TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BASSIN CONTINENTAL [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-06-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- structural stacking
1, fiche 1, Anglais, structural%20stacking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A collisional model is proposed that reconciles differences in structural stacking, apparent tectonic transport, and deformation conditions between the eastern and western portions of the uplift. 2, fiche 1, Anglais, - structural%20stacking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
structural stacking: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 1, Anglais, - structural%20stacking
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- empilement structural
1, fiche 1, Français, empilement%20structural
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le domaine externe des Appalaches forme un empilement structural constitué par un assemblage autochtone de type basses-terres du Saint-Laurent à la base, chevauché par des écailles tectoniques de même composition et recouvert par de grandes nappes formées de roches de bassin, de rift et de talus continental. 2, fiche 1, Français, - empilement%20structural
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sedimentary island arc
1, fiche 2, Anglais, sedimentary%20island%20arc
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Mentawai Islands are a sedimentary island arc, formed by the subduction of the oceanic plate under the continental plate. 2, fiche 2, Anglais, - sedimentary%20island%20arc
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sedimentary island arc: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 2, Anglais, - sedimentary%20island%20arc
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arc insulaire sédimentaire
1, fiche 2, Français, arc%20insulaire%20s%C3%A9dimentaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Côté continent, la fosse est constituée : soit d’écailles de sédiments comprimés, d’origine océanique, qui forment le prisme d’accrétion [...]; soit par la bordure d’un arc insulaire, sédimentaire ou volcanique. [...] Cet arc correspond à un relief émergé s’intercalant entre le talus continental et la fosse océanique. Il est formé soit par l'empilement des sédiments océaniques et correspond donc aussi à un prisme d’accrétion, soit par le volcanisme. Le relief, quelle que soit sa nature, délimite un bassin d’avant-arc, de faible profondeur où s’accumule une sédimentation essentiellement détritique. L'arc sédimentaire n’ est pas toujours présent, mais il y a toujours un arc volcanique(qui peut être situé sur le continent). 2, fiche 2, Français, - arc%20insulaire%20s%C3%A9dimentaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
arc insulaire sédimentaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 2, Français, - arc%20insulaire%20s%C3%A9dimentaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-08-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
- Geology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- upward-coarsening
1, fiche 3, Anglais, upward%2Dcoarsening
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- coarsening upward 2, fiche 3, Anglais, coarsening%20upward
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The shales] form the lower part of an upward-coarsening cyclic clastic wedge deposited on a marine shelf on the continental side of a foreland basin. 2, fiche 3, Anglais, - upward%2Dcoarsening
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Upward-coarsening succession. 3, fiche 3, Anglais, - upward%2Dcoarsening
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Géologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- à granocroissance ascendante
1, fiche 3, Français, %C3%A0%20granocroissance%20ascendante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Les shales] constituent la portion inférieure d’un prisme de roches formant une succession à granocroissance ascendante, qui s’est déposé sur une plate-forme marine du côté continental d’un bassin d’avant-pays. 2, fiche 3, Français, - %C3%A0%20granocroissance%20ascendante
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Séquence à granocroissance ascendante. 3, fiche 3, Français, - %C3%A0%20granocroissance%20ascendante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- siliceous slab
1, fiche 4, Anglais, siliceous%20slab
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dalle siliceuse
1, fiche 4, Français, dalle%20siliceuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Avec des dalles siliceuses, nous revenons aux grès à ciment de calcédonite [...] Le Sparnacien continental du bassin de Paris méridional présente ainsi des brèches siliceuses formées de morceaux de silex plus ou moins anguleux, parfois très gros, englobés dans une pâte siliceuse de très grande dureté, en tout point comparable à celle du silex englobé, de sorte que la cassure tranche aussi bien les silex que le ciment qui les englobe. Au microscope, la pâte siliceuse se montre formée d’une calcédonite très finement cristallisée, limpide en lumière naturelle. Les seules différences avec les silex englobés sont cette limpidité plus grande et l'absence d’organismes. Cette roche est une formation éluviale. La dalle siliceuse peut atteindre plusieurs mètres d’épaisseur. 1, fiche 4, Français, - dalle%20siliceuse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-12-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Coast Geanticline
1, fiche 5, Anglais, Coast%20Geanticline
correct, voir observation, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 5, Anglais, - Coast%20Geanticline
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
To what extent the orogeny [Columbian Orogeny] affected the Coast Geanticline is not known but this belt was generally uplifted, much debris was supplied to St. Elias Trough and Pacific Continental Shelf and the marine connection to Bowser Basin was greatly restricted. 3, fiche 5, Anglais, - Coast%20Geanticline
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, fiche 5, Anglais, - Coast%20Geanticline
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- géanticlinal côtier
1, fiche 5, Français, g%C3%A9anticlinal%20c%C3%B4tier
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 5, Français, - g%C3%A9anticlinal%20c%C3%B4tier
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 5, Français, - g%C3%A9anticlinal%20c%C3%B4tier
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
On ignore dans quelle mesure cette orogenèse [orogenèse du Columbien] a pu affecter le géanticlinal côtier, mais en général, ce géanticlinal a été soulevé, a fourni de grandes quantités de débris à la dépression de St-Élie et au plateau continental du Pacifique et la connexion entre le bassin de Bowser et la mer s’est trouvée beaucoup restreinte. 3, fiche 5, Français, - g%C3%A9anticlinal%20c%C3%B4tier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Continental Arch
1, fiche 6, Anglais, Continental%20Arch
correct, voir observation, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 6, Anglais, - Continental%20Arch
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Shoreline clastics and evaporites flank the landmasses, the latter extending across the southern part of the embayment as a broad evaporite basin bounded on the south by Continental Arch and Central Montana Uplift in the United States. 3, fiche 6, Anglais, - Continental%20Arch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arche Continental
1, fiche 6, Français, arche%20Continental
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 6, Français, - arche%20Continental
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 6, Français, - arche%20Continental
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Des roches clastiques de rivage et des évaporites flanquent les terres, les dernières se prolongent au sud de cette baie sous forme d’un vaste bassin d’évaporites limité au sud par l'arche Continental et par le soulèvement du centre du Montana aux États-Unis. 3, fiche 6, Français, - arche%20Continental
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-10-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- basin setting
1, fiche 7, Anglais, basin%20setting
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- morphologie du bassin
1, fiche 7, Français, morphologie%20du%20bassin
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La morphologie du bassin sédimentaire se caractérise par le passage de la plaine côtière-talus continental, de la limite inférieure des séquences des dépôts. Trois morphologies peuvent se distinguer :-bassin avec bordure marquée;-bassin sans bordure marquée;-bassin avec bordure faillée. 1, fiche 7, Français, - morphologie%20du%20bassin
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-10-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sediment bypass zone 1, fiche 8, Anglais, sediment%20bypass%20zone
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone de passage
1, fiche 8, Français, zone%20de%20passage
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Zone de non dépôt dans la plaine côtière ou dans la partie supérieure du talus continental, pendant des périodes géologiques de mer haute descendante ou de mer basse, qui permettent le passage des sédiments vers les parties plus profondes du bassin. 1, fiche 8, Français, - zone%20de%20passage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-10-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- downward shift
1, fiche 9, Anglais, downward%20shift
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- déplacement vers le bassin
1, fiche 9, Français, d%C3%A9placement%20vers%20le%20bassin
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Déplacement vers le bassin(généralement vers la partie supérieure du talus continental) des biseaux d’aggradation côtière, ou plus bas que la bordure de la plate-forme continentale. Dans les deux cas les conditions géologiques sont de mer basse. 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9placement%20vers%20le%20bassin
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :