TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BAIN SEPARATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Charlotte
1, fiche 1, Anglais, Charlotte
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Charlotte is an eight-feed single-cylinder seamless bodywear circular knitting machine designed for the production of underwear, swimwear, sportswear, outwear and medicalwear with the possibility of single- or double-transferred welt and separation of each single garment. 1, fiche 1, Anglais, - Charlotte
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Charlotte
1, fiche 1, Français, Charlotte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- métier Charlotte 1, fiche 1, Français, m%C3%A9tier%20Charlotte
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Métier simple cylindre à 8 chutes pour la production de «body» sans couture destinés aux sous-vêtements, maillots de bain, vêtements de sport, vêtements de dessus et articles para-médicaux, avec possibilité de double transfert de trame et séparation des articles. 1, fiche 1, Français, - Charlotte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- float
1, fiche 2, Anglais, float
correct, voir observation, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- float material 2, fiche 2, Anglais, float%20material
correct
- float product 2, fiche 2, Anglais, float%20product
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Values so fine that they float on the surface of the water ... 3, fiche 2, Anglais, - float
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The stages in DMS [dense media separation] are: (a) Presentation of a suitable prepared feed. (b) Separation into "floats" and "sinks" in a bath containing dense media. ... In operation, new feed and reconstituted media are fed continuously into the bath. Floats and sinks are withdrawn, and drained of adherent or "drag-out" media ... 4, fiche 2, Anglais, - float
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
As a noun, "float" is usually plural. 5, fiche 2, Anglais, - float
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- floats
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- flottant
1, fiche 2, Français, flottant
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans une séparation en milieu dense, fraction du matériau qui flotte à la surface du bain de ce milieu dense. 2, fiche 2, Français, - flottant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Utilisé comme nom, le terme «flottant» est généralement pluriel. 3, fiche 2, Français, - flottant
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- flottants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Coal Preparation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dilute medium
1, fiche 3, Anglais, dilute%20medium
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Medium of density below that in the separating bath and usually occurring as a result of spraying the bath products for the removal of adhering medium solids. 1, fiche 3, Anglais, - dilute%20medium
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des charbons
Fiche 3, La vedette principale, Français
- milieu dense dilué
1, fiche 3, Français, milieu%20dense%20dilu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Milieu dense ayant une densité inférieure à celle du bain de séparation et obtenu habituellement à la suite de l'arrosage des produits traités pour enlever la matière alourdissante adhérente. 1, fiche 3, Français, - milieu%20dense%20dilu%C3%A9
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- milieu dilué
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- circulating medium
1, fiche 4, Anglais, circulating%20medium
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Medium in circulation in or outside the separating bath, at or about the density of that in the separating bath. 1, fiche 4, Anglais, - circulating%20medium
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- circulation medium
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- milieu dense de circulation
1, fiche 4, Français, milieu%20dense%20de%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Milieu dense en circulation dans le bain de séparation ou en dehors de celui-ci, ayant exactement ou approximativement la densité du milieu dense situé dans le bain de séparation. 1, fiche 4, Français, - milieu%20dense%20de%20circulation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-11-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
- Fuels and Types of Hearths
- Mining of Organic Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- over-dense medium
1, fiche 5, Anglais, over%2Ddense%20medium
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Medium of density above that in the separating bath, usually produced in the medium recovery system and used to maintain the desired density in the bath. 1, fiche 5, Anglais, - over%2Ddense%20medium
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
- Combustibles et types de foyers
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- milieu dense concentré
1, fiche 5, Français, milieu%20dense%20concentr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Milieu de densité supérieure à celle du bain de séparation, habituellement produit dans l'installation de récupération de la matière alourdissante et employé pour maintenir la densité désirée du bain. 1, fiche 5, Français, - milieu%20dense%20concentr%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


