TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BAGUETTE CERCLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applied Arts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- knot bearer 1, fiche 1, Anglais, knot%20bearer
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To make a circular, a separate strand is used as the knot bearer. (Macramé.) 1, fiche 1, Anglais, - knot%20bearer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arts appliqués
Fiche 1, La vedette principale, Français
- porte-nœuds
1, fiche 1, Français, porte%2Dn%26oelig%3Buds
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Faire une baguette en cercle tout autour en se servant de l'un des fils comme porte-nœud.(Macramé.) 1, fiche 1, Français, - porte%2Dn%26oelig%3Buds
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- circular bar 1, fiche 2, Anglais, circular%20bar
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Circular macramé. Cut half the number of working strands required and tie them all together at center. ... To make a circular bar, a separate strand is used as the knot bearer. 1, fiche 2, Anglais, - circular%20bar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- baguette en cercle
1, fiche 2, Français, baguette%20en%20cercle
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Travail en rond [macramé]. Prendre les fils au centre et les attacher tous ensemble par le milieu. Faire une baguette en cercle tout autour en se servant de l'un des fils comme porte-nœuds. 1, fiche 2, Français, - baguette%20en%20cercle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Applied Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- circular macramé 1, fiche 3, Anglais, circular%20macram%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Circular macramé. Cut half the number of working strands required and tie them all together at center. ... Tie knot with all working strands, around center in a circle. [(Macramé.)] 1, fiche 3, Anglais, - circular%20macram%C3%A9
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arts appliqués
Fiche 3, La vedette principale, Français
- travail en rond
1, fiche 3, Français, travail%20en%20rond
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Travail en rond. Prendre les fils au centre et les attacher tous ensemble par le milieu. Faire une baguette en cercle tout autour en se servant de l'un des fils comme porte-nœuds. [(Macramé.) ] 1, fiche 3, Français, - travail%20en%20rond
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


