TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BASSIN MICHIGAN [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Lake Superior Binational Program
1, fiche 1, Anglais, Lake%20Superior%20Binational%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Lake%20Superior%20Binational%20Program
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canada and the United States developed A Binational Program to Restore and Protect the Lake Superior Basin. This program has focused on the entire ecosystem of Lake Superior, its air, land, water and human and wildlife. Government and tribal agencies and interested groups from Michigan, Minnesota, Ontario and Wisconsin, along with both federal governments, have taken steps that will restore degraded areas and protect this unique headwater lake through activities such as pollution prevention, enhanced regulatory measures and cleanup programs. 3, fiche 1, Anglais, - Lake%20Superior%20Binational%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Lake Superior Binational Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme binational du lac Supérieur
1, fiche 1, Français, Programme%20binational%20du%20lac%20Sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 2, fiche 1, Français, - Programme%20binational%20du%20lac%20Sup%C3%A9rieur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Canada et les États-Unis ont mis sur pied un programme binational en vue du rétablissement et de la protection du bassin du lac Supérieur. Ce programme vise l'écosystème complet du lac Supérieur, soit l'air, les sols, l'eau, les humains et la faune du lac. Le gouvernement, divers organismes représentant les tribus et des groupes d’intérêts du Michigan, du Minnesota, de l'Ontario et du Wisconsin, ainsi que les deux gouvernements fédéraux ont pris des mesures en vue de restaurer les secteurs dégradés et de protéger ce splendide lac d’amont par le biais d’initiatives axées sur la prévention de la pollution, le renforcement des mesures réglementaires et la mise sur pied de programmes d’assainissement. 3, fiche 1, Français, - Programme%20binational%20du%20lac%20Sup%C3%A9rieur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-12-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Allegheny Trough
1, fiche 2, Anglais, Allegheny%20Trough
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 2, Anglais, - Allegheny%20Trough
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
St. Lawrence Platform is separated into three parts by crystalline rock of the Canadian Shield: (1) southwestern Ontario, forming the marginal areas of Michigan Basin and Allegheny Trough ... 3, fiche 2, Anglais, - Allegheny%20Trough
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fosse d'Alleghanys
1, fiche 2, Français, fosse%20d%27Alleghanys
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 2, Français, - fosse%20d%27Alleghanys
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 2, Français, - fosse%20d%27Alleghanys
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
La plate-forme du Saint-Laurent est divisée en trois parties par les roches cristallines du Bouclier : 1) le sud-ouest de l'Ontario, zone qui entoure le bassin de Michigan et la fosse d’Alleghanys [...] 3, fiche 2, Français, - fosse%20d%27Alleghanys
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-12-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Black River Group
1, fiche 3, Anglais, Black%20River%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 3, Anglais, - Black%20River%20Group
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Black River and Trenton Groups thicken from 700 feet on Algonquin Arch, to 900 feet in Michigan Basin and to more than 900 feet in Allegheny Trough. 3, fiche 3, Anglais, - Black%20River%20Group
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- groupe de Black River
1, fiche 3, Français, groupe%20de%20Black%20River
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 3, Français, - groupe%20de%20Black%20River
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 3, Français, - groupe%20de%20Black%20River
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le groupe de Black River et de Trenton lorsque pris ensemble s’épaississent de 700 pieds sur l'arche d’Algonquin à 900 pieds dans le bassin de Michigan et à plus de 900 pieds dans la fosse d’Alleghanys. 3, fiche 3, Français, - groupe%20de%20Black%20River
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-12-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Albermarle Group
1, fiche 4, Anglais, Albermarle%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 4, Anglais, - Albermarle%20Group
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Middle and late Niagaran deposits comprising crinoid bani and complex biostromal barrier reefs constitute the Clinton and Albermarle Groups (Sanford, 1964). They formed on the shallow margins of the rapidly subsiding Michigan Basin. In Ontario these deposits form Manitoulin Island, Bruce Peninsula, and extend southeastward onto Algonquin Arch and into the subsurface beneath central and western Lake Erie. 3, fiche 4, Anglais, - Albermarle%20Group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe d'Albermarle
1, fiche 4, Français, groupe%20d%27Albermarle
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 4, Français, - groupe%20d%27Albermarle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 4, Français, - groupe%20d%27Albermarle
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Des dépôts du Niagarien moyen et supérieur, renfermant un banc de crinoïdes et des récifs-barrières biostromes complexes, forment les groupes de Clinton et d’Albermale(Sanford, 1964). Ces groupes se sont formés en eau peu profonde sur les bords du bassin de Michigan qui s’affaissait rapidement. En Ontario, ces roches forment l'île Manitoulin et la péninsule Bruce et s’étendent au sud-est par-dessus l'arche d’Algonquin et en profondeur sous le centre et l'ouest du lac Érié. 3, fiche 4, Français, - groupe%20d%27Albermarle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Munising Formation
1, fiche 5, Anglais, Munising%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 5, Anglais, - Munising%20Formation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In the northern part of Michigan Basin the Eau Claire and Mount Simon Formations merge to form the Munising Formation consisting entirely of orthoquartzitic sandstone (Hamblin, 1958). 3, fiche 5, Anglais, - Munising%20Formation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formation de Munising
1, fiche 5, Français, formation%20de%20Munising
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 5, Français, - formation%20de%20Munising
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 5, Français, - formation%20de%20Munising
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Dans la partie nord du bassin de Michigan, les formations d’Eau Claire et de Mount Simon fusionnent pour constituer la formation de Munising composée entièrement de grès orthoquartzitique(Hamblin, 1958). 3, fiche 5, Français, - formation%20de%20Munising
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Mount Simon Formation
1, fiche 6, Anglais, Mount%20Simon%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 6, Anglais, - Mount%20Simon%20Formation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In the northern part of Michigan Basin the Eau Claire and Mount Simon Formations merge to form the Munising Formation consisting entirely of orthoquartzitic sandstone (Hamblin, 1958). 3, fiche 6, Anglais, - Mount%20Simon%20Formation
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Located in Michigan Basin, southwestern Ontario. 4, fiche 6, Anglais, - Mount%20Simon%20Formation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- formation de Mount Simon
1, fiche 6, Français, formation%20de%20Mount%20Simon
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 6, Français, - formation%20de%20Mount%20Simon
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 6, Français, - formation%20de%20Mount%20Simon
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Dans la partie nord du bassin de Michigan, les formations d’Eau Claire de Mount Simon fusionnent pour constituer la formation de Munising composée entièrement de grès orthoquartzitique(Hamblin, 1958). 3, fiche 6, Français, - formation%20de%20Mount%20Simon
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-09-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Lucas Formation
1, fiche 7, Anglais, Lucas%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 7, Anglais, - Lucas%20Formation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The Lucas Formation conformably overlies the Amherstburg, and in central Michigan Basin consists of salt and anhydrite that thins and grades laterally southeastward in Ontario ... 3, fiche 7, Anglais, - Lucas%20Formation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- formation de Lucas
1, fiche 7, Français, formation%20de%20Lucas
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 7, Français, - formation%20de%20Lucas
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 7, Français, - formation%20de%20Lucas
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
La formation de Lucas recouvre en concordance la formation d’Amherstburg et, dans le centre du bassin de Michigan, elle est formée de couches de sel et d’anhydrite qui s’amincissent et se transforment graduellement et latéralement vers le sud-est en Ontario [...] 3, fiche 7, Français, - formation%20de%20Lucas
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Dyer Bay Formation
1, fiche 8, Anglais, Dyer%20Bay%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 8, Anglais, - Dyer%20Bay%20Formation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Around the margin of Michigan basin the Cabot Head grades into the Dyer Bay Formation, 20 feet of fine-to-medium-crystalline blue-grey mottled dolomite. 3, fiche 8, Anglais, - Dyer%20Bay%20Formation
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Located in Southeastern Canada. 4, fiche 8, Anglais, - Dyer%20Bay%20Formation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- formation de Dyer Bay
1, fiche 8, Français, formation%20de%20Dyer%20Bay
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 8, Français, - formation%20de%20Dyer%20Bay
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 8, Français, - formation%20de%20Dyer%20Bay
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Sur le pourtour du bassin de Michigan, la formation de Cabot Head se transforme graduellement en la formation de Dyer Bay, formée de 20 pieds de dolomie tachetée bleu-gris à cristaux fin à moyen. 3, fiche 8, Français, - formation%20de%20Dyer%20Bay
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Dundee Formation
1, fiche 9, Anglais, Dundee%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 9, Anglais, - Dundee%20Formation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
It [the Murray Island] is also tentatively correlated with the lithologically similar Dundee and Rogers City Formations of Michigan Basin ... 3, fiche 9, Anglais, - Dundee%20Formation
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Located in the Hudson Platform in Southeastern Canada. 4, fiche 9, Anglais, - Dundee%20Formation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- formation de Dundee
1, fiche 9, Français, formation%20de%20Dundee
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 9, Français, - formation%20de%20Dundee
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 9, Français, - formation%20de%20Dundee
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Elle [la formation de Murray Island] est aussi mise en corrélation avec les formations lithologiquement similaires de Dundee et de Rogers City du bassin de Michigan [...] 3, fiche 9, Français, - formation%20de%20Dundee
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-08-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Catskill Delta
1, fiche 10, Anglais, Catskill%20Delta
correct, voir observation, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 10, Anglais, - Catskill%20Delta
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
During the late Middle and the Late Devonian, coarse red beds of the Catskill Delta, derived from the Acadian mountains, spread northwestward into Allegheny Trough, grading into marine shale and siltstone on Algonquin Arch and to shale and limeston in western Michigan Basin. 3, fiche 10, Anglais, - Catskill%20Delta
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Located in Southestern Canada. 4, fiche 10, Anglais, - Catskill%20Delta
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- delta de Catskill
1, fiche 10, Français, delta%20de%20Catskill
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 10, Français, - delta%20de%20Catskill
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 10, Français, - delta%20de%20Catskill
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
À la fin du Dévonien moyen et pendant le Dévonien supérieur, des couches rouges grossières du delta de Catskill, en provenance des monts acadiens, se sont étendues vers le nord-ouest jusque dans la fosse d’Alleghanys; elles se transforment en schiste argileux et en calcaire dans la partie occidentale du bassin de Michigan. 3, fiche 10, Français, - delta%20de%20Catskill
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Algonquin Arch
1, fiche 11, Anglais, Algonquin%20Arch
correct, voir observation, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 11, Anglais, - Algonquin%20Arch
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The peninsula of southwestern Ontario is separated from the Ottawa-Quebec Lowland by the Precambrian rocks of the Frontenac Arch. The peninsula itself is underlain by a southwest-trending Precambrian basement high - the Algonquin Arch - from which Cambrian, Ordovician, Silurian and Devocian rocks dip northwesterly into Michigan Basin and southeasterly into Allegheny Trough. 3, fiche 11, Anglais, - Algonquin%20Arch
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- arche d'Algonquin
1, fiche 11, Français, arche%20d%27Algonquin
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 11, Français, - arche%20d%27Algonquin
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 11, Français, - arche%20d%27Algonquin
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
La péninsule du sud-ouest de l'Ontario est séparée des basses-terres de la région Ottawa-Québec par les roches précambriennes de l'arche de Frontenac. La péninsule proprement dite recouvre une région haute du socle précambrien orientée sud-ouest, dénommée l'arche d’Algonquin, à partir de laquelle les roches cambriennes, ordoviciennes, siluriennes et dévoniennes plongent vers le nord-ouest dans le bassin de Michigan et vers le sud-est dans la fosse d’Alleghanys. 3, fiche 11, Français, - arche%20d%27Algonquin
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :