TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BAGAGES [100 fiches]

Fiche 1 2026-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

An anti-theft alarm system is [a device] designed to protect [a] vehicle from theft and unauthorized access. These systems often include multiple features working together.

OBS

anti-theft system: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • anti-theft alarm system
  • anti theft alarm
  • anti theft system

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

Un système d’alarme antivol est un dispositif conçu pour protéger un véhicule contre le vol et l’accès non autorisé. Ces systèmes comprennent souvent plusieurs fonctionnalités qui fonctionnent ensemble.

OBS

L'alarme antivol vous avertit de toute entrée non autorisée dans [un] véhicule. Elle se déclenche à l'ouverture de n’ importe quelle porte, du coffre à bagages ou du capot sans l'utilisation d’une clé, de la télécommande ou du clavier d’entrée sans clé. Les clignotants clignoteront et l'avertisseur sonore retentira si une entrée non autorisée est détectée lorsque l'alarme est armée.

OBS

système antivol : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • système d'alarme anti-vol
  • alarme anti-vol
  • système anti-vol

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
CONT

A baggage car is a railway carriage, often without windows, which is used to carry luggage, goods, or mail.

Français

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
CONT

Ce [...] fourgon à bagages peut contenir en même temps 12 canots de 15 pieds et plus de 100 valises grand format.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Radiation Protection
CONT

The ... X-ray machines only produce X-rays when a bag is moving through them ..., and the shrouds at the entrance and exit of the machines prevent both the public and screening officers from getting too close to the moving curtains ...

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Radioprotection
CONT

Les appareils de radioscopie [...] produisent des rayons X seulement lorsque les bagages passent dans l'appareil de radioscopie [...] et les écrans à l'entrée et à la sortie des appareils empêchent tant le public que les agents de contrôle de trop s’approcher des rideaux en mouvement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Travel Articles (Tourism)
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
CONT

When selecting designer luggage, many buyers struggle between the options of hard and soft luggage. ... Most luggage designers offer both types of designs, although much of the most high-quality and sought-after designer luggage is made from leather, which doesn't provide the hard shell of plastic.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Articles de voyage (Tourisme)
  • Maroquinerie et malleterie
CONT

En un siècle, les valises ont bien évolué : légèreté, efficacité, solidité, rien n’ échappe aux concepteurs de bagages.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

An enclosed space, generally at the back of a car, for carrying luggage and other goods.

OBS

trunk; luggage compartment; trunk compartment: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Espace de rangement pour les bagages généralement situé à l'arrière d’une voiture.

OBS

valise : Cette désignation est considérée comme une impropriété au sens de «coffre» dans les ouvrages de référence.

OBS

coffre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

Airport terminal design refers to the systematic process of planning and designing the layout and functionality of an airport terminal building. It involves considering various factors such as passenger flow, operational efficiency, security, aesthetics, and user experience to create a well-organized and efficient terminal facility.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

La conception des aérogares prend pour référence les pointes horaires de flux de passagers, et c'est pourquoi il conviendrait d’étudier des critères de pointes horaires pour des processus tels que l'enregistrement des bagages et les contrôles de sécurité [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Rail Transport
DEF

A railroad employee who assists passengers[,] especially on sleeping cars ...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par rail
CONT

Les porteurs de wagons-lits au Canada sont des employés de train qui s’occupent des passagers dans les wagons-lits. Ils ont la tâche de répondre aux besoins des passagers tout au long du voyage en train, notamment en portant les bagages, en préparant les lits, en repassant les vêtements, en cirant les chaussures et en servant les repas et les boissons.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Baggage Handling
  • Airfields
  • Railroad Stations
CONT

Baggage carts are available free of charge for arriving passengers in the International Terminal.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bagages
  • Aérodromes
  • Gares ferroviaires
CONT

Des chariots à bagages sont disponibles dans l'aérogare.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Manejo del equipaje
  • Aeródromos
  • Estaciones de ferrocarril
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ground Equipment (Airports)
  • Trailers and Hauling
CONT

Baggage tractors. As their name suggests, these are vehicles used to move the baggage carried by aircraft. Whether civilian or military, these vehicles are often seen on airport tarmacs. They can also tow small aircraft or other equipment.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de piste (Aéroports)
  • Remorques et remorquage
CONT

Le groupement des fabricants britanniques de matériels aéroportuaires […] annonce la mise sur le marché du tracteur de chariots à bagages […] conçu tout spécialement pour le service des avions Boeing 747.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Software
  • Air Safety
  • Training of Personnel
DEF

... a training program used on computers located in a special training area, in which screening officers progressively move on to more difficult levels of detecting threat objects in carry-on bags.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Logiciels
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
DEF

[...] programme de formation utilisé sur les ordinateurs situés dans une aire de formation spéciale, où les agents de contrôle s’emploient à reconnaître dans des bagages de cabine des objets menaçants de plus en plus difficiles à discerner.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
OBS

[This publication includes important information] about the rules that apply to air passengers and Canadian and foreign carriers, travel documents, ... tickets, ... baggage, insurance coverage and special requests – ... from the early stages of planning a trip, right through to the airport and back home.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
OBS

[Cette publication contient des renseignements importants] au sujet des règles qui régissent les passagers et les transporteurs aériens canadiens et étrangers, les documents de voyage, [les] billets, [les] bagages, l'assurance et les demandes de service spécial, depuis la première étape de planification d’un voyage jusqu'[au] retour à la maison, en passant par l'aéroport.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

... if you're making contact with, let's say, cocaine or whoever packed your baggage might have some cocaine on them, that trace residue is usually transferred into that area, or your toiletry kit, or whatever else. The scan from the ion scan will help the officer identify whether you might be carrying something, whether it be body packed or around your person, in your shoes, in your pockets, in your jacket, or quite often, within a false-sided suitcase or whatever it might be.

Terme(s)-clé(s)
  • false sided suitcase

Français

Domaine(s)
  • Maroquinerie et malleterie
  • Drogues et toxicomanie
CONT

[...] si vous ou la personne qui a fait les bagages avez été en contact avec de la cocaïne ou une autre substance, cela laisse des résidus quelque part dans la valise ou sur la trousse de toilette. Le détecteur ionique permettra à l'agent de savoir si vous transportez quelque chose, que ce soit contre votre corps, dans vos souliers, dans vos poches, dans votre manteau ou, bien souvent, dans une valise à doubles parois ou un autre dispositif.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
CONT

Passenger processing facilities accomplish the major processing activities required to prepare departing passengers for use of air transportation and arriving passengers to leave [the airport] for ground transportation to their destinations.

OBS

passenger handling facility, passenger processing facility: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • passenger handling facilities
  • passenger processing facilities

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
CONT

[L'aérogare] comprendra neuf portes d’embarquement, un comptoir de vente d’aliments et de boissons, des magasins ainsi que des installations de traitement des passagers, des bagages et de contrôle de sécurité.

OBS

installation de traitement des passagers : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • installations de traitement des passagers

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Badges and Instruments of Identification
  • Protection of Property
  • Flights (Air Transport)
  • Air Terminals
DEF

A document issued by the carrier solely for identification of checked baggage.

Français

Domaine(s)
  • Insignes et pièces de sécurité
  • Sécurité des biens
  • Vols (Transport aérien)
  • Aérogares
DEF

Document émis par le transporteur uniquement aux fins d’identification des bagages enregistrés.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Baggage Handling
  • Air Terminals
Terme(s)-clé(s)
  • baggage handling company

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bagages
  • Aérogares
OBS

bagagiste : terme utilisé pour désigner une entreprise qui s’occupe du traitement des bagages dans un aéroport. À ne pas confondre avec le titre d’emploi qui désigne la personne responsable de la manutention des bagages.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Criminology
CONT

[The special agent] is part of a task force battling the growing problem of crime tourism—thieves travelling on tourist visas who aren't interested in seeing the sights but are instead intent on breaking into homes.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Criminologie
CONT

Depuis quelques années, on apprend toujours plus souvent dans les nouvelles que le tourisme criminel, en Suisse, est clairement en augmentation : des personnes isolées ou des groupes établis à l'étranger cambriolent appartements et entreprises, braquent stations-service, boutiques et magasins et volent bagages, sacs et porte-monnaie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Criminología
CONT

El capitán […] reveló que la pareja de estafadores llegó por vía regular al territorio nacional […], y que el móvil del viaje habría sido practicar "turismo delictivo". Es decir, permanecer en [el país transandino] durante algún tiempo (por lo general no más de dos meses), y realizar desfalcos con tarjetas de crédito clonadas, mandar lo recaudado al viejo continente y seguir el viaje hacia otros destinos.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hotel luggage cart: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chariot à bagages d’hôtel : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

baggage truck: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

camion à bagages : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

baggage car: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

fourgon à bagages : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

baggage wagon: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chariot à bagages : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

luggage cart: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

diable à bagages : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

portable luggage cart: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chariot à bagages portatif : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

luggage rack: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

casier à bagages : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

luggage net: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

filet à bagages : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2020-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

A meal served to people on board an aircraft.

CONT

ACs [aircraft commanders] shall ensure sufficient in-flight meals are provided for all passengers carried aboard their aircraft.

Terme(s)-clé(s)
  • inflight meal

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Repas servi aux personnes à bord d’un aéronef.

CONT

Le PDG de [XYZ] ne génère pas des revenus uniquement sur les ventes de billets. Ne comptez pas vous voir offrir des boissons ou des repas en cours de vol : les passagers doivent acheter leurs collations. O’Leary a vendu les compartiments à bagages et les dossiers des sièges à des annonceurs comme supports publicitaires.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
OBS

soute à bagages : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
CONT

The terminal apron is an area designed for aircraft manoeuvring and parking that is adjacent or readily accessible to passenger terminal facilities. This area is where passengers board the aircraft from the passenger terminal. In addition to facilitating passenger movement, the terminal apron is used for aircraft fuelling and maintenance as well as loading and unloading cargo, mail, and baggage.

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

L'aire de trafic d’aérogare est une aire désignée pour les manœuvres et le stationnement des avions, adjacente à l'aérogare des passagers ou facilement accessible depuis celle-ci. C'est sur cette aire que les passagers provenant de l'aérogare embarquent dans l'avion. En outre, pour faciliter le mouvement des passagers, l'aire de trafic d’aérogare est utilisée pour le ravitaillement en carburant et l'entretien et aussi pour charger et décharger le fret, la poste et les bagages.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Rail Transport
  • Stationary Equipment (Railroads)
DEF

A scale fitted with tracks for the weighing of loaded or empty railway cars.

Terme(s)-clé(s)
  • freightcar scale
  • freight-car scale

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Transport par rail
  • Matériel fixe (Chemins de fer)
DEF

Balance destinée au pesage des véhicules ferroviaires. Elle comporte un jeu de rails d’accès à écartement identique à celui de la voie, et un jeu de contre-rails mobiles qui peuvent soulever et peser le véhicule. L’équipage mobile est manœuvré par un système de barres et leviers reliés à la bascule.

OBS

bascule : Appareil de pesage à l'aide duquel on mesure les masses d’une voiture, d’un wagon, de bagages, etc.

OBS

pont-bascule : Dispositif de pesage, du type bascule, servant à peser de lourdes charges (camions, wagons, etc.).

OBS

Souvent définis de façon restrictive ou spécifique (voir la source ENCLI : Encyclopédie scientifique et technique) et utilisés comme tel, les termes «bascule» et «pont-bascule» sont des génériques qui désignent un type de balance à bascule qui sert à peser des charges lourdes, notamment des véhicules automobiles et des wagons de chemin de fer.

Terme(s)-clé(s)
  • balance ferroviaire
  • bascule à wagons
  • pont-bascule à wagons

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

An automobile having a hatchback.

OBS

hatchback: A back on a closed passenger automobile (as a coupe) having an upward-opening hatch.

OBS

The term hatchback should not be confused with fastback or notchback. In its 1973 edition, "The Barnhart Dictionary of New English Since 1963" defines these last two terms as follows: fastback, an automobile with lines that slope down from the midsection to the rear in an unbroken curve; notchback, U.S. an automobile with a sloping or slanting roof and a pronounced rear bumper.

OBS

hatchback: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Véhicule dont le volume de carrosserie est constitué de deux corps : un pour l'habitacle et l'espace pour les bagages et un autre pour le compartiment moteur.

OBS

La séparation entre ces corps est constituée par un décrochement à l’avant, à la base du pare-brise.

OBS

Hayon : Partie mobile à l’arrière d’une voiture, d’une camionnette et qu’on ouvre en la levant.

OBS

On trouve dans la documentation européenne sur les automobiles les expressions suivantes : modèle 3 portes (ou «2 portes et hayon»), modèle 5 portes (ou «4 portes et hayon»), selon le cas.

OBS

voiture à hayon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

OBS

véhicule bicorps; véhicule à deux volumes; voiture à hayon : termes reproduits de «Motor vehicles - Véhicules automobiles» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
CONT

With more than 46,000 kilometres of tracks, the rail transport industry is an important element of Canada's transportation system.

OBS

rail transportation: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
DEF

Transport de passagers, de bagages et de fret à bord de véhicules ferroviaires sur un ou plusieurs réseaux de voies ferrées.

CONT

Le transport ferroviaire est principalement utilisé pour le mouvement de marchandises en vrac [...] Le transport ferroviaire est efficace, car des conteneurs entiers peuvent être transférés entre les trains, les camions et les navires. [...] Les trains de voyageurs représentent longtemps une part importante du transport ferroviaire.

OBS

transport ferroviaire : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’inventaire de carbone noir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte ferroviario
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Air Forces
DEF

The positive identification of passengers, validation of reservations, weighing, sizing and tagging of baggage, and issuance of boarding passes to passengers travelling on aircraft.

OBS

passenger check-in: term officially approved by the Air Force Terminology Panel; term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Forces aériennes
DEF

Mesures prises pour confirmer l'identité des passagers voyageant à bord d’un aéronef, valider leurs réservations, peser, mesurer et étiqueter leurs bagages et leur remettre leurs cartes d’embarquement.

OBS

formalités de départ : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne.

OBS

enregistrement des passagers : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Air Navigation Aids
Universal entry(ies)
7534
code de système de classement, voir observation
OBS

Air transport ramp attendants operate ramp-servicing vehicles and equipment, handle cargo and baggage and perform other ground support duties at airports. They are employed by airline and air services companies and the federal government.

OBS

7534: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Aides à la navigation aérienne
Entrée(s) universelle(s)
7534
code de système de classement, voir observation
OBS

Les agents de piste dans le transport aérien conduisent et manœuvrent le matériel et les véhicules de piste, manutentionnent le fret et les bagages, et assurent d’autres services de piste dans les aéroports. Ils travaillent pour des compagnies aériennes et de services aéroportuaires et pour le gouvernement fédéral.

OBS

7534 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
CONT

Impaired mobility refers to difficulty in walking with loss of ability to move around in one's environment. ... Many causes of impaired mobility are treatable.

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

Les personnes à mobilité restreinte. Ce sont toutes les personnes ayant des difficultés à accéder et utiliser les lieux et les moyens de transport, telles que les personnes handicapées(y compris les personnes en fauteuil roulant), les personnes à mobilité restreinte incluant : les personnes transportant des bagages et chariots, les personnes âgées, les femmes enceintes et les personnes avec enfants(y compris les enfants en poussette).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Pricing (Road Transport)
  • Pricing (Water Transport)
Universal entry(ies)
6524
code de système de classement, voir observation
OBS

Ground and water transport ticket agents, cargo service representatives and related clerks, quote fares and rates, make reservations, issue tickets, process cargo shipments, check baggage and perform other related customer service duties to assist travellers. They are employed by bus and railway companies, freight forwarding and shipping companies, boat cruise operators and other public transit establishments and by travel wholesalers.

OBS

6524: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Tarification (Transport routier)
  • Tarification (Transport par eau)
Entrée(s) universelle(s)
6524
code de système de classement, voir observation
OBS

Les agents à la billetterie, les représentants du service en matière de fret et le personnel assimilé dans le transport routier et maritime font des réservations, délivrent des billets aux clients, traitent le fret, vérifient les bagages et effectuent d’autres fonctions connexes de services à la clientèle pour aider les passagers. Ils travaillent pour des compagnies d’autobus et des compagnies ferroviaires, des entreprises d’expédition et d’acheminement de fret, des organisateurs de croisières, des services de transport en commun et des grossistes en voyage.

OBS

6524 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Air Transport Personnel and Services
Universal entry(ies)
6523
code de système de classement, voir observation
OBS

Airline ticket and service agents issue tickets, provide fare quotations, make reservations, conduct passenger check-in, trace missing baggage, arrange for cargo shipments and perform other related customer service duties to assist airline passengers. Airline ticket and service agents are employed by airline companies.

OBS

6523: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Personnel et services (Transport aérien)
Entrée(s) universelle(s)
6523
code de système de classement, voir observation
OBS

Les agents à la billetterie et aux services aériens émettent des billets, fournissent de l'information sur le prix des billets, font des réservations, enregistrent les passagers à leur arrivée, recherchent les bagages perdus, voient au transport de la cargaison et remplissent d’autres tâches reliées aux services à la clientèle afin d’aider les passagers de lignes aériennes. Les agents à la billetterie et aux services aériens travaillent pour des transporteurs aériens.

OBS

6523 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Tourist Lodging
Universal entry(ies)
6721
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes workers who carry hotel guests' luggage and escort guests to their rooms, carry travellers' luggage at airports, in railway stations and aboard ships, clean and maintain public areas and passengers' rooms aboard ships and trains, and set up rooms and associated furnishings, commercial displays, exhibits, equipment and booths in facilities and establishments. They are employed by hotels, conference centres, retail establishments, passenger transport companies and throughout the private and public sectors.

OBS

6721: classification system code in the National Occupational Classification.

Terme(s)-clé(s)
  • Support occupations in accommodation, travel and facilities setup services

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Hébergement (Tourisme)
Entrée(s) universelle(s)
6721
code de système de classement, voir observation
OBS

Le personnel de soutien en services d’hébergement, de voyage et en service de montage d’installation transportent les bagages des clients d’hôtels et les accompagnent à leurs chambres, transportent les bagages des voyageurs dans des aéroports, des gares et à bord de navires, nettoient et entretiennent les aires publiques et les chambres des passagers à bord de trains et de navires, et préparent les chambres, l'ameublement, les présentoirs, l'équipement et les kiosques commerciaux dans des installations et des établissements. Ils travaillent dans des hôtels, des centres de congrès, des établissements de vente au détail, des entreprises de transport de passagers et ailleurs dans les secteurs public et privé.

OBS

6721 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

Revenue Canada. This system is currently being implemented nationally. Customs has introduced a variation of the European Red Door/Green Door travellers processing system at all international airports in Canada. A major feature of the system is an easy-access duty collection booth that permits travellers to pay any duties owing while they wait for their baggage to arrive.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Revenu Canada. Les douanes ont mis en œuvre une variante du système européen d’acheminement des voyageurs par circuits rouge et vert dans tous les aéroports internationaux du Canada. La principale caractéristique du système est un guichet de perception des droits facile d’accès, qui permet aux voyageurs de s’acquitter des droits exigibles en attendant l'arrivée de leurs bagages

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2016-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Baggage Handling
  • Air Transport
DEF

[All] baggage which is transported as cargo and may or may not be carried on the same aircraft with the person to whom it belongs.

OBS

unaccompanied baggage: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bagages
  • Transport aérien
DEF

Bagage transporté comme fret, soit à bord du même aéronef ou d’un autre aéronef que celui qui transporte les personnes auxquelles ils appartiennent.

OBS

bagage non accompagné : terme habituellement utilisé au pluriel(bagages non accompagnés).

OBS

bagage non accompagné : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • bagages non accompagnés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Manejo del equipaje
  • Transporte aéreo
DEF

Equipaje que se transporta como carga, ya sea en la misma aeronave en que viaja la persona a quien pertenece, ya sea en otra.

OBS

equipaje no acompañado: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2016-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

A commercial air service that is operated for the purpose of transporting persons, personal belongings, baggage, goods or cargo in an aircraft between two points.

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
DEF

Service aérien commercial qui est exploité pour transporter des personnes [...] des biens, [des effets personnels, des bagages ou du fret] à bord d’un aéronef entre deux points.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Airfields
DEF

Designated airport where initial entry to a country must be made to obtain border clearances.

CONT

AOE refers to Airports of Entry, and designates all aerodromes where customs services are available. Aerodromes with capacity limitations are indicated by a number preceded by a "/", e.g., AOE/44. Where an aerodrome is indicated to be limited to a capacity of 15 it refers to an authorized customs. Airport of entry and exit for general aviation air traffic only, e.g., privately operated or small chartef aircraft carrying no more than 15 passengers and their baggage.

OBS

airport of entry: In the US, an airport where initial entry can be made without permission to land from US Customs. At least one hour advance notice of arrival is required.

Français

Domaine(s)
  • Aérodromes
CONT

L'indicatif AOE signifie «aéroports d’entrée» et désigne tous les aérodromes où des services douaniers sont offerts. Les aérodromes à limites de capacité sont indiqués par un numéro précédé d’une barre oblique, p. ex., AOE/44. Si un aérodrome est déterminé comme ayant une limite de capacité de 15, cela veut dire qu'il s’agit d’un aérodrome douanier autorisé pour l'entrée et la sortie du trafic aérien de l'aviation générale seulement, p. ex., un aéronef appartenant à une entreprise ou un petit aéronef nolisé ne transportant pas plus de 15 passagers et leurs bagages.

CONT

Avant le départ à destination du Canada, les pilotes devraient consulter le CFS [Canadian Flight Supplement] afin de déterminer si leur aéroport de destination est un aéroport d’entrée (AOE) et afin de vérifier les heures de service. Au moins une heure, mais pas plus de 72 heures, avant de voler au Canada, le pilote doit [...] prendre des arrangements douaniers personnels [...]

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
DEF

An installation on an aerodrome with facilities for loading and unloading aircraft and processing traffic (passengers, baggage, cargo and mail).

OBS

air terminal: term and definition standardized by NATO.

OBS

air terminal building; terminal building: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
DEF

Ensemble des installations d’un aérodrome permettant le chargement et le déchargement d’un aéronef ainsi que les opérations liées au trafic(passagers, bagages, fret et courrier).

OBS

aérogare : terme et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

aérogare : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Terminales aéreas
DEF

Instalación en un aeródromo con instalaciones para carga y descarga de aeronaves así como operaciones relacionadas con el tráfico (pasajeros, equipajes, carga y correo).

OBS

edificio terminal aéreo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Ground Equipment (Airports)
DEF

A self-propelled trackless vehicle with three-point road contact, which may be either gasoline or electrically operated, for drawing or pushing load-carrying units. It carries no load itself.

OBS

Industrial tractors ... are classified as three- or four-point contact, according to the number of supporting wheels.

OBS

While it is generally built with three points of contact, there can be more than three wheels on the tractor. For example, the rear wheels can be dual, and the steering wheel can be either of the single-wheel construction or of the twin-wheel pivot arrangement ...

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Matériel de piste (Aéroports)
OBS

Tracteurs et remorques.(...) Tracteur à conducteur porté. C'est le plus familier au grand public parce qu'on le rencontre sur les quais des gares de chemin de fer pour la manutention des bagages. Il est à 3 roues ou à 4 roues.

OBS

Commande automatique et télécommande des tracteurs de manutention.

Terme(s)-clé(s)
  • tracteur de manutention à trois roues
  • tracteur à trois roues

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

(b) to have checked baggage sorted and classified and Customs Baggage Cards (form A 20) (...) prepared for the Customs officer (...)

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

b) de faire trier et classer les bagages enregistrés et de faire préparer les cartes de bagages de la douane(formule A-20)(...) pour l'agent de douane(...)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

To facilitate the clearance of delayed baggage the Department has adopted form A 23, Delayed Baggage Declaration, for general use.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Afin de faciliter le dédouanement des bagages retardés, le Ministère a adopté la formule A-23, déclaration différée de bagages, pour usage général

Terme(s)-clé(s)
  • bagage retardé

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

(b) Baggage in transit through the United States is to have common white in transit baggage cards (...) affixed by an employee of the transportation company concerned (...)

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

(...) les cartes de bagages, pour les bagages transportés en transit(...) devront être faites avec des étiquettes d’expédition en manille(...) L'étiquette devra porter le texte suivant(...) Carte de bagages en transit(...)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

... the Customs officer ... after checking [the baggage manifests] with the baggage cards, shall stamp and number them, enclose the originals thereof in the manifest envelope addressed to the port or outport on which the baggage is manifested ...

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

L'agent de douane placera l'original [du manifeste de bagages] dans l'enveloppe des manifestes, adressée au bureau principal ou secondaire sur lequel ces bagages seront manifestés(...)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Customs and Excise
OBS

Baggage manifests accounting for checked baggage forwarded with pink cards (form A 20) shall be prepared in triplicate by the carrier or his agent....

OBS

Term used by Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Douanes et accise
OBS

Les manifestes de bagages sur lesquels sont inscrits les bagages enregistrés expédiés avec cartes roses(formule A-20) doivent être préparés en triple par le voiturier ou son agent [...]

OBS

manifeste des bagages : terme utilisé par Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
OBS

Form A 22, Notice of Diversion of Baggage, is to be prepared in triplicate at the port of diversion where it will be recorded in the T 48 register.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
OBS

L'avis de détournement des bagages, formule A-22, doit être préparé en triple au bureau de détournement où il sera inscrit dans le registre T-48.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

When bonded baggage is received and disposed of at other than the original receiving port, form A 20 card is to be retained at that port.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Lorsque des bagages transportés en douane sont reçus et délivrés à un autre endroit que le premier bureau de réception, la carte(...) doit être retenue à ce bureau-là.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
  • Customs and Excise
  • Taxation
OBS

bonded baggage: term used by Revenue Canada, Customs.

PHR

to carry the baggage inbond under customs manifest, to receive bonded baggage.

Français

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
  • Douanes et accise
  • Fiscalité
OBS

bagages sous douane; bagages en douane : termes utilisés par Revenu Canada, Douanes.

PHR

recevoir, délivrer, expédier des bagages(transportés) en douane.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Air Safety
CONT

The budget did not specifically allocate funds to improve the security screening of airport workers with "air side" access - that is, those working in controlled-access areas of the airport where baggage and freight are handled and aircraft are serviced.

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Sécurité (Transport aérien)
CONT

Le budget ne prévoyait pas expressément de fonds pour un resserrement des cotes de sécurité délivrées aux travailleurs aéroportuaires ayant accès au «côté piste», c'est-à-dire les travailleurs des zones aéroportuaires réglementées où se font la manutention des bagages et des marchandises et l'entretien des aéronefs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
  • Seguridad (Transporte aéreo)
CONT

Permiso [para] personal aeroportuario [...] se otorga a las personas físicas, que mantengan una relación laboral con entes públicos o privados, organismos oficiales y cuerpos diplomáticos, cuyas tareas deban realizarse en el ámbito de las estaciones aéreas, autorizando el acceso a la parte aeronáutica de aquellas personas que deban cumplir actividades allí.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2015-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

Baggage which arrives at an airport and is not picked up or claimed by a passenger.

OBS

unclaimed baggage: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Bagages qui arrivent à l'aéroport et ne sont ni retirés ni réclamés par un passager.

OBS

bagage non réclamé : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

bagage non réclamé : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • bagages non réclamés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
DEF

Equipaje que llega al aeropuerto y que ningún pasajero recoge ni reclama.

OBS

equipaje no reclamado: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2015-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

Baggage at an airport with or without a baggage tag which is not picked up by or identified with a passenger.

OBS

unidentified baggage: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Bagages qui se trouvent dans un aéroport avec ou sans étiquette d’enregistrement et qui ne sont pas retirés par un passager ni attribuables à un passager.

OBS

bagage non identifié : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

bagage non identifié : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • bagages non identifiés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
DEF

Equipaje con o sin etiqueta, que ningún pasajero recoge en el aeropuerto y cuyo propietario no puede ser identificado.

OBS

equipaje no identificado: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2015-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The placing of cargo, mail, baggage or stores on board an aircraft to be carried on a flight, except such cargo, mail, baggage or stores as have been laden on a previous stage of the same through-flight.

OBS

lading: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • loading

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Action de placer à bord d’un aéronef, en vue de leur transport par la voie aérienne, des marchandises, de la poste, des bagages ou des provisions de bord qui n’ ont pas été chargés à une escale précédente du même service aérien transitaire.

OBS

chargement : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
  • Explotación (Transporte ferroviario)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
DEF

Acto de colocar mercancías, correo, equipaje o suministros a bordo de una aeronave para transportarlos en un vuelo, excepto las mercancías, correo, equipaje o suministros que se hayan cargado en una de las etapas anteriores del mismo vuelo directo.

OBS

carga: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2015-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Travel Articles (Tourism)
DEF

Non-bulky baggage conforming to specified dimensions, which the passenger keeps in his personal custody aboard the aircraft.

OBS

carry-on baggage; carry-on bag; cabin baggage; hand baggage: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Articles de voyage (Tourisme)
DEF

Bagages peu encombrants et conformes aux dimensions admissibles que le passager garde avec lui dans l'avion.

OBS

bagages de cabine; bagages à main : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • bagage de cabine
  • bagage à main

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Artículos de viaje (Turismo)
OBS

equipaje de mano: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2015-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
DEF

The removal of cargo, mail, baggage or stores from an aircraft after a landing, except cargo, mail, baggage or stores continuing on the next stage of the same through-flight. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

unlading; unloading: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Action d’enlever d’un aéronef, après un atterrissage, des marchandises, de la poste, des bagages ou des provisions de bord dont le transport ne doit pas se poursuivre jusqu'à une escale suivante du même service aérien transitaire. [Définition uniformisée par l'OACI. ]

OBS

déchargement : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
DEF

Acto de sacar las mercancías, correo, equipaje o suministros de una aeronave después del aterrizaje, excepto las mercancías, correo, equipaje o suministros que sigan transportándose durante la siguiente etapa del mismo vuelo directo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

descarga: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2015-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Baggage Handling
  • Air Transport
DEF

Personal property of passengers or crew carried on an aircraft by agreement with the operator.

OBS

baggage: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bagages
  • Transport aérien
DEF

Biens appartenant à des passagers ou à des membres d’équipage et transportés à bord d’un aéronef en vertu d’un accord avec l’exploitant.

OBS

bagages : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • bagage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Manejo del equipaje
  • Transporte aéreo
DEF

Artículos de propiedad personal de los pasajeros o tripulantes que se llevan en la aeronave mediante convenio con el explotador.

OBS

equipaje: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

PHR

Equipaje acompañado, equipaje extraviado, equipaje facturado.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2014-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

Baggage involuntarily, or inadvertently, separated from passengers or crew.

OBS

mishandled baggage: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Bagages séparés involontairement ou par inadvertance des passagers ou des membres d’équipage.

OBS

bagages mal acheminés : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
DEF

Equipaje involuntaria o inadvertidamente separado de los pasajeros o de la tripulación.

OBS

equipaje extraviado: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2014-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Air Transport
DEF

The weight of the aeroplane with passengers and baggage but without usable fuel.

CONT

maximum zero fuel mass: [A term which] means the maximum permissible mass of an aircraft with no usable fuel. The mass of the fuel contained in particular tanks must be included in the zero fuel mass when it is explicitly mentioned in the aircraft flight manual limitations; ...

CONT

actual zero fuel weight: ... result obtained by subtracting the weight of all flight fuel (minimum and desired) from the Actual Operational Take-Off Weight. It must never exceed the Maximum Design Zero Fuel Weight, or the specific flight zero fuel weight.

OBS

The term "weight" is retained in this part of ISO 5843, instead of the correct technical term "mass," in order to conform to current commercial usage.

PHR

Estimated, maximum zero fuel weight.

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport aérien
DEF

Masse de l'avion avec les passagers et les bagages, mais sans carburant.

CONT

La masse sans carburant est la somme [de la] masse de base (corrigée s’il y a lieu) plus [la] charge transportée.

OBS

poids total sans carburant : [...] on confond souvent «poids» [en anglais : «weight»] et «masse» [en anglais : «mass»]; [...] le poids est une grandeur de la nature d’une force, c’est la force due principalement au champ gravitationnel de la Terre et à la force centrifuge due à la rotation de la Terre, variables d’un lieu à l’autre, [alors que la] masse d’un corps [...] reste constante [...] en tout point de l’Univers [...]

OBS

masse sans carburant; ZFW; AZFW : terme et abréviations uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

PHR

Masse maximale sans carburant, masse totale sans carburant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2014-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
DEF

Baggage of which the airline takes sole custody and for which a receipt or baggage identification (claim) tag has been issued.

OBS

checked baggage; registered baggage: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
DEF

Bagages dont la compagnie assure la garde et pour lesquels elle émet un bulletin de bagages.

OBS

bagages enregistrés : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
OBS

equipaje facturado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • equipaje registrado
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Air Safety
  • Corporate Security
DEF

An automatic system that is used to screen air passengers and their luggage with X-ray technology equipment and computers in order to detect the presence of explosives.

OBS

explosives detection system; EDS: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Sécurité générale de l'entreprise
DEF

Système automatique utilisé pour inspecter les passagers aériens et leurs bagages au moyen d’appareils de détection par radioscopie et d’ordinateurs afin de détecter la présence d’explosifs.

OBS

système de détection d’explosifs; SDE; détecteur d’explosifs : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de seguridad
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Seguridad general de la empresa
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2014-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

A responsible person who represents an operator and who is authorized by or on behalf of such operator to act on all formalities connected with the entry and clearance of the operator's aircraft, crew, passengers, cargo, mail, baggage or stores.

Français

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Personne qualifiée, représentant un exploitant et autorisée par ce dernier ou en son nom à remplir toutes formalités relatives à l'entrée ou à la sortie des aéronefs, membres d’équipage, passagers, marchandises, poste, bagages ou provisions de bord dudit exploitant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
DEF

Persona habilitada que representa al explotador y que está autorizada por éste para actuar en todos los asuntos relacionados con la entrada y despacho de sus aeronaves, tripulación, pasajeros, carga, correo, equipaje o suministros.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Véhicule de type coupé, dont le toit, constitué d’éléments rigides, est repliable dans le coffre à bagages ou dans un compartiment spécifique.

OBS

coupé-cabriolet : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 mai 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Baggage Handling
  • Air Safety
CONT

Screening officers use specialized equipment to screen passengers’ checked baggage (or hold baggage) to prevent the boarding of prohibited items such as explosives... CATSA also oversees all hold-baggage screening systems and ensures regulatory compliance.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Traitement des bagages
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Scanner à rayons X équipant un poste de contrôle, qui permet d’inspecter des bagages en faisant apparaître leur contenu sur un écran.

OBS

Le tunnel de détection est muni d’un tapis roulant.

OBS

tunnel de détection : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 décembre 2013.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
DEF

If an airport, the level or floor at which passengers are leaving aircraft.

OBS

This level is not necessarily the same as the one where they will take back their luggage, and in the case of international flights, go through customs procedures.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
DEF

Dans une aérogare, niveau ou étage où les passagers se retrouvent une fois qu’ils ont quitté l’avion.

OBS

Ce niveau peut être un autre que celui où ils vont récupérer leurs bagages et, dans le cas des vols internationaux, passer la douane.

OBS

Il y a autant d’arrivées qu’il y a de voyageurs, d’où la préférence accordée à «niveau des arrivées»; le singulier signifie «niveau où se fait l’arrivée».

OBS

L’utilisation courante de «carte d’embarquement» par les compagnies aériennes a rendu corrects les termes «embarquement» et «débarquement» pour signifier «monter à bord d’un aéronef» et «en descendre».

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2014-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Law of Evidence
DEF

Items that may have monetary value or aid in the identification process [of disaster victims, such as] monies, financial papers, computers, purses, wallets, jewelry, eyeglasses, dentures, orthopedic appliances, clothing, photographs, luggage, and electronic equipment.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Droit de la preuve
DEF

Objets qui ont une valeur monétaire ou qui facilitent le processus d’identification d’une victime de catastrophe, notamment l'argent, les documents financiers, les ordinateurs, les sacs à main, les portefeuilles, les bijoux, les lunettes, les dentiers, les appareils orthopédiques, les vêtements, les photographies, les bagages et les équipements électroniques.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2014-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Motor Vehicles and Bicycles
DEF

The parts of an electric road vehicle able to be opened and closed, and/or which give access to other parts.

OBS

[For example:] doors, bonnet (hood), boot (trunk), access lids such as charging inlet covers or fuel tank openings, sun roof, hardtop.

OBS

opening parts: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Appareillage électrique
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Parties d’un véhicule routier électrique à même d’être ouvertes et fermées, et/ou qui donnent accès à d’autres parties.

OBS

[Par exemple :] Portes, capot moteur, coffre à bagages, trappes d’accès telles qu'accès à la prise de charge ou au bouchon du réservoir de combustible, toit ouvrant, «hard-top».

OBS

parties ouvrantes : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2014-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Véhicule léger tricycle ou quadricycle destiné au transport d’un ou de deux passagers et, le cas échéant, de leurs bagages.

OBS

cyclotaxi; cyclopousse : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 décembre 2013.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2014-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

Typical baggage systems to handle outbound baggage flow have a number of check-in stations where an originating passenger checks his baggage with an airline agent.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

[Le voyageur] stationne sa voiture, se dirige vers le guichet de dépôt pour ses bagages.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2014-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

The bag room is a sorting and storage area which is usually level with the ...

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

Le départ de ces antennes constituées de tapis transporteurs et de tables à rouleaux se faisait dans une salle de bagages, l'arrivée se faisait du côté public.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2014-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Air Terminals
CONT

Baggage may be accepted at a town terminal, terminal kerbside or central check-in counters, with ticket acceptance, seat assignment, and other boarding control at the departure gate.

Français

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Aérogares
CONT

Le déroulement des opérations essentielles [comprend] enregistrement des bagages, formalités de frontières, formalités d’embarquement, embarquement.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2014-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
  • Baggage Handling
CONT

At such airports, the baggage delivery system should be so designed as to permit a dual-feed capability from the baggage container breakdown area.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
  • Traitement des bagages
CONT

Les postes d’enregistrement, les filtres de contrôle aux frontières, les dispositifs de livraison des bagages restent groupés dans un b timent central.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2013-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

The arrivals concourse serves two primary purposes. It is the point at which arriving passengers may be met. It is also the point of connexion between the air and the land sections of the journey.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

Au rez-de-chaussée : les halls d’arrivées et de livraison des bagages et les deux grandes salles d’attente.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2013-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Air Safety
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
DEF

A manually operated equipment used to detect minute traces of explosive residue on the outside of carry-on baggage and checked baggage.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
DEF

Équipement à fonctionnement manuel qui sert à détecter des traces minuscules de résidus d’explosifs sur les bagages à main et les bagages enregistrés.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2013-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Baggage Handling
  • Air Safety
DEF

The screening of checked baggage using EDS [explosives detection system]equipment.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bagages
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Contrôle des bagages enregistrés à l'aide de l'équipement de détection des explosifs.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2013-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

Hold baggage screening (HBS) is the process by which all checked baggage is screened using the latest innovations in explosives detection equipment at airports.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

Le contrôle des bagages enregistrés(CBE) est le processus qui permet de contrôler tous les bagages enregistrés dans les aéroports au moyen des équipements de détection d’explosifs utilisant les innovations les plus récentes.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2013-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
OBS

ETD [explosive trace detection] is used on a random basis; therefore, it is possible that screening officers may swab your carry-on baggage or your hands and then use ETD technology to test for explosives.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Explosifs et artifices (Industries)
OBS

La DTE [détection de traces d’explosifs] est utilisée de façon aléatoire; par conséquent, il est possible que les agents de contrôle effectuent un prélèvement sur vos bagages de cabine ou vos mains, et qu'ils utilisent ensuite la technologie de DTE pour vérifier la présence d’explosifs.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2013-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
DEF

A document issued by a carrier or its agent, in conjunction with a passenger ticket and baggage check and may be used only for payment of baggage shipped as cargo.

OBS

miscellaneous charge order; MCO: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
DEF

Document émis par un transporteur ou son agent, demandant l'émission d’un billet de passage et bulletin de bagages ou la fourniture de services divers en faveur de la personne nommément désignée sur ce document.

OBS

bon pour services divers; MCO : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
OBS

bono de crédito; M.C.O.: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2013-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

[...] l'aérogare n’ est pas seulement le point de transbordement des passagers et de leurs bagages, c'est aussi une frontière.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2013-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Baggage Handling
  • Air Terminals
CONT

On the basis of a program stated in their contracts, these companies were to find solutions and principles that could be used for the baggage handling and sorting system at the Charles-de-Gaulle airport ...

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bagages
  • Aérogares
CONT

Ces sociétés devaient, à partir d’un programme précisé dans leur marché, rechercher les solutions et les principes pouvant être utilisés par l'installation du tri et de manutention des bagages dans [...] l'aéroport Charles-de-Gaulle.

OBS

Lorsqu’il s’agit de plusieurs opérations (acheminement, triage, chargement, etc.), automatiques ou semi-automatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

A plan developed by CATSA [Canadian Air Transport Security Authority] for the deployment of EDS [explosive detection systems] equipment to provide HBS [hold baggage screening] at the 89 designated airports.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Plan mis au point par l'ACSTA [Administration canadienne de la sûreté du transport aérien] pour le déploiement des équipements de SDE [systèmes de détection d’explosifs] en vue de la fourniture de services de CBE [contrôle de bagages enregistrés] dans les 89 aéroports désignés.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Il s’agit d’un fourgon à bagages à placer en queue du train et dont la porte d’accès est à l'extrémité.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2013-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
DEF

The screening of selected non-passengers accessing restricted areas of airports.

OBS

Non-Passengers include all airport workers accessing restricted areas of airports, such as flight crews, refuelers, caterers, aircraft groomers, maintenance personnel, airport baggage handlers, concession staff, etc.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Contrôle de non-passagers choisis dans les zones réglementées des aéroports.

OBS

Les non-passagers comprennent l'ensemble du personnel des aéroports ayant accès aux zones réglementées des aéroports, comme les équipages de bord, les préposés à l'avitaillement, les traiteurs, les préposés au nettoyage des aéronefs, les préposés à l'entretien, les préposés à la manutention des bagages, le personnel des concessions, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2013-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

... the new 727s will ... be equipped with the "wide-body" look which includes overhead, closable luggage racks to provide more convenient storage space for briefcases and carry-on items ...

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

[...] de vastes compartiments à bagages situés au-dessus des sièges permettent le rangement d’une valise de bonnes dimensions [...]

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2013-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
CONT

Display of queue items, such as: - Football players, stretcher, special flights for children, seat loaded baggage (fiddle) or diplomatic mail ...

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
CONT

Affichage d’articles d’une file d’attente telles que : Joueurs de football, civières, groupes d’enfants, bagages occupant un fauteuil(violon) ou courrier diplomatique [...]

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2013-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
CONT

This number will be applied against the total estimated passengers and average bag weight to produce total estimate baggage weight. (Through baggage will be subtracted to produce a DPL display of boarding baggage only).

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
CONT

Ce nombre est multiplié par le total estimé des passagers et la masse moyenne des bagages pour obtenir la masse totale estimée des bagages.(Les bagages en transit sont soustraits pour produire un affichage DPL des bagages à l'embarquement uniquement.)

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2013-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

If the passenger is travelling on a DC-9 and has the maximum amount of cabin baggage allowed, do not assign a window seat as these seats have a minimum of under seat stowage.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Si un passager voyage en DC-9 et qu'il emporte le maximum de bagages acceptés, ne pas lui affecter un siège côté hublot car l'espace sous ces sièges est limité.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2013-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

If the actual connecting time is less than 45 minutes for all services, leave the time blank and inform the passenger to proceed to gate immediately upon arrival at the connecting station.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

Pour chaque aéroport il existe un temps minimal de correspondance [...] C'est le temps théoriquement nécessaire au transfert du passager et de ses bagages. [...] L'escale de départ, dès qu'elle aura connaissance d’une correspondance courte [...] avisera l'escale de correspondance par télégramme [...]

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2013-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Air Freight
OBS

EZW ... Enter Estimated Cargo, Mail, Baggage Loads.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Fret aérien
OBS

EZW [...] Entrée masse estimée du fret, de la poste et des bagages.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2012-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

With 36 passengers and their baggage, the Dash 8 will be able to fly stages of 655 mi (1,055 km), or four successive stages of 110 mi (180 km) each without intermediate refuelling, while retaining fuel reserves for 45 min holding.

Terme(s)-clé(s)
  • intermediate refueling

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Avec 36 passagers et leurs bagages, le Dash 8 pourra franchir une distance de 1055 km ou quatre étapes de 180 km sans nécessité de ravitaillement intermédiaire(avec réserves de carburant pour 45 mn de vol).

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2012-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

For converting aircraft passenger load into weight load, the number of passengers is multiplied usually by 90 kilogrammes which allows for the weight of the passenger plus both free and excess baggage. However, in reporting, the conversion is left to the discretion of the operator and conversion factors other than 90 kilogrammes may be used.

OBS

passenger weight: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Pour convertir la charge en passagers d’un aéronef en une charge exprimée sous forme de poids, on multiplie habituellement le nombre de passagers par 90 kilos, chiffre qui tient compte du poids du passager, de ses bagages en franchise et de son excédent de bagages. Cependant, les exploitants sont libres d’utiliser un autre coefficient de conversion dans leur comptes rendus, s’ils le désirent.

OBS

poids des passagers : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
CONT

Para determinar el peso de los pasajeros transportados, se multiplica generalmente el número de pasajeros por 90 kilogramos, medida que tiene en cuenta el peso del pasajero más el del equipaje gratis y el del exceso de equipaje. Sin embargo, en la notificación de los datos en cuestión se deja la conversión a la discreción del explotador, que puede utilizar otros factores de conversión.

OBS

peso de los pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2012-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

PVM ... permit and health paper ...

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
CONT

Les animaux vivants sont transportés, soit en messageries, soit en bagages de soute. [...] Vérifier que le passager est en possession des documents sanitaires exigés par les autorités des pays de départ, transit et arrivée.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2011-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
DEF

An inland marine form which insures the baggage and other possession of a traveller or a tourist.

CONT

personal effects floater. This policy is designed to provide all risks coverage on personal effects carried by tourists and travellers.

CONT

Lloyd's Baggage and Personal Effects Insurance covers loss or damage ... caused by rough handling, theft, burglary, fire or transportation hazards ...

OBS

baggage and personal effects insurance: The term most often seen in travel agents' brochures. Other expressions may be seen from time to time such as baggage and personal effects coverage, baggage and personal effects floater, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • baggage assurance
  • traveller's baggage assurance

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
DEF

Contrat passé entre le voyageur et son transporteur-ou un tiers-et qui, moyennant le paiement d’une prime, couvre, à concurrence d’une somme fixée, les risques du voyage en ce qui concerne les bagages transportés(perte, vol, avarie, retard, etc.).

OBS

Assurance-bagages : Terme le plus souvent utilisé dans les brochures des agents de voyage. D'autres expressions peuvent être utilisées à l'occasion, notamment assurance bagages et effets personnels, protection pour bagages et effets personnels, etc.

CONT

police flottante sur les effets personnels. [Cette formule] donne une garantie tous risques sur les effets personnels du genre de ceux que transportent habituellement voyageurs ou touristes.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2011-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

The transportation company undertakes to carry the baggage in bond under a customs manifest to the customs port at which entry is to be made by the importer.

Terme(s)-clé(s)
  • port customs office
  • customs bureau

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

La compagnie de transport [...] s’engage à expédier les bagages en douane avec manifeste douanier au bureau de douane où l'importateur doit présenter sa déclaration.

Terme(s)-clé(s)
  • bureau des douanes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
Terme(s)-clé(s)
  • despacho de aduanas
Conserver la fiche 94

Fiche 95 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

Direct connections are made possible by welcoming passengers from their inbound flight, then shuttling them along with their luggage to their connecting flight.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

[La liaison Avignon-Lyon-Paris] permettra, grâce à des correspondances «bord à bord» (c’est-à-dire avec accès direct d’un avion à l’autre sans passage par l’aérogare) [...] aux passagers [...] de poursuivre éventuellement leur voyage [...]

CONT

Jet Aviation Services assure également les correspondances bord à bord avec accueil des passagers à l'arrivée puis transfert, accompagné des bagages, en navette vers le vol au départ.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2011-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

The dash panel is made up of the left and right front body pillars, inner/outer, and cowl side panels.

OBS

cowl side panel: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

[...] tôles à tendance verticale, pouvant comporter des retours horizontaux, formant les cloisons latérales du compartiment précédent l'habitacle, que ce soit le compartiment du moteur ou le coffre à bagages.

OBS

côté d’auvent : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2011-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
OBS

A box or container in which film is stored while travelling in order to protect it against damage during X ray baggage checks.

Terme(s)-clé(s)
  • Posso film X ray box

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

Boîte qui sert à protéger le film contre les rayons X lors d’inspections de bagages.

OBS

POSSOMC est une marque de commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

The new totally automated sorting room for outbound baggage is among the most sophisticated in the world. An ingenious system allows U.S. customs officers to recall certain luggage for secondary inspection, in compliance with new security requirements.

OBS

Of make-up area.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

La nouvelle salle de tri des bagages sortants, entièrement automatisée, est l'une des plus sophistiquées au monde. Un système ingénieux permet aux douaniers américains de rappeler certains bagages pour inspection secondaire, conformément aux nouvelles exigences de sûreté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Terminales aéreas
Conserver la fiche 98

Fiche 99 2011-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

Aircraft should be backed out and then pulled to the taxiway between gate 12 and 14 at which point the normal departure procedures should take place.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

[...] Embarquement passagers et bagages terminé; fermeture portes passagers et soute vérifiée. Les opérations de départ normales sont alors reprises au point où elles ont été interrompues.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2010-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Baggage Handling
DEF

A receptacle in which baggage is loaded for conveyance in aircraft.

OBS

Provisions should be made as far as possible for: ... an area where it would be possible to hold baggage containers ...

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Traitement des bagages
DEF

Récipient dans lequel les bagages sont placés pour être transportés à bord des aéronefs.

OBS

Il est recommandé en outre de prévoir autant que possible [...] une zone où il soit possible de stocker des conteneurs à bagages [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Manejo del equipaje
DEF

Receptáculo en que se carga el equipaje para su transporte a bordo de una aeronave.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :