TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BLANCHIMENT CAPITAUX [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial Institutions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cash couriers 1, fiche 1, Anglais, cash%20couriers
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cash couriers: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - cash%20couriers
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cash courier
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Institutions financières
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passeurs de fonds
1, fiche 1, Français, passeurs%20de%20fonds
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
passeurs de fonds : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - passeurs%20de%20fonds
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
passeurs de fonds : terme en usage au Groupe d’action financière sur le blanchiment de capitaux. 2, fiche 1, Français, - passeurs%20de%20fonds
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- passeur de fonds
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
- Offences and crimes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alternative remittance system
1, fiche 2, Anglais, alternative%20remittance%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ARS 2, fiche 2, Anglais, ARS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- parallel banking system 3, fiche 2, Anglais, parallel%20banking%20system
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The second of the major alternative remittance systems dealt with by the FATF [Financial Action Task Force on Money Laundering] experts is the "hawala" or "hundi" system ... For example, Australia reported detecting for the first time the use of fraudulent credit cards in money laundering schemes or operation of alternative remittance system "netting off" operations. 4, fiche 2, Anglais, - alternative%20remittance%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
- Infractions et crimes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système parallèle de remise de fonds
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20parall%C3%A8le%20de%20remise%20de%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SPRF 2, fiche 2, Français, SPRF
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de type «hawala» ou «hundi» sont le deuxième grand mode parallèle de remise de fonds examiné par les experts du GAFI [Groupe d’action financière sur le blanchiment des capitaux] [...] Par exemple, l'Australie a rapporté avoir repéré pour la première fois l'utilisation frauduleuse de cartes de crédit dans des montages de blanchiment de capitaux ou dans le fonctionnement d’un système parallèle de remise de fonds afin de «compenser» entre elles des opérations. 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20parall%C3%A8le%20de%20remise%20de%20fonds
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Infracciones y crímenes
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema alternativo de envío de fondos
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20alternativo%20de%20env%C3%ADo%20de%20fondos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Entre las herramientas de financiación de estos grupos terroristas, cabe destacar [...] el sistema "hawala", o sistema alternativo de envío de fondos, transferencias de dinero basadas en la mutua confianza, que no requiere traslado físico de dinero, compensándose las distintas cantidades adeudadas por los distintos intermediarios. Tradicionalmente utilizado por los emigrantes para hacer llegar a sus familias el dinero, sirve de base también para estas transferencias privadas que son imposibles de controlar. 2, fiche 2, Espagnol, - sistema%20alternativo%20de%20env%C3%ADo%20de%20fondos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-11-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finance
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- illicit financial flow
1, fiche 3, Anglais, illicit%20financial%20flow
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The term "illicit financial flows" is very vague, but it generally refers to a set of methods and practices aimed at transferring financial capital out of a country in contravention of national or international laws. In practice, an "illicit financial flow" ranges from something as simple as a private individual transferring funds into his/her account abroad without having paid taxes on the funds, to highly complex money laundering schemes involving criminal networks setting up multi-layered multijurisdictional structures to hide ownership and transfer stolen funds. 2, fiche 3, Anglais, - illicit%20financial%20flow
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- flux financier illicite
1, fiche 3, Français, flux%20financier%20illicite
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'expression «flux financiers illicites» est très vague, mais désigne généralement un ensemble de méthodes et pratiques visant à transférer un capital financier hors d’un pays, en violation du droit national ou international. En pratique «un flux financier illicite» peut aller d’un simple virement effectué par un particulier sur son compte à l'étranger sans acquitter d’impôt sur les fonds à des systèmes très compliqués de blanchiment de capitaux reposant sur le recours à des réseaux criminels et sur l'utilisation de structures à plusieurs couches dans diverses juridictions(de manière à cacher l'identité du véritable propriétaire et à transférer des fonds volés). 2, fiche 3, Français, - flux%20financier%20illicite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Infracciones y crímenes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- flujo financiero ilícito
1, fiche 3, Espagnol, flujo%20financiero%20il%C3%ADcito
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Por cada dólar que reciben los países en desarrollo como ayuda oficial de la ONU [Organización de las Naciones Unidas], diez dólares se van de esos países como parte del flujo financiero ilícito, una masa de dinero en fuga donde se mezcla el fruto de la corrupción de funcionarios públicos, las ganancias del narcotráfico, el lavado de dinero de otras actividades criminales y la evasión de impuestos que realizan corporaciones multinacionales, mediante la manipulación de los precios de transferencia de sus productos entre sus subsidiarias. 1, fiche 3, Espagnol, - flujo%20financiero%20il%C3%ADcito
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-11-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mutual assessment
1, fiche 4, Anglais, mutual%20assessment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Mutual assessment of progress are exercises that engage both partner country authorities and donors in a review of mutual performance at country level. 2, fiche 4, Anglais, - mutual%20assessment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- évaluation mutuelle
1, fiche 4, Français, %C3%A9valuation%20mutuelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le processus d’évaluations mutuelles constitue un volet fondamental des travaux du GAFI [Groupe d’action financière], car c'est par ce processus qu'il contrôle la mise en œuvre des Recommandations dans ses pays membres et évalue l'efficacité globale de leurs dispositifs de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9valuation%20mutuelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- evaluación mutua
1, fiche 4, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20mutua
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Con la creación de GAFILAT [Grupo de Acción Financiera de Latinoamérica] empezó el proceso de evaluaciones mutuas en la región. La evaluación mutua consiste en una revisión de los sistemas y mecanismos que se han creado en cada país miembro para poder instituir sistemas de prevención de lavado de activos y de financiamiento del terrorismo. 1, fiche 4, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20mutua
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- anti-money laundering
1, fiche 5, Anglais, anti%2Dmoney%20laundering
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AML 2, fiche 5, Anglais, AML
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- fight against money laundering 1, fiche 5, Anglais, fight%20against%20money%20laundering
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Effective anti-money laundering and combating the financing of terrorism regimes are essential to protect the integrity of markets and of the global financial framework as they help mitigate the factors that facilitate financial abuse. 3, fiche 5, Anglais, - anti%2Dmoney%20laundering
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- antimoney laundering
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lutte contre le blanchiment d'argent
1, fiche 5, Français, lutte%20contre%20le%20blanchiment%20d%27argent
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- lutte contre le blanchiment de capitaux 2, fiche 5, Français, lutte%20contre%20le%20blanchiment%20de%20capitaux
correct, nom féminin
- LBC 1, fiche 5, Français, LBC
correct, nom féminin
- LBC 1, fiche 5, Français, LBC
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Des dispositifs efficaces de lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme sont essentiels pour protéger l'intégrité des marchés et de la structure financière mondiale, car ils contribuent à atténuer les facteurs qui facilitent les abus financiers. 3, fiche 5, Français, - lutte%20contre%20le%20blanchiment%20d%27argent
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Finanzas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- lucha contra el lavado de dinero
1, fiche 5, Espagnol, lucha%20contra%20el%20lavado%20de%20dinero
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los regímenes eficaces de lucha contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo son esenciales para salvaguardar la integridad de los mercados y del marco financiero mundial, ya que ayudan a mitigar factores que propician abusos financieros. 1, fiche 5, Espagnol, - lucha%20contra%20el%20lavado%20de%20dinero
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-10-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Banking
- Penal Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- money remitter
1, fiche 6, Anglais, money%20remitter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In June 1998, the FATF [Financial Action Task Force on Money laundering] observed that, while Canada's anti-money laundering measures are "substantially in compliance with almost all of the 1990 FATF Forty Recommendations," a number of shortcomings remained to be addressed, including: ... the need to extend record-keeping and customer identification requirements to businesses such as money remitters, cheque cashers and casinos. 1, fiche 6, Anglais, - money%20remitter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Banque
- Droit pénal
Fiche 6, La vedette principale, Français
- expéditeur de fonds
1, fiche 6, Français, exp%C3%A9diteur%20de%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En juin 1998, le GAFI [Groupe d’action financière sur le blanchiment de capitaux] concluait que le dispositif canadien de lutte contre le blanchiment dans son ensemble était «pour l'essentiel conforme aux quarante recommandations du GAFI»(énoncées en 1990), mais qu'il fallait remédier à certaines faiblesses, notamment :[...] la nécessité d’élargir les exigences relatives à la tenue de livres et à l'identification des clients à des entreprises comme les expéditeurs de fonds, les encaisseurs de chèques et les casinos. 2, fiche 6, Français, - exp%C3%A9diteur%20de%20fonds
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-07-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Financial Institutions
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Financial Action Task Force on Money Laundering
1, fiche 7, Anglais, Financial%20Action%20Task%20Force%20on%20Money%20Laundering
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FATF 2, fiche 7, Anglais, FATF
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Financial Action Task Force 1, fiche 7, Anglais, Financial%20Action%20Task%20Force
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
At the July 1989 economic summit in Paris, the Group of Seven countries set up the Financial Action Task Force (FATF), whose brief is to prevent banks and financial institutions from laundering the proceeds of criminal activities - in particular, sales of controlled substances, organized criminal activities, and manipulation of markets by insiders. The FATF, which has 28 member countries and governments, primarily from the industrial world, encourages countries to make money laundering a criminal activity in itself (many have already done so); it also seeks to strengthen international cooperation between criminal investigation agencies and the judiciaries in different countries. 3, fiche 7, Anglais, - Financial%20Action%20Task%20Force%20on%20Money%20Laundering
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Institutions financières
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux
1, fiche 7, Français, Groupe%20d%27action%20financi%C3%A8re%20sur%20le%20blanchiment%20de%20capitaux
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- GAFI 2, fiche 7, Français, GAFI
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Groupe d'action financière 3, fiche 7, Français, Groupe%20d%27action%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d’action financière sur le blanchiment de capitaux a été créé lors du sommet du G-7 de juillet 1989, à Paris, et s’est vu confier la tâche d’empêcher les banques et les établissements financiers de blanchir le produit des activités criminelles, et en particulier du trafic de stupéfiants, des activités du crime organisé et de la manipulation des marchés par des initiés. Ce groupe, dont les 28 membres appartiennent pour la plupart au monde industrialisé, encourage les pays à classer le blanchiment de l'argent parmi les activités criminelles(nombre d’entre eux ont déjà franchi le pas) ;il préconise également un resserrement de la coopération internationale entre les autorités judiciaires compétentes de tous les pays. 4, fiche 7, Français, - Groupe%20d%27action%20financi%C3%A8re%20sur%20le%20blanchiment%20de%20capitaux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Instituciones financieras
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Acción Financiera Internacional contra el lavado de dinero
1, fiche 7, Espagnol, Grupo%20de%20Acci%C3%B3n%20Financiera%20Internacional%20contra%20el%20lavado%20de%20dinero
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- GAFI 1, fiche 7, Espagnol, GAFI
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- Grupo de Acción Financiera Internacional 1, fiche 7, Espagnol, Grupo%20de%20Acci%C3%B3n%20Financiera%20Internacional
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En la cumbre económica celebrada en París en julio de 1989, los países del Grupo de los Siete establecieron el [Grupo de Acción Financiera Internacional contra el lavado de dinero] cuya tarea consiste en impedir que los bancos y las instituciones financieras blanqueen los beneficios de actividades delictivas, en particular las ventas de sustancias controladas, las actividades de la delincuencia organizada y la manipulación de los mercados gracias a la información confidencial. 2, fiche 7, Espagnol, - Grupo%20de%20Acci%C3%B3n%20Financiera%20Internacional%20contra%20el%20lavado%20de%20dinero
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-09-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
- Materials Handling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- controlled delivery
1, fiche 8, Anglais, controlled%20delivery
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Monitoring the journey of a shipment known to contain drugs across borders. 2, fiche 8, Anglais, - controlled%20delivery
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- controlled deliveries
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
- Manutention
Fiche 8, La vedette principale, Français
- livraison contrôlée
1, fiche 8, Français, livraison%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- livraison surveillée 2, fiche 8, Français, livraison%20surveill%C3%A9e
correct, nom féminin
- livraison sous surveillance 3, fiche 8, Français, livraison%20sous%20surveillance
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Livraison controlée : signifie le transport sous surveillance et sous le contrôle des autorités compétentes [...] des stupéfiants et des produits psychotropes [...] de l’argent sale ou de toutes marchandises de contrebande dans le but de déterminer les auteurs du délit, d’établir et recueillir les preuves ou de saisir les marchandises ou les fonds de contrebande ou suspectés de provenir en contrebande. 4, fiche 8, Français, - livraison%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Technique d’application de la loi qui permet d’obtenir des renseignements - drogues et blanchiment de l’argent. 4, fiche 8, Français, - livraison%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Sources : Recommandation 36 du Groupe d’action financière sur le blanchiment des capitaux. 4, fiche 8, Français, - livraison%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
livraison surveillée; livraison sous surveillance : Source : glossaire de la GRC [Gendarmerie royale du Canada]. 3, fiche 8, Français, - livraison%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- anti-money laundering legislation
1, fiche 9, Anglais, anti%2Dmoney%20laundering%20legislation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The broad purpose of the bill is to remedy shortcomings in Canada's anti-money laundering legislation, as identified by the G-7's Financial Action Task Force (FATF) on Money Laundering in its 1997-1998 report. 1, fiche 9, Anglais, - anti%2Dmoney%20laundering%20legislation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- législation sur le recyclage de l'argent
1, fiche 9, Français, l%C3%A9gislation%20sur%20le%20recyclage%20de%20l%27argent
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'objet général du projet de loi est de remédier aux insuffisances de la législation canadienne sur le recyclage de l'argent, telles qu'elles ont été circonscrites dans le rapport de 1997-1998 du Groupe d’action financière sur le blanchiment des capitaux(GAFI) formé par le G7. 1, fiche 9, Français, - l%C3%A9gislation%20sur%20le%20recyclage%20de%20l%27argent
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Penal Law
- International Relations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- international coordination
1, fiche 10, Anglais, international%20coordination
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
To assist in international coordination, the G-7 leaders in 1989 set up an inter-governmental body known as the Financial Action Task Force on Money Laundering (FATF), of which 26 states, including Canada, and two regional organisations (the European Commission and the Gulf Cooperation Council) are now members. 1, fiche 10, Anglais, - international%20coordination
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- international co-ordination
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit pénal
- Relations internationales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coordination internationale
1, fiche 10, Français, coordination%20internationale
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pour favoriser la coordination internationale, les leaders du G7 ont décidé, en 1989, de former un organisme international du nom de Groupe d’action financière sur le blanchiment des capitaux(GAFI), dont 26 pays sont désormais membres(6), notamment le Canada et deux organisations régionales(la Commission européenne et le Conseil de coopération du Golfe). 1, fiche 10, Français, - coordination%20internationale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :