TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BALADEURS [9 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
DEF

A portable computer that is smaller than a notebook computer.

OBS

ultraportable: Some authors emphasize the portability of an ultraportable rather than its size. However, advances in mobile computing technology have resulted in much smaller and lighter components, such that there is no longer a meaningful difference between computers of different weight classes. Differences in naming often result from manufacturer preference and marketing rather than from technical differences between products.

Terme(s)-clé(s)
  • sub-notebook

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
CONT

[...] grâce aux progrès récents de la miniaturisation, on a aujourd’hui des ultraportables qui pèsent moins de 2 kilos à des tarifs à peu près abordables. Certes, l'écran est plus petit(autour de 12 pouces) mais c'est déjà très bien surtout si on le compare aux 4 pouces des baladeurs vidéo que l'ultraportable remplace avantageusement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Computadoras y calculadoras
CONT

Un(a) subportátil es una computadora u ordenador portátil con un tamaño menor, manteniendo las características.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

Mobile learning (m-learning) is education via the Internet or network using personal mobile devices, such as tablets and smartphones to obtain learning materials through mobile apps, social interactions and online educational hubs. It is flexible, allowing students access to education anywhere, anytime.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

L'apprentissage mobile est un moyen moderne de compléter le processus d’apprentissage grâce à des appareils mobiles, tels que les ordinateurs de poche, [les] tablettes numériques, [les] baladeurs MP3, [les] téléphones intelligents et [les] portables. Personnel, portable, collaboratif, interactif, adapté au lieu et au contexte, l'apprentissage mobile a des qualités spécifiques qui le distinguent de l'apprentissage à distance classique. Il privilégie «l'apprentissage juste à temps» et une transmission des connaissances qui peut être effectuée en tout lieu et à tout moment.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
  • Radio Broadcasting
DEF

A small portable device used for the storage, organization and playing of digital audio files, such as MP3's.

OBS

MP3 players, including audio versions of the iPOD (iPOD: a trade name for Apple Inc.) are a type of portable digital audio player.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
  • Radiodiffusion
DEF

Petit appareil portatif destiné au stockage, à la gestion et à la lecture de fichiers audionumériques tels que les MP3.

OBS

Parmi les types de baladeurs audionumériques, on reconnaîtra les lecteurs MP3 dont les modèles iPOD(marque déposée de Apple Inc.).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Mechanical Transmission Systems
CONT

To avoid one bearing preloading another due to thermal expansion or inaccurate installation a shaft is usually supported by one floating and one locating bearing.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmissions mécaniques
CONT

Réviser une boîte de vitesses : comprenant dépose-pose boîte de vitesses, régler le jeu latéral des pignons, régler le centrage des baladeurs, régler la précontrainte des roulements.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industries du textile
CONT

Système de nettoyage pour cantres circulaires de machines à tricoter. Nettoyeurs baladeurs pour métiers à tisser, sans filtre. Dispositif de nettoyage de cardes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Photography

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

(...) la stabilité d’image latente(ce que les anglo-saxons appellent "latent keeping"). Cela est particulièrement attractif pour un film amateur qui a tendance à séjourner longtemps dans l'appareil. Il n’ est pas rare d’observer, au banc de filtrage d’un labo de façonnage, des clichés de sapin de Noël au début d’un film, des vues de plage au milieu et un autre sapin de Noël à la fin. Dans ces conditions, il est difficile de garantir une bonne qualité de tirage.(...) Cette stabilité d’image latente est un réel problème pour la photo d’amateur. La réaction produisant les germes d’argent métallique, qui seront amplifiés par le développement, est un effet réversible dans certaines conditions. À l'opposé, des halogénures qui n’ ont pas été insolés peuvent capter des électrons baladeurs et former intempestivement des germes d’image latente. Cela provoquera un voile sur le film développé.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Gears and Friction Wheels
OBS

in many cases -- (...) are used to fill the space when the shafts are too far apart to be connected by one pair.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Engrenages et roues de friction
OBS

les engrenages de l'un des arbres, isolés ou groupés, sont déplaçables sur leur arbre; ils sont dits baladeurs et entraînent ledit arbre en rotation [. ]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

The transmission shaft carries two sliding gears which can slide along the shaft.

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

Les pignons baladeurs sont des engrenages dont l'alésage est cannelé et ajusté pour coulisser sur l'arbre secondaire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Gears and Friction Wheels
CONT

the transmission shaft carries two sliding gears which can slide along the shaft.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Engrenages et roues de friction
CONT

l'arbre secondaire est un arbre cannelé sur lequel sont montés les pignons baladeurs. Les pignons baladeurs sont des engrenages dont l'alésage est cannelé et ajusté pour coulisser sur l'arbre secondaire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :