TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BAGUE PROTECTION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Hardware
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- write-enable ring
1, fiche 1, Anglais, write%2Denable%20ring
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- write ring 2, fiche 1, Anglais, write%20ring
correct, normalisé
- file-protection ring 3, fiche 1, Anglais, file%2Dprotection%20ring
correct, normalisé
- file protect ring 4, fiche 1, Anglais, file%20protect%20ring
correct, normalisé
- safety ring 5, fiche 1, Anglais, safety%20ring
correct, normalisé
- safety-ring 6, fiche 1, Anglais, safety%2Dring
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A removable plastic or metal ring whose presence or absence on a magnetic tape reel prevents writing on the magnetic tape, thereby avoiding the accidental deletion of a file. 4, fiche 1, Anglais, - write%2Denable%20ring
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
write-enable ring; write ring; file-protection ring; file protect ring; safety ring: terms standardized by CSA and ISO. 7, fiche 1, Anglais, - write%2Denable%20ring
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- write enable ring
- write ring
- write permit ring
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- anneau de protection d'écriture
1, fiche 1, Français, anneau%20de%20protection%20d%27%C3%A9criture
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- anneau d'autorisation d'écriture 1, fiche 1, Français, anneau%20d%27autorisation%20d%27%C3%A9criture
correct, nom masculin, normalisé
- anneau de protection 2, fiche 1, Français, anneau%20de%20protection
correct, nom masculin, normalisé
- anneau de sécurité 3, fiche 1, Français, anneau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- bague de sécurité 4, fiche 1, Français, bague%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Anneau amovible de plastique ou de métal dont soit la présence, soit l’absence, interdit l’écriture sur une bande magnétique, empêchant ainsi la suppression accidentelle du fichier. 1, fiche 1, Français, - anneau%20de%20protection%20d%27%C3%A9criture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
anneau de protection; anneau de protection d’écriture; anneau d’autorisation d’écriture; anneau de sécurité; bague de sécurité : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 5, fiche 1, Français, - anneau%20de%20protection%20d%27%C3%A9criture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- anillo de escritura habilitado
1, fiche 1, Espagnol, anillo%20de%20escritura%20habilitado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- anillo de protección de archivos 1, fiche 1, Espagnol, anillo%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20archivos
correct, nom masculin
- anillo de seguridad 1, fiche 1, Espagnol, anillo%20de%20seguridad
correct, nom masculin
- anillo de habilitación de escritura 2, fiche 1, Espagnol, anillo%20de%20habilitaci%C3%B3n%20de%20escritura
correct, nom masculin
- anillo de protección de los datos 3, fiche 1, Espagnol, anillo%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20los%20datos
correct, nom masculin
- anillo de capacitación de escritura 4, fiche 1, Espagnol, anillo%20de%20capacitaci%C3%B3n%20de%20escritura
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plástico removible o anillo de metal, el cual sobre el tambor de la cinta magnética previene la escritura sobre la cinta, [que a su vez] previene borrados accidentales de archivos. 1, fiche 1, Espagnol, - anillo%20de%20escritura%20habilitado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hand Tools
- Locks and Locksmithing
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- A-tool
1, fiche 2, Anglais, A%2Dtool
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In many cases, the A-tool can accomplish the same job as the K-tool. The A-tool may cause slightly more damage to the door than a K-tool, but it will rapidly pull the cylinder. Many locks are manufactured with collars or protective cone-shaped covers over them to prevent the lock cylinder from being unscrewed. The A-tool was developed as a direct result of those lock design changes. The A-tool is a prying tool with a sharp notch with cutting edges machined into it. The notch resembles the letter A. This tool is designed to cut behind the protective collar of a lock cylinder and maintain a hold so that the lock cylinder can be pried out. 1, fiche 2, Anglais, - A%2Dtool
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage à main
- Serrurerie
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barre arrache-serrure
1, fiche 2, Français, barre%20arrache%2Dserrure
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bien souvent, la barre arrache-serrure peut accomplir le même travail que le bloc arrache-serrure. Elle peut causer un peu plus de dommages que le boc arrache-serrure, mais elle permet d’arracher le barillet rapidement. Bon nombre de serrures sont dotées de colliers ou de bagues de protection coniques qui les recouvrent pour empêcher de dévisser le barillet de serrure. La conception de la barre arrache-serrure découle directement de ces modifications apportées aux serrures. La barre arrache-serrure est un outil d’effraction composé d’une barre-levier munie d’une tête à deux tranchants en forme de A. Cet outil est conçu pour être inséré derrière la bague de protection du barillet et retenir ce dernier pour permettre de l'arracher. 1, fiche 2, Français, - barre%20arrache%2Dserrure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- write-enable ring
1, fiche 3, Anglais, write%2Denable%20ring
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- write ring 1, fiche 3, Anglais, write%20ring
correct, normalisé
- file-protection ring 1, fiche 3, Anglais, file%2Dprotection%20ring
correct, normalisé
- file protect ring 1, fiche 3, Anglais, file%20protect%20ring
correct, normalisé
- safety ring 1, fiche 3, Anglais, safety%20ring
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
removable plastic or metal ring, the presence or absence of which on a magnetic tape reel prevents writing on the magnetic tape and thereby prevents the accidental erasure of a file 1, fiche 3, Anglais, - write%2Denable%20ring
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
write-enable ring; write ring; file-protection ring; file protect ring; safety ring: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 3, Anglais, - write%2Denable%20ring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- anneau de protection
1, fiche 3, Français, anneau%20de%20protection
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- anneau de sécurité 1, fiche 3, Français, anneau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- couronne d'écriture 1, fiche 3, Français, couronne%20d%27%C3%A9criture
correct, nom féminin, normalisé
- bague de sécurité 1, fiche 3, Français, bague%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- anneau d'écriture 1, fiche 3, Français, anneau%20d%27%C3%A9criture
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
anneau amovible de plastique ou de métal dont soit la présence, soit l’absence, interdit l’écriture sur une bande magnétique, empêchant ainsi l’effacement accidentel d’un fichier 1, fiche 3, Français, - anneau%20de%20protection
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
anneau de protection; anneau de sécurité; couronne d’écriture; bague de sécurité; anneau d’écriture : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12 : 1988]. 2, fiche 3, Français, - anneau%20de%20protection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-10-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Hardware
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- write inhibit ring
1, fiche 4, Anglais, write%20inhibit%20ring
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- write-inhibit ring 2, fiche 4, Anglais, write%2Dinhibit%20ring
correct
- write protection ring 3, fiche 4, Anglais, write%20protection%20ring
- safeguard ring 4, fiche 4, Anglais, safeguard%20ring
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A file protection ring which is attached to the hub of a magnetic tape reel in such a way that it physically prevents any writing from occurring on the reel. 1, fiche 4, Anglais, - write%20inhibit%20ring
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bague d'interdiction d'écriture
1, fiche 4, Français, bague%20d%27interdiction%20d%27%C3%A9criture
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- anneau de protection 2, fiche 4, Français, anneau%20de%20protection
correct, voir observation, nom masculin
- anneau d'interdiction d'écriture 3, fiche 4, Français, anneau%20d%27interdiction%20d%27%C3%A9criture
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Anneau à placer sur une bande magnétique pour empêcher l’écriture d’informations sur un fichier destiné uniquement à être lu. 4, fiche 4, Français, - bague%20d%27interdiction%20d%27%C3%A9criture
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Anneau de protection : à noter que «anneau de protection» peut être synonyme de «bague d’autorisation d’écriture» et de «bague d’interdiction d’écriture», car l'absence d’une bague d’autorisation d’écriture protège un fichier contre un effacement accidentel, et la présence d’une bague d’interdiction d’écriture fournit la même protection. 3, fiche 4, Français, - bague%20d%27interdiction%20d%27%C3%A9criture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Seguridad de IT
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- anillo de prohibición de escritura
1, fiche 4, Espagnol, anillo%20de%20prohibici%C3%B3n%20de%20escritura
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Anillo protector de archivos (ficheros) que se acopla en una ranura del carrete de cinta magnética de tal manera que impide físicamente que se efectúe cualquier grabación en el carrete. 2, fiche 4, Espagnol, - anillo%20de%20prohibici%C3%B3n%20de%20escritura
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con anillo de autorización de escritura (write permit ring). 3, fiche 4, Espagnol, - anillo%20de%20prohibici%C3%B3n%20de%20escritura
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Arc Welding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- arc stud welding
1, fiche 5, Anglais, arc%20stud%20welding
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SW 2, fiche 5, Anglais, SW
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- stud arc welding 3, fiche 5, Anglais, stud%20arc%20welding
correct, États-Unis, normalisé
- arc stud-welding 4, fiche 5, Anglais, arc%20stud%2Dwelding
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Stud welding in which the heat is produced by an arc between a metal stud or similar part and the other workpiece. [Definition standardized by ISO.] 5, fiche 5, Anglais, - arc%20stud%20welding
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
When the surfaces to be joined are properly heated, they are brought together under pressure. Partial shielding may be obtained by using a ceramic ring surrounding the stud. Shielding gas or flux may or may not be used. 5, fiche 5, Anglais, - arc%20stud%20welding
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
arc stud welding; stud arc welding: terms standardized by ISO; stud arc welding; SW: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS). 6, fiche 5, Anglais, - arc%20stud%20welding
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
arc stud welding; SW: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 6, fiche 5, Anglais, - arc%20stud%20welding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Fiche 5, La vedette principale, Français
- soudage à l'arc des goujons
1, fiche 5, Français, soudage%20%C3%A0%20l%27arc%20des%20goujons
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- procédé SW 2, fiche 5, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20SW
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procédé de soudage de goujons où l’on fait jaillir un arc entre un goujon métallique ou un élément similaire et la pièce pour produire la chaleur nécessaire. [Définition normalisée par l’ISO.] 3, fiche 5, Français, - soudage%20%C3%A0%20l%27arc%20des%20goujons
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lorsque les surfaces à assembler sont convenablement échauffées, on les amène en contact et on applique une pression. Une protection partielle peut être assurée par une bague en céramique entourant le goujon. On peut ou non utiliser un gaz ou un flux protecteur. 3, fiche 5, Français, - soudage%20%C3%A0%20l%27arc%20des%20goujons
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
soudage à l’arc des goujons : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 5, Français, - soudage%20%C3%A0%20l%27arc%20des%20goujons
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
soudage à l’arc des goujons; procédé SW : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 4, fiche 5, Français, - soudage%20%C3%A0%20l%27arc%20des%20goujons
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


