TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BAGUAGE [11 fiches]

Fiche 1 2016-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Birds
CONT

The master permit holder is responsible to the Bird Banding Office for reporting data collected under the master permit and maintaining the band inventory.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Oiseaux
CONT

Le titulaire d’un permis principal est responsable, auprès du Bureau de baguage des oiseaux, de faire rapport des données recueillies et d’effectuer l'inventaire des bagues.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
CONT

Uniquely numbered metal bands placed on the leg of the bird allow tracking of individual birds throughout their lifetime as well as tracking of bird movements globally. Bird banding provides data vital for ornithological research, monitoring and conservation by contributing to basic scientific knowledge about birds and the environments in which they live.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
CONT

On place des bagues métalliques dotées d’un numéro unique sur la patte des oiseaux, afin de les suivre individuellement tout au long de leur vie et pour suivre leurs mouvements à l'échelle globale. Le baguage des oiseaux permet d’obtenir des données vitales pour la recherche, la surveillance et la conservation ornithologiques, en contribuant aux connaissances scientifiques de base sur les oiseaux et leurs milieux de vie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
DEF

Colocación de señales, generalmente anillos, en la pata de los individuos de la avifauna silvestre, para el estudio de sus desplazamientos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Birds
CONT

Bird banding is a scientific technique that requires expertise and skill usually gained over many years of study and field experience. Generally, people with banding permits are professional ornithologists, biologists, wildlife technicians, or non-professional ornithologists who undertake specific studies.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Oiseaux
CONT

Le baguage d’oiseaux est une technique scientifique qui nécessite des compétences et des aptitudes habituellement acquises au fil de nombreuses années d’études et d’expérience sur le terrain. En général, les titulaires de permis de baguage sont des ornithologistes professionnels, des biologistes, des techniciens de la faune ou des ornithologues amateurs qui entreprennent des études spécialisées.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Birds

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Oiseaux
CONT

Lors de tout remplacement de bague, il faut s’assurer de jumeler le numéro de l'ancienne bague à celui de la nouvelle dans le formulaire de baguage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Birds

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Oiseaux
CONT

Le Programme de baguage des oiseaux de l'Amérique du Nord encourage le public à signaler les observations ou la récupération de bagues et d’autres marqueurs d’oiseaux au Bureau de baguage des oiseaux.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
CONT

Endoscopic therapy is a way of preventing and treating variceal bleeding without the requirement for surgery. In the most common procedure called "endoscopic variceal banding" (or "ligation"), rubber bands are placed around varices in the esophagus through a flexible endoscope which is used to visualize the vessels.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

Le traitement endoscopique est une façon de prévenir et de traiter les saignements variqueux sans que la chirurgie ne soit nécessaire. La technique la plus courante appelée "baguage variqueux endoscopique"(ou "ligature") consiste à placer des bagues de caoutchouc autour des varices dans l'œsophage à l'aide d’un endoscope flexible utilisé pour visualiser les vaisseaux.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
  • Animal Behaviour
OBS

Term used to describe a chick from the time it leaves the nest until it becomes independent.

OBS

fledgling: term used by Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Comportement animal
CONT

Un nombre additionnel de 200 jeunes à l'envol(jeunes qui ont quitté le nid) feront l'objet des manipulations suivantes : capture, baguage, prélèvement d’un échantillon sanguin et défi mental.

OBS

jeune à l’envol : terme en usage à Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

Bushing-type required, material, heat treat, surface finish RMS, concentricity, interference tolerances, shank length, flange diameter, flange thickness, finish I.D. dimension, lube annuli, chamfers, edge breaks, plating, etc., shall be specified.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Type de baguage demandé, matière, traitement thermique, rugosité des surfaces, longueur du corps de la bague, diamètre de la collerette, épaisseur de la collerette, diamètre intérieur de l'alésage après finition, gorges de lubrification("pattes d’araignée"), chanfreins, angles abattus, revêtements, etc., doivent être précisés.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

Bushing-type required, material, heat treat, surface finish RMS, concentricity, interference tolerances, shank length, flange diameter, flange thickness, finish I.D. dimension, lube annuli, chamfers, edge breaks, plating, etc., shall be specified.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Type de baguage demandé, matière, traitement thermique, rugosité des surfaces, concentricité, tolérances de serrage, longueur du corps de la bague, diamètre de la collerette, épaisseur de la collerette, diamètre intérieur de l'alésage après finition, gorges de lubrification("patte d’araignée"), chanfreins, angles abattus, revêtements, etc., doivent être précisés.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
OBS

Bushing-type required, material, heat treat, surface finish RMS, concentricity, interference tolerances, shank length, flange diameter, flange thickness, finish I.D. dimension, lube annuli, chambers, edge breaks, plating, etc., shall be specified.

Français

Domaine(s)
  • Construction mécanique
OBS

Type de baguage demandé, matière, traitement thermique, rugosité des surfaces, concentricité, tolérances de serrage, longueur du corps de la bague, diamètre de la collerette, épaisseur de la collerette, diamètre intérieur de l'alésage après finition, gorges de lubrification("patte d’araignée"], chanfreins, angles abattus, revêtements, etc., doivent être précisés.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1978-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Animal Biology
CONT

Lee's phenomenon: Frequently, the larger fish in a year-class have different mortality rates than the smaller ones: either greater or less, but usually greater. This can be detected when back-calculations of length at earlier ages are made from scales or otoliths, using samples that are representative of the whole of each age group involved. When a larger fraction of the larger fish die, the result is "Rosa Lee's phenomenon" ...

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Biologie animale
CONT

C'est donc à l'aide de lectures d’âge effectuées sur les coupes de rayon de nageoires pectorales que nous avons étudié plusieurs aspects de la croissance en longueur du meunier noir du lac Croche : croissance des mâles et des femelles, croissance estivale, phénomène de Lee, effet du baguage sur la croissance.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :