TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BAIGNOIRE [71 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Building Elements
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bathroom
1, fiche 1, Anglais, bathroom
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A room containing a bathtub or shower and usually a sink and toilet. 2, fiche 1, Anglais, - bathroom
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Éléments du bâtiment
Fiche 1, La vedette principale, Français
- salle de bains
1, fiche 1, Français, salle%20de%20bains
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- salle de bain 2, fiche 1, Français, salle%20de%20bain
correct, nom féminin
- chambre de bains 3, fiche 1, Français, chambre%20de%20bains
correct, nom féminin
- chambre de bain 3, fiche 1, Français, chambre%20de%20bain
correct, nom féminin
- salle à bains 4, fiche 1, Français, salle%20%C3%A0%20bains
nom féminin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce équipée d’un lavabo, d’une baignoire ou d’une douche et le plus souvent de toilettes. 3, fiche 1, Français, - salle%20de%20bains
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
- Elementos de edificios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- baño
1, fiche 1, Espagnol, ba%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cuarto de baño 1, fiche 1, Espagnol, cuarto%20de%20ba%C3%B1o
correct, nom masculin
- sala de baño 2, fiche 1, Espagnol, sala%20de%20ba%C3%B1o
correct, nom féminin
- cuarto de aseo 1, fiche 1, Espagnol, cuarto%20de%20aseo
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bathtub
1, fiche 2, Anglais, bathtub
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bathtub: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - bathtub
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- baignoire
1, fiche 2, Français, baignoire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
baignoire : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 2, Français, - baignoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bath chair
1, fiche 3, Anglais, bath%20chair
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bath chair: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 3, Anglais, - bath%20chair
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chaise de baignoire
1, fiche 3, Français, chaise%20de%20baignoire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chaise de baignoire : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 3, Français, - chaise%20de%20baignoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- diverter spout 1, fiche 4, Anglais, diverter%20spout
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Citadel - Combination shower & overrim bath supply fitting with screwdriver stops and cover plates - diverter spout - combined 1/2" I.P.S. male & solder joint inlets (...) 1, fiche 4, Anglais, - diverter%20spout
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bec inverseur
1, fiche 4, Français, bec%20inverseur
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bec déviateur 1, fiche 4, Français, bec%20d%C3%A9viateur
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Citadel-Robinetterie d’alimentation combinée de baignoire et de douche avec robinets d’arrêt fonctionnant par tournevis et plaques-couvercles-bec inverseur-arrivées d’eau combinées à filets mâles I. P. S. 1/2" et joints à brasure(...) 1, fiche 4, Français, - bec%20inverseur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-09-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Roman bathtub
1, fiche 5, Anglais, Roman%20bathtub
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A deep bathtub that is either sunk below the floor level or installed away from enclosing walls. 1, fiche 5, Anglais, - Roman%20bathtub
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Roman bath tub
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- baignoire romaine
1, fiche 5, Français, baignoire%20romaine
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Baignoire profonde encastrée dans le plancher ou placée loin des murs. 1, fiche 5, Français, - baignoire%20romaine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pools
- Hydrotherapy
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hot tub
1, fiche 6, Anglais, hot%20tub
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- spa 2, fiche 6, Anglais, spa
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A large tub or vat that is electrically heated or filled with hot water, used for bathing, often in a group, as a form of relaxation or physical therapy ... 2, fiche 6, Anglais, - hot%20tub
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Piscines
- Hydrothérapie
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- spa
1, fiche 6, Français, spa
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cuve thermale 2, fiche 6, Français, cuve%20thermale
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Baignoire, habituellement en bois, remplie d’eau très chaude. 3, fiche 6, Français, - spa
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le spa est une formidable source de bien-être au quotidien. Il efface en quelques minutes le stress et la fatigue consécutive à une activité sportive ou à une longue journée de travail. 4, fiche 6, Français, - spa
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Piscinas
- Hidroterapia
- Instalaciones y equipo (Recreación)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- jacuzzi
1, fiche 6, Espagnol, jacuzzi
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- caulking compound
1, fiche 7, Anglais, caulking%20compound
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- caulk 2, fiche 7, Anglais, caulk
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A heavy paste containing a polysulphide rubber and lead peroxide curing agent, used for caulking. 3, fiche 7, Anglais, - caulking%20compound
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Caulking compounds for wall tiles. ... The joints between wall tiles and bathtub shall be suitably caulked with material conforming to CGSB [Canadian General Standards Board] 19-GP-3b (1972) ... or CGSB 19-GP-9b (1971) ... 4, fiche 7, Anglais, - caulking%20compound
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
caulking compound: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 7, Anglais, - caulking%20compound
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- calking compound
- calk
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- matériau d'étanchéité
1, fiche 7, Français, mat%C3%A9riau%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- produit de calfeutrage 2, fiche 7, Français, produit%20de%20calfeutrage
correct, nom masculin
- produit de calfeutrement 3, fiche 7, Français, produit%20de%20calfeutrement
correct, nom masculin
- mastic de calfeutrage 4, fiche 7, Français, mastic%20de%20calfeutrage
nom masculin
- calfeutrant 5, fiche 7, Français, calfeutrant
nom masculin
- calfeutre isolant 6, fiche 7, Français, calfeutre%20isolant
nom masculin
- mastic isolant 6, fiche 7, Français, mastic%20isolant
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Matériaux d’étanchéité. [...] Les joints entre le carrelage mural et une baignoire doivent être convenablement étanchéifiés au moyen d’un matériau conforme aux normes [de l'Office des normes générales du Canada] ONGC F19-GP-3b [...] ou F19-GP-9b(1971) [...] 7, fiche 7, Français, - mat%C3%A9riau%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Emploi des plastiques comme matériaux d’étanchéité. 8, fiche 7, Français, - mat%C3%A9riau%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
matériau d’étanchéité : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 9, fiche 7, Français, - mat%C3%A9riau%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- whirlpool bath
1, fiche 8, Anglais, whirlpool%20bath
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- whirlpool 2, fiche 8, Anglais, whirlpool
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Same kind of bath as the one used for therapeutic purposes, but used for leisure only. 3, fiche 8, Anglais, - whirlpool%20bath
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
whirlpool bath: A therapeutic bath in which a whirling churning stream of hot water is forcibly directed against a part of the body. 4, fiche 8, Anglais, - whirlpool%20bath
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
whirlpool: whirlpool bath. 4, fiche 8, Anglais, - whirlpool%20bath
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bain hydromasseur
1, fiche 8, Français, bain%20hydromasseur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- bain à hydromassage 1, fiche 8, Français, bain%20%C3%A0%20hydromassage
correct, voir observation, nom masculin
- bain tourbillon 2, fiche 8, Français, bain%20tourbillon
correct, voir observation, nom masculin
- bain giratoire 1, fiche 8, Français, bain%20giratoire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Eau d’une cuve dans laquelle on plonge le corps pour être massé par de puissants jets d’air et d’eau chaude combinés propulsés depuis la périphérie de la baignoire. 1, fiche 8, Français, - bain%20hydromasseur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
«Bain hydromasseur» et «bain à hydromassage» nomment le bain selon l’effet obtenu; «bain tourbillon» et «bain giratoire» le nomment selon l’aspect que prend le milieu liquide sous l’effet des courants provoqués. 1, fiche 8, Français, - bain%20hydromasseur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
La présente fiche ne vaut que pour le bain utilisé à des fins de loisirs et en exclut l’utilisation à des fins thérapeutiques. 1, fiche 8, Français, - bain%20hydromasseur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- access panel
1, fiche 9, Anglais, access%20panel
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- utility space 2, fiche 9, Anglais, utility%20space
- access opening 3, fiche 9, Anglais, access%20opening
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a covered opening giving access to concealed plumbing such as valves, traps, and cleanouts that may require servicing. 2, fiche 9, Anglais, - access%20panel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
access panel: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 9, Anglais, - access%20panel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 9, La vedette principale, Français
- trappe de visite
1, fiche 9, Français, trappe%20de%20visite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ouverture d'accès 2, fiche 9, Français, ouverture%20d%27acc%C3%A8s
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La robinetterie d’alimentation d’une baignoire doit être facile d’accès pour les réparations et les remplacements. À cette fin, une ouverture d’accès est souvent pratiquée à l'intérieur d’une armoire placée en tête de baignoire. 2, fiche 9, Français, - trappe%20de%20visite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
trappe de visite : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 9, Français, - trappe%20de%20visite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Tubtown Puzzle™
1, fiche 10, Anglais, Tubtown%20Puzzle%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Lakeside (Hong Kong). 2, fiche 10, Anglais, - Tubtown%20Puzzle%26trade%3B
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Description: Foam rubber puzzle. Pieces float and stick to the bathtub. 1, fiche 10, Anglais, - Tubtown%20Puzzle%26trade%3B
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Tubtown Puzzle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Tubtown Puzzle
1, fiche 10, Français, Tubtown%20Puzzle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Tubtown PuzzleMC : Marque de commerce de Lakeside, Hong Kong. 2, fiche 10, Français, - Tubtown%20Puzzle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Description : Casse-tête en mousse dont les pièces flottent et adhèrent aux parois de la baignoire. 1, fiche 10, Français, - Tubtown%20Puzzle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Scrub'n Fun Centre™
1, fiche 11, Anglais, Scrub%27n%20Fun%20Centre%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Play set that attaches to bathtub by means of a hook and two suction cups; Includes small shower head, brush, comb, unbreakable mirror and other accessories. 1, fiche 11, Anglais, - Scrub%27n%20Fun%20Centre%26trade%3B
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Scrub'n Fun Centre™: A trademark of Fisher-Price (USA). 1, fiche 11, Anglais, - Scrub%27n%20Fun%20Centre%26trade%3B
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Scrub'n Fun Centre
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Jeu bain douche
1, fiche 11, Français, Jeu%20bain%20douche
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de jeu s’accrochant à la baignoire au moyen d’un crochet et de 2 ventouses; comprend une mini-douche, une brosse, un peigne, un miroir incassable et d’autres accessoires. 1, fiche 11, Français, - Jeu%20bain%20douche
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Jeu bain doucheMC : Marque de commerce de la société Fisher-Price, Etats-Unis. 1, fiche 11, Français, - Jeu%20bain%20douche
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pedestal washbasin
1, fiche 12, Anglais, pedestal%20washbasin
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- pedestal lavatory 2, fiche 12, Anglais, pedestal%20lavatory
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A washbasin on a column-like base. 1, fiche 12, Anglais, - pedestal%20washbasin
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lavabo sur colonne
1, fiche 12, Français, lavabo%20sur%20colonne
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- lavabo à colonne 2, fiche 12, Français, lavabo%20%C3%A0%20colonne
nom masculin
- lavabo sur pied 2, fiche 12, Français, lavabo%20sur%20pied
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
lavabo à colonne : Equivalent relevé dans Décormag 1987. 2, fiche 12, Français, - lavabo%20sur%20colonne
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
lavabo sur pied : équivalent proposé par Monsieur Baignoire Ltée. 2, fiche 12, Français, - lavabo%20sur%20colonne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Building Elements
- Residential Architecture
- Interior Design
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- lavatory
1, fiche 13, Anglais, lavatory
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A room containing conveniences for washing hands and face usually with one or more toilets but no bathtub nor shower. 2, fiche 13, Anglais, - lavatory
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Architecture d'habitation
- Architecture d'intérieurs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cabinet de toilettes
1, fiche 13, Français, cabinet%20de%20toilettes
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cabinet de toilette 2, fiche 13, Français, cabinet%20de%20toilette
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pièce munie d’un lavabo et habituellement de W. C., parfois d’un bidet sans toutefois contenir ni baignoire ni douche. 3, fiche 13, Français, - cabinet%20de%20toilettes
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
«Cabinet de toilette(s) est parfois utilisé dans le sens de «salle de bains»(avec w. c., lavabo, baignoire ou douche), mais «salle de bains» lui est préféré dans ce sens. 3, fiche 13, Français, - cabinet%20de%20toilettes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Arquitectura de viviendas
- Diseño de interiores
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- lavatorio
1, fiche 13, Espagnol, lavatorio
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- lavabo 1, fiche 13, Espagnol, lavabo
correct, nom masculin
- retretes 1, fiche 13, Espagnol, retretes
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- shower bath
1, fiche 14, Anglais, shower%20bath
voir observation, générique
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
shower bath: term that can be a synonym of either shower stall or shower. 2, fiche 14, Anglais, - shower%20bath
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- shower-bath
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- douchière
1, fiche 14, Français, douchi%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Appareil à douche pour les maisons sans eau courante. 1, fiche 14, Français, - douchi%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
douchière : Il s’agit d’un appareil à douche rudimentaire(seau rempli d’eau et dont le fond peut servir d’arrosoir quand on tire sur une chaînette, [ou] du coin douche de la salle de bain(bac et appareil à douche isolés par un rideau), [ou] d’une pièce dotée d’une douche rudimentaire où dans laquelle on s’installe pour se laver, [et] enfin, par extension, d’un cabinet de toilette avec douche, mais pas de baignoire. 2, fiche 14, Français, - douchi%C3%A8re
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- air jet bathtub
1, fiche 15, Anglais, air%20jet%20bathtub
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- air-jet bathtub 2, fiche 15, Anglais, air%2Djet%20bathtub
correct, moins fréquent
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
whirlpool tub/jacuzzi tub/air jet bathtub. 1, fiche 15, Anglais, - air%20jet%20bathtub
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Once you choose between an air-jet bathtub and a whirlpool system, your cares will bubble away. 2, fiche 15, Anglais, - air%20jet%20bathtub
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
An air jet of an air massage system used with a bathtub having a wall defining opposite visible and hidden surfaces and defining a number of openings through the bathtub wall. The air jet comprises a hollow body having opposed inlet and outlet ends and a unidirectional flow device disposed therebetween. [Text accompanied by an illustration] 3, fiche 15, Anglais, - air%20jet%20bathtub
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- baignoire à jets d'air
1, fiche 15, Français, baignoire%20%C3%A0%20jets%20d%27air
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Si vous n’ avez jamais fait l'expérience d’une baignoire à jets d’air, vous aimerez en apprendre un peu plus sur la sensation que procure l'air en mouvement dans l'eau et sur votre peau. 1, fiche 15, Français, - baignoire%20%C3%A0%20jets%20d%27air
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- air blower heating unit 1, fiche 16, Anglais, air%20blower%20heating%20unit
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
FIG. 4 is a perspective view of the blower/air heater unit for the air bubble massage bathtub mat system. 2, fiche 16, Anglais, - air%20blower%20heating%20unit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- élément chauffant pour souffleur de baignoire
1, fiche 16, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20chauffant%20pour%20souffleur%20de%20baignoire
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Installation balné-air ou tourbillon. [...] Toujours éteindre le courant du souffleur et de la pompe avant d’effectuer tout entretien ou réparation. N'isolez pas le souffleur ni la pompe et laissez suffisamment d’espace autour de ces moteurs pour un fonctionnement efficace. L'air ambiant de la maison doit pouvoir entrer en dessous du tablier ou du podium de votre baignoire afin d’assurer une circulation d’air suffisante au souffleur et à la pompe. L'élément chauffant du système de massage d’air a pour fonction de préchauffer l'air afin que la température de l'eau ne diminue trop rapidement. En aucun cas il ne pourra maintenir ou réchauffer la température de l'eau. 2, fiche 16, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20chauffant%20pour%20souffleur%20de%20baignoire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Crop Protection
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- dipping tank
1, fiche 17, Anglais, dipping%20tank
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- dipping vat 2, fiche 17, Anglais, dipping%20vat
correct
- dipping bath 2, fiche 17, Anglais, dipping%20bath
correct
- dip 3, fiche 17, Anglais, dip
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A tank arranged for complete immersion of an animal in an insecticide solution. 2, fiche 17, Anglais, - dipping%20tank
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Protection des végétaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- baignoire
1, fiche 17, Français, baignoire
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- bassin 1, fiche 17, Français, bassin
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Baignoire contenant la solution insecticide dans laquelle l'animal sera immergé. 1, fiche 17, Français, - baignoire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
- Sanidad animal (Agricultura)
- Protección de las plantas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- tanque de inmersión
1, fiche 17, Espagnol, tanque%20de%20inmersi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- baño de inmersión 2, fiche 17, Espagnol, ba%C3%B1o%20de%20inmersi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tanque grande que se llena con soluciones de pesticidas para dar tratamiento a animales contra parásitos externos. 2, fiche 17, Espagnol, - tanque%20de%20inmersi%C3%B3n
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Las personas que sean propietarias de un mínimo de 100 cabezas de ganado mayor [...] tendrán obligación de construir por su cuenta [...] un baño de inmersión para sus animales [...] Los ganaderos propietarios de menos de 100 cabezas [...] podrán bañar sus ganados en los tanques más próximos [...] 2, fiche 17, Espagnol, - tanque%20de%20inmersi%C3%B3n
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Para el control de parásitos en grandes rebaños se emplean tanques de inmersión. 3, fiche 17, Espagnol, - tanque%20de%20inmersi%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- foam rubber puzzle
1, fiche 18, Anglais, foam%20rubber%20puzzle
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Foam rubber puzzle. Pieces float and stick to the bathtub. 1, fiche 18, Anglais, - foam%20rubber%20puzzle
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- casse-tête en mousse
1, fiche 18, Français, casse%2Dt%C3%AAte%20en%20mousse
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Casse-tête en mousse dont les pièces flottent et adhérent aux parois de la baignoire. 1, fiche 18, Français, - casse%2Dt%C3%AAte%20en%20mousse
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des casse-tête ou des casse-têtes. 2, fiche 18, Français, - casse%2Dt%C3%AAte%20en%20mousse
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
casse-têtes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 18, Français, - casse%2Dt%C3%AAte%20en%20mousse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Building Elements
- Toiletries
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- integral soap recess 1, fiche 19, Anglais, integral%20soap%20recess
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Regina - fibreglass reinforced plastic bath with integral soap recess and grab bar ... 1, fiche 19, Anglais, - integral%20soap%20recess
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Articles de toilette
Fiche 19, La vedette principale, Français
- porte-savon intégré
1, fiche 19, Français, porte%2Dsavon%20int%C3%A9gr%C3%A9
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Regina-baignoire en fibre de verre renforcée de matière plastique avec porte-savon intégré et barre d’appui-[...] 1, fiche 19, Français, - porte%2Dsavon%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-savons. 2, fiche 19, Français, - porte%2Dsavon%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
porte-savons (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 19, Français, - porte%2Dsavon%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-02-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bathtub mat
1, fiche 20, Anglais, bathtub%20mat
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- bathtub rug 2, fiche 20, Anglais, bathtub%20rug
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A rubber mat with suction cups on one side to protect from slips and falls while showering or taking a bath. 1, fiche 20, Anglais, - bathtub%20mat
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tapis de baignoire
1, fiche 20, Français, tapis%20de%20baignoire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- tapis antidérapant pour baignoire 2, fiche 20, Français, tapis%20antid%C3%A9rapant%20pour%20baignoire
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tapis de caoutchouc muni de ventouses adhérant à la baignoire et servant à prémunir contre chutes ou glissades en prenant un bain ou une douche. 3, fiche 20, Français, - tapis%20de%20baignoire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Artículos domésticos varios
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- alfombra antideslizante
1, fiche 20, Espagnol, alfombra%20antideslizante
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- alfombrilla antideslizante 2, fiche 20, Espagnol, alfombrilla%20antideslizante
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-08-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Hydrotherapy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- whirlpool bath
1, fiche 21, Anglais, whirlpool%20bath
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- whirlpool bathtub 2, fiche 21, Anglais, whirlpool%20bathtub
correct
- whirlpool tub 3, fiche 21, Anglais, whirlpool%20tub
correct
- whirlpool 4, fiche 21, Anglais, whirlpool
- continuous flow bath 5, fiche 21, Anglais, continuous%20flow%20bath
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A bath in which an arm, or a leg, or the greater part of the body is immersed in hot water which is agitated by a whirling or churning current of equally hot water mixed with air. 6, fiche 21, Anglais, - whirlpool%20bath
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The term "continuous flow bath" was extracted from "Crane Quality Products for Hospitals and Institutions", p. 51. 5, fiche 21, Anglais, - whirlpool%20bath
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Hydrothérapie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- baignoire de massage
1, fiche 21, Français, baignoire%20de%20massage
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- baignoire d'hydromassage 1, fiche 21, Français, baignoire%20d%27hydromassage
correct, nom féminin
- baignoire de balnéothérapie 2, fiche 21, Français, baignoire%20de%20baln%C3%A9oth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Installation de bain servant au traitement de certaines affectations par hydromassage. 1, fiche 21, Français, - baignoire%20de%20massage
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Inventée dans les années soixante-dix par l'américain Jacuzzi, la balnéothérapie ou hydromassage consiste à injecter de l'air dans l'eau du bain au moyen d’injecteurs placés au fond et sur les flancs de la baignoire. Les bulles ainsi produites assurent un brassage de l'eau et en éclatant, un hydromassage sur le corps, plus ou moins énergique selon le débit d’air [...] Les modèles les plus sophistiqués de baignoires de balnéothérapie sont équipés d’appareils de commande électronique programmant la durée du bain, l'ozonisation, le cycle autonettoyant ainsi que des changements de puissance assurant un massage variable. 3, fiche 21, Français, - baignoire%20de%20massage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Hidroterapia
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- bañera de hidromasaje
1, fiche 21, Espagnol, ba%C3%B1era%20de%20hidromasaje
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Non-Surgical Treatment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- sitz bath
1, fiche 22, Anglais, sitz%20bath
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- sitzbath 2, fiche 22, Anglais, sitzbath
correct
- hip bath 3, fiche 22, Anglais, hip%20bath
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A chairlike bathtub in which the thighs and hips are immersed in warm water, usually as part of a therapeutic treatment. 4, fiche 22, Anglais, - sitz%20bath
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A sitzbath is for the immersion of the pelvis; the lower limbs are kept outside the container. 5, fiche 22, Anglais, - sitz%20bath
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- sitz-bath
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- bain de siège
1, fiche 22, Français, bain%20de%20si%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Bains partiels. On distingue principalement :[...] le bain de siège, pris dans une petite baignoire, dite «bain de siège», et dans laquelle la partie supérieure du corps et les jambes restent hors de l'eau(position assise) ;ils conviennent à certaines affections locales(anus, rectum, prostate) ;[...] 2, fiche 22, Français, - bain%20de%20si%C3%A8ge
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- sediluvio
1, fiche 22, Espagnol, sediluvio
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- baño de asiento 1, fiche 22, Espagnol, ba%C3%B1o%20de%20asiento
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-05-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Non-Surgical Treatment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- sitz bath
1, fiche 23, Anglais, sitz%20bath
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A bath in which the patient sits in a tub, immersing only the hips and buttocks. 1, fiche 23, Anglais, - sitz%20bath
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- sitz-bath
- sitzbath
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bain de siège
1, fiche 23, Français, bain%20de%20si%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Bains partiels se prenant dans un récipient permettant le bain isolé du siège. 2, fiche 23, Français, - bain%20de%20si%C3%A8ge
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le bain de siège [est] pris dans une petite baignoire, dite «bain de siège», et dans lequel la partie supérieure du corps et les jambes restent hors de l'eau(position assise) ;ils conviennent à certaines affections locales(anus, rectum, prostate). 3, fiche 23, Français, - bain%20de%20si%C3%A8ge
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- sediluvio
1, fiche 23, Espagnol, sediluvio
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- baño de asiento 1, fiche 23, Espagnol, ba%C3%B1o%20de%20asiento
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Tratamiento] que consiste en sentarse en un recipiente que contenga agua caliente [...] para mitigar las molestias de irritaciones perianales y de las hemorroides. 1, fiche 23, Espagnol, - sediluvio
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-04-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Protection of Life
- Plumbing Fixtures
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- slip-guard
1, fiche 24, Anglais, slip%2Dguard
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- slip guard 2, fiche 24, Anglais, slip%20guard
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Safety Equipment: (For use in bathing and toilefing as needed): l. Bath Bench/Transfer Bench. 2. Hand-Held Shower Device. 3. Slip-Guards or Mat for Shower/Bath Tub. 4. Grab Bars as indicated (for use in shower & toileting). 5. Shower Chair. 6. Toilet Hi-Risers 1, fiche 24, Anglais, - slip%2Dguard
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Fill the bathtub 12 in. deep with cold water. Walk for 2 minutes with a stork-like gait, each time lifting your foot completely out of the water. Use slip guards to prevent falls. 2, fiche 24, Anglais, - slip%2Dguard
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Appareils sanitaires
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dispositif de protection anti-chute
1, fiche 24, Français, dispositif%20de%20protection%20anti%2Dchute
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- protection anti-chute 1, fiche 24, Français, protection%20anti%2Dchute
proposition, nom féminin
- dispositif antidérapant 1, fiche 24, Français, dispositif%20antid%C3%A9rapant
proposition, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
P. ex. : bandes antidérapantes. (Voir justification complémentaire reproduite ci-après). 1, fiche 24, Français, - dispositif%20de%20protection%20anti%2Dchute
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Dans la salle de bains. [...] choisir des revêtements de sols antidérapants. Utiliser des tapis de bains antidérapants. Par un traitement chimique, rendre les baignoires et douches ou les sols glissants plus rugueux. Mettre des nattes ou des bandes antidérapantes. Faire installer de nouvelles baignoires ou douches fabriquées avec du matériel antidérapant. Faire monter des poignées et des sièges spéciaux dans la baignoire et dans la douche. 2, fiche 24, Français, - dispositif%20de%20protection%20anti%2Dchute
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- bath screen
1, fiche 25, Anglais, bath%20screen
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
4 fold bath screen.Four panel, clear safety glass, white powder coated aluminium frame. Adjustable for out of true walls, will fit either end of bath. Includes all fixings. 2, fiche 25, Anglais, - bath%20screen
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pare-bain
1, fiche 25, Français, pare%2Dbain
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- pare-bains 1, fiche 25, Français, pare%2Dbains
correct, nom masculin
- pare-baignoire 2, fiche 25, Français, pare%2Dbaignoire
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Panneau fixe ou pivotant, qui, surmontant le rebord d’une baignoire, évite les éclaboussures d’eau dans la pièce. 1, fiche 25, Français, - pare%2Dbain
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Pare-baignoire. La cabine de douche ronde pour la baignoire. Idéale lorsque la robinetterie de douche est installée au dessus de la baignoire au milieu du grand côté : de part et d’autre de la robinetterie sont montés des battants à deux éléments. Les battants fermés, l'ensemble se transforme en une parfaite cabine de douche. Battants repliés contre le mur, l'espace est de nouveau libre pour le bain. 3, fiche 25, Français, - pare%2Dbain
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- pare bain
- pare bains
- pare baignoire
- pare-baignoires
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-08-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Furniture (Various)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- transfer bench
1, fiche 26, Anglais, transfer%20bench
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mobilier divers
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 26, La vedette principale, Français
- banc de transfert
1, fiche 26, Français, banc%20de%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Permet à une personne handicapée de passer au banc de douche sans se lever de son fauteuil roulant, et inversement. 2, fiche 26, Français, - banc%20de%20transfert
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Comprend une partie placée dans la baignoire et une autre à l'extérieur. 3, fiche 26, Français, - banc%20de%20transfert
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
- Occupational Health and Safety
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- anti-slip sole
1, fiche 27, Anglais, anti%2Dslip%20sole
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- anti-skid sole 2, fiche 27, Anglais, anti%2Dskid%20sole
correct
- nonslip sole 3, fiche 27, Anglais, nonslip%20sole
correct
- non-slip sole 4, fiche 27, Anglais, non%2Dslip%20sole
correct
- non-skid sole 5, fiche 27, Anglais, non%2Dskid%20sole
correct
- sure-grip sole 6, fiche 27, Anglais, sure%2Dgrip%20sole
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Hip length, steel toe, anti-slip sole ... 7, fiche 27, Anglais, - anti%2Dslip%20sole
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 27, La vedette principale, Français
- semelle antidérapante
1, fiche 27, Français, semelle%20antid%C3%A9rapante
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- semelle anti-dérapante 2, fiche 27, Français, semelle%20anti%2Dd%C3%A9rapante
correct, nom féminin
- semelle agrippante 3, fiche 27, Français, semelle%20agrippante
à éviter, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
«antidérapant »: Se dit d’un matériau, d’un revêtement possédant la propriété de diminuer la glissance.(Le matériau antidérapant peut concerner soit une partie mobile sur une surface glissante(chaussures, pneus, bille de stylo, etc.), soit une surface qui risque de devenir glissante dans certaines conditions(route, baignoire, etc.). 4, fiche 27, Français, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Urban Housing
- Sociology of Old Age
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Abbeyfield house 1, fiche 28, Anglais, Abbeyfield%20house
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Abbeyfield house
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 28, La vedette principale, Français
- maison de type Abbeyfield
1, fiche 28, Français, maison%20de%20type%20Abbeyfield
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Généralement, de grandes maison rénovées dans des quartiers résidentiels, qui abritent de sept à dix personnes âgées sous les bons soins d’une ménagère qui fait les courses et prépare les repas servis dans une salle à manger; les locataires ont des chambres privées qu'ils peuvent verrouiller et, d’habitude, leur propre salle d’eau(sans baignoire). 1, fiche 28, Français, - maison%20de%20type%20Abbeyfield
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- maisons de type Abbeyfield
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- double shell bathtub 1, fiche 29, Anglais, double%20shell%20bathtub
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
bathtubs. 1. Apron or skirt on all exposed sides or end (often called "double shell"). 1, fiche 29, Anglais, - double%20shell%20bathtub
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- baignoire à tablier
1, fiche 29, Français, baignoire%20%C3%A0%20tablier
correct, nom féminin, France
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[...] l'expression «bain-tombeau», désignant une baignoire encastrée, de forme extérieure rectangulaire, doit être considérée comme régionale. Ce type de baignoire s’appelle en France «baignoire à tablier». 1, fiche 29, Français, - baignoire%20%C3%A0%20tablier
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-12-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Citadel - overrim bath supply fitting with spout - 8" centres - Dial-ese controls - indexed lucite or 5-rib handles. 1, fiche 30, Anglais, - spout
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 30, La vedette principale, Français
- bec
1, fiche 30, Français, bec
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Citadel-Robinetterie d’alimentation de baignoire avec bec-8" d’entre-axes-contrôles Dial-ese-manettes marquées en lucite ou à 5 nervures. 1, fiche 30, Français, - bec
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-12-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Hydrotherapy
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- hydraulic bath 1, fiche 31, Anglais, hydraulic%20bath
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A hydraulic-suspension bathtub whose height is adjustable. 2, fiche 31, Anglais, - hydraulic%20bath
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Information given by the Inventory Clerk, Hôpital Sainte-Anne, Sainte-Anne-de-Bellevue. 2, fiche 31, Anglais, - hydraulic%20bath
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Hydrothérapie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- baignoire à suspension hydraulique réglable
1, fiche 31, Français, baignoire%20%C3%A0%20suspension%20hydraulique%20r%C3%A9glable
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Baignoire utilisée en hydrothérapie. 1, fiche 31, Français, - baignoire%20%C3%A0%20suspension%20hydraulique%20r%C3%A9glable
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Équivalent fourni par le commis à l’inventaire, Hôpital Sainte-Anne, Sainte-Anne-de-Bellevue. 1, fiche 31, Français, - baignoire%20%C3%A0%20suspension%20hydraulique%20r%C3%A9glable
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1995-03-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- non-slip footwear
1, fiche 32, Anglais, non%2Dslip%20footwear
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- anti-slip footwear 2, fiche 32, Anglais, anti%2Dslip%20footwear
proposition
- anti-skid footwear 2, fiche 32, Anglais, anti%2Dskid%20footwear
proposition
- nonslip footwear 2, fiche 32, Anglais, nonslip%20footwear
proposition
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 32, La vedette principale, Français
- chaussures à semelle antidérapante
1, fiche 32, Français, chaussures%20%C3%A0%20semelle%20antid%C3%A9rapante
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- chaussures antidérapantes 2, fiche 32, Français, chaussures%20antid%C3%A9rapantes
nom féminin, pluriel
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Lorsque, dans le lieu de travail, il y a risque de glisser, il faut porter des chaussures antidérapantes. 2, fiche 32, Français, - chaussures%20%C3%A0%20semelle%20antid%C3%A9rapante
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
"antidérapant" : Se dit d’un matériau, d’un revêtement possédant la propriété de diminuer la glissance.(Le matériau antidérapant peut concerner soit une partie mobile sur une surface glissante(chaussures, pneus, bille de stylo, etc.), soit une surface qui risque de devenir glissante dans certaines conditions(route, baignoire, etc.) 3, fiche 32, Français, - chaussures%20%C3%A0%20semelle%20antid%C3%A9rapante
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Calzado y zapatería
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- calzado antiderrapante
1, fiche 32, Espagnol, calzado%20antiderrapante
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- zapatos antiderrapantes 2, fiche 32, Espagnol, zapatos%20antiderrapantes
correct, nom masculin, pluriel
- calzado antirresbalante 3, fiche 32, Espagnol, calzado%20antirresbalante
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Calzado cuya suela se adhiere al suelo impidiendo resbalar 3, fiche 32, Espagnol, - calzado%20antiderrapante
Fiche 33 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Plumbing Fixtures
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- combination arm and leg bath 1, fiche 33, Anglais, combination%20arm%20and%20leg%20bath
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A typical combination arm and leg bath consists of an oval-shaped, corrosion-resisting stainless steel tank, electric turbine ejector, dial thermometer, thermostatic water mixing valve assembly, and a vacuum breaker. 1, fiche 33, Anglais, - combination%20arm%20and%20leg%20bath
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Appareils sanitaires
Fiche 33, La vedette principale, Français
- baignoire d'hydrothérapie pour bras et jambes
1, fiche 33, Français, baignoire%20d%27hydroth%C3%A9rapie%20pour%20bras%20et%20jambes
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Une baignoire d’hydrothérapie(pour bras et jambes) comprend généralement un réservoir en acier inoxydable de forme ovale, un éjecteur à commande par turbine électrique, un thermomètre à cadran, un robinet mitigeur thermostatique et un brise-vide. 1, fiche 33, Français, - baignoire%20d%27hydroth%C3%A9rapie%20pour%20bras%20et%20jambes
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- electric turbine ejector
1, fiche 34, Anglais, electric%20turbine%20ejector
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A typical combination arm and leg bath consists of an oval-shaped, corrosion-resisting stainless steel tank, electric turbine ejector, dial thermometer, thermostatic water mixing valve assembly and a vacuum breaker. The turbine ejector is provided with an aerator and an elevator for lowering and raising. 1, fiche 34, Anglais, - electric%20turbine%20ejector
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 34, La vedette principale, Français
- éjecteur à commande par turbine électrique
1, fiche 34, Français, %C3%A9jecteur%20%C3%A0%20commande%20par%20turbine%20%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Une baignoire d’hydrothérapie(pour bras et jambes) comprend généralement un réservoir en acier inoxydable de forme ovale, un éjecteur à commande par turbine électrique, un thermomètre à cadran, un robinet mitigeur thermostatique et un brise-vide. L'éjecteur est muni d’un aérateur et d’un mécanisme permettant de régler sa hauteur. 1, fiche 34, Français, - %C3%A9jecteur%20%C3%A0%20commande%20par%20turbine%20%C3%A9lectrique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1994-05-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- waste and overflow
1, fiche 35, Anglais, waste%20and%20overflow
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... a 1-½" waste and overflow is normally used to connect the bathtub to the trap. ... all serve the same purpose which is to plug the waste opening in the bath and make provision for the overflow of water in case the water rises too high in the tub. 1, fiche 35, Anglais, - waste%20and%20overflow
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 35, La vedette principale, Français
- bloc évacuation/trop-plein
1, fiche 35, Français, bloc%20%C3%A9vacuation%2Ftrop%2Dplein
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Pour raccorder une baignoire à un siphon on utilise habituellement un bloc évacuation/trop-plein de 1½ po. [...]) tous servent, d’un côté, à l'évacuation de l'eau par une ouverture pratiquée à la partie supérieure de la baignoire, lorsque le niveau d’eau est trop haut et que le bouchon d’obturation est en place et bloque l'évacuation de fond. 1, fiche 35, Français, - bloc%20%C3%A9vacuation%2Ftrop%2Dplein
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- turbine ejector
1, fiche 36, Anglais, turbine%20ejector
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A typical combination arm and leg bath consists of an oval-shaped, corrosion-resisting stainless steel tank, electric turbine ejector, dial thermometer, thermostatic water mixing valve assembly and a vacuum breaker. The turbine ejector is provided with an aerator and an elevator for lowering and raising. 1, fiche 36, Anglais, - turbine%20ejector
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 36, La vedette principale, Français
- éjecteur à commande par turbine
1, fiche 36, Français, %C3%A9jecteur%20%C3%A0%20commande%20par%20turbine
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Une baignoire d’hydrothérapie(pour bras et jambes) comprend généralement un réservoir en acier inoxydable de forme ovale, un éjecteur à commande par turbine électrique, un thermomètre à cadran, un robinet mitigeur thermostatique et un brise-vide. L'éjecteur est muni d’un aérateur et d’un mécanisme permettant de régler sa hauteur. 1, fiche 36, Français, - %C3%A9jecteur%20%C3%A0%20commande%20par%20turbine
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-07-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- overflow outlet
1, fiche 37, Anglais, overflow%20outlet
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- overflow opening 1, fiche 37, Anglais, overflow%20opening
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Faucets should be installed at the correct height above the bath rim and should be level, and the center of the faucets directly over the center of the waste and overflow openings. 1, fiche 37, Anglais, - overflow%20outlet
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 37, La vedette principale, Français
- orifice de trop-plein
1, fiche 37, Français, orifice%20de%20trop%2Dplein
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Installer les robinets à la hauteur exacte, de niveau, au-dessus du bord de la baignoire, l'axe du bec placé directement au-dessus de l'axe des orifices d’évacuation et de trop-plein. 1, fiche 37, Français, - orifice%20de%20trop%2Dplein
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1992-11-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- bath rim 1, fiche 38, Anglais, bath%20rim
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- rim of the bath 1, fiche 38, Anglais, rim%20of%20the%20bath
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Faucets should be installed at the correct height above the bath rim and should be level.... 1, fiche 38, Anglais, - bath%20rim
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 38, La vedette principale, Français
- bord de la baignoire
1, fiche 38, Français, bord%20de%20la%20baignoire
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Installer les robinets à la hauteur exacte, de niveau, au-dessus du bord de la baignoire(...) 1, fiche 38, Français, - bord%20de%20la%20baignoire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-11-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- bath outlet
1, fiche 39, Anglais, bath%20outlet
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
To permit sufficient room to work, the hole is often about 6 inches wide and should be extended as far as the stud wall at the faucet end of the bath and about 2 inches past the bath outlet in the opposite direction. 1, fiche 39, Anglais, - bath%20outlet
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 39, La vedette principale, Français
- orifice d'évacuation de la baignoire
1, fiche 39, Français, orifice%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20la%20baignoire
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Pour laisser suffisamment de jeu pour travailler, percer une ouverture de 6 po de largeur, se prolongeant jusqu'aux colombages, côté robinets, et de l'autre côté, se prolongeant de 2 po au-delà de l'orifice d’évacuation de la baignoire. 1, fiche 39, Français, - orifice%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20la%20baignoire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1992-08-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- baby changer 1, fiche 40, Anglais, baby%20changer
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 40, La vedette principale, Français
- table à langer
1, fiche 40, Français, table%20%C3%A0%20langer
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
(...) dans les 747. Table à langer servant également de baignoire(...) sur pieds métalliques pliants(...) composée d’un épais matelas à langer(...) formant un couvercle escamotable qui découvre une baignoire(...)(CATA, 75, p. 240). 1, fiche 40, Français, - table%20%C3%A0%20langer
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1992-07-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- bathtub effect 1, fiche 41, Anglais, bathtub%20effect
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The reason much of the lab's effort is devoted to CANDU maintenance ... is that power reactors are subject to the "bathtub effect". They need more repairs and maintenance for the first year or so of their lives - the top of the bathtub - until all systems and components are working smoothly. Then there are many years of relatively trouble-free operation - the bottom of the bathtub - until aging imposes the need for more repairs .... 1, fiche 41, Anglais, - bathtub%20effect
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 41, La vedette principale, Français
- phénomène de courbe en baignoire
1, fiche 41, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20courbe%20en%20baignoire
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Phénomène de courbe en baignoire.(...) Selon [M. Bummel](...), la raison pour laquelle l'entretien des réacteurs CANDU représente une grande partie des activités du laboratoire est que les besoins d’entretien des réacteurs varient suivant une courbe en baignoire.(...) au cours de la première année d’exploitation des réacteurs, des travaux de réparation et d’entretien plus fréquents sont nécessaires jusqu'à ce que les systèmes et composants fonctionnent normalement,-il s’agit de la partie supérieure de la courbe en baignoire. Puis, pendant un grand nombre d’années, l'exploitation est relativement sans problèmes-la partie inférieure de la courbe en question-, jusqu'à ce que le vieillissement donne lieu à une nouvelle augmentation des besoins d’entretien. 1, fiche 41, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20courbe%20en%20baignoire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1990-01-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Scaffolding
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- nonslip base
1, fiche 42, Anglais, nonslip%20base
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- non-slip base 2, fiche 42, Anglais, non%2Dslip%20base
correct
- nonslip ladder base 3, fiche 42, Anglais, nonslip%20ladder%20base
proposition
- nonskid ladder base 3, fiche 42, Anglais, nonskid%20ladder%20base
proposition
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Échafaudage
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 42, La vedette principale, Français
- antiglisseur
1, fiche 42, Français, antiglisseur
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- antidérapant 1, fiche 42, Français, antid%C3%A9rapant
correct, nom masculin
- semelle antidérapante 2, fiche 42, Français, semelle%20antid%C3%A9rapante
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dispositif ajouté aux pieds d’une échelle pour éviter qu’elle ne glisse. 1, fiche 42, Français, - antiglisseur
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
"antidérapant", adjectif : Se dit d’un matériau, d’un revêtement possédant la propriété de diminuer la glissance.(Le matériau antidérapant peut concerner soit une partie mobile sur une surface glissante(chaussures, pneus, bille de stylo, etc.), soit une surface qui risque de devenir glissante dans certaines conditions(route, baignoire, etc.) 3, fiche 42, Français, - antiglisseur
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1989-02-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- apron
1, fiche 43, Anglais, apron
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Most tubs now feature an optional apron made from the same material as the tubs. 2, fiche 43, Anglais, - apron
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tablier
1, fiche 43, Français, tablier
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- bandeau 2, fiche 43, Français, bandeau
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
bandeau : Partie verticale extérieure du bord d’une baignoire. [...] La terminologie en usage pour les baignoires concerne le bord qui est appelé gorge, la partie verticale extérieure de ce bord, nommée bandeau et enfin la cuve qui comprend la tête, le pied, les flancs, et évidemment le fond. 2, fiche 43, Français, - tablier
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les baignoires peuvent être à tablier (de face ou d’angle), mais on utilise le plus facilement des baignoires à encastrer [...] 1, fiche 43, Français, - tablier
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
On trouve aussi «tablier» dans le catalogue de la plomberie Raymond Lépine. 3, fiche 43, Français, - tablier
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1987-06-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Security Devices
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- dry-fire 1, fiche 44, Anglais, dry%2Dfire
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Spas. All models are protected against a dry-fire by a pressure-switch factory calibrated at 2 psi. 1, fiche 44, Anglais, - dry%2Dfire
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Dispositifs de sécurité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- marche à vide
1, fiche 44, Français, marche%20%C3%A0%20vide
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
D'après M. Jean-Paul Champagne, terminologue à la section militaire et technique, "dry-fire" serait du jargon utilisé pour signifier que la baignoire à tourbillons ne peut fonctionner à vide c'est-à-dire qu'elle est pourvue d’un mécanisme de sécurité qui empêche le dispositif de production des tourbillons de se mettre en marche quand il n’ y a pas suffisamment d’eau dans la cuve. 1, fiche 44, Français, - marche%20%C3%A0%20vide
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1987-05-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bath frame 1, fiche 45, Anglais, bath%20frame
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The bath frame was devised to assist parents of older children who have become too large and/or heavy to lift in and out of the tub ie. muscular dystrophy teenagers. 1, fiche 45, Anglais, - bath%20frame
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cadre de bain
1, fiche 45, Français, cadre%20de%20bain
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le cadre de bain est conçu pour aider les parents d’enfants plus âgés qui sont trop grands et/ou trop lourds pour les placer dans la baignoire et les en ressortir. Exemple : adolescents souffrant de dystrophie musculaire. 1, fiche 45, Français, - cadre%20de%20bain
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Extraits d’un feuillet publicitaire préparé par l’Ontario Crippled Children’s Centre. 1, fiche 45, Français, - cadre%20de%20bain
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- extracorporeal lithotriptor bath
1, fiche 46, Anglais, extracorporeal%20lithotriptor%20bath
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- extra-corporeal lithotriptor bath 2, fiche 46, Anglais, extra%2Dcorporeal%20lithotriptor%20bath
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- baignoire à calculs
1, fiche 46, Français, baignoire%20%C3%A0%20calculs
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- baignoire pour lithotripsie extracorporelle par ondes de choc 2, fiche 46, Français, baignoire%20pour%20lithotripsie%20extracorporelle%20par%20ondes%20de%20choc
proposition, nom féminin
- baignoire pour lithotritie extracorporelle par ondes de choc 2, fiche 46, Français, baignoire%20pour%20lithotritie%20extracorporelle%20par%20ondes%20de%20choc
proposition, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les calculs urinaires(reins, uretères, vessie) sont repérés par radioscopie sur le patient allongé dans une "baignoire" remplie d’eau, puis désintégrés sans contact à l'aide d’ondes de choc. 3, fiche 46, Français, - baignoire%20%C3%A0%20calculs
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1986-09-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Plumbing Fixtures
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- seal trim 1, fiche 47, Anglais, seal%20trim
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
bath seal trim: ... a flexible plastic strip that bounds to the wall with a special waterproof adhesive to form a durable and completely watertight seal which stops splashes and condensation seeping down behind the bath. 1, fiche 47, Anglais, - seal%20trim
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Appareils sanitaires
Fiche 47, La vedette principale, Français
- baguette d'étanchéité
1, fiche 47, Français, baguette%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
À l'intersection du mur et de la baignoire, il est conseillé de poser une baguette d’étanchéité, en plastique ou en caoutchouc. 1, fiche 47, Français, - baguette%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-02-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- receptacle
1, fiche 48, Anglais, receptacle
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Plumbing fixtures: receptacles that receive liquid, water, or wastewater and discharge them into a drainage system. 1, fiche 48, Anglais, - receptacle
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 48, La vedette principale, Français
- receveur d'eau
1, fiche 48, Français, receveur%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les appareils sanitaires : évier, lavabo, baignoire(...) [sont] pour la plupart essentiellement constitués par un receveur d’eau qu'il s’agit d’emplir et de vider le plus rapidement possible(...) 1, fiche 48, Français, - receveur%20d%27eau
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1984-03-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Hydrotherapy
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- half bath
1, fiche 49, Anglais, half%20bath
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
In the half bath, the trunk is also kept out of the water. 1, fiche 49, Anglais, - half%20bath
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Hydrothérapie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- demi-bain
1, fiche 49, Français, demi%2Dbain
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Bains partiels. On distingue principalement le demi-bain, dans lequel le malade est assis dans une baignoire, l'eau du bain atteignant sensiblement la hauteur des hanches; ce bain est très souvent pris avec frictions;(...) 1, fiche 49, Français, - demi%2Dbain
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1984-03-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Hydrotherapy
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- full bath
1, fiche 50, Anglais, full%20bath
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
In the full bath, the entire body except for the head and neck is immersed. 1, fiche 50, Anglais, - full%20bath
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Hydrothérapie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- bain complet
1, fiche 50, Français, bain%20complet
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- grand bain 1, fiche 50, Français, grand%20bain
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le grand bain ou bain complet consiste à plonger le corps entier jusqu'au cou dans de l'eau à une température bien déterminée contenue dans un baquet, une baignoire, une piscine. 1, fiche 50, Français, - bain%20complet
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1982-03-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- tub enclosure 1, fiche 51, Anglais, tub%20enclosure
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Exclusive to Sears! Our finest tub enclosure. Door panels are of shatterproof, tempered safety-glass. Handy centre mirror panel of top-quality glass-waterproof backing prevents silvering defects. 1, fiche 51, Anglais, - tub%20enclosure
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 51, La vedette principale, Français
- enceinte de baignoire 1, fiche 51, Français, enceinte%20de%20baignoire
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Exclusivité Sears! Notre meilleure enceinte de baignoire. Panneaux des portes en verre trempé, ne se brisant pas en éclats. Porte centrale à miroir glace(...) ;l'envers imperméable évite la détérioration. 1, fiche 51, Français, - enceinte%20de%20baignoire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- fibreglass bath 1, fiche 52, Anglais, fibreglass%20bath
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Romana - fibreglass reinforced plastic bath with integral soap recess and grab bar - rim seat 3 1/2" at centre and widens as it extends to the left and right - 1" tiling edge above cove molding. - C.S.A. Certified. 1, fiche 52, Anglais, - fibreglass%20bath
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 52, La vedette principale, Français
- baignoire en fibre de verre 1, fiche 52, Français, baignoire%20en%20fibre%20de%20verre
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Romana-baignoire en fibre de verre renforcée de matière plastique avec porte-savon intégré et barre d’appui-bord-siège de 3 1/2" au centre et s’élargissant vers la gauche et vers la droite-arête droite de 1" pour le carrelage au-dessus de la moulure concave.-Attestation C. S. A. 1, fiche 52, Français, - baignoire%20en%20fibre%20de%20verre
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- lucite handle 1, fiche 53, Anglais, lucite%20handle
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Bath & Shower Trim - C-2001 Citadel concealed shower and overrim bath supply fitting with diverter spout, lucite handles and Criterion shower head. 1, fiche 53, Anglais, - lucite%20handle
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 53, La vedette principale, Français
- manette en lucite 1, fiche 53, Français, manette%20en%20lucite
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Robinetterie de baignoire & douche-C-2001 robinetterie dissimulée Citadel de baignoire et de douche avec bec inverseur, manettes en lucite et pomme de douche Criterion. 1, fiche 53, Français, - manette%20en%20lucite
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- porcelain enamelled steel 1, fiche 54, Anglais, porcelain%20enamelled%20steel
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Neu-Victor - stain-resisting, porcelain enamelled steel recess bath with 5 1/2" wide rim seat - 1" straight tiling edge. - C.S.A. Certified. Also available with slip resistant surface. 1, fiche 54, Anglais, - porcelain%20enamelled%20steel
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 54, La vedette principale, Français
- acier émail-porcelaine 1, fiche 54, Français, acier%20%C3%A9mail%2Dporcelaine
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Neu-Victor-baignoire de niche en acier émail-porcelaine résistant aux taches avec bord-siège de 5 1/2" de largeur-arête de 1" pour le carrelage.-Attestation C. S. A. Aussi disponible avec fini antidérapant. 1, fiche 54, Français, - acier%20%C3%A9mail%2Dporcelaine
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- bath & shower trim 1, fiche 55, Anglais, bath%20%26%20shower%20trim
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Bath & Shower Trim - C-2001 Citadel concealed shower and overrim bath supply fitting with diverter spout, lucite handles and Criterion shower head. 1, fiche 55, Anglais, - bath%20%26%20shower%20trim
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 55, La vedette principale, Français
- robinetterie de baignoire & douche 1, fiche 55, Français, robinetterie%20de%20baignoire%20%26%20douche
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Robinetterie de baignoire & douche-C-2001 robinetterie dissimulée Citadel de baignoire et de douche avec bec inverseur, manettes en lucite et pomme de douche Criterion. 1, fiche 55, Français, - robinetterie%20de%20baignoire%20%26%20douche
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- supply tee 1, fiche 56, Anglais, supply%20tee
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Dial-ese - overrim bath supply fitting with spout - brass nipple connecting spout to supply tee - 1/2" valve inlets (...) 1, fiche 56, Anglais, - supply%20tee
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 56, La vedette principale, Français
- té d'alimentation 1, fiche 56, Français, t%C3%A9%20d%27alimentation
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Dial-ese-Robinetterie d’alimentation de baignoire avec bec-raccord en laiton réunissant le bec au té d’alimentation-robinets d’arrivées d’eau de 1/2"(...) 1, fiche 56, Français, - t%C3%A9%20d%27alimentation
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- right-hand outlet 1, fiche 57, Anglais, right%2Dhand%20outlet
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
[on] Regina - fibreglass reinforced plastic bath with integral soap recess and grab bar - rim seat 3 1/2" at centre and widens as it extends to the left and right - 1" tiling edge. - C.S.A. Certified. 1, fiche 57, Anglais, - right%2Dhand%20outlet
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 57, La vedette principale, Français
- vidage à droite 1, fiche 57, Français, vidage%20%C3%A0%20droite
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
[sur] Regina-baignoire en fibre de verre renforcée de matière plastique avec porte-savon intégré et barre d’appui-bord-siège de 3 1/2" au centre et s’élargissant vers la gauche et vers la droite-arête droite de 1" pour le carrelage.-Attestation C. S. A. 1, fiche 57, Français, - vidage%20%C3%A0%20droite
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- universal type outlet connection 1, fiche 58, Anglais, universal%20type%20outlet%20connection
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Citadel - pop-up bath waste and overflow fitting with lever operated mechanism - stainless steel waste spud - universal type outlet connection suitable for 1 1/2" I.P.S., 1 1/2" O.D. tubing or 1 1/2" solder joint outlet connection on waste tee. - C.S.A. Certified. 1, fiche 58, Anglais, - universal%20type%20outlet%20connection
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 58, La vedette principale, Français
- connexion de sortie de type universel 1, fiche 58, Français, connexion%20de%20sortie%20de%20type%20universel
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Citadel-Vidage et trop-plein à bonde articulée pour baignoire à mécanisme de fonctionnement à levier-ligature du vidage en acier inoxydable-connexion de sortie de type universel pour filets à tuyau de 1 1/2"-tube de 1 1/2" dia. ext. ou connexion de sortie de 1 1/2" à joint à brasure sur le té de vidage-Attestation C. S. A. 1, fiche 58, Français, - connexion%20de%20sortie%20de%20type%20universel
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- left-hand outlet 1, fiche 59, Anglais, left%2Dhand%20outlet
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
[on] Regina - fibreglass reinforced plastic bath with integral soap recess and grab bar - rim seat 3 1/2" at centre and widens as it extends to the left and right - 1" tiling edge. - C.S.A. Certified. 1, fiche 59, Anglais, - left%2Dhand%20outlet
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 59, La vedette principale, Français
- vidage à gauche 1, fiche 59, Français, vidage%20%C3%A0%20gauche
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
[sur] Regina-baignoire en fibre de verre renforcée de matière plastique avec porte-savon intégré et barre d’appui-bord-siège de 3 1/2" au centre et s’élargissant vers la gauche et vers la droite-arête droite de 1" pour le carrelage.-Attestation C. S. A. 1, fiche 59, Français, - vidage%20%C3%A0%20gauche
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- ejector elbow 1, fiche 60, Anglais, ejector%20elbow
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Citadel - combination shower and overrim bath supply fitting with Crane-Rada thermostatic mixing valve - concealed screwdriver stops - large stainless steel cover plate - diverter spout - brass nipples connecting ejector elbow to spout - bent shower arm and escutcheon (...) 1, fiche 60, Anglais, - ejector%20elbow
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 60, La vedette principale, Français
- coude éjecteur 1, fiche 60, Français, coude%20%C3%A9jecteur
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Citadel-Robinetterie d’alimentation combinée de douche et de baignoire avec robinet mélangeur thermostatique Crane-Rada-robinets d’arrêt dissimulés fonctionnant par tournevis-grande plaque-couvercle en acier inoxydable-bec inverseur-mamelons en laiton réunissant le coude éjecteur au bec-crosse de douche avec rosace(...) 1, fiche 60, Français, - coude%20%C3%A9jecteur
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- bent shower arm 1, fiche 61, Anglais, bent%20shower%20arm
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Citadel - combination shower and overrim bath supply fitting with Crane-Rada thermostatic mixing valve - concealed screwdriver stops - large stainless steel cover plate - diverter spout - brass nipples connecting ejector elbow to spout - bent shower arm and escutcheon (...) 1, fiche 61, Anglais, - bent%20shower%20arm
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 61, La vedette principale, Français
- crosse de douche 1, fiche 61, Français, crosse%20de%20douche
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Citadel-Robinetterie d’alimentation combinée de douche et de baignoire avec robinet mélangeur thermostatique Crane-Rada-robinets d’arrêt dissimulés fonctionnant par tournevis-grande plaque-couvercle en acier inoxydable-bec inverseur-mamelons en laiton réunissant le coude éjecteur au bec-crosse de douche avec rosace(...) 1, fiche 61, Français, - crosse%20de%20douche
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- handle 1, fiche 62, Anglais, handle
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Bath and shower fittings. Handles with indexed buttons: C - Cold, H - Hot, F - Froid, C - Chaud. 1, fiche 62, Anglais, - handle
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 62, La vedette principale, Français
- manette 1, fiche 62, Français, manette
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Robinetteries de baignoire et de douche. Manettes à coiffes marquées : C-cold, F-froid, H-hot, C-chaud. 1, fiche 62, Français, - manette
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- sloping back 1, fiche 63, Anglais, sloping%20back
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Modula - fibreglass reinforced plastic, three-piece construction bath. Sidewalls with rounded corners. Bath tub with sloping back and integral ledge. 1, fiche 63, Anglais, - sloping%20back
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 63, La vedette principale, Français
- dossier incliné 1, fiche 63, Français, dossier%20inclin%C3%A9
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Modula-baignoire en fibre de verre, renforcée de matière plastique, construction trois-pièces, coins de niche arrondis, dossier incliné et allège intégrée. 1, fiche 63, Français, - dossier%20inclin%C3%A9
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- corner bath 1, fiche 64, Anglais, corner%20bath
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Regent - fibreglass reinforced plastic corner bath with integral self-draining soap shelf and grab bar - rim seat 4" at centre and widens as it extends to the left and right - 1" tiling edge. 1, fiche 64, Anglais, - corner%20bath
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 64, La vedette principale, Français
- baignoire d'angle 1, fiche 64, Français, baignoire%20d%27angle
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Regent-baignoire d’angle en fibre de verre renforcée de matière plastique avec porte-savon intégré et barre d’appui-bord-siège de 4" au centre et s’élargissant vers la gauche et vers la droite-arête droite de 1" pour carrelage. 1, fiche 64, Français, - baignoire%20d%27angle
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- integral ledge 1, fiche 65, Anglais, integral%20ledge
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Modula - fibreglass reinforced plastic, three-piece construction bath. Sidewalls with rounded corners. Bath tub with sloping back and integral ledge. 1, fiche 65, Anglais, - integral%20ledge
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 65, La vedette principale, Français
- allège intégrée 1, fiche 65, Français, all%C3%A8ge%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Modula-baignoire en fibre de verre, renforcée de matière plastique, construction trois-pièces, coins de niche arrondis, dossier incliné et allège intégrée. 1, fiche 65, Français, - all%C3%A8ge%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- waste tee 1, fiche 66, Anglais, waste%20tee
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Citadel - pop-up bath waste and overflow fitting with lever operated mechanism - stainless steel waste spud - universal type outlet connection suitable for 1 1/2" I.P.S., 1 1/2" O.D. tubing or 1 1/2" solder joint outlet connection on waste tee. - C.S.A. Certified. 1, fiche 66, Anglais, - waste%20tee
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 66, La vedette principale, Français
- té de vidage 1, fiche 66, Français, t%C3%A9%20de%20vidage
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Citadel-Vidage et trop-plein à bonde articulée pour baignoire à mécanisme de fonctionnement à levier-ligature du vidage en acier inoxydable-connexion de sortie de type universel pour filets à tuyau de 1 1/2"-tube de 1 1/2" dia. ext. ou connexion de sortie de 1 1/2" à joint à brasure sur le té de vidage-Attestation C. S. A. 1, fiche 66, Français, - t%C3%A9%20de%20vidage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- rim seat 1, fiche 67, Anglais, rim%20seat
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Regina - fibreglass reinforced plastic bath with integral soap recess and grab bar - rim seat 3 1/2" at centre and widens as it extends to the left and right - 1" tiling edge. - C.S.A. Certified. 1, fiche 67, Anglais, - rim%20seat
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 67, La vedette principale, Français
- bord-siège 1, fiche 67, Français, bord%2Dsi%C3%A8ge
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Regina-baignoire en fibre de verre renforcée de matière plastique avec porte-savon intégré et barre d’appui-bord-siège de 3 1/2" au centre et s’élargissant vers la gauche et vers la droite-arête droite de 1" pour le carrelage.-Attestation C. S. A. 1, fiche 67, Français, - bord%2Dsi%C3%A8ge
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- overrim trim 1, fiche 68, Anglais, overrim%20trim
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Plumbing brass trim: Overrim Trim - C-2150 Citadel concealed overrim bath supply fitting with spout and lucite handles. 1, fiche 68, Anglais, - overrim%20trim
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 68, La vedette principale, Français
- robinetterie murale 1, fiche 68, Français, robinetterie%20murale
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Robinetterie en laiton : Robinetterie Murale-C-2150 robinetterie dissimulée Citadel de baignoire avec bec et manettes en lucite. 1, fiche 68, Français, - robinetterie%20murale
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- cove molding 1, fiche 69, Anglais, cove%20molding
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Romana - fibreglass reinforced plastic bath with integral soap recess and grab bar - rim seat 3 1/2" at centre and widens as it extends to the left and right - 1" tiling edge above cove molding. - C.S.A. Certified. 1, fiche 69, Anglais, - cove%20molding
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 69, La vedette principale, Français
- moulure concave 1, fiche 69, Français, moulure%20concave
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Romana-baignoire en fibre de verre renforcée de matière plastique avec porte-savon intégré et barre d’appui-bord-siège de 3 1/2" au centre et s’élargissant vers la gauche et vers la droite-arête droite de 1" pour le carrelage au-dessus de la moulure concave.-Attestation C. S. A. 1, fiche 69, Français, - moulure%20concave
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- slip resistant surface 1, fiche 70, Anglais, slip%20resistant%20surface
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Neu-Victor - stain-resisting, porcelain enamelled steel recess bath with 5 1/2" wide rim seat - 1" straight tiling edge. - C.S.A. Certified. Also available with slip resistant surface. 1, fiche 70, Anglais, - slip%20resistant%20surface
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 70, La vedette principale, Français
- fini antidérapant 1, fiche 70, Français, fini%20antid%C3%A9rapant
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Neu-Victor-baignoire de niche en acier émail-porcelaine résistant aux taches avec bord-siège de 5 1/2" de largeur-arête de 1" pour le carrelage.-Attestation C. S. A. Aussi disponible avec fini antidérapant. 1, fiche 70, Français, - fini%20antid%C3%A9rapant
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- waste-plug 1, fiche 71, Anglais, waste%2Dplug
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 71, La vedette principale, Français
- tampon de renvoi
1, fiche 71, Français, tampon%20de%20renvoi
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Obturateur d’un renvoi de lavabo, de baignoire, ou d’évier. 1, fiche 71, Français, - tampon%20de%20renvoi
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


