TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BANQUE POPULAIRE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- security specialist
1, fiche 1, Anglais, security%20specialist
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- security expert 2, fiche 1, Anglais, security%20expert
correct
- computer security expert 2, fiche 1, Anglais, computer%20security%20expert
correct
- computer security specialist 1, fiche 1, Anglais, computer%20security%20specialist
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A well-seasoned, broadly experienced systems analyst is usually a prime candidate to receive specialized training to become a computer security specialist. 1, fiche 1, Anglais, - security%20specialist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spécialiste en sécurité informatique
1, fiche 1, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- expert en sécurité informatique 2, fiche 1, Français, expert%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
correct, nom masculin
- experte en sécurité informatique 3, fiche 1, Français, experte%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
correct, nom féminin
- responsable sécurité informatique 4, fiche 1, Français, responsable%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au cours de son diagnostic, l’expert en sécurité informatique étudie le système d’information dans sa globalité. Afin de proposer une sécurité maximale (protection contre les attaques, mais aussi confidentialité), il cherche avant tout à identifier les points faibles du système. Il est parfois secondé par des hackers volontaires, des professionnels de l’intrusion. [...] Ce professionnel doit posséder de solides connaissances techniques dans le développement système, l’administration des réseaux et les normes de sécurité... qu’il met à jour en permanence. 3, fiche 1, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Banque Populaire de Lorraine recherche : responsable sécurité informatique. Connaissances : système d’exploitation IBM-MVS; CICS/DL1; langages Assembleur/Cobol APL. Expérience : analyse, programmation-système; exploitation des ordinateurs IBM. 4, fiche 1, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- especialista en seguridad informática
1, fiche 1, Espagnol, especialista%20en%20seguridad%20inform%C3%A1tica
correct, genre commun
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- experto en seguridad informática 2, fiche 1, Espagnol, experto%20en%20seguridad%20inform%C3%A1tica
correct, nom masculin
- experta en seguridad informática 2, fiche 1, Espagnol, experta%20en%20seguridad%20inform%C3%A1tica%20%20%20
correct, nom féminin
- especialista en protección informática 3, fiche 1, Espagnol, especialista%20en%20protecci%C3%B3n%20inform%C3%A1tica
correct, genre commun
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona responsable de la protección física del centro de cómputo (ordenadores) y la protección lógica de los recursos de datos. 3, fiche 1, Espagnol, - especialista%20en%20seguridad%20inform%C3%A1tica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Organization
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- La Soupière de l'Amitié de Gatineau Inc.
1, fiche 2, Anglais, La%20Soupi%C3%A8re%20de%20l%27Amiti%C3%A9%20de%20Gatineau%20Inc%2E
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Organisation sociale
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- La Soupière de l'Amitié de Gatineau Inc.
1, fiche 2, Français, La%20Soupi%C3%A8re%20de%20l%27Amiti%C3%A9%20de%20Gatineau%20Inc%2E
correct, nom féminin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Comme Centre de Jour depuis 1986, la Soupière de l'Amitié poursuit ses services de soupe populaire, de banque alimentaire, de dépannage d’urgence et de prévention auprès des élèves du primaire tout en misant sur son volet d’accompagnement, de responsabilisation et de réintégration sociale. 1, fiche 2, Français, - La%20Soupi%C3%A8re%20de%20l%27Amiti%C3%A9%20de%20Gatineau%20Inc%2E
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-08-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Swiss Volksbank
1, fiche 3, Anglais, Swiss%20Volksbank
correct, Europe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ceased its operation in 1993, Swiss Volksbank was acquired by Credit Suisse. 1, fiche 3, Anglais, - Swiss%20Volksbank
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Banque populaire suisse
1, fiche 3, Français, Banque%20populaire%20suisse
nom féminin, Europe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Credit Suisse rachète la Banque populaire suisse en 1993. 1, fiche 3, Français, - Banque%20populaire%20suisse
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- BPS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finance
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- zero-balance transfer 1, fiche 4, Anglais, zero%2Dbalance%20transfer
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
BRED Banque Populaire gives: zero-balance account. 1, fiche 4, Anglais, - zero%2Dbalance%20transfer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finances
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- virement d'équilibrage
1, fiche 4, Français, virement%20d%27%C3%A9quilibrage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Équilibrage de trésorerie par flux financiers. 1, fiche 4, Français, - virement%20d%27%C3%A9quilibrage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source : BRED Banque Populaire 1, fiche 4, Français, - virement%20d%27%C3%A9quilibrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Finance
- Banking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cash pooling 1, fiche 5, Anglais, cash%20pooling
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source: BRED Banque Populaire 1, fiche 5, Anglais, - cash%20pooling
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Finances
- Banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- équilibrage de trésorerie
1, fiche 5, Français, %C3%A9quilibrage%20de%20tr%C3%A9sorerie
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : BRED Banque Populaire 1, fiche 5, Français, - %C3%A9quilibrage%20de%20tr%C3%A9sorerie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-01-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bank card
1, fiche 6, Anglais, bank%20card
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bank credit card 2, fiche 6, Anglais, bank%20credit%20card
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A credit card issued by a chartered bank, a trust company, a credit union or a caisse populaire. 2, fiche 6, Anglais, - bank%20card
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 6, La vedette principale, Français
- carte de crédit bancaire
1, fiche 6, Français, carte%20de%20cr%C3%A9dit%20bancaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- carte bancaire 2, fiche 6, Français, carte%20bancaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Carte de crédit émise par une banque à charte, une compagnie de fiducie, une coopérative de crédit ou une caisse populaire. 3, fiche 6, Français, - carte%20de%20cr%C3%A9dit%20bancaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- savings group insurance
1, fiche 7, Anglais, savings%20group%20insurance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... insurance effected by a bank, credit union, trust company, investment contract company, mutual fund company or a like corporation whereby the lives of depositors or investors are insured severally under a single contract in amounts related to the amounts deposited or invested with the policyholder or to the amount to be deposited or invested with the policyholder to complete a savings or investment plan. 1, fiche 7, Anglais, - savings%20group%20insurance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- assurance-épargne collective
1, fiche 7, Français, assurance%2D%C3%A9pargne%20collective
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
(...) l'assurance qu'une banque, une caisse populaire ou coopérative de crédit, une compagnie de fiducie, une compagnie de placement, une compagnie de fonds mutuels ou une compagnie similaire a contractée en vertu d’un contrat unique qui assure individuellement la tête des épargnants ou investisseurs pour des capitaux qui correspondent aux sommes déposées ou investies auprès du détenteur de police ou à la somme déposée ou investie auprès de ce dernier dans le but de compléter un régime d’épargne ou de placement. 1, fiche 7, Français, - assurance%2D%C3%A9pargne%20collective
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :