TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BAIL AGRICOLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
- Law of Contracts (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crop-sharing
1, fiche 1, Anglais, crop%2Dsharing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sharecropping 2, fiche 1, Anglais, sharecropping
correct
- share-cropping 3, fiche 1, Anglais, share%2Dcropping
correct
- crop sharing 4, fiche 1, Anglais, crop%20sharing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] system of agricultural production in which farmland is supplied by way of lease, licence, or similar arrangement to a tenant who farms the land, in return for a portion of the crops grown on the property. 5, fiche 1, Anglais, - crop%2Dsharing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Crop-sharing ... is the most common type of tenant farming. 6, fiche 1, Anglais, - crop%2Dsharing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cropsharing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
- Droit des contrats (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- métayage
1, fiche 1, Français, m%C3%A9tayage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Système] de production agricole selon lequel un propriétaire foncier fournit ses terres agricoles par bail, licence ou accord semblable à un locataire qui, lui, les cultive en échange d’une part des récoltes produites sur ces terres. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9tayage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Economía agrícola
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aparcería
1, fiche 1, Espagnol, aparcer%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrato entre el propietario de una tierra y el que la trabaja, por el cual ambos participan de los productos de ella. 2, fiche 1, Espagnol, - aparcer%C3%ADa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- agricultural lease
1, fiche 2, Anglais, agricultural%20lease
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
agricultural lease: Agricultural landowners often lease their land to tenant farmers, who provide the labor to produce and bring in the crop. An owner can be paid by a tenant in one of two ways: an agreed cash in advance rental amount (cash rents) or as a percentage of the profits from the sale of the crop when it is sold (sharecropping). 2, fiche 2, Anglais, - agricultural%20lease
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Leases of farm lands. (Ballentine, p. 54) 3, fiche 2, Anglais, - agricultural%20lease
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- location à bail agricole
1, fiche 2, Français, location%20%C3%A0%20bail%20agricole
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bail agricole 1, fiche 2, Français, bail%20agricole
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
location à bail agricole; bail agricole : Solution valable aussi pour le sens métonymique. 1, fiche 2, Français, - location%20%C3%A0%20bail%20agricole
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
location à bail agricole; bail agricole : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 2, Français, - location%20%C3%A0%20bail%20agricole
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Equity-Building Lease Program
1, fiche 3, Anglais, Equity%2DBuilding%20Lease%20Program
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme de location avec accumulation d'avoir
1, fiche 3, Français, Programme%20de%20location%20avec%20accumulation%20d%27avoir
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Programme de location-accumulation d'avoir 2, fiche 3, Français, Programme%20de%20location%2Daccumulation%20d%27avoir
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Programme créé par la Société du crédit agricole afin d’aider ses locataires à amasser des fonds pour racheter leur ferme. Ce programme est offert aux clients qui cèdent pour la première fois leur propriété à la Société et à ceux dont le bail expirait en 1990 ou en 1991 3, fiche 3, Français, - Programme%20de%20location%20avec%20accumulation%20d%27avoir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


