TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BILLET GROUPE [6 fiches]

Fiche 1 2010-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Grain Growing
CONT

The balance was paid by an advance under the Veterans' Act, which was paid off by turning over grain tickets representing a share of the crop produced from the land.

OBS

According to the Grain Group, Industry Trade and Commerce, a grain ticket can be a cash ticket or a cash purchase ticket. There are two types of grain tickets. The first one, cash ticket, is used by a process-elevator operator; the second one, cash purchase is used by a primary-elevator, operator.

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Culture des céréales
OBS

Selon le groupe des céréales du ministère de l'Industrie et du commerce, s’il s’agit d’un élévateur primaire, la formule employée est intitulée «Bon de paiement au comptant». «Billet d’achat au comptant»(BT-50) ou «bulletin d’achat au comptant»(CAN. GAZ.-II, 1977, vol. 3, p. 284) semblent être deux possibilités de remplacer «bon au comptant». Par ailleurs, s’il s’agit d’un élévateur de conditionnement, on emploie la formule «Bon au comptant».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
DEF

A group ticket bearing the group name and the total cost of the trip issued of the group leader.

Français

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
DEF

Billet de groupe, à l'intention du chef de groupe, sur lequel sont inscrits le nom d’un groupe et le coût total du voyage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
  • Tourist Activities

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Activités touristiques
DEF

Billet individuel de groupe pour travailleurs étrangers, vendu uniquement par certains organismes de voyages accrédités.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
  • Tourist Activities

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Activités touristiques
DEF

Billet individuel de groupe pour élèves, étudiants et jeunes gens, vendu uniquement par certains organismes de voyages accrédités.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
  • Holidaying

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Villégiature
DEF

Billet délivré à un groupe d’enfants ou de jeunes gens accompagnés, se rendant dans un centre de vacances et bénéficiant d’un tarif réduit.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

Meetings may be evaluated by the use of "End of Meeting Suggestion Slips." These slips, as their name implies, are handed out at the end of the meeting. The questions often asked are: 1. How did you feel about this meeting? ... 2. What were the strong points? 3. What were the weaknesses? 4. What improvements would you suggest in the operation of the next meeting? (Do not sign your name).

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

Un autre instrument d’auto-évaluation [...] est le billet d’appréciation. Il aide à connaître les réactions des participants et est employé à la fin d’une réunion. La plupart des personnes qui ont participé à une session sont généralement heureuses de donner leur jugement sur la réunion qui vient de se tenir et se sentent [...] disposées à offrir brièvement leurs suggestions pour améliorer le rendement du groupe.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :