
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Medicamento antifímico utilizado contra micobacteriosis como la tuberculosis. 2, fiche 7, Espagnol, - ciprofloxacina
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-04-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vancomycin
1, fiche 8, Anglais, vancomycin
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Vancomycin] is prescribed in the treatment of infections, particularly staphylococcal infections resistant to other antibiotics and antibiotic-associated pseudomembranous colitis caused by Clostridium difficile. 2, fiche 8, Anglais, - vancomycin
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Active ingredient sold under a number of commercial (trade) names, among which : Vancocin. 3, fiche 8, Anglais, - vancomycin
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C66H75Cl2N9O24 3, fiche 8, Anglais, - vancomycin
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Chlorhydric acid, a strong acid, is found under the form of hydrochloride in many drugs among which: vancomycin hydrochloride. 3, fiche 8, Anglais, - vancomycin
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vancomycine
1, fiche 8, Français, vancomycine
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Antibiotique de la famille des glycopeptides, bactéricide, utilisé par voie parentérale et actif sur les bactéries à Gram positif. 2, fiche 8, Français, - vancomycine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il représente le traitement de référence des infections graves à staphylocoques résistants à la méticilline. 2, fiche 8, Français, - vancomycine
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous le nom de Vancocin. 3, fiche 8, Français, - vancomycine
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C66H75Cl2N9O24 3, fiche 8, Français, - vancomycine
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
L’acide chlorhydrique est un acide fort présent sous forme de chlorhydrate dans de nombreux médicaments dont le chlorhydrate de vancomycine. 3, fiche 8, Français, - vancomycine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vancomycin hydrochloride
1, fiche 9, Anglais, vancomycin%20hydrochloride
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- vancomycin HCl 2, fiche 9, Anglais, vancomycin%20HCl
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An antibiotic produced by the soil bacillus Amycolatopsis orientalis, which is highly effective against cocci, especially staphylococci, and other gram-positive bacteria ... 3, fiche 9, Anglais, - vancomycin%20hydrochloride
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Administered intravenously in the treatment of severe staphylococcal infections resistant to other antibiotics. It is administered orally in the treatment of staphylococcal enterocolitis and antibiotic-associated pseudo-membranous enterocolitis caused by Clostridium difficile. 3, fiche 9, Anglais, - vancomycin%20hydrochloride
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial (trade) names, among which: Diatracin, Lyphocin, Vancocin, Vancocina, Vancocine, Vancoled, Vancor and Voncon. 4, fiche 9, Anglais, - vancomycin%20hydrochloride
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C66H76Cl3N9O24 4, fiche 9, Anglais, - vancomycin%20hydrochloride
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chlorhydrate de vancomycine
1, fiche 9, Français, chlorhydrate%20de%20vancomycine
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les études in vitro indiquent que le chlorhydrate de vancomycine exerce son action bactéricide par inhibition de la synthèse de la paroi cellulaire de nombreuses bactéries gram-positives. Certaines données indiquent également que la vancomycine altère la perméabilité de la membrane cellulaire et inhibe de façon sélective la synthèse de l'ARN. 1, fiche 9, Français, - chlorhydrate%20de%20vancomycine
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous les noms de Diatracin, Lyphocin, Vancocin, Vancocina, Vancocine, Vancoled, Vancor et Voncon. 2, fiche 9, Français, - chlorhydrate%20de%20vancomycine
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C66H76Cl3N9O24 2, fiche 9, Français, - chlorhydrate%20de%20vancomycine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- clorhidrato de vancomicina
1, fiche 9, Espagnol, clorhidrato%20de%20vancomicina
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- vancomicina 1, fiche 9, Espagnol, vancomicina
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medication
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- isoniazid
1, fiche 10, Anglais, isoniazid
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- isonicotinic acid hydrazide 2, fiche 10, Anglais, isonicotinic%20acid%20hydrazide
correct
- isonicotinoylhydrazine 3, fiche 10, Anglais, isonicotinoylhydrazine
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A tuberculostatic antibacterial ... used in conjunction with other antituberculosis drugs in the treatment of pulmonary and extrapulmonary tuberculosis and alone in the prophylaxis of tuberculosis. 3, fiche 10, Anglais, - isoniazid
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 10, La vedette principale, Français
- isoniazide
1, fiche 10, Français, isoniazide
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- isonicotinylhydrazide 2, fiche 10, Français, isonicotinylhydrazide
correct, nom masculin
- INH 3, fiche 10, Français, INH
correct, nom masculin
- INH 3, fiche 10, Français, INH
- hydracide de l'acide isonicotinique 4, fiche 10, Français, hydracide%20de%20l%27acide%20isonicotinique
correct, nom masculin
- INH 3, fiche 10, Français, INH
correct, nom masculin
- INH 3, fiche 10, Français, INH
- Nydrazid 2, fiche 10, Français, Nydrazid
correct, marque de commerce
- PMS-Isoniazid 2, fiche 10, Français, PMS%2DIsoniazid
correct, marque de commerce
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Substance bactériostatique à faibles doses, bactéricide à fortes doses, active dans la tuberculose et, accessoirement, dans la lèpre. 5, fiche 10, Français, - isoniazide
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- isoniacida
1, fiche 10, Espagnol, isoniacida
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- isoniazida 2, fiche 10, Espagnol, isoniazida
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Medicamento que actúa específicamente sobre el Mycobacterium tuberculosis. 3, fiche 10, Espagnol, - isoniacida
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
De acuerdo con la ortografía española, debería preferirse la forma "isoniacida". Sin embargo, es "isoniazida" el término recomendado por la Organización Mundial de la Salud. 4, fiche 10, Espagnol, - isoniacida
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Medication
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- gentamicin
1, fiche 11, Anglais, gentamicin
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- gentamycin 2, fiche 11, Anglais, gentamycin
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An antibiotic complex isolated from the actinomycetes Micromonospora purpurea and M. echinospora, consisting of components designated A, B, C, etc. The form in medicinal use is a mixture of three fractions of the C component: it is bactericidal for a wide range of pathogens ... 1, fiche 11, Anglais, - gentamicin
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gentamicine
1, fiche 11, Français, gentamicine
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- gentamycine 2, fiche 11, Français, gentamycine
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Substance produite par deux espèces du genre Micromono-Spora (purpurea et echinospora). 3, fiche 11, Français, - gentamicine
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La gentamicine est un antibiotique bactéricide qui affecte la croissance bactérienne par inhibition spécifique de la synthèse protéique normale chez les bactéries sensibles. 4, fiche 11, Français, - gentamicine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- gentamicina
1, fiche 11, Espagnol, gentamicina
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Treatment of Wood
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- 2,3,4,5,6-pentachlorophenol
1, fiche 12, Anglais, 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- 2,3,4,5,6-pentachlorohydroxybenzene 2, fiche 12, Anglais, 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorohydroxybenzene
correct
- penchlorol 1, fiche 12, Anglais, penchlorol
correct
- pentachlorophenate 1, fiche 12, Anglais, pentachlorophenate
correct
- pentachlorophenol 3, fiche 12, Anglais, pentachlorophenol
correct
- PCP 4, fiche 12, Anglais, PCP
correct
- PCP 4, fiche 12, Anglais, PCP
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A white insoluble derivative of phenol, m. p. 174°C., used as a fungicide. 5, fiche 12, Anglais, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
White powder or crystals; mp 190C; bp 310C with decomposition .... Slightly soluble in water; soluble in dilute alkali, alcohol, ether, benzene. Derivation: chlorination of phenol.... Highly toxic by ingestion, inhalation and skin absorption; abuse may be fatal ... Use: Fungicide, bactericide; algicide, herbicide, ... wood preservative (telephone poles, pilings, etc.). 6, fiche 12, Anglais, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pentachlorophenol is the most widely used of the chlorinated phenols in wood preservation. It is a highly effective organic chemical and is used at concentrations of 3-5% dissolved in heavy petroleum oils. Its low water solubility is an important factor in its effectiveness against wood-rotting fungi and insects. 7, fiche 12, Anglais, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
2,3,4,5,6-pentachlorophenol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 2, fiche 12, Anglais, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
pentachlorophenol: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 8, fiche 12, Anglais, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Also known under a large number of commercial designations, among which: Acutox; Chem-Penta; Chlorophen; Cryptogil ol; Dowcide 7; Dowicide EC-7; Durotox; EP 30; Fungifen; Lauxtol; Liroprem; NA 2020; NCI-C54933; NCI-C55378; NCI-C56655; Pentacon; Penta-Kil; Penta Ready; Pentasol; Penta WR; Penwar; Peratox; Permacide; Permagard; Permasan; Permatox DP-2; Permatox Penta; Permite; Prevenol; Priltox; RCRA waste number U242; Santobrite; Santophen 20; Sinituho; Term-I-Trol; Thompson's Wood Fid; Weedone; Witophen P. 8, fiche 12, Anglais, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C6HCl5O or C6Cl5OH 8, fiche 12, Anglais, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorophenol
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitement des bois
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- 2,3,4,5,6-pentachlorophénol
1, fiche 12, Français, 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachloroph%C3%A9nol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- 2,3,4,5,6-pentachlorohydroxybenzène 1, fiche 12, Français, 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachlorohydroxybenz%C3%A8ne
correct, nom masculin
- penchlorol 2, fiche 12, Français, penchlorol
correct, nom masculin
- pentachlorophénate 2, fiche 12, Français, pentachloroph%C3%A9nate
correct, nom masculin
- pentachlorophénol 3, fiche 12, Français, pentachloroph%C3%A9nol
correct, nom masculin
- PCP (pesticide) 2, fiche 12, Français, PCP%20%28pesticide%29
correct, nom masculin
- PCP (pesticide) 2, fiche 12, Français, PCP%20%28pesticide%29
- pentachloro-2,3,4,5,6 hydroxybenzène 1, fiche 12, Français, pentachloro%2D2%2C3%2C4%2C5%2C6%20hydroxybenz%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Poudre cristalline blanche, toxique, insoluble dans l'eau, soluble dans l'alcool, l'acétone, l'éther et le benzène, utilisée comme fongicide, herbicide et bactéricide. 4, fiche 12, Français, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachloroph%C3%A9nol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le pentachlorophénol est le dérivé phénolique chloré le plus utilisé dans la préservation du bois. C’est un agent chimique organique extrêmement efficace qui, dissous dans des huiles de pétrole lourdes en concentration de 3 à 5 %, sert à préserver le bois. Sa faible solubilité dans l’eau contribue aussi à le rendre efficace contre les insectes et les champignons parasites du bois. 5, fiche 12, Français, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachloroph%C3%A9nol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
2,3,4,5,6-pentachlorophénol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, fiche 12, Français, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachloroph%C3%A9nol
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
pentachlorophénol : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 12, Français, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachloroph%C3%A9nol
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6HCl5O ou C6Cl5OH 6, fiche 12, Français, - 2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentachloroph%C3%A9nol
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- disk sensitivity method
1, fiche 13, Anglais, disk%20sensitivity%20method
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In the disk sensitivity procedure small paper disks impregnated with the chemical under study are placed on the surface of an inoculated agar plate. The plate is then incubated until bacterial growth is observed. A zone of inhibition surrounding the disk, as evidenced by a clear area in the otherwise confluent bacterial growth, indicates that growth of the microorganism was inhibited by the chemical on the disk. ... With the proper controls the disk sensitivity method is a highly satisfactory technique for determining sensitivity of microorganisms to chemical agents. 1, fiche 13, Anglais, - disk%20sensitivity%20method
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- méthode des disques
1, fiche 13, Français, m%C3%A9thode%20des%20disques
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Technique qui permet de déterminer la sensibilité des germes aux antiseptiques. 2, fiche 13, Français, - m%C3%A9thode%20des%20disques
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Physiopathologie et diagnostic des infections à staphylocoques [...] L'antibiogramme est systématique. Si pour les lésions superficielles ou bénignes la méthode des disques peut être employée, la CMI, la CMB et l'étude du pouvoir bactéricide du sérum sont indispensables au cours des infections graves. 1, fiche 13, Français, - m%C3%A9thode%20des%20disques
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-12-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- 2-N-octyl-4-isothiazolin-3-one
1, fiche 14, Anglais, 2%2DN%2Doctyl%2D4%2Disothiazolin%2D3%2Done
voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- 2-N-octyl-4-isothiazoline-3-one 2, fiche 14, Anglais, 2%2DN%2Doctyl%2D4%2Disothiazoline%2D3%2Done
voir observation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
2-N-octyl-4-isothiazolin-3-one (OIT) is an antimicrobial agent that is mainly used in industrial settings. 1, fiche 14, Anglais, - 2%2DN%2Doctyl%2D4%2Disothiazolin%2D3%2Done
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
N: This capital letter must be italicized. 2, fiche 14, Anglais, - 2%2DN%2Doctyl%2D4%2Disothiazolin%2D3%2Done
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- 2-N-octyl-4-isothiazolin-3-one
1, fiche 14, Français, 2%2DN%2Doctyl%2D4%2Disothiazolin%2D3%2Done
voir observation, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- 2-N-octyl-4-isothiazoline-3-one 2, fiche 14, Français, 2%2DN%2Doctyl%2D4%2Disothiazoline%2D3%2Done
voir observation, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] la 2-N-octyl-4-isothiazolin-3-one [...] est utilisée dans le traitement contre le mildiou, comme bactéricide, fongicide, antibactérien dans le refroidissement des châteaux d’eau, dans les peintures, les huiles, les cosmétiques et les shampooings, et pour la conservation du cuir. Elle est également utilisée dans la taille des plantes comme protection des blessures. 3, fiche 14, Français, - 2%2DN%2Doctyl%2D4%2Disothiazolin%2D3%2Done
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
N : Cette lettre majuscule s’écrit en italique. 4, fiche 14, Français, - 2%2DN%2Doctyl%2D4%2Disothiazolin%2D3%2Done
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Medication
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ethionamide
1, fiche 15, Anglais, ethionamide
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ETH 2, fiche 15, Anglais, ETH
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Trecatort-SC 3, fiche 15, Anglais, Trecatort%2DSC
correct, marque de commerce
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Antibacterial agent used to treat tuberculosis and other mycobacterial diseases, in conjunction with other tuberculosis agents, when first-line agents have failed or resistance has been demonstrated. 4, fiche 15, Anglais, - ethionamide
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 15, La vedette principale, Français
- éthionamide
1, fiche 15, Français, %C3%A9thionamide
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ETH 2, fiche 15, Français, ETH
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Antituberculeux mineur qui a une activité bactéricide vis-à-vis de M. leprae. 2, fiche 15, Français, - %C3%A9thionamide
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- etionamida
1, fiche 15, Espagnol, etionamida
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Medication
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- clofazimine
1, fiche 16, Anglais, clofazimine
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CLO 2, fiche 16, Anglais, CLO
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Lamprene 3, fiche 16, Anglais, Lamprene
correct, marque de commerce
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An antimicrobial and a leprostatic agent. 4, fiche 16, Anglais, - clofazimine
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
CLO is used for Mycobacterium avium intercellularea (MAI). 4, fiche 16, Anglais, - clofazimine
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 16, La vedette principale, Français
- clofazimine
1, fiche 16, Français, clofazimine
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CLO 2, fiche 16, Français, CLO
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Anti-hansénien qui a une action bactéricide modérée et surtout des propriétés anti-inflammatoires permettant de prévenir les réactions lépreuses. 2, fiche 16, Français, - clofazimine
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- clofazimina
1, fiche 16, Espagnol, clofazimina
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- nalidixic acid
1, fiche 17, Anglais, nalidixic%20acid
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- nalidixin 2, fiche 17, Anglais, nalidixin
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A synthetic 1,8-naphthyridine antimicrobial agent with a limited bacteriocidal spectrum. It is an inhibitor of the A subunit of bacterial DNA gyrase. 2, fiche 17, Anglais, - nalidixic%20acid
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C12H12N2O3 3, fiche 17, Anglais, - nalidixic%20acid
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- acide nalidixique
1, fiche 17, Français, acide%20nalidixique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Agent antibactérien de synthèse(1, 8-naphthyridine) qui possède un spectre bactéricide limité. C'est un inhibiteur de la sous-unité A de l'ADN gyrase bactérienne. 1, fiche 17, Français, - acide%20nalidixique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C12H12N2O3 2, fiche 17, Français, - acide%20nalidixique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Additives
- Perfume and Cosmetics Industry
- Cosmetology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ylang-ylang oil
1, fiche 18, Anglais, ylang%2Dylang%20oil
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- ilang-ilang oil 2, fiche 18, Anglais, ilang%2Dilang%20oil
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A yellowish essential oil that has a fine floral odor, is obtained chiefly in the Philippines and on Reunion Island from the flowers of the ilang-ilang tree, and is used in perfume, cosmetics, and soaps. 3, fiche 18, Anglais, - ylang%2Dylang%20oil
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ylang-ylang oil ... A flavoring for beverages, candy, liquors, ice cream. 4, fiche 18, Anglais, - ylang%2Dylang%20oil
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Similar to cananga oil. 5, fiche 18, Anglais, - ylang%2Dylang%20oil
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Chimie
- Additifs alimentaires
- Parfumerie
- Cosmétologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- essence d'ylang-ylang
1, fiche 18, Français, essence%20d%27ylang%2Dylang
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- essence d'ilang-ilang 2, fiche 18, Français, essence%20d%27ilang%2Dilang
proposition, voir observation, nom féminin
- ylang-ylang 3, fiche 18, Français, ylang%2Dylang
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Produit se présentant sous la forme d’un liquide jaune pâle, à odeur suave, utilisé comme thérapeutique(antiseptique, bactéricide), comme aromatisant pour boissons, liqueurs, bonbons, en parfumerie, cosmétologie et savonnerie. 2, fiche 18, Français, - essence%20d%27ylang%2Dylang
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On précise parfois «ylang-ylang vrai» (tiré de Artabotrys odoratissima) pour le distinguer de l’essence de cananga, ou ylang-ylang courant (tirée de Canangium odorata). 4, fiche 18, Français, - essence%20d%27ylang%2Dylang
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
ylang-ylang : on écrit aussi ilang-ilang. 3, fiche 18, Français, - essence%20d%27ylang%2Dylang
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Similaire à l’essence de cananga. 2, fiche 18, Français, - essence%20d%27ylang%2Dylang
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- ilang-ilang
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Química
- Aditivos alimentarios
- Industria del perfume y cosméticos
- Productos de belleza
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- esencia de ilang-ilang
1, fiche 18, Espagnol, esencia%20de%20ilang%2Dilang
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-05-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- excess-lime softening
1, fiche 19, Anglais, excess%2Dlime%20softening
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Excess-lime softening. ... magnesium is ... removed in water softening by precipitating magnesium hydroxide. ... lime in excess of that needed for normal lime softening must be added to obtain the required alkalinity. 2, fiche 19, Anglais, - excess%2Dlime%20softening
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- adoucissement par la chaux en excès
1, fiche 19, Français, adoucissement%20par%20la%20chaux%20en%20exc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- adoucissement avec excès de chaux 2, fiche 19, Français, adoucissement%20avec%20exc%C3%A8s%20de%20chaux
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Adoucissement obtenu par la chaux ajoutée en excès pour éliminer la dureté carbonatée. 3, fiche 19, Français, - adoucissement%20par%20la%20chaux%20en%20exc%C3%A8s
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ce traitement diminue aussi la dureté non carbonatée et exerce une certaine action bactéricide. 3, fiche 19, Français, - adoucissement%20par%20la%20chaux%20en%20exc%C3%A8s
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Trade Names
- Pharmacology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Negram™
1, fiche 20, Anglais, Negram%26trade%3B
marque de commerce
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Negram™: A trademark of Sanofi-Aventis. 2, fiche 20, Anglais, - Negram%26trade%3B
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Negram
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Pharmacologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Négram
1, fiche 20, Français, N%C3%A9gram
marque de commerce, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Composition : A base d’acide nalidixique. Usages : Thérapeutique(bactéricide). 1, fiche 20, Français, - N%C3%A9gram
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
NégramMC : Marque de commerce de la société Sanofi-Aventis. 2, fiche 20, Français, - N%C3%A9gram
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-04-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- (6R,7R)-3-(pyridin-1-ium-1-ylmethyl)-7-(2-thienylacetamido)-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylate
1, fiche 21, Anglais, %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylmethyl%29%2D7%2D%282%2Dthienylacetamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2Dene%2D2%2Dcarboxylate
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- cefaloridine 2, fiche 21, Anglais, cefaloridine
correct
- cephaloridin 3, fiche 21, Anglais, cephaloridin
correct, voir observation
- ceporine 3, fiche 21, Anglais, ceporine
correct
- Keflodin 3, fiche 21, Anglais, Keflodin
correct
- Floridin 3, fiche 21, Anglais, Floridin
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(6R,7R)-3-(pyridin-1-ium-1-ylmethyl)-7-(2-thienylacetamido)-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylate: The capital letters "R" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 21, Anglais, - %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylmethyl%29%2D7%2D%282%2Dthienylacetamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2Dene%2D2%2Dcarboxylate
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
cephaloridin: BAN (British Approved Name) and USAN (United States Adopted Name). 1, fiche 21, Anglais, - %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylmethyl%29%2D7%2D%282%2Dthienylacetamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2Dene%2D2%2Dcarboxylate
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H17N3O4S2 4, fiche 21, Anglais, - %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylmethyl%29%2D7%2D%282%2Dthienylacetamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2Dene%2D2%2Dcarboxylate
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- (6R,7R)-3-(pyridin-1-ium-1-ylméthyl)-7-(2-thiénylacétamido)-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ène-2-carboxylate
1, fiche 21, Français, %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylm%C3%A9thyl%29%2D7%2D%282%2Dthi%C3%A9nylac%C3%A9tamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2D%C3%A8ne%2D2%2Dcarboxylate
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- céfaloridine 2, fiche 21, Français, c%C3%A9faloridine
correct, voir observation, nom féminin
- céporine 1, fiche 21, Français, c%C3%A9porine
correct, nom féminin
- Kéflodin 1, fiche 21, Français, K%C3%A9flodin
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Produit utilisé en thérapeutique comme antibiotique bactéricide. 3, fiche 21, Français, - %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylm%C3%A9thyl%29%2D7%2D%282%2Dthi%C3%A9nylac%C3%A9tamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2D%C3%A8ne%2D2%2Dcarboxylate
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(6R,7R)-3-(pyridin-1-ium-1-ylméthyl)-7-(2-thiénylacétamido)-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ène-2-carboxylate : Les lettres majuscules «R» prennent l’italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 21, Français, - %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylm%C3%A9thyl%29%2D7%2D%282%2Dthi%C3%A9nylac%C3%A9tamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2D%C3%A8ne%2D2%2Dcarboxylate
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
céfaloridine : DCF (dénomination commune française). 1, fiche 21, Français, - %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylm%C3%A9thyl%29%2D7%2D%282%2Dthi%C3%A9nylac%C3%A9tamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2D%C3%A8ne%2D2%2Dcarboxylate
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C19H17N3O4S2 3, fiche 21, Français, - %286R%2C7R%29%2D3%2D%28pyridin%2D1%2Dium%2D1%2Dylm%C3%A9thyl%29%2D7%2D%282%2Dthi%C3%A9nylac%C3%A9tamido%29%2D8%2Doxo%2D5%2Dthia%2D1%2Dazabicyclo%5B4%2E2%2E0%5Doct%2D2%2D%C3%A8ne%2D2%2Dcarboxylate
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- cefaloridina
1, fiche 21, Espagnol, cefaloridina
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H17N3O4S2 2, fiche 21, Espagnol, - cefaloridina
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-04-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Trade Names
- Pharmacology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Rimifon™
1, fiche 22, Anglais, Rimifon%26trade%3B
marque de commerce
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Rimifon™: A trademark of Hoffman-La Roche. 2, fiche 22, Anglais, - Rimifon%26trade%3B
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Rimifon
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Pharmacologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Rimifon
1, fiche 22, Français, Rimifon
marque de commerce, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Composition : Isoniazide. Usages : Thérapeutique(bactériostatique et bactéricide). 1, fiche 22, Français, - Rimifon
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
RimifonMC : Marque de commerce de la société Hoffman-La Roche. 2, fiche 22, Français, - Rimifon
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-03-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- 2-phenoxyethanol
1, fiche 23, Anglais, 2%2Dphenoxyethanol
correct, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- ethylene glycol monophenyl ether 2, fiche 23, Anglais, ethylene%20glycol%20monophenyl%20ether
correct
- 2-hydroxyethyl phenyl ether 3, fiche 23, Anglais, 2%2Dhydroxyethyl%20phenyl%20ether
correct
- β-hydroxyethyl phenyl ether 3, fiche 23, Anglais, %26%23946%3B%2Dhydroxyethyl%20phenyl%20ether
à éviter, vieilli
- phenyl Cellosolve 4, fiche 23, Anglais, phenyl%20Cellosolve
correct
- Phenoxetol 3, fiche 23, Anglais, Phenoxetol
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a colorless liquid, partially soluble in water, used as solvent for cellulose acetate, dyes, as bactericidal agent, in inks, resins, perfume fixative, organic synthesis of plasticizers, germicides, pharmaceuticals, and in insect repellent. 5, fiche 23, Anglais, - 2%2Dphenoxyethanol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
2-phenoxyethanol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 3, fiche 23, Anglais, - 2%2Dphenoxyethanol
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H5OCH2CH2OH or C6H5O-CH2-CH2-OH 6, fiche 23, Anglais, - 2%2Dphenoxyethanol
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- beta-hydroxyethyl phenyl ether
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- 2-phénoxyéthanol
1, fiche 23, Français, 2%2Dph%C3%A9noxy%C3%A9thanol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- éther monophénylique de l'éthylèneglycol 2, fiche 23, Français, %C3%A9ther%20monoph%C3%A9nylique%20de%20l%27%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
correct, nom masculin
- oxyde de 2-hydroxyéthyle et de phényle 2, fiche 23, Français, oxyde%20de%202%2Dhydroxy%C3%A9thyle%20et%20de%20ph%C3%A9nyle
correct, nom masculin
- Phenylcellosolve 3, fiche 23, Français, Phenylcellosolve
correct, nom masculin
- Phénoxétol 2, fiche 23, Français, Ph%C3%A9nox%C3%A9tol
correct, nom masculin
- phénoxy-2 éthanol 3, fiche 23, Français, ph%C3%A9noxy%2D2%20%C3%A9thanol
à éviter, nom masculin, vieilli
- éther d'éthylèneglycol et de monophényle 4, fiche 23, Français, %C3%A9ther%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8neglycol%20et%20de%20monoph%C3%A9nyle
à éviter, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Corps utilisé comme fixateur pour parfums, désinfectant, bactéricide et insecticide. 5, fiche 23, Français, - 2%2Dph%C3%A9noxy%C3%A9thanol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
2-phénoxyéthanol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, fiche 23, Français, - 2%2Dph%C3%A9noxy%C3%A9thanol
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
éther d’éthylèneglycol et de monophényle : forme fautive. 6, fiche 23, Français, - 2%2Dph%C3%A9noxy%C3%A9thanol
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H5OCH2CH2OH ou C6H5O-CH2-CH2-OH 5, fiche 23, Français, - 2%2Dph%C3%A9noxy%C3%A9thanol
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-03-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- chlorhexidine
1, fiche 24, Anglais, chlorhexidine
correct, voir observation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- N,N'-bis(4-chlorophenyl)-3,12-diimino-2,4,11,13-tetraazatetradecadiimidamide 2, fiche 24, Anglais, N%2CN%27%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29%2D3%2C12%2Ddiimino%2D2%2C4%2C11%2C13%2Dtetraazatetradecadiimidamide
correct, voir observation
- 1,1'-hexane-1,6-diylbis[(4-chlorophenyl)biguanide] 2, fiche 24, Anglais, 1%2C1%27%2Dhexane%2D1%2C6%2Ddiylbis%5B%284%2Dchlorophenyl%29biguanide%5D
correct
- 1,1'-hexamethylenebis(5-(p-chlorophenyl)biguanide 3, fiche 24, Anglais, 1%2C1%27%2Dhexamethylenebis%285%2D%28p%2Dchlorophenyl%29biguanide
à éviter
- 1,6-bis(5-(p-chlorophenyl)biguandino)hexane 3, fiche 24, Anglais, 1%2C6%2Dbis%285%2D%28p%2Dchlorophenyl%29biguandino%29hexane
à éviter
- 1,6-bis(p-chlorophenyldiguanido)hexane 3, fiche 24, Anglais, 1%2C6%2Dbis%28p%2Dchlorophenyldiguanido%29hexane
à éviter
- 1,6-di(4'-chlorophenyldiguanido)hexane 3, fiche 24, Anglais, 1%2C6%2Ddi%284%27%2Dchlorophenyldiguanido%29hexane
à éviter
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An antibacterial effective against a wide variety of gram-negative and gram positive organisms. 4, fiche 24, Anglais, - chlorhexidine
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
chlorhexidine: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO). 2, fiche 24, Anglais, - chlorhexidine
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
N,N'-bis(4-chlorophenyl)-3,12-diimino-2,4,11,13-tetraazatetradecadiimidamide: The capital letters "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, fiche 24, Anglais, - chlorhexidine
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large number of commercial names, such as: Hibitane; Nolvasan; Rotersept; Sterido. 5, fiche 24, Anglais, - chlorhexidine
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C22H30Cl2N10 5, fiche 24, Anglais, - chlorhexidine
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chlorhexidine
1, fiche 24, Français, chlorhexidine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- N,N'-bis(4-chlorophényl)-3,12-diimino-2,4,11,13-tétraazatétradécadiimidamide 2, fiche 24, Français, N%2CN%27%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%2D3%2C12%2Ddiimino%2D2%2C4%2C11%2C13%2Dt%C3%A9traazat%C3%A9trad%C3%A9cadiimidamide
correct, voir observation, nom masculin
- 1,1'-hexane-1,6-diylbis[(4-chlorophényl)biguanide] 2, fiche 24, Français, 1%2C1%27%2Dhexane%2D1%2C6%2Ddiylbis%5B%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29biguanide%5D
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Utilisations :bactéricide, désinfectant, cosmétologie. 3, fiche 24, Français, - chlorhexidine
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
chlorhexidine : Dénomination commune internationale (DCI) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS). 2, fiche 24, Français, - chlorhexidine
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
N,N’-bis(4-chlorophényl)-3,12-diimino-2,4,11,13-tétraazatétradécadiimidamide : Les lettres majuscules «N» s’écrivent en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, fiche 24, Français, - chlorhexidine
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C22H30Cl2N10 3, fiche 24, Français, - chlorhexidine
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- clorhexidina
1, fiche 24, Espagnol, clorhexidina
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C22H30Cl2N10 2, fiche 24, Espagnol, - clorhexidina
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-02-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cefuroxime
1, fiche 25, Anglais, cefuroxime
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- cephuroxime 2, fiche 25, Anglais, cephuroxime
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Broad-spectrum cephalosporin antibiotic resistant to beta-lactamase. It has been proposed for infections with gram-negative and gram-positive organisms, gonorrhea, and haemophilus. 2, fiche 25, Anglais, - cefuroxime
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C16H16N4O[subcript 8]S 3, fiche 25, Anglais, - cefuroxime
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- céfuroxime
1, fiche 25, Français, c%C3%A9furoxime
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Des études in vitro démontrent que l'action bactéricide du céfuroxime résulte de l'inhibition des enzymes transpeptidase et carboxypeptidase diminuant ainsi la synthèse de la paroi cellulaire. 2, fiche 25, Français, - c%C3%A9furoxime
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C16H16N4O8S 3, fiche 25, Français, - c%C3%A9furoxime
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cefuroximo
1, fiche 25, Espagnol, cefuroximo
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C16H16N4O8S 2, fiche 25, Espagnol, - cefuroximo
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- hydrargaphen
1, fiche 26, Anglais, hydrargaphen
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Bactericide and fungicide. 2, fiche 26, Anglais, - hydrargaphen
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C33H24Hg2O6S2 2, fiche 26, Anglais, - hydrargaphen
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- hydrargaphène
1, fiche 26, Français, hydrargaph%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Bactéricide et fongicide. 2, fiche 26, Français, - hydrargaph%C3%A8ne
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C33H24Hg2O6S2 2, fiche 26, Français, - hydrargaph%C3%A8ne
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes químicos (Agricultura)
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- hidrargafeno
1, fiche 26, Espagnol, hidrargafeno
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C33H24Hg2O6S2 2, fiche 26, Espagnol, - hidrargafeno
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- propyl p-hydroxybenzoate
1, fiche 27, Anglais, propyl%20p%2Dhydroxybenzoate
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- propylparaben 2, fiche 27, Anglais, propylparaben
correct
- propyl para-hydroxybenzoate 3, fiche 27, Anglais, propyl%20para%2Dhydroxybenzoate
correct
- p-hydroxybenzoic acid propyl ester 4, fiche 27, Anglais, p%2Dhydroxybenzoic%20acid%20propyl%20ester
correct
- propyl-p-hydroxy benzoate 5, fiche 27, Anglais, propyl%2Dp%2Dhydroxy%20benzoate
- propyl paraben 5, fiche 27, Anglais, propyl%20paraben
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Colorless crystals or white powder; slightly soluble in water; soluble in alcohol, ether and acetone; m.p. 95-98°C. Low toxicity ... Uses: Medicine; food preservative; fungicide; mold control in sausage casings. 6, fiche 27, Anglais, - propyl%20p%2Dhydroxybenzoate
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C10H12O3 7, fiche 27, Anglais, - propyl%20p%2Dhydroxybenzoate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- p-hydroxybenzoate de propyle
1, fiche 27, Français, p%2Dhydroxybenzoate%20de%20propyle
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- propylparaben 2, fiche 27, Français, propylparaben
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Poudre blanche ou cristaux incolores, peu solubles dans l'eau, employés comme antiseptique, antifongique et bactéricide alimentaire. 3, fiche 27, Français, - p%2Dhydroxybenzoate%20de%20propyle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
D’après le Lexique technique des produits chimiques, 1978, v. 3, p. 551, «propylparaben» serait une marque de commerce. 4, fiche 27, Français, - p%2Dhydroxybenzoate%20de%20propyle
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Interdit en France. 5, fiche 27, Français, - p%2Dhydroxybenzoate%20de%20propyle
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C10H12O3 4, fiche 27, Français, - p%2Dhydroxybenzoate%20de%20propyle
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- propylium paroxybenzoicum
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-10-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cefadroxil
1, fiche 28, Anglais, cefadroxil
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- cephadroxil 2, fiche 28, Anglais, cephadroxil
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
... a cephalosporin with bactericidal activity. In vitro studies have shown that the antibacterial activity of the cephalosporins results from their ability to inhibit mucopeptide synthesis in the bacterial cell wall. 3, fiche 28, Anglais, - cefadroxil
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C16H17ClN3O5SH2O 4, fiche 28, Anglais, - cefadroxil
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- céfadroxil
1, fiche 28, Français, c%C3%A9fadroxil
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[...] céphalosporine dotée d’une activité bactéricide. Les épreuves effectuées in vitro ont montré que l'activité antibactérienne des céphalosporines découle de leur faculté d’inhiber la synthèse mucopeptidique de la paroi cellulaire des bactéries. 2, fiche 28, Français, - c%C3%A9fadroxil
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C16H17ClN3O5SH2O 3, fiche 28, Français, - c%C3%A9fadroxil
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- cefadroxilo
1, fiche 28, Espagnol, cefadroxilo
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-10-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cefaclor
1, fiche 29, Anglais, cefaclor
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The bactericidal action of cefaclor results from inhibition of cell wall synthesis. Cefaclor has no activity against Pseudomonas and is not active against most strains of enterococci (S. faecalis, Group D streptococci), enterobacter, indole positive Proteus and Serratia. 2, fiche 29, Anglais, - cefaclor
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C15H14ClN3O4SH2O. 3, fiche 29, Anglais, - cefaclor
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- céfaclor
1, fiche 29, Français, c%C3%A9faclor
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le céfaclor exerce son action bactéricide en inhibant la synthèse de la paroi cellulaire. Le céfaclor n’ est pas actif contre les espèces de Pseudomonas ni contre la plupart des souches entérocoques(S. foeacalis, streptocoques du groupe D), les espèces d’Enterobacter, Proteus à indole positif et Serratia. 1, fiche 29, Français, - c%C3%A9faclor
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C15H14ClN3O4SH2O 2, fiche 29, Français, - c%C3%A9faclor
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- cefaclor
1, fiche 29, Espagnol, cefaclor
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2009-04-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Veterinary Drugs
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- marbofloxacin
1, fiche 30, Anglais, marbofloxacin
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under the name Marbocyl. 2, fiche 30, Anglais, - marbofloxacin
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments vétérinaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- marbofloxacine
1, fiche 30, Français, marbofloxacine
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La marbofloxacine est un anti-infectieux bactéricide de synthèse, appartenant à la famille des fluoroquinolones. Elle agit par inhibition de l'ADN-gyrase. Son spectre d’action est large, orienté contre les bactéries Gram positif(particulièrement Staphylococcus), Gram négatif(Escherichia coli, Pasteurella spp.) et les mycoplasmes(Mycoplasma bovis et M. hyopneumoniae). 2, fiche 30, Français, - marbofloxacine
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom de Marbocyl. 3, fiche 30, Français, - marbofloxacine
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Medication
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- amoxicillin
1, fiche 31, Anglais, amoxicillin
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A semisynthetic derivative of amplicillin C16H19N305S, effective against a broad spectrum of gram-positive and gram-negative bacteria. 1, fiche 31, Anglais, - amoxicillin
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Used especially in the treatment of infections due to susceptible strains of Hemophilus influenzae, Escherichia coli, Proteus mirbilis, Neisseria gonorrhoae, streptococci (including S. faecalis and S. pneumoniae), and nonpenicillinase-producing staphylococci. It is administered orally. 1, fiche 31, Anglais, - amoxicillin
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 31, La vedette principale, Français
- amoxicilline
1, fiche 31, Français, amoxicilline
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Pénicilline semi-synthétique qui s’emploie sous forme de trihydrate. 1, fiche 31, Français, - amoxicilline
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Par voie orale, on obtient rapidement un taux gérique élevé, permettant une action bactéricide importante. 1, fiche 31, Français, - amoxicilline
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- amoxicilina
1, fiche 31, Espagnol, amoxicilina
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-07-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cleaner detergent
1, fiche 32, Anglais, cleaner%20detergent
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- disinfectant-detergent 2, fiche 32, Anglais, disinfectant%2Ddetergent
correct
- disinfectant-detergent solution 3, fiche 32, Anglais, disinfectant%2Ddetergent%20solution
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Contaminated, the disinfectant-detergent residual looses its germ-killing effect. This type of product should not come in contact with food, be used around open (unprotected) food products, or be applied to food preparation surfaces. [...] A disinfectant-detergent solution is used to leave a germicide residual on a 100% clean surface. If a germicide is applied into soil, the germicide will be contaminated and rendered ineffective. Once a surface that has been properly treated with a germicide is touched by a human, animal, plant, or something "dirty", washing, rinsing, and treating must be performed again in order to reinstate the protection. If an unspoiled treatment sets on a surface longer than its residual time (6± hours), its germ-killing muscle ceases. e. g. Hospital operating and emergency room surfaces, patient room surfaces prior to the arrival of a new patient, etc. 4, fiche 32, Anglais, - cleaner%20detergent
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Anesthesia machines are wiped clean daily with alcohol or a disinfectant detergent solution. 5, fiche 32, Anglais, - cleaner%20detergent
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- détergent désinfectant
1, fiche 32, Français, d%C3%A9tergent%20d%C3%A9sinfectant
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- nettoyant désinfectant 1, fiche 32, Français, nettoyant%20d%C3%A9sinfectant
correct, nom masculin
- solution détergente désinfectante 2, fiche 32, Français, solution%20d%C3%A9tergente%20d%C3%A9sinfectante
correct, nom féminin
- solution détergente-désinfectante 2, fiche 32, Français, solution%20d%C3%A9tergente%2Dd%C3%A9sinfectante
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Un détergent n’ a pas d’action antibactérienne. Il va simplement décoller les salissures. Il faut, pour avoir une action antibactérienne, utiliser un détergent désinfectant. Trois types de produits seront finalement utilisés pour une procédure de désinfection, soit : le détergent simple soit qui va décoller les salissures et les rendre plus solubles dans l'eau; le détergent désinfectant(ou nettoyant désinfectant) dont l'action supplémentaire sur les microorganismes va réduire la charge bactérienne; le désinfectant : qui a une action bactéricide, virucide, fongicide et sporicide. Il s’adresse uniquement à des instruments ou à une surface. 1, fiche 32, Français, - d%C3%A9tergent%20d%C3%A9sinfectant
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Nettoyer avec une chiffonnette et une solution détergente désinfectante les seaux, les bidons, les balais, les panières du chariots, les montures, les roulettes. 2, fiche 32, Français, - d%C3%A9tergent%20d%C3%A9sinfectant
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Microbiology and Parasitology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- antibacterial textile
1, fiche 33, Anglais, antibacterial%20textile
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- anti-bacterial textile 2, fiche 33, Anglais, anti%2Dbacterial%20textile
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Textiles can be endowed with antibacterial activity in a variety of ways. Soil-repellent fluoropolymers have hydrophobic properties which reduce soiling on textiles and, secondarily, microbial growth. Small molecules such as silver, zinc, copper and quarternary ammonium compounds show antibacterial activity. Silver-coated dressings have been used in wound care ... Antibacterial gaents may be added to synthetic fibers in the spinning process, but they can also be fixated to supramolecular compounds on the textile surface. Cyclodextrins are ring-like carbohydrates which form complexes with 'guest' substances. They can be used as transdermal collector systems in toxicology monitoring, but also to diminish bacterial contamination at sweat-prone sites (so-called odor-controlling textiles) or as antibacterial textiles. 1, fiche 33, Anglais, - antibacterial%20textile
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- anti bacterial textile
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- textile antibactérien
1, fiche 33, Français, textile%20antibact%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Textile] obtenu par dépôt, apprêtage ou greffage d’un agent antibactérien dans le polymère. 2, fiche 33, Français, - textile%20antibact%C3%A9rien
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Un textile antibactérien permanent. Le Bactenet [...](France) tue les bactéries qui viennent en contact avec lui car il est fabriqué à partir d’une fibre par elle-même antibactérienne. En effet, grâce à l'incorporation, de manière indissociable, dans les fibres qui le composent d’un bactéricide inorganique de synthèse mélangé à de microscopiques particules métalliques, il se dégage sous l'effet de l'humidité de l'oxygène actif qui détruit les germes et les champignons infectieux. L'effet bactéricide autodésinfectant est permanent [...] C'est l'eau, ou l'humidité de l'air qui déclenche un effet de catalyse dégageant de l'oxygène actif. 3, fiche 33, Français, - textile%20antibact%C3%A9rien
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- textile anti-bactérien
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- chronic granulomatous disease 1, fiche 34, Anglais, chronic%20granulomatous%20disease
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Deficiency in phagocytosis. This is an X-linked inherited disorder that results in chronic granulomatous lesions of lymph nodes, liver, bone, skin, and lung. Patients have marked lymphadenopathy and hepato-splenomegaly. The responsible organism usually are Staphylococcus aureus, Escherichia coli, or fungi. 1, fiche 34, Anglais, - chronic%20granulomatous%20disease
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 34, La vedette principale, Français
- granulomatose septique chronique
1, fiche 34, Français, granulomatose%20septique%20chronique
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Anomalie qualitative des granulocytes [...] affection transmise selon le mode récessif lié au sexe, ou plus rarement autosomique récessif. 2, fiche 34, Français, - granulomatose%20septique%20chronique
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
Atteinte héréditaire de la fonction leucocytaire bactéricide caractérisée par des lésions granulomateuses disséminées de la peau, des poumons et des ganglions lymphatiques, une hypergammaglobulinémie, avec anémie et leucocytose, et un défaut de destruction de certaines bactéries et champignons. 3, fiche 34, Français, - granulomatose%20septique%20chronique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad granulomatosa crónica
1, fiche 34, Espagnol, enfermedad%20granulomatosa%20cr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Medication
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- tobramycin
1, fiche 35, Anglais, tobramycin
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A purified fraction of an aminoglycoside antibiotic complex ... produced by Streptomyces tenebrarius ..., bactericidal against many gram-negative and some gram-positive organisms. Administered intravenously or intramuscularly, as the sulfate salt ... 2, fiche 35, Anglais, - tobramycin
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 35, La vedette principale, Français
- tobramycine
1, fiche 35, Français, tobramycine
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A l'instar d’autres aminoglycosides, l'activité bactéricide de la tobramycine s’effectue par une inhibition spécifique de la synthèse normale de protéines dans la bactérie sensible, mais présentement, on connaît très peu ce mode d’action. 2, fiche 35, Français, - tobramycine
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- tobramicina
1, fiche 35, Espagnol, tobramicina
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-12-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Medication
- Veterinary Drugs
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- sulphonamide
1, fiche 36, Anglais, sulphonamide
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- sulfonamide 2, fiche 36, Anglais, sulfonamide
correct
- sylphonamide drug 3, fiche 36, Anglais, sylphonamide%20drug
correct
- sulpha drug 3, fiche 36, Anglais, sulpha%20drug
correct
- sulfa drug 4, fiche 36, Anglais, sulfa%20drug
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A category of antibacterial drugs made by conventional chemical manufacturing processes, and thus different in origin from antibiotics. 1, fiche 36, Anglais, - sulphonamide
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Médicaments
- Médicaments vétérinaires
Fiche 36, La vedette principale, Français
- sulfamide
1, fiche 36, Français, sulfamide
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- sulfamidé 2, fiche 36, Français, sulfamid%C3%A9
correct, nom masculin
- sulfonamide 3, fiche 36, Français, sulfonamide
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Médicament chimique dérivé de la sulfamilamide, qui exerce une action bactériostatique sur la plupart des germes Gram positif et Gram négatif et, à concentration élevée, une action bactéricide, d’où son appellation d’«antibiotique chimique». 4, fiche 36, Français, - sulfamide
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Medicamentos veterinarios
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- sulfamida
1, fiche 36, Espagnol, sulfamida
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- sulfonamida 1, fiche 36, Espagnol, sulfonamida
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-12-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Medication
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- bacitracin
1, fiche 37, Anglais, bacitracin
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A polypeptide produced by the growth of a gram-positive, spore-forming organism belonging to the Licheniformis group of Bacillus subtilis. It is a whitish odorless hygroscopic powder, freely soluble in water, and used as an antibiotic for topical application or intramuscular injection; effective against susceptible gram-positive bacteria, gonococci, meningococci, and Entamoeba histolytica. 2, fiche 37, Anglais, - bacitracin
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 37, La vedette principale, Français
- bacitracine
1, fiche 37, Français, bacitracine
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La bacitracine est surtout bactéricide pour les bactéries gram positives, y compris les organismes résistant à la pénicilline. [...] Combinée avec la polymyxine B ou la néomycine, la bacitracine sert à la suppression de flores bactériennes mixtes des lésions de surface. On ne l'utilise pas en thérapeutique systématique. La bacitracine est toxique pour le rein, causant de la protéinurie, de l'hématurie et de la rétention d’azote. Pour cette raison son administration systémique n’ est pas souhaitable. 2, fiche 37, Français, - bacitracine
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- bacitracina
1, fiche 37, Espagnol, bacitracina
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Antibiótico del grupo producido por Bacillus subtilis. 2, fiche 37, Espagnol, - bacitracina
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Se conocen las bacitracinas A, B, D, E y F. 2, fiche 37, Espagnol, - bacitracina
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-10-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- disinfectant
1, fiche 38, Anglais, disinfectant
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 38, La vedette principale, Français
- désinfectant
1, fiche 38, Français, d%C3%A9sinfectant
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[Agent bactéricide] utilisé pour stériliser instruments et appareils. 2, fiche 38, Français, - d%C3%A9sinfectant
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le terme antiseptique. 3, fiche 38, Français, - d%C3%A9sinfectant
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 3, fiche 38, Français, - d%C3%A9sinfectant
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- desinfectante
1, fiche 38, Espagnol, desinfectante
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que destruye los microorganismos patógenos o inhibe su actividad. 2, fiche 38, Espagnol, - desinfectante
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-10-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Medication
- Human Diseases
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- prothionamide
1, fiche 39, Anglais, prothionamide
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- PTH 2, fiche 39, Anglais, PTH
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Tuberculostatic drug with activities and uses similar to ethionamide. 1, fiche 39, Anglais, - prothionamide
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Médicaments
- Maladies humaines
Fiche 39, La vedette principale, Français
- prothionamide
1, fiche 39, Français, prothionamide
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
- PTH 2, fiche 39, Français, PTH
correct
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Antituberculeux mineur qui a une activité bactéricide vis-à-vis de M. leprae. 1, fiche 39, Français, - prothionamide
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Enfermedades humanas
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- protionamida
1, fiche 39, Espagnol, protionamida
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2003-06-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- properdin
1, fiche 40, Anglais, properdin
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A gamma globulin: ... which occurs in normal serum and promotes the alternative pathway of complement fixation ... 2, fiche 40, Anglais, - properdin
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- properdine
1, fiche 40, Français, properdine
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Bêta globuline du plasma sanguin(20mg/l). Elle active le complément et joue un rôle dans l'immunité naturelle grâce à une activité bactéricide. 2, fiche 40, Français, - properdine
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- properdina
1, fiche 40, Espagnol, properdina
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Microbiology and Parasitology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- isothiazolone
1, fiche 41, Anglais, isothiazolone
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Isothiazolone biocides are broad spectrum antimicrobials used in a variety of industrial applications. They biodegrade in the environment very rapidly with half-lives of less than 26 hours. Metabolism involves the cleavage of the isothiazolone ring and subsequent oxidation to alkyl compounds and CO2. The isothiazolone ring is also susceptible to nucleophilic attack. Similar to most biocides, these compounds show a significant degree of toxicity to aquatic organisms. 2, fiche 41, Anglais, - isothiazolone
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- isothiazolone
1, fiche 41, Français, isothiazolone
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les déchets broyés sont immergés dans un produit désinfectant à large activité antimicrobienne(glutaraldéhyde, formaldéhyde et isothiazolone en milieu alcoolique : produit Dialdanios) conforme aux normes AFNOR(bactéricide, virucide, fongicide). 2, fiche 41, Français, - isothiazolone
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-11-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Medication
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- moxalactam
1, fiche 42, Anglais, moxalactam
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- latamoxef 2, fiche 42, Anglais, latamoxef
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Moxalactam (LY127935) and another new beta-lactam antimicrobial agent, thienamycin, though not cephalosporins, resemble them in that spectrum of activity and are currently under study. 3, fiche 42, Anglais, - moxalactam
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
(Source: Antimicrobial Agents and Chemotherapy, March, 1987, p. 488. Source of the term "latamoxef": Journal of Antimicrobial Chemotherapy, 1984, 14, p. 491). 3, fiche 42, Anglais, - moxalactam
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 42, La vedette principale, Français
- moxalactam
1, fiche 42, Français, moxalactam
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- moxalactame 2, fiche 42, Français, moxalactame
correct, nom masculin
- latamoxef 3, fiche 42, Français, latamoxef
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le moxalactame est un antibiotique bêta-lactamine semi-synthétique à large spectre destiné à l'administration parentérale. Les études in vitro indiquent que le moxalactame exerce son activité bactéricide en inhibant la synthèse de la paroi cellulaire. 2, fiche 42, Français, - moxalactam
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source du terme «latamoxef» : Pathologie, biologie, 1986, vol. 34, n° 5 bis, p. 567; «moxalactam» : Pathologie, Biologie, 1982, vol. 30, n° 6, p. 367). 4, fiche 42, Français, - moxalactam
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- latamoxef
1, fiche 42, Espagnol, latamoxef
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-05-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- cutaneous tolerance
1, fiche 43, Anglais, cutaneous%20tolerance
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Similarly, this study provided evidence for a higher cutaneous tolerance to DIFFERIN Gel as compared with tretinoin gel, this difference being significant for the following tolerance parameters: erythema, dryness, scaling, burning. 1, fiche 43, Anglais, - cutaneous%20tolerance
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
DIFFERIN is a trademark. 2, fiche 43, Anglais, - cutaneous%20tolerance
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tolérance cutanée
1, fiche 43, Français, tol%C3%A9rance%20cutan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] la Rifocine a été choisie pour sa bonne tolérance cutanée, sa facilité d’utilisation et son pouvoir bactéricide.(Relevé dans Soins, Nos 457/458-Juillet 1985, p. 64.) 1, fiche 43, Français, - tol%C3%A9rance%20cutan%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-02-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Strength of Materials
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- bactericidal fiber
1, fiche 44, Anglais, bactericidal%20fiber
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- bactericidal fibre 2, fiche 44, Anglais, bactericidal%20fibre
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Fiber used for medical applications, socks, shoe, liners, etc., in which bactericides are introduced directly into the fiber matrix as opposed to fiber simply having a bactericidal finish applied. 1, fiche 44, Anglais, - bactericidal%20fiber
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Résistance des matériaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- fibre bactéricide
1, fiche 44, Français, fibre%20bact%C3%A9ricide
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
bactéricide : Qui tue les bactéries.-Antibactérien. Produit bactéricide. 2, fiche 44, Français, - fibre%20bact%C3%A9ricide
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-02-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bactericidal finish
1, fiche 45, Anglais, bactericidal%20finish
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
bactericidal fiber: Fiber used for medical applications ... in which bactericides are introduced directly into the fiber matrix as opposed to fiber simply having a bactericidal finish applied. 1, fiche 45, Anglais, - bactericidal%20finish
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- fini bactéricide
1, fiche 45, Français, fini%20bact%C3%A9ricide
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
bactéricide : Qui tue les bactéries.-Antibactérien. Produit bactéricide. 2, fiche 45, Français, - fini%20bact%C3%A9ricide
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-01-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Chemistry
- Pharmacology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- nalidixic acid
1, fiche 46, Anglais, nalidixic%20acid
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A naphthylidine derivative that inhibits DNA synthesis. 2, fiche 46, Anglais, - nalidixic%20acid
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Used for the treatment of urinary tract infections due to susceptible gram-negative bacteria. Side-effects in dogs include vomiting, diarrhoea and seizures. 2, fiche 46, Anglais, - nalidixic%20acid
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Chimie
- Pharmacologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- acide nalidixique
1, fiche 46, Français, acide%20nalidixique
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- acide nalédixique 2, fiche 46, Français, acide%20nal%C3%A9dixique
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Antiseptique urinaire [...] utilisé par voie buccale; bactériostatique ou bactéricide selon les concentrations, actif sur le plan des germes. Gram négatif, à l'exception du pyocyanique. 3, fiche 46, Français, - acide%20nalidixique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Química
- Farmacología
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- ácido nalidíxico
1, fiche 46, Espagnol, %C3%A1cido%20nalid%C3%ADxico
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- bactericidal effect 1, fiche 47, Anglais, bactericidal%20effect
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[With anaerobic digestion] most of the pathogenic germs have been destroyed, because alkaline digestion has a very powerful bactericidal effect (but the destruction of certain types of virus and of Koch's bacillus is disputed). 1, fiche 47, Anglais, - bactericidal%20effect
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 47, La vedette principale, Français
- pouvoir bactéricide
1, fiche 47, Français, pouvoir%20bact%C3%A9ricide
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[Avec la digestion anaérobie] la plus grande partie des germes pathogènes est détruite, le pouvoir bactéricide de la digestion alcaline est très puissant(mais la destruction de certains virus et du bacille de Koch est controversée). 1, fiche 47, Français, - pouvoir%20bact%C3%A9ricide
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1998-06-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- bactericidal paint 1, fiche 48, Anglais, bactericidal%20paint
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- peinture bactéricide
1, fiche 48, Français, peinture%20bact%C3%A9ricide
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Peinture contenant un agent bactéricide en quantité suffisante pour empêcher le développement des bactéries. [Définition normalisée par l'AFNOR. ] 2, fiche 48, Français, - peinture%20bact%C3%A9ricide
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Il faut noter que l'activité bactéricide s’atténue peu à peu et que les bactéries peuvent alors se développer. 2, fiche 48, Français, - peinture%20bact%C3%A9ricide
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
peinture bactéricide : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 48, Français, - peinture%20bact%C3%A9ricide
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Définition et observation reproduites avec la permission de l’AFNOR. 3, fiche 48, Français, - peinture%20bact%C3%A9ricide
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1994-09-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Microbiology and Parasitology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- inorganic synthetic bactericide
1, fiche 49, Anglais, inorganic%20synthetic%20bactericide
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A permanent anti bacteria textile. Bactenet ... kills the bacteria with which it comes into contact because it is made from a very high technology fibre. The permanent incorporation into the fibres of Bactenet of an inorganic synthetic bactericide, mixed with microscopic metal particles, brings about an emission of active oxygen under the effect of humidity. This oxygen destroys the germs and infectious fungus. The bactericide effect is permanent. 1, fiche 49, Anglais, - inorganic%20synthetic%20bactericide
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Bactenet is a brand name of permanent anti bacteria textile. 2, fiche 49, Anglais, - inorganic%20synthetic%20bactericide
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- bactéricide inorganique de synthèse
1, fiche 49, Français, bact%C3%A9ricide%20inorganique%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Un textile antibactérien permanent. Le Bactenet [...](France) tue les bactéries qui viennent en contact avec lui car il est fabriqué à partir d’une fibre par elle-même antibactérienne. En effet, grâce à l'incorporation, de manière indissociable, dans les fibres qui le composent d’un bactéricide inorganique de synthèse mélangé à de microscopiques particules métalliques, il se dégage sous l'effet de l'humidité de l'oxygène actif qui détruit les germes et les champignons infectieux. L'effet bactéricide autodésinfectant est permanent [...] C'est l'eau, ou l'humidité de l'air qui déclenche un effet de catalyse dégageant de l'oxygène actif. 1, fiche 49, Français, - bact%C3%A9ricide%20inorganique%20de%20synth%C3%A8se
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Bactenet : est la marque de commerce du textile antibactérien permanent. 2, fiche 49, Français, - bact%C3%A9ricide%20inorganique%20de%20synth%C3%A8se
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1994-09-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- microscopic metal particle
1, fiche 50, Anglais, microscopic%20metal%20particle
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A permanent anti bacteria textile. Bactenet ... kills the bacteria with which it comes into contact because it is made from a very high technology fibre. The permanent incorporation into the fibres of Bactenet of an inorganic synthetic bactericide, mixed with microscopic metal particles, brings about an emission of active oxygen under the effect of humidity. This oxygen destroys the germs and infectious fungus. The bactericide effect is permanent. 1, fiche 50, Anglais, - microscopic%20metal%20particle
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Bactenet is a brand name of permanent anti bacteria textile. 2, fiche 50, Anglais, - microscopic%20metal%20particle
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- microscopique particule métallique
1, fiche 50, Français, microscopique%20particule%20m%C3%A9tallique
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Un textile antibactérien permanent. Le Bactenet [...](France) tue les bactéries qui viennent en contact avec lui car il est fabriqué à partir d’une fibre par elle-même antibactérienne. En effet, grâce à l'incorporation, de manière indissociable, dans les fibres qui le composent d’un bactéricide inorganique de synthèse mélangé à de microscopiques particules métalliques, il se dégage sous l'effet de l'humidité de l'oxygène actif qui détruit les germes et les champignons infectieux. L'effet bactéricide autodésinfectant est permanent [...] C'est l'eau, ou l'humidité de l'air qui déclenche un effet de catalyse dégageant de l'oxygène actif. 1, fiche 50, Français, - microscopique%20particule%20m%C3%A9tallique
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Bactenet : est la marque de commerce du textile antibactérien permanent. 2, fiche 50, Français, - microscopique%20particule%20m%C3%A9tallique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1993-02-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- anatomic barrier 1, fiche 51, Anglais, anatomic%20barrier
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The human body is equipped with mechanical or anatomic barriers, which prevent the entrance of foreign agents. The skin ... the mucous membranes lining the respiratory, digestive, urinary, and reproductive tracts ... hair in the ear and nose ... mucous secretions ... sneezing, coughing, and salivation ... mucous-coated cilia ... 1, fiche 51, Anglais, - anatomic%20barrier
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Source: Training Manual Claritin, Schering Canada, 1987, p. 1.1-3. 1, fiche 51, Anglais, - anatomic%20barrier
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- barrière anatomique
1, fiche 51, Français, barri%C3%A8re%20anatomique
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Immunité non spécifique [...] Les barrières anatomiques jouent un rôle important. La protection y est à la fois mécanique et chimique : la sueur, les acides gras et le lysozyme de la peau ou des muqueuses ont un certain pouvoir bactéricide. On peut aussi attribuer un rôle protecteur à l'acide chlorhydrique dans l'estomac et aux produits de la flore intestinale. 1, fiche 51, Français, - barri%C3%A8re%20anatomique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1991-12-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Special Packaging
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- kangaroo-style package
1, fiche 52, Anglais, kangaroo%2Dstyle%20package
proposition
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- kangaroo-type package 1, fiche 52, Anglais, kangaroo%2Dtype%20package
proposition
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- kangaroo-style packaging
- kangaroo-type packaging
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- emballage kangourou
1, fiche 52, Français, emballage%20kangourou
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Duo Magic. Il s’agit d’un nettoyant désinfectant, bactéricide, livré dans un emballage kangourou. Ce conditionnement, particulièrement original se compose d’un flacon spécifique de 1, 5 litre de produit prêt à l'emploi et, encastré dans sa poignée, d’un flacon rechargeable de 250 ml de produit concentré, équipé d’un doseur permettant de reconstituer 30 litres de produit actif avec l'eau du robinet. 1, fiche 52, Français, - emballage%20kangourou
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1990-08-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Food Industries
- Restaurant Equipment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- arm-washing equipment
1, fiche 53, Anglais, arm%2Dwashing%20equipment
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Used in a food processing establishment for sanitary reasons. 1, fiche 53, Anglais, - arm%2Dwashing%20equipment
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Équipement (Restaurants)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- lave-bras
1, fiche 53, Français, lave%2Dbras
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le lave-bras réglementaire automatique en acier inoxydable avec commande au pied unique de l'eau mitigée et du savon bactéricide. 2, fiche 53, Français, - lave%2Dbras
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Dans une usine de transformation des aliments (lait, viande, etc.). 2, fiche 53, Français, - lave%2Dbras
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1988-03-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- degrade
1, fiche 54, Anglais, degrade
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
These microbes which attack xanthan are particularly troublesome because in addition to degrading the polymer, they produce cells which ... may aggravate formation plugging of the reservoir at the injection well. 1, fiche 54, Anglais, - degrade
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- dégrader
1, fiche 54, Français, d%C3%A9grader
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Détériorer. 1, fiche 54, Français, - d%C3%A9grader
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les solutions de polymères se dégradent au cours du temps(vieillissement). Le vieillissement est en grande partie dû à l'action de l'oxygène. C'est pourquoi(...) on ajoute(...) aux solutions de polymère(...) du formol qui a par ailleurs une action bactéricide. 2, fiche 54, Français, - d%C3%A9grader
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Crop Protection
- Microbiology and Parasitology
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- slimecide 1, fiche 55, Anglais, slimecide
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Microbiologie et parasitologie
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 55, La vedette principale, Français
- bactéricide limoneux
1, fiche 55, Français, bact%C3%A9ricide%20limoneux
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Agent chimique servant à détruire les micro-organismes, dans les tours de refroidissement (pâtes et papiers). 1, fiche 55, Français, - bact%C3%A9ricide%20limoneux
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
bactéricide : se dit de tout agent chimique ou physique capable de tuer les bactéries in vitro ou in vivo. 2, fiche 55, Français, - bact%C3%A9ricide%20limoneux
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


