TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BAGUE PROTECTION [5 fiches]

Fiche 1 2013-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • IT Security
DEF

A removable plastic or metal ring whose presence or absence on a magnetic tape reel prevents writing on the magnetic tape, thereby avoiding the accidental deletion of a file.

OBS

write-enable ring; write ring; file-protection ring; file protect ring; safety ring: terms standardized by CSA and ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • write enable ring
  • write ring
  • write permit ring

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Sécurité des TI
DEF

Anneau amovible de plastique ou de métal dont soit la présence, soit l’absence, interdit l’écriture sur une bande magnétique, empêchant ainsi la suppression accidentelle du fichier.

OBS

anneau de protection; anneau de protection d’écriture; anneau d’autorisation d’écriture; anneau de sécurité; bague de sécurité : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Seguridad de IT
DEF

Plástico removible o anillo de metal, el cual sobre el tambor de la cinta magnética previene la escritura sobre la cinta, [que a su vez] previene borrados accidentales de archivos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Locks and Locksmithing
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
CONT

In many cases, the A-tool can accomplish the same job as the K-tool. The A-tool may cause slightly more damage to the door than a K-tool, but it will rapidly pull the cylinder. Many locks are manufactured with collars or protective cone-shaped covers over them to prevent the lock cylinder from being unscrewed. The A-tool was developed as a direct result of those lock design changes. The A-tool is a prying tool with a sharp notch with cutting edges machined into it. The notch resembles the letter A. This tool is designed to cut behind the protective collar of a lock cylinder and maintain a hold so that the lock cylinder can be pried out.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Serrurerie
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
CONT

Bien souvent, la barre arrache-serrure peut accomplir le même travail que le bloc arrache-serrure. Elle peut causer un peu plus de dommages que le boc arrache-serrure, mais elle permet d’arracher le barillet rapidement. Bon nombre de serrures sont dotées de colliers ou de bagues de protection coniques qui les recouvrent pour empêcher de dévisser le barillet de serrure. La conception de la barre arrache-serrure découle directement de ces modifications apportées aux serrures. La barre arrache-serrure est un outil d’effraction composé d’une barre-levier munie d’une tête à deux tranchants en forme de A. Cet outil est conçu pour être inséré derrière la bague de protection du barillet et retenir ce dernier pour permettre de l'arracher.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.04.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

removable plastic or metal ring, the presence or absence of which on a magnetic tape reel prevents writing on the magnetic tape and thereby prevents the accidental erasure of a file

OBS

write-enable ring; write ring; file-protection ring; file protect ring; safety ring: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.04.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

anneau amovible de plastique ou de métal dont soit la présence, soit l’absence, interdit l’écriture sur une bande magnétique, empêchant ainsi l’effacement accidentel d’un fichier

OBS

anneau de protection; anneau de sécurité; couronne d’écriture; bague de sécurité; anneau d’écriture : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12 : 1988].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • IT Security
DEF

A file protection ring which is attached to the hub of a magnetic tape reel in such a way that it physically prevents any writing from occurring on the reel.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Sécurité des TI
DEF

Anneau à placer sur une bande magnétique pour empêcher l’écriture d’informations sur un fichier destiné uniquement à être lu.

OBS

Anneau de protection : à noter que «anneau de protection» peut être synonyme de «bague d’autorisation d’écriture» et de «bague d’interdiction d’écriture», car l'absence d’une bague d’autorisation d’écriture protège un fichier contre un effacement accidentel, et la présence d’une bague d’interdiction d’écriture fournit la même protection.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Seguridad de IT
DEF

Anillo protector de archivos (ficheros) que se acopla en una ranura del carrete de cinta magnética de tal manera que impide físicamente que se efectúe cualquier grabación en el carrete.

OBS

Contrasta con anillo de autorización de escritura (write permit ring).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Arc Welding
DEF

Stud welding in which the heat is produced by an arc between a metal stud or similar part and the other workpiece. [Definition standardized by ISO.]

OBS

When the surfaces to be joined are properly heated, they are brought together under pressure. Partial shielding may be obtained by using a ceramic ring surrounding the stud. Shielding gas or flux may or may not be used.

OBS

arc stud welding; stud arc welding: terms standardized by ISO; stud arc welding; SW: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS).

OBS

arc stud welding; SW: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Soudage à l'arc
DEF

Procédé de soudage de goujons où l’on fait jaillir un arc entre un goujon métallique ou un élément similaire et la pièce pour produire la chaleur nécessaire. [Définition normalisée par l’ISO.]

OBS

Lorsque les surfaces à assembler sont convenablement échauffées, on les amène en contact et on applique une pression. Une protection partielle peut être assurée par une bague en céramique entourant le goujon. On peut ou non utiliser un gaz ou un flux protecteur.

OBS

soudage à l’arc des goujons : terme normalisé par l’ISO.

OBS

soudage à l’arc des goujons; procédé SW : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :