TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BALAI ETANCHEITE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction Methods
- Roofs (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- strip mopping
1, fiche 1, Anglais, strip%20mopping
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- strip-mopping 2, fiche 1, Anglais, strip%2Dmopping
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Application of bitumen in a strip pattern recommended on certain decks. 3, fiche 1, Anglais, - strip%20mopping
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
strip mopping: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 1, Anglais, - strip%20mopping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Procédés de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épandage par bandes
1, fiche 1, Français, %C3%A9pandage%20par%20bandes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- épandage par bande à la vadrouille 2, fiche 1, Français, %C3%A9pandage%20par%20bande%20%C3%A0%20la%20vadrouille
nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Application de bandes de bitume, notamment sur certains supports formés de dalles préfabriquées, lorsque le bitume ne doit pas toucher les joints. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9pandage%20par%20bandes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vadrouiller par bandes : Appliquer le bitumen par bandes, par rubans ainsi que recommandé pour certains ponts. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9pandage%20par%20bandes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vadrouille : Au Québec, désigne une sorte de balai à franges, à long manche, utilisé comme brosse grossière pour étaler par exemple des résines d’étanchéité ou des peintures épaisses. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9pandage%20par%20bandes
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
épandage par bande à la vadrouille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 1, Français, - %C3%A9pandage%20par%20bandes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spot mopping
1, fiche 2, Anglais, spot%20mopping
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- spot-mopping 2, fiche 2, Anglais, spot%2Dmopping
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Application of bitumen in staggered roughly circular spots in a fairly regular pattern to secure the first ply to certain types of roof decks. 3, fiche 2, Anglais, - spot%20mopping
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
spot mopping: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - spot%20mopping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- collage par point
1, fiche 2, Français, collage%20par%20point
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- collage par plots 2, fiche 2, Français, collage%20par%20plots
correct, nom masculin
- épandage par points 3, fiche 2, Français, %C3%A9pandage%20par%20points
correct, nom masculin
- épandage par point à la vadrouille 4, fiche 2, Français, %C3%A9pandage%20par%20point%20%C3%A0%20la%20vadrouille
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Application de bitume par endroits durant la pose de certaines parties de la couverture multicouches. 5, fiche 2, Français, - collage%20par%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Taches de bitume à peu près circulaires, disposées en quinconce, assez régulièrement, pour coller les feutres à certains types de supports. 5, fiche 2, Français, - collage%20par%20point
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vadrouille : Au Québec, désigne une sorte de balai à franges, à long manche, utilisé comme brosse grossière pour étaler par exemple des résines d’étanchéité ou des peintures épaisses. 6, fiche 2, Français, - collage%20par%20point
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
épandage par point à la vadrouille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 2, Français, - collage%20par%20point
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- épandage par point
- collage par points
- collage par plot
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- full mopping
1, fiche 3, Anglais, full%20mopping
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An application to provide a continuous, reasonably uniform layer of bitumen over the entire surface being mopped. 2, fiche 3, Anglais, - full%20mopping
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Full Mopping: The surface being mopped is entirely coated with a reasonably uniform coating. 3, fiche 3, Anglais, - full%20mopping
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
full mopping: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 3, Anglais, - full%20mopping
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- épandage entier à la vadrouille
1, fiche 3, Français, %C3%A9pandage%20entier%20%C3%A0%20la%20vadrouille
nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vadrouillage complet 2, fiche 3, Français, vadrouillage%20complet
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Parmi les dangers liés à la construction des toits, et dont la plupart peuvent aussi menacer les occupants d’un bâtiment dont la couverture est en réfection, mentionnons les suivants. [...] La propagation du feu à partir des fondoirs ou la combustion spontanée des vadrouilles d’épandage laissées en place pendant la nuit; [...] 3, fiche 3, Français, - %C3%A9pandage%20entier%20%C3%A0%20la%20vadrouille
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
vadrouille : Au Québec, désigne une sorte de balai à franges, à long manche, utilisé comme brosse grossière pour étaler par exemple des résines d’étanchéité ou des peintures épaisses. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9pandage%20entier%20%C3%A0%20la%20vadrouille
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
épandage entier à la vadrouille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 3, Français, - %C3%A9pandage%20entier%20%C3%A0%20la%20vadrouille
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


