TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BAIES [100 fiches]

Fiche 1 2026-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
CONT

The Sundarbans are a large archipelago of islands, covered with salt-tolerant alluvial mangrove forests in Eastern India and Bangladesh. They are located on the vast delta of the Bay of Bengal, formed by the confluence of several rivers.

OBS

alluvial: Composed of or relating to alluvium, or caused by or related to river action.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
DEF

Formation forestière caractéristique des sols vaseux et inondés des estuaires et des petites baies situés dans les régions tropicales et subtropicales.

OBS

Une mangrove alluvionnaire est constituée d’espèces arborescentes à feuilles coriaces toujours vertes et présentant des formes d’adaptation particulières, par exemple des glandes permettant de rejeter l’excès de sel.

OBS

alluvionnaire : Relatif aux alluvions ou qui tient de l’alluvion, c’est-à-dire du dépôt détritique qui est charrié par les eaux.

OBS

mangrove alluvionnaire : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 3 octobre 2025.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
CONT

In the Lesser Antilles (Martinique, Guadeloupe), two types of mangroves are present: alluvial and colluvial mangroves, whether they develop along river shores or in sheltered bays, respectively.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
DEF

Formation forestière caractéristique des sols vaseux et inondés situés dans les régions tropicales et subtropicales, qui est alimentée par des colluvions amenées en bord de mer par ruissellement.

OBS

Une mangrove colluvionnaire se développe dans des petites baies peu profondes, souvent situées derrière des barrières coralliennes.

OBS

mangrove colluvionnaire : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 3 octobre 2025.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A large window consisting of a central arched section flanked by two narrow rectangular sections ...

OBS

A tripartite window by the 16th century Italian architect Andrea Palladio.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Baie à imposte cintrée, flanquée de deux baies à linteau droit, en plate-bande.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The maximum potential storm surge for a particular location depends on a number of different factors. Storm surge is a very complex phenomenon because it is sensitive to the slightest changes in storm intensity, forward speed, size (radius of maximum winds-RMW), angle of approach to the coast, central pressure (minimal contribution in comparison to the wind), and the shape and characteristics of coastal features such as bays and estuaries.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

[Les ondes de tempête] sont le produit de plusieurs facteurs, dont l'intensité du cyclone, sa vitesse de progression, sa taille et son angle d’approche de la côte. La topographie joue également un rôle, particulièrement dans les baies et les estuaires.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
CONT

All aquaculture stock must be certified disease free before it enters the marine farming environment. Controlling the spread of disease, disease agents, parasites, toxins or contaminants, within the site or from one site to another is achieved through strict bio-security measures. These include controlled harvesting methods, and developing bay-management systems requiring rotation of sites to allow for fallowing and year-class separation.

Terme(s)-clé(s)
  • aquiculture stock

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
CONT

Tous les stocks aquacoles doivent être certifiés exempts de maladie avant d’entrer dans une installation d’élevage marine. Le contrôle de la propagation des maladies, des agents pathologiques, des parasites, des toxines ou des contaminants, à l'intérieur du site ou entre deux sites, est assuré grâce à des mesures de biosécurité rigoureuses. Ces dernières consistent notamment en des méthodes de pêche contrôlées et en l'élaboration de systèmes de gestion des baies nécessitant une rotation des sites pour permettre la mise en jachère et la séparation par classe d’âge.

Terme(s)-clé(s)
  • stock aquicole
  • stock d'aquiculture

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

berry bowl: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bol à baies : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

berry fork: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

fourchette à baies : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

berry dish: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

coupe à baies : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

berry saucer: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

soucoupe à baies : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Dans les estuaires et les baies, banc de sable qui émerge à marée basse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2018-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Icteridae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Icteridae.

OBS

vacher à ailes baies : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, en français les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2018-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Lacustrine bay marsh: These marshes occupy gently sloping offshore zones, recession flats, or shoals of shallow bays of more permanent lakes, merging with deep water (more than 2 m). Lacustrine bay marshes develop in lakes subject to sediment infilling and periodic drawdowns. Water levels are not as stable in lacustrine bay marshes as they are in lacustrine shore marshes.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Marais lacustrien de baie : Ces marais se trouvent dans les secteurs en pente douce au large des côtes, les plats régressifs ou le fond des baies peu profondes de lacs plus permanents, s’alliant à des eaux plus profondes(plus de 2 m). Les marais lacustriens de baie se forment dans des lacs propices au remplissage par des sédiments et des rabattements ponctuels. Les niveaux d’eau ne sont pas aussi stables dans les marais lacustriens de baie que dans les marais lacustriens de rivage.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2018-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Estuarine bay marsh: These marshes develop along the fringes of tidal flats, bars or tidal channels located within tidal inlets or bays which receive water from rivers and streams. Situated at or below low tide levels, the estuarine bay marsh is subjected to regular inundation by tidal saltwater and freshwater.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Marais estuarien de baie : Ces marais se forment le long des franges de waddens, des barres ou des chenaux de marée à l'intérieur des ruisseaux de marée ou des baies dont l'eau provient de rivières ou de ruisseaux. Situé au niveau ou sous le niveau des marées basses, le marais estuarien de baie est inondé régulièrement par des marées d’eau salée ou d’eau douce.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

An Italian smoked sausage made with ground beef, pork and pork fat and flavored with coriander and white wine; it is air-dried and has a smooth, delicate flavor.

OBS

Product is placed in bladder, smoked at high temperatures and air dried.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Saucisson de gros format, à base de viande de porc et de bœuf [séché dans un séchoir spécial].

OBS

Son origine est italienne [et] elle doit son nom aux baies de myrte(mortola) qui sont la base de son assaisonnement.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A trailing prostate vine [of the family Rosaceae] with slender thornless stems which root easily at the nodes to form carpets in interwoven stems on the forest floor or over moss, covered logs. ... The fruit is a red edible berry. [North hemisphere, Alaska to Oregon, open woods, trails in the mountain zone].

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante à tiges rampantes, grêles, dépourvues d’épines, s’enracinant facilement aux nœuds pour former des tapis emmêlés au sol des forêts ou sur les souches moussues. [famille des Rosacées] Baies rouges comestibles, fleur solitaire. Forêts clairsemées en bordure des rives et le long des sentiers de montagne. Hémisphère Nord. De l'Alaska à l'Oregon. [Grand genre polymorphe, actuellement en processus d’évolution active, par voie de mutation ou d’hybridation]. Les Rubus du versant atlantique de l'Amérique du Nord se rapprochent de ceux de l'Europe occidentale, les Rubus du versant Pacifique ont des affinités plutôt asiatiques. Le centre de dispersion du genre semble être dans l'Himalaya.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Type de porte (de garage, de magasin etc.) composée de lamelles qui s’enroule sur elle-même.

CONT

Le rideau à enroulement en lames métalliques agrafées est livré pour être posé sur des ouvrages en maçonnerie et en menuiserie comportant les dispositions et dispositifs nécessaires à son installation [...] tapées ou saignées pour les coulisses, trous de passage des appareils de manœuvre, caisson pour loger l’enroulement, trous de fixation et taraudages nécessaires.

OBS

rideau : fermeture métallique à glissière, télescopique [...] fonctionnant soit verticalement [...] soit horizontalement.

OBS

Les rideaux sont plus généralement utilisés pour la fermeture des boutiques ou des grandes baies d’entrée des ateliers, magasins etc.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Depots and Terminals (Road Transport)
  • Shunting Operations (Railroads)
DEF

Raised construction works to facilitate the loading and unloading of road vehicles.

OBS

loading bay: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Gares routières
  • Triage (Chemins de fer)
DEF

Construction surélevée facilitant le chargement et le déchargement des véhicules routiers.

CONT

Emplacement de véhicule.(Dans les stations-service autoroutières à grand débit, les baies sont disposées en biais pour faciliter la manœuvre des automobiles; il en est de même pour les baies de chargement de camions-citernes dans les raffineries et les dépôts.)

OBS

quai : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)
DEF

A beam inserted through a hole knocked in an existing wall, used to support the wall above during repairs, underpinning, moving the building or structure, or demolition of part of the wall below ...

Français

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)
DEF

Poutre transversale en bois, en acier ou en béton armé, destinée à étayer une construction.

CONT

[Reprise en sous-œuvre] Il faudra d’abord adapter l'édifice aux conditions particulières où il se trouvera pendant la période intermédiaire entre l'état initial et l'état final : solidarisation des planchers et des murs, étrésillonnement des baies [...] éventuellement mise en place d’étais, de chevalements, de butons contre le déversement. [...] Il est nécessaire [...] de prévoir des butons de sécurité, très largement calculés chaque fois que cela est possible.

OBS

Pièce de bois ou étai métallique formant entretoise ou contrefort incliné ou horizontal, dans un blindage de fouilles, un soutènement ou un coffrage.

Terme(s)-clé(s)
  • cale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soportes y refuerzos (Construcción)
DEF

Vigueta transversal del piso apoyada sobre las vigas principales.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A shrub in the holly family Aquifoliaceae, native to South America, the leaves of which are used to make tea.

OBS

The term "yerba mate" is reserved to designate the shrub and its leaves. The infusion prepared with the yerba mate leaves is called "mate".

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Arbre [blanchâtre] à feuilles persistantes [ovales, alternées, qui donne des baies violettes; de la famille des Aquifoliaceae], originaire du Paraguay, du Brésil, de l'Argentine et de l'Uruguay. [...] l'arbre peut atteindre 20 m de hauteur alors que, en culture, on le taille de manière à ce qu'il ne dépasse pas les 4 m à 8 m.

OBS

Le terme «yerba mate» est réservé pour nommer l’arbre et ses feuilles. L’infusion préparée à partir des feuilles de cet arbre s’appelle le «mate».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
DEF

Arbusto que pertenece a la familia de las Aquifoliáceas, del género Ilex, cuyo cultivo se halla muy extendido en Paraguay, Brasil, Argentina y Uruguay. De esta planta sólo es aprovechable la hoja, que se tuesta y seca antes de ser envasada y vendida.

OBS

El término "yerba mate" se reserva para referirse a la planta y sus hojas. La infusión que se prepara con las hojas de la yerba mate se denomina "mate".

OBS

El término "té del Paraguay" se utiliza tanto para denominar al árbol de la yerba mate como a la infusión que se prepara con sus hojas.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2016-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
OBS

... family Vireonidae ... any of approximately 50 species of New World birds in the order Passeriformes. These include peppershrikes and, according to some authorities, the shrike-vireos. About 15 tropical forms are called "greenlets," which used to be the common name for all vireos.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
OBS

Petit passereau arboricole du Nouveau Monde(genre Vireo, famille des Viréonidés), au plumage généralement terne, dans des tons de gris ou de vert olive, chanteur infatigable qui se nourrit de petits insectes, de larves, d’araignées, de graines et de baies. [...] Ordre des Passériformes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
OBS

Los víreos (Familia Vireonidae) son una familia restringida al Nuevo Mundo […] Se componen mayormente de aves moderadamente pequeñas, raramente superando los 15 cm (longitud de la punta del pico a la punta de la cola), las cuales semejan chipes de constitución corpulenta, con picos firmes y ganchudos, y patas fuertes. Se alimentan principalmente de insectos en verano y fruta en invierno. […] Los miembros de ésta súper-especie se distribuyen desde el norte de Canadá hasta Sudamérica […]

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2016-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Thorny shrub of the family Rosaceae native to se. Europe and Asia. Closely allied to Cotoneaster and Crataegus. Fire thorns are planted as ornamentals and hedges. Showy, persistent orange/red berries in winter.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbuste de la famille des Rosacées originaire du Sud de l'Europe et d’Asie Mineure. Il a des branches épineuses, des baies rouge orangé persistantes en hiver et est planté en haie ou comme arbuste ornemental

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Probably the best known asparagus, the strongest form for indoor cultivation. It is a semi-shrub with soft stems, which will become pendulous as the plant grow older. White or pink flowers with a pleasant scent followed by red berries with black seeds. [Liliaceae family; Native to Subtropic]

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Simili-fougère, espèce retombante, se présente comme un vaporeux nuage d’aiguilles fines. Petites fleurs blanches suivies de baies corail chez la plante adulte. [Famille des Liliacées]

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Climber, with round green stems, much branched above, flat leaf-like unarmed ... in variety deflexus the branches are deflexed and very zizag. [Native to South Africa of the family Liliaceae]

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Variété de l'asperge grimpante. Les tiges grêles retombantes portent des rameaux plats en zigzag. La plante porte des baies rouges. Famille des Liliacées, originaire d’Afrique du Sud.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A common No. American tendril-climbing vine (Parthenocissus quinquefolia) having palmately 5-foliolate or 7-foliolate leaves and bluish black berries.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Feuilles à 5 folioles, grains noir-bleuâtre, originaire d’Amérique du Nord, introduite en France en 1620.

OBS

Tiges portant souvent des racines aériennes; folioles pétiolulées [...] ovales ou elliptiques; baies [...] bleues, à pédoncules et pédicelles rouges.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A genus of about 50 species of hardy evergreen and deciduous shrubs ... with flattened or cup-shaped flowers, usually followed by conspicuous berries in autumn.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Sous-arbrisseau à port étalé ou rampant, cultivé comme espèce ornementale pour ses baies rouges décoratives.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

More than 150 species of usually deciduous, sometimes more or less evergreen, erect or climbing shrubs, widespread in the Northern Hemisphere ...

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Genre comprenant 200 espèces d’arbustes à fleurs à feuillage persistant ou caduc ou de plantes grimpantes sarmenteuses.

OBS

[Les] fleurs [...] apparaissent en paires serrées [...] Chez les espèces buissonnantes, les paires de fleurs sont généralement solitaires, ainsi que les baies qui leur font suite. Les inflorescences surtout chez les espèces grimpantes, sont souvent odoriférantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
OBS

Mata fruticosa de la familia de las caprifoliáceas.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
OBS

brown: a body color with mixed brown and black hair, with black mane, tail, and legs.

OBS

brown: with no true bay cast in any part of the coat and lacking the red shade and brilliance of bay. Brown and "marron" horses will often be said "bai-brun" in French.

OBS

bay-brown: with some true bay cast in parts of the coat, and black mane, tail and lower limbs.

OBS

dark bay; mahogany bay: brownish overall appearance, it is sometimes said that mahogany bay is not as dark as dark bay. Bay markings appear in some parts of the coat.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
CONT

Si les poils sont sombres, on parle de bai brun et s’ils sont très sombres, on parle de bai brun foncé.

CONT

Le bai peut varier jusqu’au bai brun, s’approchant du noir.

OBS

Les ouvrages francophones ne présentent habituellement pas de robe brune qui ne soit pas baie. [...] Cette robe est cependant reconnue dans les ouvrages anglophones et semble l’être dans les ouvrages hispanophones. Le terme s’emploierait donc ainsi souvent pour décrire des chevaux qualifiés «brown» en anglais et «marrón» en espagnol.

OBS

bai-brun : robe dont les poils bruns sont presque noirs.

OBS

bai foncé : robe baie dont les poils du corps sont presque bruns, des marques baies apparaissent en différents endroits.

Terme(s)-clé(s)
  • bai brun

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The boundary separating adjacent drainage basins.

CONT

Deep residual enrichment of the iron-formation took place along the height of land that now forms the watershed between streams flowing to the Atlantic coast and northward or westward to Ungava and Hudson Bay.

OBS

height of land (Canada: watershed): A ridge of high land that is a watershed.

Terme(s)-clé(s)
  • water-shed

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Ligne de faîte ou frontière séparant des bassins contigus.

CONT

C'est sur la partie élevée des terres qui forment actuellement la ligne de partage des eaux entre les cours d’eau s’écoulant vers l'Atlantique et ceux se jetant vers le nord ou l'ouest dans les baies d’Ungava ou d’Hudson.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Línea límite que separa cuencas hidrográficas adyacentes.

Terme(s)-clé(s)
  • línea divisoria de aguas
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
DEF

a plant of the genus Pyracantha ....

Français

Domaine(s)
  • Floriculture
DEF

Arbuste(Rosacées) à baies écarlates en corymbes.

CONT

Le Pyracantha (Pyracanthe) est un arbuste d’allure grimpante souvent utilisé pour cacher les murs, garnir les façades ou orner les balcons. Il produit des fruits rouge écarlate, petits et très nombreux, qui recouvrent pratiquement les trois quarts de la plante. La couleur brillante et l’abondance de ses fruits valent d’ailleurs au pyracanthe le nom beaucoup plus connu de «Buisson ardent». Ses feuilles vertes, lancéolées et coriaces, sont persistantes et ses petites fleurs blanches se réunissent en corymbe.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Climbing herb of the family Cucurbitaceae with greenish-white flowers and blackish berries. Habitat: Europe to northern Iran. Dried roots have been used medicinally.

Terme(s)-clé(s)
  • briony

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
CONT

bryone. Plante herbacée, rampante ou grimpante commune dans les haies de l’Europe, de la région méditerranéenne et des îles Canaries.

OBS

Famille des cucurbitacées.

OBS

La bryone a des baies rouges ou noires. Toutes les parties de la bryone sont vénéneuses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Exterior Covering Materials
  • Walls and Partitions
CONT

In modern architectural design, the desire for large glass areas in the exterior wall has stimulated the use of prefabricated panels in curtain wall that are simply building skins with no load-bearing characteristics. Extruded aluminum or steel sections (called mullions) similar to I beams are placed over the frame. Between these mullions, windows and spandrel panels of aluminum, structural glass, marble, or precast concrete are attached. The spandrel panel is located between the head of one window and the sill of the window above.

Français

Domaine(s)
  • Revêtements extérieurs
  • Murs et cloisons
CONT

Murs-rideaux [...] Panneaux-allège : les éléments pleins de la façade sont fixés aux rives de plancher et habillent toute l’ossature. Les fenêtres constituent des bandes horizontales entre les panneaux de deux étages superposés.

OBS

Allège : élément mural situé entre le niveau d’un plancher et l'appui d’une baie; l'allège a la même largeur que la baie, ou la largeur de plusieurs baies juxtaposées, si elles sont séparées par des meneaux.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Rhizamatous, perennial herb of the family Liliaceae, fruits dark red, bogs and peaty soils, North America and Siberia, the berries have medicinal properties.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante vivace à rhizome grêle et longuement traçant, plus petite que les autres espèces de la famille des Liliacées, baies rouge foncé qui ont des propriétés médicinales, générale dans le Québec, marais froids et tourbeux.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

[Medicinal plant] Danger of poisoning exists from the rootstock and berries. In addition, red bryony contains a dangerously poisonous resin.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Plante des haies(Cucurbitacées), herbacée, vivace et grimpante, à baies rouges ou noires.

OBS

Plante médicinale pouvant être dangereuse, ne pas confondre avec les baies comestibles des groseilliers.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies)
Terme(s)-clé(s)
  • moon jelly-fish

Français

Domaine(s)
  • Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La méduse lune est très commune dans les baies et les ports durant la période estivale.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2014-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
CONT

Spotted wing drosophila (SWD), Drosophila suzukii, has recently been found in many California counties infesting ripening cherries, and in coastal areas infecting ripening raspberry, blackberry, blueberry, and strawberry crops.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Elle mesure de 2 à 4 millimètres, de couleur jaune brunâtre à jaune orangé avec des yeux rouge vif, la mouche Drosophila suzukii est originaire d’Asie. Appelée aussi drosophile à ailes tachetées, l'insecte ravageur est désormais présent sur [le] territoire et menace [les] vergers et productions de baies.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2014-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Industrial Establishments
  • Mechanical Transmission Systems

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Établissements industriels
  • Transmissions mécaniques
CONT

Ne sont pas comptés comme «ouverture» les baies de communication, strictement indispensables, fermées par portes ou rideaux coupe-feu ou le passage d’organe de transmission de surface réduite.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2013-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Distribution
DEF

The elements of a data center's physical infrastructure (as distinguished from IT infrastructure such as routers and storage managers) that contribute directly to availability by ensuring uninterrupted operation.

OBS

NCPI includes power, cooling, fire suppression, and physical security.

Français

Domaine(s)
  • Distribution électrique
DEF

Base de tout réseau hautement disponible [qui] doit se composer des éléments suivants : des systèmes d’alimentation [...]; des systèmes de refroidissement [...]; des baies contenant l'équipement réseau critique [...]; des systèmes de protection incendie et sécurité; un câblage de connexion de l'équipement; des systèmes de gestion [...]; des services de fourniture, d’installation et de mise en service de l'équipement, ainsi que la maintenance et le diagnostic.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2013-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
CONT

In an ancillary proceeding, a party to the underlying lawsuit goes to another court (the ancillary court) to compel discovery from a nonparty. If the nonparty resists, then the ancillary court adjudicates the discovery dispute and the parties go on about their litigation in the original court.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
CONT

Chaque année, le Gouverneur désignait plusieurs commandants de marine pour les envoyer comme juges auxiliaires dans les différentes baies pour régler des litiges et présider les quarter sessions de l'automne, dans le cadre de ce qu'on appelait un tribunal auxiliaire, ordinairement en compagnie des juges de paix locaux.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2012-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The perimeter of the land along the water's edge, measured to the closest exactness possible.

OBS

Shoreline is, therefore, usually longer for a particular location than its coastline.

OBS

shoreline: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Périmètre de la rive mesuré aussi exactement que possible et comprenant les petits bras de mer et les baies.

OBS

rivage; ligne de rivage : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2012-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Viticulture
  • Winemaking
DEF

An apparatus including a crushing device which bursts the grapes, thus enabling easier extraction of the juice contained in the pulp.

OBS

crusher: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Viticulture
  • Industrie vinicole
DEF

Appareil comportant un dispositif éclatant les baies de raisin pour permettre une extraction plus facile des jus contenus dans la pulpe.

OBS

fouloir : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Oceanography
DEF

A line following the general contour of the shore.

OBS

In cases of inlets or bays less than 30 nautical miles in width, the line shall pass directly across the inlet or bay to intersect the general contour on the opposite side.

OBS

shoreline: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Océanographie
DEF

Ligne qui suit le contour de la côte.

OBS

Dans le cas de petits bras de mer ou de baies de moins de 30 milles marins de large, cette ligne traverse directement la baie ou le bras de mer pour rejoindre le contour général du côté opposé.

OBS

rivage : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Oceanografía
DEF

Línea que sigue el contorno general de la costa, excepto en los casos de abras o bahías de menos de 30 millas marinas de ancho, en que la línea pasará directamente a través del abra o bahía para cortar el contorno general en el lado opuesto.

OBS

línea de costa: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2012-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
DEF

An aboriginal activity that consisted in a light meal or snack taken in the outdoors which, most of the time, took place during berry picking.

OBS

Boil-ups are not common anymore. These traditional meals are now mostly served in a cultural manner or for touristic purposes.

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
DEF

Activité pratiquée par les autochtones, qui consistait en un petit repas ou une collation en plein air qui, bien souvent, se déroulait pendant la cueillette de baies.

OBS

De nos jours, les repas autour du feu ne sont plus autant pratiqués. La plupart du temps, ces repas traditionnels sont préparés dans un cadre culturel ou touristique.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
  • Plant Diseases
Universal entry(ies)
Rosellinia necatrix
correct, latin
CONT

Rosellinia necatrix ... is a member of the family Xylariaceae (order Xylariales, phylum Ascomycota) which is able to parasitize hypogeal organs of many herbaceous plants, shrubs and trees, including vine, beet, avocado, various ornamental flowers, broom, elder, walnut, olive, plane, fruit trees, oak, eucalyptus, willow, poplar etc.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
  • Maladies des plantes
Entrée(s) universelle(s)
Rosellinia necatrix
correct, latin
CONT

Rosellinia necatrix, champignon polyphage, est responsable du pourridié laineux de plus de 197 hôtes différents dont de nombreuses espèces ligneuses comme la vigne, les arbres fruitiers [...], le peuplier, le mûrier, les baies comestibles [...], les arbustes à fleurs [...], mais aussi sur les plantes ornementales [...]. Cet ascomycète [...] provoque une pourriture des racines et du collet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hongos y mixomicetos
  • Enfermedades de las plantas
Entrada(s) universal(es)
Rosellinia necatrix
correct, latin
CONT

Hongo Rosellinia. Hongo polífago, habitante de suelo, cuyo ataque queda localizado en la raíz, causando su pudrición.

CONT

Rosellinia. Rosellinia necatrix [...] hongo de suelo que puede producir daños en plantas jóvenes de vivero. Se encuentra en todos los suelos, en maderas muertas o en descomposición, necesitando humedad para su desarrollo.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
  • Oceanography
DEF

A line on a map that represents the frontier between land and sea.

OBS

Coastline follows the general line of the coast, but sometimes, in the case of small inlets or bays, the coastline is measured as running directly across the bay or inlet to rejoin the coastline on the opposite side.

OBS

Coastline is not measured as precisely as shoreline.

OBS

In Coast Survey usage the term [shoreline] is considered synonymous with coastline.

OBS

coast line; coastline: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
  • Océanographie
DEF

Sur certains documents cartographiques et cadastraux, ligne qui trace la frontière entre la terre et la mer.

OBS

La ligne de côte(ou le trait de côte) suit le contour de la côte; toutefois, dans le cas des petits bras de mer ou de baies, cette ligne traverse directement la baie ou le bras de mer pour rejoindre le contour général du côté opposé. La ligne de côte n’ est donc pas mesurée aussi précisément que la ligne de rivage.

OBS

trait de côte : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Hidrología e hidrografía
  • Oceanografía
DEF

Línea que se emplea para delimitar el territorio no sumergido en pleamar máxima.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
  • Building Elements
DEF

A covered outdoor space for sitting or walking, open on one or more sides, recessed into a building.

Terme(s)-clé(s)
  • recessed balcony

Français

Domaine(s)
  • Architecture
  • Éléments du bâtiment
DEF

Volume en retrait dans la façade d’un bâtiment, formant balcon couvert.

DEF

Pièce à l'étage, ouverte sur l'extérieur : ses baies n’ ont pas de menuiserie.

OBS

Ne pas confondre la loggia avec la tribune qui s’ouvre sur l’intérieur; avec le balcon et la terrasse qui ne sont pas couverts; avec l’oriel qui est fermé.

OBS

Des loggias.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Bilberry is a shrubby perennial plant that grows in the sandy areas of the northern U.S. and in the woods and forest meadows of Europe.... The fruit is a blue-black (may be red in some areas) 5-seeded berry. Although often called huckle berry. The bilberry is more nearly related to cranberry.... [Bilberry] is antiseptic [and] astringent. In case of diarrhea ... the leaf [is] an effective remedy.

Terme(s)-clé(s)
  • whortleberry

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
OBS

Fruit d’un arbrisseau aux baies bleues, juteuses, sucrées riches en vitamines A et C. Propriétés : antidiarrhéique, antihémorragique, antiseptique, astringente, hypoglycémiante.

Terme(s)-clé(s)
  • airelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
DEF

Baya pequeña (con un cáliz en forma de estrella) de color azul [...] se destaca por su suave sabor agridulce, acidulado, mantecado y su textura crujiente, jugosa, [esta fruta] crece del pequeño arbusto homónimo de la familia de las Ericáceas del género Vaccinium, que alcanza de 25 a 50 centímetros de altura.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

The amount of sunshine received by a building (or site) depending mainly on its orientation and on the visual path of the sun.

CONT

The requirements for sunlighting and ventilation can explain the prevalence of the row layout. It usually proves easier to provide all units with an equal amount of sunshine with this type of layout ... three main types of project layouts have been identified: the streetfront, the court, and the row layouts. The streetfront layout, where buildings follow the orientation of the streets or lanes, results in a random ratio of north-south to east-west oriented buildings ... The court arrangement consists of clusters of buildings facing inward onto a common open space ... The row layout consists of regular strings of buildings, generally with a north-south orientation, arranged on large open spaces.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Rayonnement solaire susceptible d’être reçu par un terrain, un immeuble et conditionné essentiellement par l’orientation de ce terrain, de cet immeuble et la trajectoire apparente du soleil.

CONT

L'ensoleillement d’un bâtiment désigne l'exposition de ses baies au rayonnement direct du soleil.

CONT

Les fenêtres d’un bâtiment étant en retrait sur ses façades, on admet que la pénétration effective du soleil dans une pièce pendant 2 h exige l’ensoleillement de la façade pendant 2 h 30 [...] L’ensoleillement d’une façade dépend de son orientation [...] et de l’implantation relative des divers bâtiments [...]

OBS

Ne pas confondre avec "éclairement".

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Grulla. - A grayish yellow, mouse-colored coat, often called mouse dun.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Un cheval souris possède un poil gris cendré plus ou moins foncé avec des extrémités noires.

CONT

[...] la robe isabelle et la robe souris ne sont pas des sous-catégories de la robe baies.

OBS

Noter que le terme est invariable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A vertically moving rolling door with a grille which is guided in a track, and a horizontally mounted overhead rolling mechanism.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
OBS

[Grilles] Désigne aussi divers équipements de fermeture et de protection de larges baies, telles que les devantures de locaux commerciaux; ces grilles, parfois préférées aux rideaux métalliques à enroulement horizontal, sont souvent de type extensible, sur rails fixes haut et bas, les barreaux étant assemblés par des croisillons déformables à glissières.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Floors and Ceilings
  • Rough Carpentry
DEF

Timber framing which supports the floorboards above and the ceiling below.

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Planchers et plafonds
  • Charpenterie
CONT

Charpente de plancher. Elle est [...] constituée de poutres, appelées solives, disposées horizontalement et parallèlement, et prenant appui, par leurs extrémités, sur les murs porteurs ou, lorsque ceux-ci présentent des discontinuités pour l'ouverture de baies, de cheminées et de conduits de fumée, sur des linteaux, poutres métalliques assurant la continuité des appuis pour les solives.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A window built in such a way to form a pair of identical openings often divided by a mullion.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

[La] façade est rythmée par de hauts pilastres d’ordre colossal, encadrant les quatre travées percées de larges ouvertures : de grandes baies au rez-de-chaussée, et au premier étage des fenêtres doubles(fenêtres géminées) surmontées d’une grande arcade de même largeur que les baies du rez-de-chaussée.

OBS

être géminé : En parlant de deux organes distincts d’ouverture ou de structure, être reliés par un élément commun.(Le mot géminé s’applique de préférence à des ouvertures : arcades, baies, fenêtres géminées, et son synonyme jumelé à des structures.)

OBS

gémellé ou géminé : dédoublé en deux éléments identiques, voisins mais séparés; se dit surtout des arcs, des baies et des colonnes.

OBS

fenêtre double : Au Canada, en langage courant, souvent confondu à tort avec «contre-fenêtre».

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
CH3CH=CHCH=CHCOOH
formule, voir observation
110-44-1
numéro du CAS
DEF

White, crystalline solid. ... Slightly soluble in water; soluble in many organic solvents ... Uses: Fungicide; food preservative; copolymerization; upgrading of drying oils; cold rubber additive; intermediate for plasticizers and lubricants.

OBS

Chemical formula: CH3CH=CHCH=CHCOOH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
CH3CH=CHCH=CHCOOH
formule, voir observation
110-44-1
numéro du CAS
DEF

Produit chimique peu soluble dans l'eau, naturellement présent dans les baies du sorbier, mais reproductible par synthèse. Conservateur et antiseptique pour boissons, gelées ou purées de fruits, fromages, vins, etc.

OBS

Formule chimique : CH3CH=CHCH=CHCOOH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
CH3CH=CHCH=CHCOOH
formule, voir observation
110-44-1
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: CH3CH=CHCH=CHCOOH

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2010-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Oceanography
CONT

undifferentiated coastline: Generally straight shore area, lacking any significant indentations or extensions; may be slightly irregular and contain occasional minor extensions and minor indentations, other than bays and peninsulas.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Océanographie
CONT

ligne de côte indifférenciée : Généralement côte droite, sans renfoncement ni avancée ;peut être légèrement irrégulière et présenter des renfoncement ou avancée mineures, autres que des baies ou des péninsules.

CONT

Poussin ne disposait que de peu de points d’appui visuels pour signaler un endroit précis dans l’indistincte ligne côtière située au pied du Vésuve.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2010-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Roofs (Building Elements)
  • Curtains and Blinds
CONT

We manufacture, supply and install all types of Patio Awnings, Shop Awnings, School Awnings, Restaurant Awnings, Free standing Awnings, and Dutch Canopies throughout London.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Rideaux et stores
DEF

Store de toile disposé en auvent au-dessus des larges baies, des façades de magasins et terrasses de cafés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Cortinas y persianas
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2010-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Ericaceae.

OBS

Deciduous, twiggy shrub ... forming colonies, branchlets velvety ... Fruit much collected from wild plants often managed for commercial production ...

Terme(s)-clé(s)
  • sourtop blueberry
  • velvet leaved blueberry
  • velvet-leaf blueberry

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Ericaceae.

OBS

bleuets : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner certaines autres espèces du genre Vaccinium.

OBS

Arbuste [...] feuilles et rameaux densément pubescents; fleurs peu nombreuses [...] baies bleues ou noirâtres [...] lieux humides, bois rocheux.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2010-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Architecture
DEF

Vertical member between the lights in a window opening.

DEF

Intermediate vertical member in an opening or frame.

CONT

The downward extension of the mullions of the clerestory windows to produce additional vertical lines is ... novel, and these are undeniably "perpendicular".

OBS

mullion: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Architecture
DEF

Montant vertical dormant, en général en maçonnerie, qui divise une baie en plusieurs parties [...]

DEF

Pièce verticale divisant une baie ou un cadre.

DEF

Élément de pierre placé à l’intérieur d’une fenêtre pour en diviser la surface soit verticalement, soit horizontalement.

CONT

Les fenêtres basses se présentent comme des baies triangulaires avec une rose à redents, du côté de la nef, mais au chevet, où les travées sont plus étroites, des meneaux les divisent de manière moins originale.

OBS

[...] par déformation [meneau] peut désigner aussi une traverse horizontale qui divise une baie en deux ouvertures [...]

OBS

meneau : Terme et définition normalisés par l’ISO.

OBS

montant intermédiaire : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
  • Arquitectura
DEF

Elemento vertical que divide la luz de una ventana.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2009-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

The switchyard is designed to allow flexible operation for power output, switching and maintenance. A breaker-and-a-half design with single voltage is proposed for high reliability. Each ACR-1000 unit will have at least four bays of power inputs/outputs from the main transformers and grid system, with options to add more as future plant and grid requirements may dictate.

Terme(s)-clé(s)
  • switch-yard

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Le poste d’évacuation d’énergie principal [...] est conçu pour permettre un maniement flexible de la puissance électrique de sortie, la commutation et la maintenance. Une conception à une barre et demie, dotée d’un voltage unique est proposée pour une fiabilité élevée. Chaque tranche de l'ACR-1000 inclura au moins quatre baies d’entrée/sortie de puissance des transformateurs de sortie et de réseau, avec la possibilité d’en ajouter d’autres au fur et à mesure des besoins futurs du réseau et de la centrale.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2009-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Viticulture
DEF

A plant disease caused by the fungus Elsinoe ampelina and characterized by often dark sunken lesions or blisters on grapevine plants.

OBS

Reduction of plant development causing growth reduction and drastic yield decrease. On the leaves, black circular spots that dry and give rise to small holes ("shot-hole" appearance). In the vine shoots, grey cankers with black edges and on the berries, sunken circular lesions also grey with black margin; the berries can crack and dry out.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Viticulture
DEF

Maladie de la vigne causée par le champignon Elsinoe ampelina.

OBS

La plante subit une diminution de son développement et de sa croissance et une forte diminution de rendement. Sur les feuilles, des taches noires circulaires apparaissent et laissent place à de petits trous(allure criblée). Sur les rameaux, des chancres gris apparaissent entourés d’une bordure noire et sur les baies se forment des lésions circulaires infiltrées, grises à marge noire. Les baies peuvent éclater et se dessécher.

OBS

Toutes les espèces de vignes (Vitis) sont plus ou moins sensibles à cette maladie originaire d’Europe et présente sur tous les continents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Viticultura
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2009-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cosmetology
  • Personal Esthetics
  • Pharmacology
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
84929-55-5
numéro du CAS
CONT

Viscum Album Extract is an extract of the berries of the mistletoe, Viscum album, Loranthaceae. Functions: soothing, skin conditioning.

Terme(s)-clé(s)
  • extract of Viscum album

Français

Domaine(s)
  • Cosmétologie
  • Esthétique et soins corporels
  • Pharmacologie
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Extrait des baies du gui, Viscum album, Loranthacées. Usages : agent apaisant, soins de la peau.

OBS

Viscum album : le nom latin s’écrit en italique.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Berry picking is good exercise for the elders, as some have arthritis or they have limited opportunities to go out on the land.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La cueillette de baies est un bon exercice pour les aînés, puisque certains d’entre eux souffrent d’arthrite ou n’ ont pas souvent l'occasion de sortir dans la nature.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 - données d’organisme externe 2009-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall (within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les installations du PRFT [Projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur(dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2009-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

Conservation easements promote sound ecological use of the land, whether on native prairie, marshlands or other wildlife habitat, or on recreational trails, archaeological, historic or scenic sites.

CONT

Areas of concern: specific areas of 42 tributaries to or bays in the Great Lakes where degraded environmental conditions have created an impairment to human or ecological use of the water body.

OBS

low-impact use: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
DEF

Utilisation ayant peu d’impact sur l’environnement.

CONT

Secteurs préoccupants : secteurs précis de 42 baies ou tributaires situés dans les Grands Lacs, où la détérioration de l'environnement a fini par nuire à l'utilisation humaine ou écologique des plans d’eau.

OBS

utilisation écologique : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2008-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Culture of Fruit Trees
DEF

Any of various small, round, smooth-skinned juicy berries, generally purple, red, or green, growing in clusters on woody vines.

OBS

Grapes are eaten raw, used to make wine, or dried to make raisins.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Arboriculture fruitière
DEF

Fruit de la vigne, ensemble de baies réunies en grappes sur une rafle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Fruticultura
DEF

Fruto de la vid, baya comestible, más o menos redonda y jugosa, que nace apiñada con otras formando racimos.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2007-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

Any small, juicy, edible fruit having many seeds instead of a single stone or pit ...

CONT

Strawberries and currants are berries.

OBS

Morphological and structural nomenclature of the currant (red, white: Ribes rubrum Linnaeus).

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Fruit charnu, indéhiscent, contenant des graines ou pépins dispersés dans la pulpe (opposé à drupe).

CONT

Le raisin, la tomate, la myrtille sont des baies.

OBS

Nomenclature morphologique et structurale de la groseille à grappes (rouge, blanche : Ribes rubrum Linnaeus).

OBS

Termes normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
DEF

Tipo de fruto carnoso con semillas rodeadas de pulpa; por ejemplo, el tomate y la uva.

CONT

Comer frutas del bosque, como arándanos, frambuesas y moras, con un alto nivel de sustancias antioxidantes, puede retrasar los efectos del envejecimiento.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2007-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Two distinct bays are named Lincoln Bay in Nunavut. Here are their coordinates: 62°50' 65°15' and 82°07' 61°50'.

OBS

Formerly located in the Northwest Territories; located in Nunavut since the creation of the new territory on April 1st 1999.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Équivalent établi par le Comité d’uniformisation de l’écriture des noms géographiques officiels du Canada.

OBS

Il y a deux baies nommées Lincoln au Nunavut. Leurs coordonnées sont les suivantes : 62°50’ 65°15’ et 82°07’ 61°50’.

OBS

Anciennement situées aux Territoires du Nord-Ouest, les baies Lincoln sont situées au Nunavut depuis la création du nouveau territoire, le 1er avril 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2007-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
DEF

A fleshy fruit having several seeds instead of a stone, as apple, pear, quince.

OBS

Fruits are usually classified into four botanical groups: pomes (core fruits) ... drupes (stone fruits) ... berries ... aggregates ...

Français

Domaine(s)
  • Botanique
CONT

La cueillette des fruits à pépins se fait à la maturité de cueillette, c’est-à-dire lorsque le fruit a toutes les caractéristiques qui lui permettent d’évoluer normalement et d’atteindre la maturité de consommation.

OBS

Les fruits sont classés dans quatre groupes botaniques : fruits à pépins [...] drupes(fruits à noyaux) [...] baies [...] fruits composés [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
DEF

Fruto carnoso, de forma globosa, con pepitas [...]

OBS

La pera, la manzana y el membrillo son ejemplos de frutas de pepita.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2007-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Viticulture
DEF

Any of several fungus diseases of the grape.

CONT

A three-year study was carried out to assess the degree of adaptation of grapevines to minimal pruning (MP) as compared to conventional pruning (CP). Evaluation included canopy growth, yield, berry ripening and grape rot incidence.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Viticulture
CONT

C'est un champignon qui provoque la pourriture du raisin. Parfois une catastrophe(botrytis gris) quand il s’attaque aux raisins rouges, parfois précieux(Botrytis cinerea), allié des grands vins liquoreux quand il concentre les baies. On parle alors de «pourriture noble».

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2007-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Culture of Fruit Trees
  • Viticulture
DEF

Disease of grapes caused by the fungus Plasmopara viticola.

CONT

Downy mildew (DM) of grapes occurs in most parts of the world where grapes are grown, but favors those regions that experience warm, wet conditions during the vegetative growth of the vine ... Downy mildew affects the leaves, fruit, and shoots of grapevines. Losses occur through death of leaf tissue, low-quality fruit, and weakened young shoots.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Arboriculture fruitière
  • Viticulture
CONT

Plasmopara viticola est le champignon responsable d’une maladie fongique de la vigne, qui attaque les organes verts de la vigne et vie à l’intérieur de la plante, connue sous le nom de mildiou de la vigne.

CONT

Le mildiou de la vigne est [...] une maladie grave de la vigne sévissant dans toutes les régions viticoles françaises. Elle se manifeste d’abord par des tâches huileuses, puis chlorotiques apparaissant sur les feuilles. Les baies sont aussi affectées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Fruticultura
  • Viticultura
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2007-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Ranunculaceae.

OBS

White berries are poisonous.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Ranunculaceae dont les baies blanches sont toxiques.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2007-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
OBS

Common name of the dried fruit [Berberis vulgaris] most commonly traded as dried fruit.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
OBS

Origine Iran : Petites baies rouges acidulées et parfumées à utiliser entières ou écrasées dans les sauces aigres-douces.

OBS

épine vinette : Nom commun du fruit [Berberis vulgaris] déshydraté le plus plus courant dans le commerce.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Conserver la fiche 70

Fiche 71 2007-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
OBS

dark blue fruits, Northern Europe, Asia, North America.

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
OBS

Baies bleues [...] comestibles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2007-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
  • Food Preservation and Canning
DEF

An Indian preparation of dried berries pressed into a cake and preserved for winter use.

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
  • Conservation des aliments et conserverie
CONT

Les fruits sauvages. En été, les femmes Salishs cueillaient plusieurs paniers de baies. Les Salishs mangeaient des fruits frais et gardaient les autres pour les conserver. Pour les conserver, ils les pressaient et les faisaient sécher au soleil en petites galettes. Les galettes de baies étaient remplis de vitamines et cela permettait aux familles de conserver une bonne santé durant les longs mois d’hiver, quand il n’ y avait pas de fruits à manger.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2006-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Viticulture
CONT

Humagne rouge is a hardy, late ripening grape whose planted surface has increased largely during the last 20 years. It produces a fine wine, low in tannin with a slightly wild character that is ideal with game dishes.

OBS

... a grapewine variety originated from the Aosta valley (Italy) but it is primarly cultivated in the Valais (Switzerland).

Français

Domaine(s)
  • Viticulture
CONT

Une récente étude basée sur l’utilisation des marqueurs moléculaires a également permis de démontrer que l’Humagne rouge était un cépage issu de l’hybridation entre le Cornalin du Valais et une autre variété non identifiée à ce jour.

CONT

La grappe d’Humagne rouge est grande et compacte et ses baies bleutées donnent un jus moyennement sucré, incolore et peu acide. L'Humagne rouge n a aucune parenté génétique avec l Humagne blanc.

OBS

[...] cépage originaire de la vallée d’Aoste (Italie) mais essentiellement cultivé dans le Valais (Suisse).

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
CONT

Deep residual enrichment of the iron-formation took place along the height of land that now forms the watershed between streams flowing to the Atlantic coast and northward or westward to Ungava and Hudson Bay.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
CONT

C'est sur la partie élevée des terres qui forment actuellement la ligne de partage des eaux entre les cours d’eau s’écoulant vers l'Atlantique et ceux se jetant vers le nord ou l'ouest dans les baies d’Ungava ou d’Hudson.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
CONT

Deep residual enrichment of the iron-formation took place along the height of land that now forms the watershed between streams flowing to the Atlantic coast and northward or westward to Ungava and Hudson Bay.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
CONT

C'est sur la partie élevée des terres qui forment actuellement la ligne de partage des eaux entre les cours d’eau s’écoulant vers l'Atlantique et ceux se jetant vers le nord ou l'ouest dans les baies d’Ungava ou d’Hudson.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2005-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Viticulture
  • Winemaking
DEF

Stage in the growth cycle in which the grape's colour begins to turn yellow ... or red ...

CONT

Veraison tells growers that the ripening process which will culminate in harvest has begun, since red grapes change color when the sugar in them increases to 5-10 brix. White wine grapes also change color about this time, but the change is much more subtle.

Français

Domaine(s)
  • Viticulture
  • Industrie vinicole
DEF

Stade de développement de la vigne, correspondant à la maturité physiologique des pépins, à partir duquel commence la phase de maturation du raisin avec grossissement et changement de couleur des baies.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Viticultura
  • Industria vinícola
Conserver la fiche 76

Fiche 77 - données d’organisme externe 2005-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Irradiated Fuel Storage. ... Irradiated fuel is stored in pools of demineralized light water called Irradiated Fuel Bays (IFB). The water provides cooling, shielding for personnel, and visibility, and it also allows easy handling without removal.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Stockage du combustible épuisé. [...] On entrepose le combustible épuisé dans des piscines d’eau légère déminéralisée, appelées parfois travées(ou baies) de stockage. Conserver le combustible dans l'eau permet de le refroidir, de le surveiller, de le manutentionner et de se protéger de son rayonnement.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2005-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Viticulture
DEF

... a grapewine variety originated from the Aosta valley (Italy) but it is primarly cultivated in the Valais (Switzerland).

CONT

Humagne rouge is a hardy, late ripening grape whose planted surface has increased largely during the last 20 years. It produces a fine wine, low in tannin with a slightly wild character that is ideal with game dishes.

Français

Domaine(s)
  • Viticulture
DEF

[...] cépage originaire de la vallée d’Aoste (Italie) mais essentiellement cultivé dans le Valais (Suisse).

CONT

Une récente étude basée sur l’utilisation des marqueurs moléculaires a également permis de démontrer que l’Humagne rouge était un cépage issu de l’hybridation entre le Cornalin du Valais et une autre variété non identifiée à ce jour.

CONT

La grappe d’Humagne rouge est grande et compact et ses baies bleutées donnent un jus moyennement sucré, incolore et peu acide. L'Humagne rouge n’ a aucune parenté génétique avec l'Humagne blanc.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2004-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
CONT

Syngenta Crop Protection's Dividend Extreme, an improved formulation of Dividend XL, is a broad-spectrum cereal fungicide seed treatment. Dividend Extreme controls 16 early-season seedborne, soilborne and fall foliar diseases in wheat, including general seed rots, pythium damping off, common root rot, loose smut, seedborne fusarium and septoria, powdery mildew, septoria leaf blotch, take-all and dwarf bunt.

Français

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
CONT

Le chlorothalonil est produit depuis 1969 à des fins commerciales, soit par chloration de l'isophtalonitrile, soit en traitant le tétrachlorisophtaloylamide par l'oxychlorure de phosphore. C'est un fongicide à large spectre utilisé non seulement en agriculture, mais aussi pour traiter le gazon et les plantes ornementales. On l'utilise pour protéger les fruits à pépins et noyaux, les agrumes, les groseilles, les baies, les bananes, les tomates, les légumes verts, le café, les arachides, les pommes de terre, les oignons et les céréales. En outre, il entre dans la composition de certains produits pour la conservation du bois et de certaines peintures.

CONT

«Score» Le fongicide à large spectre des cultures légumières et des rosiers.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2004-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

The lateral pressure exerted by the expansion of shoreward-moving ice, especially of lake ice.

OBS

As the ice expands horizontally it pushes unconsolidated debris on the shore into ramparts or irregular ridges.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Poussée exercée sur les rives par la glace recouvrant les baies, les détroits, les lacs.

CONT

[...] la poussée des glaces sur les rives des rivières.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 - données d’organisme externe 2004-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TFRP [Triplet Fusion Ractor Project] facility will consist of a Reactor Hall (within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les installations du PRFT [Project de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur(dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 - données d’organisme externe 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall (within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les installations du PRFT [Projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur(dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 - données d’organisme externe 2004-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall (within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les installations du PRFT [projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur(dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 - données d’organisme externe 2004-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Storage
  • Cryogenics
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall (within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas.

Français

Domaine(s)
  • Stockage
  • Cryogénie
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les installations du PRFT [projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur(dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2004-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Drug and Beverage Crops
DEF

The fruit of any plant of the genus Coffea being cherry-like in shape, color, and size and containing two seeds enclosed by pulp and an outer skin.

OBS

Fruit of the coffee plant, containing two beans.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes alcaloïfères
CONT

Les fruits ont une croissance très lente : 8 à 12 mois selon l'espèce. Ce sont des baies ovoïdes de 10 à 15 mm de diamètre sur 17 à 18 mm de longueur. D'abord vert foncé, puis vert pâle, ils deviennent rouges en mûrissant : d’où leur nom de «cerises» [...]

CONT

Le fruit du caféier est une baie rouge, de la grosseur d’une cerise, bilobée; la matière charnue noircit par la dessiccation; elle entoure deux noyaux parcheminés, accolés par leur face plane et contenant chacun une graine [...]

OBS

La cerise du café contient normalement deux fèves.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
Conserver la fiche 85

Fiche 86 2003-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Viticulture
  • Winemaking
OBS

Selected grapes picked when almost dried.

Français

Domaine(s)
  • Viticulture
  • Industrie vinicole
OBS

Vin Liquoreux d’Autriche ou d’Allemagne, correspondant au plus haut critère de qualité. Ils sont issus de raisins séchés sur pied («Trocken»), surbotrytisés («Beeren») et de vendanges tardives («Auslese»). Souvent exceptionnels, ce sont des vins de très haut niveau.

CONT

Parmi les vins de type QmP [«Qualitätswein mit Prädikat»], on distingue par ordre croissant de teneur en sucre : - Kabinett, vins secs, généralement faiblement alcoolisés (7 à 9 %). - Spätlese, vins de vendange plus tardive, faisant l’objet d’un élevage plus long (vins secs et demi-secs). - Auslese, vins à haute teneur en sucre, parfois issus de vendanges tardives. - Beerenauslese, liquoreux. - Trockenbeerenauslese, vins issus de raisins passerillés.

OBS

Trockenbeerenauslese : Les vins de cette catégorie ont droit au même traitement que les Beerenauslese et, en prime, les raisins utilisés sont atteints de pourriture noble résultant en un moût de forte concentration. Poids minimum du moût : 150° Oeschle. Littéralement : récolte tardive(Auslese) de grains choisis(Beeren) et desséchés(trocken). Vin produit à partir de raisins particulièrement desséchés et cueillis un à un. On laisse les baies se déshydrater sous l'action du champignon microscopique Botrytis Cinerea, comme dans le Sauternais. Ces raisins ne se récoltent que dans les grandes années(exigences du climat) et ne produisent qu'une quantité très minime d’un vin très doux.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2003-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A marsh occupying the contact zone between high and low water marks bordering semi-permanent or permanent lakes.

CONT

The marsh is usually found along protected shorelines, in lagoons behind barrier beaches, on islands, or in embayments. The marsh is subject to flooding by rises in lake levels, wind waves, or surface run off.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Un marais occupant la zone de contact entre les laisses de haute mer et de basse mer, en bordure des lacs permanents ou semi-permanents.

OBS

On retrouve habituellement ce type de marais le long des rives abritées, dans des lagunes derrière les cordons littoraux, sur les îles, ou dans des baies. Le marais est sujet aux inondations causées par la hausse de niveau de l'eau des lacs, par des vagues poussées par le vent, ou par le ruissellement superficiel.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2003-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Sugar Industry
  • Food Additives
  • Biotechnology
DEF

A white, crystalline, sweet, water-soluble powder, first found in ripe berries of the mountain ash. Also occurs in other berries (except grapes) and in cherries, plums, pears, apples, seaweed, and algae by the breakdown of dextrose. A sugar substitute for diabetics. Used in candy as a thickener, in vegetable oils as a sequestrant, as a stabilizer and sweetener in frozen desserts for special dietary purposes, as a humectant and texturizing agent in shreaded coconut and dietetic fruits and soft drinks ...

CONT

Sorbitol has only 50% of the relative sweetness of sugar. Because it is only half as sweet as sugar, twice the amount (with twice as many calories) has to be used to deliver a similar amount of sweetness. But, because its tendency to cause diarrhea is less than mannitol, of the two, it is preferred. You'll see sorbitol as an ingredient in sugar-free gums and candies.

Terme(s)-clé(s)
  • hexahydric alcohol

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Additifs alimentaires
  • Biotechnologie
DEF

Hexa-alcool naturellement présent dans les baies du sorbier et dans plusieurs autres fruits(pommes, prunes, cerises) et végétaux(algues). Édulcorant, agent de texture et aromatisant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Industria azucarera
  • Aditivos alimentarios
  • Biotecnología
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2003-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
  • Winemaking
DEF

A wine made from fruit other than grapes.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Industrie vinicole
DEF

Boisson alcoolique obtenue par la fermentation alcoolique partielle ou complète de jus de baies ou de jus de fruits, à l'exclusion de jus de pomme, de poire et de raisin, fraîchement pressé ou conservé par un procédé physique.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2003-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Styles
DEF

... the upper window range of a basilican building above the arcade and triforium.

OBS

In Roman architecture many great halls were lighted with clerestories.

Français

Domaine(s)
  • Styles en architecture
DEF

Suite de fenêtres ou de baies libres, ajourant un même niveau d’élévation, sur la longueur de plusieurs travées.

OBS

Ex : fenêtres hautes du vaisseau central d’une église; fenêtre éclairant un triforium.

OBS

clair-étage : [employé dans le cas d’un] triforium dont le mur de fond est ajouré.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estilos arquitectónicos
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2003-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Building Ventilation
  • Air Conditioning and Heating
DEF

The movement of air from one side of a building or room and out the other side or through a monitor.

Français

Domaine(s)
  • Ventilation (Construction)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
DEF

Ventilation d’un bâtiment par établissement d’un courant d’air entre les baies ouvertes sur deux de ses face opposées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ventilación (Construcción)
  • Acondicionamiento de aire y calefacción
Conserver la fiche 91

Fiche 92 2003-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
  • Architectural Styles
DEF

An opening.

CONT

The buttresses run down to the level of the portals dividing the surface into three vertical bays which correspond to the three aisles of the nave that lie behind it. The bays are intersected and tied together by two horizontal galleries and by the zigzag of the gables.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
  • Styles en architecture
DEF

Ouverture d’un mur pour une porte ou une fenêtre.

CONT

Deux baies et une rose occupent les fenêtres hautes d’une travée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura
  • Estilos arquitectónicos
Conserver la fiche 92

Fiche 93 2003-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

That part of a panel wall between window sill and wall support.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Élément mural situé entre le niveau d’un plancher et l’appui d’une baie; [...]

OBS

[...] l'allège a la même largeur que la baie, ou la largeur de plusieurs baies juxtaposées, si elles sont séparées par des meneaux. Autrefois, l'allège était toujours moins épaisse que le mur lui-même : elle présentait le même ébrasement intérieur que la baie.

OBS

Dans l’architecture classique, on parle de mur sous-appui quand le pan de mur sous la fenêtre est de même épaisseur que le mur lui-même.

Terme(s)-clé(s)
  • mur sous-appui

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
DEF

Pretil plano o moldurado de terminación, colocado debajo del reborde de una ventana para cubrir la terminación gruesa del acabado de un muro.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2003-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
DEF

A full athwartship section of a containership designed for the carriage of containers.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
CONT

Dans un porte-conteneurs, une baie(ou baie cellulaire) est un ensemble de cellules. Les baies sont numérotées de l'avant vers l'arrière du navire.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2001-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
DEF

A thick underlacing growth of vegetation either free on the surface of or overlying the margin of a body of water.

PHR

Algal mat.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
DEF

Accumulation sédimentaire(sable, vase, débris organiques) piégée par les herbiers sous-marins et formant dans les baies abritées une surélévation en forme de banquette.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2001-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
DEF

a small European shrub (Daphne mezereum) with fragrant lilac purple flowers that appear before the leaves ...

Français

Domaine(s)
  • Floriculture
OBS

Arbuste à fleurs rose violacé, très embaumées, et à baies rouges toxiques de la famille des thyméléacées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Floricultura
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2001-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Botany
DEF

Mirbel's name for a hard one-celled, inferior, dry fruit, such as the acorn, or hazel-nut.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Botanique
OBS

Espèce de fruits bacciens différant des baies ordinaires par leur écorce épaisse, ferme et dure, par ex. les glands de chêne.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
CONT

Some species may also nest on slow-moving rivers or in sheltered bays along the coast.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
CONT

Certaines espèces peuvent aussi nicher sur des rivières à faible débit ou dans les baies abritées le long des côtes.

CONT

Les fonds sablonneux à l'intérieur de baies protégées sont les milieux de prédilection de ces canards qui recherchent leur nourriture à des profondeurs souvent inférieures à 5 m.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1999-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
OBS

des baies territoriales.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1999-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

Windows in a continuous horizontal band.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
CONT

Horizontalisme. L'emploi(...) de la fenêtre en largeur sans interruption donne à beaucoup de constructions modernes des façades rayées où alternent les bandes de maçonnerie des allèges, et les bandes de verre des baies.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :