TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BALANCE AUTOMATIQUE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Economic History
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- price-specie flow mechanism
1, fiche 1, Anglais, price%2Dspecie%20flow%20mechanism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Hume's mechanism 2, fiche 1, Anglais, Hume%27s%20mechanism
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The classical mechanism of Hume depended primarily on relative prices. It seems to have assumed, essentially, that employment is always full: that in the long run, trade simply moved a society from one point on its domestic production-possibility frontier to another; that foreign trade never moved society inside its [production-possibility] frontier or pushed it outward toward that frontier from an initial underemployment equilibrium. 3, fiche 1, Anglais, - price%2Dspecie%20flow%20mechanism
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mechanism of Hume
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Histoire de l'économique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mécanisme de Hume
1, fiche 1, Français, m%C3%A9canisme%20de%20Hume
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mécanisme prix-flux d'espèces 2, fiche 1, Français, m%C3%A9canisme%20prix%2Dflux%20d%27esp%C3%A8ces
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le mécanisme automatique d’ajustement de la balance des paiements qui opérait est connu sous le nom de mécanisme de Hume. Un pays qui enregistre un déficit commercial va perdre de l'or au bénéfice de ses partenaires commerciaux, ce qui contracte son offre de monnaie et gonfle celle du reste du monde, hausse le taux d’intérêt national et favorise en retour un afflux de capitaux étrangers. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20Hume
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Scientific Instruments
- Measuring Instruments (Engineering)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- measuring instrument
1, fiche 2, Anglais, measuring%20instrument
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- measurement instrument 2, fiche 2, Anglais, measurement%20instrument
- measurement appliance 2, fiche 2, Anglais, measurement%20appliance
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] device intended to be used to make measurements, alone or in conjunction with supplementary device(s). 3, fiche 2, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1. The measuring instrument can either indicate directly the value of the quantity measured: "direct reading instrument" (e.g. ammeter, aneroid manometer ...), or indicate only that the value of the quantity measured is equal to a known value of the same quantity: "comparison instrument" (e.g. equal-arm balance, null-detecting galvanometer ...), or permit the measurement of a small difference between the value of the quantity measured and a known value of the same quantity: "differential instrument" (e.g. optical indicator of a length comparator ...). 2. Most measuring instruments comprise a measuring sequence in which the quantity measured is transformed into a quantity perceptible to an observer (a length, angle ...). 3. Measuring instruments can include elements serving additional or accessory functions (e.g. automatic regulation, signalling ...). 4. Measuring instruments intended to measure certain defined quantities are given special names instead of the general title "measuring instruments" ... 4, fiche 2, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
measuring instrument ("active") and material measure ("passive" measuring instrument): The general classification of measuring instruments ... is difficult to translate unambiguously since, although the French term "instrument de mesurage" corresponds exactly to the English term "measuring instrument," there is no English term corresponding to the French term "appareil mesureur" which is apparently confined to instruments incorporating transducers. The term "material measure" is acceptable in English ..., when there is particular need to avoid ambiguity in referring to a device of the "passive" type [and] the word "active" has been added in brackets, for clarification, to the term "measuring instrument." 4, fiche 2, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
measuring instrument: term and definition approved by AFNOR, ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 5, fiche 2, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
measuring instrument: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 2, Anglais, - measuring%20instrument
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- measurement equipment
- measuring appliance
- measuring equipment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Instruments scientifiques
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- instrument de mesure
1, fiche 2, Français, instrument%20de%20mesure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- appareil de mesure 2, fiche 2, Français, appareil%20de%20mesure
correct, nom masculin, normalisé
- appareil mesureur 3, fiche 2, Français, appareil%20mesureur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à être utilisé pour faire des mesurages, seul ou associé à un ou plusieurs dispositifs annexes. 4, fiche 2, Français, - instrument%20de%20mesure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1. L'appareil mesureur(parfois appelé appareil de mesure) peut : soit indiquer directement la valeur de la grandeur mesurée :«appareil à lecture directe»(par exemple : ampèremètre, manomètre à ressort...), soit indiquer uniquement que la valeur de la grandeur mesurée est égale à une valeur connue de cette même grandeur :«appareil de comparaison»(par exemple :balance à fléau simple, galvanomètre de zéro...), soit enfin permettre de mesurer une petite différence entre la valeur de la grandeur mesurée et une valeur connue de cette même grandeur :«appareil différentiel»(par exemple : indicateur optique d’un comparateur pour mesurer des longueurs...), 2. La plupart des appareils mesureurs comportent une chaîne de mesurage dans laquelle se produit la transformation de la grandeur mesurée ou une grandeur perceptible par un observateur(longueur, angle...). 3. L'appareil mesureur peut comporter des éléments servant à des fonctions additionnelles ou accessoires(par exemple : régulation automatique, signalisation...). 4. Pour les appareils mesureurs destinés à mesurer certaines grandeurs définies on utilise, au lieu de la dénomination générale «appareil mesureur» des dénominations spéciales [...] 3, fiche 2, Français, - instrument%20de%20mesure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
appareil de mesure; instrument de mesure : termes normalisés par l’AFNOR. Instrument de mesure; appareil de mesure : termes et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, par le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 5, fiche 2, Français, - instrument%20de%20mesure
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
instrument de mesure : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 2, Français, - instrument%20de%20mesure
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- instrument mesureur
- instrument de mesurage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Instrumentos científicos
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- instrumento de medición
1, fiche 2, Espagnol, instrumento%20de%20medici%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Grain Growing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- multi-revolution scale 1, fiche 3, Anglais, multi%2Drevolution%20scale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An] automatic-indicating scale having a nominal capacity that is a multiple of the reading-face capacity and that is achieved by more than one complete revolution of the indicator. 1, fiche 3, Anglais, - multi%2Drevolution%20scale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 3, Anglais, - multi%2Drevolution%20scale
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Culture des céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balance à tête multitours
1, fiche 3, Français, balance%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20multitours
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Balance automatique dont la portée nominale est un multiple de la portée du cadran de lecture et qui est atteinte après plusieurs révolutions complètes de l'élément indicateur. 1, fiche 3, Français, - balance%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20multitours
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 3, Français, - balance%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20multitours
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Personal Care and Hygiene (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- talking scale
1, fiche 4, Anglais, talking%20scale
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- talking bathroom scale 2, fiche 4, Anglais, talking%20bathroom%20scale
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Talking Bathroom Scale is not only handsome and modern in design, but also very easy to use. Simply step onto the talking scale and you will hear "Hello". After a few seconds it will announce your weight to a tenth of a pound in a very loud clear female voice ... 2, fiche 4, Anglais, - talking%20scale
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
You don't have to strain to see the numbers on the scale, for this electronic talking scale will tell you your weight. 2, fiche 4, Anglais, - talking%20scale
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Hygiène et soins corporels (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pèse-personne parlant
1, fiche 4, Français, p%C3%A8se%2Dpersonne%20parlant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pèse-personne parlant. Pesez-vous dans l'intimité ! Notre nouveau pèse-personne est entièrement automatique et ne nécessite aucun réglage ni interrupteur à actionner. Ultra plat, son fonctionnement est simple : posez la balance sur un sol ferme et de niveau, et montez dessus. Stabilisée, elle vous annonce votre poids. 2, fiche 4, Français, - p%C3%A8se%2Dpersonne%20parlant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des pèse-personnes. 3, fiche 4, Français, - p%C3%A8se%2Dpersonne%20parlant
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pèse-personnes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 4, Français, - p%C3%A8se%2Dpersonne%20parlant
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- pèse personne parlant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- deflection method of measurement 1, fiche 5, Anglais, deflection%20method%20of%20measurement
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- deflection measurement method 2, fiche 5, Anglais, deflection%20measurement%20method
proposition
- deflection method 3, fiche 5, Anglais, deflection%20method
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A method of measurement by comparison in which the value of the quantity measured is determined by the deflection of an indicating device. 1, fiche 5, Anglais, - deflection%20method%20of%20measurement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Examples: measurement of pressure by means of a pointer-type pressure gauge, measurement of a voltage by means of a luminous-spot voltmeter, measurement of a mass by means of a self-indicating balance. 1, fiche 5, Anglais, - deflection%20method%20of%20measurement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- méthode de mesure par déviation
1, fiche 5, Français, m%C3%A9thode%20de%20mesure%20par%20d%C3%A9viation
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- méthode de mesurage par déviation 2, fiche 5, Français, m%C3%A9thode%20de%20mesurage%20par%20d%C3%A9viation
nom féminin
- méthode de déviation 3, fiche 5, Français, m%C3%A9thode%20de%20d%C3%A9viation
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Méthode de mesurage par comparaison dans laquelle la valeur de la grandeur mesurée est déterminée par la déviation d’un dispositif indicateur. 2, fiche 5, Français, - m%C3%A9thode%20de%20mesure%20par%20d%C3%A9viation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Exemples : mesurage de la pression au moyen d’un manomètre à aiguille, mesurage d’une tension électrique au moyen d’un voltmètre à spot lumineux, mesurage d’une masse au moyen d’une balance à équilibre automatique. 2, fiche 5, Français, - m%C3%A9thode%20de%20mesure%20par%20d%C3%A9viation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
méthode de mesurage par déviation : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 4, fiche 5, Français, - m%C3%A9thode%20de%20mesure%20par%20d%C3%A9viation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- método de medida por desviación
1, fiche 5, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20medida%20por%20desviaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Método de cuantificación, en el cual el valor de la magnitud que se va a medir está determinado por la desviación de un dispositivo indicador. 1, fiche 5, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20medida%20por%20desviaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


