TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BANQUE RESEAU [21 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Applications of Automation
DEF

A system that allows customers to carry out certain banking operations such as fund transfers, payments and account enquiries from the home by telephone, adapted television set, personal computer or videotex terminal.

OBS

home banking: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

Terme(s)-clé(s)
  • bank at home

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Automatisation et applications
DEF

Système permettant aux utilisateurs, à partir de leur domicile, d’effectuer des opérations bancaires et des paiements ainsi que d’obtenir des consultations en se servant du téléphone ou d’un ordinateur personnel.

CONT

La télébanque est la banque à distance par l'intermédiaire de lignes et réseaux téléphoniques ou d’ordinateurs. Elle comprend la banque par téléphone, la banque par Minitel ou d’ordinateur à ordinateur, l'utilisation du réseau Internet, l'échange de données informatisées(EDI) pour les entreprises.

OBS

banque à domicile : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Automatización y aplicaciones
DEF

Tipo de banca electrónica que ofrece a particulares, mediante la utilización de un ordenador personal en su domicilio, la posibilidad de realizar operaciones bancarias.

CONT

Por ejemplo, el banco en casa permite efectuar transferencias, tramitar créditos, ordenar operaciones bursátiles; es decir, prácticamente todas las operaciones bancarias menos la imposición y reintegro físico de efectivo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
1259
code de profession, voir observation
OBS

1259: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

INTELEX: Criminal Intelligence Information Exchange.

OBS

The member is responsible for: reviewing and approving or denying information for inclusion in the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Exempt Bank files up to and including Level 4 "need-to-know" on PROS (Police Reporting and Occurrence System) Special Projects and NCDB (National Criminal Data Bank) Folders; ensuring legislation is applied to the activities for which the position is responsible, including retention period requirements of the Privacy Act, Access to Information Act and Criminal Records Act; compiling comprehensive summaries of information in the RCMP Exempt Banks; verifying the accuracy and completeness of details of the information to determine the validity of the RCMP Exempt Bank status; reviewing the reliability, accuracy and relevance of information in the RCMP Exempt Banks; preparing audit reports for the national and divisional INTELEX units to identify deficiencies or to request additional information or clarification regarding information in the RCMP Exempt Banks; developing lesson plans and delivering on-site sessions as corrective measures concerning accessibility usage and structures; providing guidance to ensure the proper use of the RCMP Exempt Banks within the Criminal Intelligence Program; and developing and maintaining a network of internal and external RCMP contacts for the exchange of criminal information and operational requirements.

Terme(s)-clé(s)
  • National Criminal Intelligence Information Exchange Quality Assurance Analyst

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
1259
code de profession, voir observation
OBS

1259 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

ERC : Échange de renseignements en matière de criminalité.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : examiner et approuver ou rejeter l'information qui sera versée dans les fichiers inconsultables de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) jusqu'au niveau 4 inclusivement(besoin de savoir) sur les projets spéciaux du SIRP(Système d’incidents et de rapports de police) et les dossiers de la BNDC(Banque nationale de données criminelles) ;s’assurer que toutes les lois applicables sont respectées pour les activités dont est responsable le titulaire du poste, y compris les dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels, de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur les casiers judiciaires relativement aux périodes de conservation; établir des sommaires complets de toute l'information versée dans les fichiers inconsultables de la GRC; vérifier l'exactitude et l'intégralité des détails de l'information afin de déterminer la validité du statut de fichier inconsultable de la GRC; examiner la fiabilité, l'exactitude et la pertinence de l'information versée dans les fichiers inconsultables de la GRC; établir des rapports de vérification à l'intention des services nationaux et divisionnaires d’ERC afin de relever les lacunes ou de demander plus d’information ou une clarification de l'information qui se trouve dans les fichiers inconsultables de la GRC; élaborer des plans de cours et offrir des séances sur place à titre de mesures correctives sur l'accessibilité, l'usage et les structures; donner des conseils afin de s’assurer que les fichiers inconsultables de la GRC sont utilisés de façon appropriée au sein du Programme des renseignements criminels; établir et entretenir un réseau de personnes-ressources à l'intérieur et à l'extérieur de la GRC pour ce qui est de l'échange de renseignements criminels et des besoins opérationnels.

OBS

analyste national de l’assurance de la qualité ERC; analyste nationale de l’assurance de la qualité ERC : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste national de l’assurance de la qualité de l’ERC» (ou «analyste nationale de l’assurance de la qualité de l’ERC») est préférable.

Terme(s)-clé(s)
  • analyste national de l'assurance de la qualité de l'Échange de renseignements en matière de criminalité
  • analyste nationale de l'assurance de la qualité de l'Échange de renseignements en matière de criminalité
  • assurance de la qualité ERC - analyste national
  • assurance de la qualité ERC - analyste nationale
  • assurance de la qualité Échange de renseignements en matière de criminalité - analyste national
  • assurance de la qualité Échange de renseignements en matière de criminalité - analyste nationale

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Emergency Management
  • Climatology
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Established in 2006, the Global Facility for Disaster Reduction and Recovery (GFDRR), housed in the World Bank Sustainable Development Network, is a partnership of 36 countries and 6 international organizations committed to helping developing countries reduce their vulnerability to natural hazards and adapt to climate change.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Gestion des urgences
  • Climatologie
  • Coopération et développement économiques
OBS

Établi en 2006, le Dispositif mondial de réduction des effets des catastrophes et de reconstruction(GFDRR), qui a sa place au sein du Réseau du développement durable de la Banque mondiale, est un partenariat de 36 pays et de 6 organisations internationales engagées à soutenir les pays en développement à réduire leur vulnérabilité aux risques naturels et à s’adapter au changement climatique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Gestión de emergencias
  • Climatología
  • Cooperación y desarrollo económicos
CONT

En junio de 2006, el Directorio Ejecutivo del Banco Mundial ratificó la creación del Fondo mundial para la reducción de los desastres naturales y la recuperación, mecanismo mundial para respaldar a los países que reciben financiamiento de la Asociación Internacional de Fomento (AIF) y del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF) del Grupo del Banco Mundial a identificar los riesgos de desastres, elaborar estrategias de mitigación y financiamiento de los riesgos, fortalecer la capacidad de adaptación para hacer frente al cambio climático, establecer sistemas institucionales y jurídicos para reducir los riesgos, y fortalecer la cooperación regional para lograr alertas tempranas, intercambiar conocimientos y estar preparados para emergencias.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

high street bank: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

banque grand public; banque de proximité de réseau; banque de proximité : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A machine (ATM) situated either in the outerwall of a bank or available inside the banking hall to enable persons with cash cards to withdraw funds as and when required. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing 1995].

OBS

cash dispensing machine: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Terminal informatisé qui permet à un client d’une banque, d’un réseau bancaire associé ou d’un établissement de crédit de retirer des fonds de ses comptes en banque ou d’obtenir des fonds sur une limite de crédit autorisée, en utilisant une carte d’accès plastifiée et un numéro d’identification personnel.

OBS

Contrairement aux guichets automatiques, les DAB permettent seulement d’effectuer des retraits.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

A consecutive sequence number that allows for input message control between the sending bank and the service.

OBS

input sequence number; ISN: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Numéro de séquence consécutif qui permet le contrôle du message d’entrée entre la banque expéditrice et le réseau de communication.

OBS

numéro de séquence d’entrée dans le réseau; ISN : terme, abréviation et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
CONT

The result is a market pull approach, where marketplace needs and expectations are passed up to the supplier, rather than a process where standardized products and services are pushed down to the consumer.

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
OBS

Le réseau, initialement lancé par la BERD [Banque européenne de reconstruction et de développement] et la FAO [Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture], souligne le besoin d’une approche guidée par la demande, où les investissements vont vers des projets commercialement viables.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

logiciel conçu pour l'échange, le stockage et la récupération de données par réseau de communication, et offrant les options de babillards électroniques, de banque de données, de messagerie électronique, de logithèque à distance ou de téléchargement.

CONT

(...) les critères de choix entre différents équipements de télétraitement sont: possibilité d’effectuer des prétraitements, richesse du logiciel de télécommunication (multicompatibilité) (...)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Social Problems
OBS

The Ottawa Food Bank distributes 12 tons of food per day through its network of 135 Member Agencies, which include emergency grocery programs, soup kitchens, drop-in centres, recovery programs, women’s and men’s shelters and school meal programs.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Problèmes sociaux
OBS

La Banque d’alimentation d’Ottawa distribue 12 tonnes de nourriture par jour par le biais d’un réseau regroupant 135 organismes affiliés, y compris des services d’épicerie d’urgence, des soupes populaires, des centres d’accueil, des programmes de réadaptation pour toxicomanes, des refuges pour hommes et femmes et des programmes de repas scolaires.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Design (General)
OBS

Terms used by Frisco Bay Industries of Canada Limited (Montreal), manufacturer of such systems.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'intérieurs (Généralités)
DEF

Réseau de poteaux et cordons aménagé de façon à former un couloir que les clients en attente doivent suivre en file pour avoir accès à une caisse dans une banque. Ce système permet de diriger rapidement la clientèle vers les caisses et d’éviter les engorgements à une caisse en particulier.

OBS

Équivalent obtenu de la Compagnie canadienne de tableaux noirs Ltée de Montréal qui conçoit et installe de tels systèmes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

These are the technical platforms that support the Bank of Canada's business functions - Mainframe, AO-LAN, ADSP, Telecommunications Network, Special Platforms (ex. AS-400).

OBS

The components include the hardware and standard software.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

Plates-formes techniques sur lesquelles reposent les fonctions de la Banque du Canada-gros ordinateur, RL-DAE, PSADA, réseau des télécommunications, plates-formes spéciales(ex. : AS/400).

OBS

Comprend le matériel et le logiciel standard.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Cinematography
  • Television Arts

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Cinématographie
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Service d’archivage et de consultation de films accessible grâce au réseau câblé vidéo.

CONT

Dans un premier temps, les services proposés sur le réseau câblé de vidéo n’ auront pas de propriété interactive. Il en sera ainsi de la télévidéothèque qui est une banque d’images en tête de réseau câblé dans laquelle l'usager pourra puiser ses programmes.(Mémoires Optiques, no 22, octobre 1984, p. 10).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Pharmacology
OBS

The World Bank Group's Network.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pharmacologie
OBS

Réseau du Groupe de la Banque mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Trade
  • Data Banks and Databases
DEF

The Canadian Company Capabilities (CCC), which is found on Industry Canada's Strategis Web site, is an on-line database with thousands of Canadian businesses and over 200,000 products and services. It helps connect buyers and distributors, helps find supply sources, partners, agents, joint ventures and more.

OBS

Canadian Company Capabilities is the next generation of the Business Opportunities Sourcing System (BOSS), an online data bank that profiles more than 20,000 Canadian Companies. The current information from BOSS has been migrated into Canadian Company Capabilities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Commerce
  • Banques et bases de données
DEF

Le Réseau des entreprises canadiennes (REC), que l’on trouve sur le site Web de Strategis d’Industrie Canada, est une base de données en ligne comportant des milliers d’entreprises canadiennes et plus de 200 000 produits et services. Il aide à établir le lien entre les acheteurs et les distributeurs, il aide à trouver des sources d’approvisionnement, des partenaires, des agents, des co-entreprises et bien plus encore.

OBS

Le Réseau des entreprises canadiennes est la prochaine génération du Réseau d’approvisionnement et de débouchés d’affaires(RADAR), une banque de données en ligne qui renferme les profils de plus de 20 000 entreprises canadiennes. L'information du RADAR a été transférée dans le Réseau des entreprises canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Corporate Economics
OBS

This programme of the Business Development Bank of Canada enhance the performance of the small or medium-sized business by using the services of a wide array of experienced business advisors.

Terme(s)-clé(s)
  • CASE Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économie de l'entreprise
OBS

Ce programme de la Banque de développement du Canada est le moyen d’améliorer le rendement d’une petite ou moyenne entreprise en se prévalant des services d’un vaste réseau de conseillers expérimentés dans le domaine des affaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Economía empresarial
Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

A graphically rich interface of a virtual branch can be installed on a PC with a bank's own proprietary software, but must be downloaded over a telephone line each time an Internet user dials up.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

L'interface d’une succursale virtuelle comporte de nombreuses options et peut être installée sur un ordinateur à l'aide d’un logiciel propre à la banque. Elle doit être téléchargée sur une ligne téléphonique chaque fois qu'un utilisateur veut accéder au réseau Internet.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1995-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sales (Marketing)
CONT

The Bank's branch network, reinforced by specialized electronic systems, is used by retail account managers to deliver service to 150,000 independent business clients and 80,000 farmers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vente
CONT

Le réseau de succursales de la Banque, appuyé par des systèmes électroniques spécialisés, permet aux directeurs des services de détail d’offrir des produits spécifiques à 150, 000 PME et 80, 000 agriculteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1991-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Water Supply
  • Public Utilities (Civil Engineering)
  • Urban Furnishings and Equipment
OBS

"water distribution system": A system of conduits (laterals, distributaries, pipes, and their appurtenances) by which a primary water supply is distributed to consumers.

OBS

"pipeline looping": "bouclage du pipeline" (Source: ONE-8E and ONE-8F).

Français

Domaine(s)
  • Alimentation en eau
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
  • Équipements urbains
OBS

"bouclage" : Tuyauterie ou circuit de raccordement assurant une alimentation de secours réciproque entre deux réseaux.

OBS

Nous pensons qu'il est plus logique de boucler un réseau de distribution d’eau qu'un réseau d’aqueduc. Le "réseau d’aqueduc" désigne l'ensemble des installations à l'alimentation en eau, tandis que "réseau(de distribution) d’eau" se rapporte particulièrement à l'ensemble des conduites faisant partie d’un réseau d’aqueduc. Voir ces deux fiches en banque. Il est à noter, en outre, que "réseau d’aqueduc" est un canadianisme critiqué. "Adduction d’eau" est le bon terme à utiliser à la place.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1988-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A system in which basic banking can be carried out at any branch of a customer's particular institution.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Service bancaire offert dans tout le réseau d’une banque à succursales.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1987-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

A data bank containing the general information shown in the Official Railway Equipment Register as well as specific details. UMLER is also the official file for the payment of car hire; hence, if a car is not properly registered in the file, car hire is not paid. UMLER is an integral part of T.R.A.I.N.II.

OBS

Universal Machine Language Equipment Register; UMLER: Terms officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
CONT

Abréviation de l'anglais «Universal Machine Language Equipment Register», banque de données contenant tous les renseignements généraux donnés dans le Registre officiel du matériel ferroviaire ainsi que des détails particuliers. L'UMLER constitue également le fichier officiel des redevances d’utilisation de wagons, d’où la nécessité pour les réseaux de bien y enregistrer leurs wagons pour pouvoir toucher les redevances afférentes. L'UMLER est une partie intégrante du réseau T. R. A. I. N. II.

OBS

UMLER : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1984-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

La communication alphanumérique se présente à l'usager sous la forme de consultation de pages de texte apparaissant sur l'écran de son terminal ou de son téléviseur. Ces pages de texte sont présentées sans schémas ou images réalistes. Pour le médiatiseur, la communication alphanumérique consiste à éditer un texte sous la forme d’un ou de plusieurs affichages utilisant pour cela les différentes possibilités de traitement et de diffusion de son système, de sa banque de données et de son réseau(...)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :