TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BAR REPAS [4 fiches]

Fiche 1 2003-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
  • Wine Service
DEF

An establishment that specializes in serving wine and usually food.

OBS

The term has a connotation of sophistication/trendiness -- as with the cocktail bar of previous decades -- by the absence of draught beer.

Français

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
  • Service des vins
DEF

Bar spécialisé où l'on déguste du vin; ces établissements offrent une cave trés variée et parfois des repas légers.

OBS

Néologismes proposés par l’auteur du Dictionnaire de l’hôtellerie et de la restauration.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Industry (General)
  • Various Drinks - Service
OBS

shot: INFORMAL. A single drink of alcoholic liquor.

OBS

Bar shot: Announced in a bar followed by the name of the spirit or liquor on special for the day.

Français

Domaine(s)
  • Restauration (Généralités)
  • Service de boissons diverses
DEF

Bière, vin ou spiritueux offert à un prix spécial au bar d’un établissement.

OBS

Habituellement, il s’agira d’une consommation(boisson commandée sans relation directe avec un repas dans un lieu public) prise au bar, bien que les établissements ayant une salle à manger attenante offriront ce même alcool aux tables, au prix du jour.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1983-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

comprend : cotisation; coupons de bar; repas; cotisations supplémentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1982-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Industry (General)
OBS

restaurants; FIPAC, A1-77, 2; The lodge is fully licensed and the dining room serves meals with that home-cooked flare.

Français

Domaine(s)
  • Restauration (Généralités)
OBS

ANDQ, 77, 234; La Société des alcools du Québec : Explication obtenue de la Commission de contrôle des permis d’alcool(873-3577). Les distinctions se font suivant les types d’établissements(restaurant : toutes les catégories de boissons, alcools, à l'exclusion de bière en fût, service avec repas; bar : toutes catégories, sans repas; etc. L'expression "fully licensed" est une création populaire sans référence au texte de loi. Elle signifie que l'établissement est titulaire d’un permis. Syn. : Pleine licence(de restaurant) en France;(QSIH 62, 94) ;abl, 06. 79.

OBS

«vin, bière et spiritueux» : Expression servant à annoncer, au Québec, que le restaurant détient un permis d’alcool.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :