TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BANQUE SECONDAIRE [3 fiches]

Fiche 1 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

fringe bank: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

Établissement de crédit de la City.

OBS

banque secondaire : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking
DEF

A transferable receipt for a large time deposit in a commercial bank.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque
DEF

Effet représentatif d’un dépôt à terme dans une banque, négociable sur un marché secondaire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Identification of a developmentally regulated protein-tyrosine kinase by using anti-phosphotyrosine antibodies to screen a cDNA expression library.

OBS

Tiré de: Proceedings of the Naturial Academy of Sciences of the United States of America, 1989, 86 (14), 5449-5453.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Un clone secondaire B4D10 a été obtenu sur les mêmes bases. Il a servi à construire une banque génomique et une banque d’ADNc. La première a été criblée avec des séquences Alu humaine. Un fragment génomique, ainsi isolé, a permis d’isoler un clone d’ADNc qui a lui-même été utilisé comme sonde pour cribler une banque d’ADNc de lymphoblastes humains. C'est de cette banque qu'a été isolé un clone contenant toute la séquence codante du récepteur d’IFNa humain.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :