TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BLESSURES CORPORELLES [14 fiches]

Fiche 1 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
  • Sociology of the Family

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

menace de lésions corporelles; menace de blessures : termes tirés du Mini-lexique sur la violence familiale et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
OBS

Category A - Potential for aircraft destruction or loss of life; Category B - Potential for major aircraft damage or serious injury; Category C - Potential for minor aircraft damage or minor injury; Category D - Potential for operational inconvenience.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Catégorie A-risque de destruction de l'appareil ou de morts; Catégorie B-risque de dégâts matériels ou de blessures corporelles graves; Catégorie C-risque de dégâts matériels ou de blessures corporelles mineurs; Catégorie D-risque de gêne opérationnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Offences and crimes
CONT

A person may be charged with sexual assault with a weapon, threats to a third party or causing bodily harm if: you were sexually assaulted while he or she used a weapon (an imitation or a real weapon) or threatened to use a weapon; he or she threatened to hurt someone else, for instance, your child; he or she physically hurt you; he or she was with another person or other people who also sexually assaulted you.

Terme(s)-clé(s)
  • sexual assault with a weapon
  • sexual assault with threats to a third party
  • sexual assault causing bodily harm

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Infractions et crimes
CONT

Une personne peut être accusée d’agression sexuelle armée, de menaces à une tierce personne ou d’avoir causé des lésions corporelles si : elle a utilisé ou a menacé d’utiliser une arme(ou une imitation d’arme) pendant qu'elle vous agressait sexuellement; elle a menacé de blesser quelqu'un d’autre, votre enfant, par exemple; elle vous a infligé des blessures physiques; elle était avec d’autres personnes qui vous ont également agressée sexuellement.

Terme(s)-clé(s)
  • agression sexuelle armée
  • agression sexuelle avec menaces à une tierce personne
  • agression sexuelle avec infliction de lésions corporelles

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Medical and Hospital Organization
DEF

A tag that is placed on each injured or sick casualty of a multiple- or mass-casualty incident during the triage process and that is used to quickly identify the casualties in terms of the severity of their injury so as to allow for their quick evacuation and to provide immediate medical care to them.

OBS

Triage tags vary depending on the tagging system adopted and may be coloured and bear a single word to indicate the casualty's medical needs. There are several categories of casualties. For instance, casualties with immediate life-threatening injuries or illnesses may be labelled as "immediate" and patients that require medical intervention but are not in immediate danger may be labelled as "delayed."

OBS

triage tag; casualty tag: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Étiquette placée, dans le processus de triage, sur chaque victime blessée ou malade à la suite d’un incident causant un nombre élevéou une masse de victimes corporelles, et qui permet de les identifier rapidement en fonction de la gravité de leurs blessures, de les évacuer promptement et de leur prodiguer des soins médicaux immédiats.

OBS

Les étiquettes de triage varient selon le système d’étiquetage adopté et peuvent porter une couleur et un mot descriptif qui indique les besoins médicaux de la victime corporelle. Il y a plusieurs catégories de victimes corporelles. Par exemple, les victimes dont les blessures ou la maladie mettent leur vie en danger peuvent se voir attribuer une étiquette avec la mention «immédiat» et les patients qui ont besoin d’une intervention mais dont la vie n’ est pas en danger immédiatement pourraient avoir une étiquette indiquant «en attente».

OBS

Dans d’autres contextes, comme dans celui de l’identification des animaux familiers ou celui de l’identification des victimes mortelles d’une catastrophe, on dit plutôt «étiquette d’identification».

OBS

étiquette de triage : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Life Insurance
  • Health Insurance
DEF

A coverage similar to workers' compensation used in circumstances where workers' compensation coverage does not apply or is not required by law.

OBS

Under workers compensation laws, employers agree to supply, according to a formula, income lost by workers accidentally injured on the job, as well as medical and rehabilitation benefits and death and survivor benefits.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Assurance sur la vie
  • Assurance-maladie
CONT

L'indemnisation volontaire des employés de maison couvre les blessures corporelles des employés occasionnels, en cas d’accident survenant dans l'exercice de leurs fonctions. Et ce, même si l'assuré n’ est pas responsable.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Women
DEF

Death of a young woman who is murdered or driven to suicide by continuous harassment and torture by her husband and in-laws in an effort to extort an increased dowry.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des femmes
CONT

[...] la mort pour cause de dot [...] :«Lorsque la mort d’une femme est causée par des brûlures ou des blessures corporelles, ou lorsqu'elle intervient dans des circonstances anormales au cours des sept années suivant le mariage et qu'il est démontré que, peu avant la mort, la victime a été sujette à des actes de cruauté ou de harcèlement de la part de son mari ou de la famille de son mari, en relation avec une demande de dot ».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la mujer
CONT

La más flagrante violación contra las mujeres es la violencia en todas sus manifestaciones ejercida en contra de ellas y va desde la agresión a la esposa, el incesto y la violación, hasta la muerte por dote en la India y la mutilación genital.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

Failure which possibly gives injury to the human body or critical damage to property.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Défaillance qui peut provoquer des blessures corporelles ou des dégâts matériels importants.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
DEF

... really serious injury caused by one person to another.

CONT

The Supreme Court of Canada ... has defined "serious bodily harm" as any hurt or injury, whether physical or psychological, that interferes in a substantial way with a person's physical or psychological well-being, health or integrity.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
OBS

Lésions corporelles graves; blessures graves : termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte.

Terme(s)-clé(s)
  • coups et blessures graves
  • lésion corporelle grave
  • blessure grave

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
Terme(s)-clé(s)
  • lesiones graves
Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 1998-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Dans la Loi [sur la responsabilité nucléaire], «personal injury» a été traduit par «blessures corporelles».

Terme(s)-clé(s)
  • blessures corporelles

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 1994-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Coverage A risks include bodily injury and property damage specified in the insurer's policy form which excludes damages caused by normal emissions.

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les risques couverts par le plan de protection A comprennent les blessures corporelles et les dommages aux biens mentionnés dans la police de l'assureur, d’après laquelle les dommages causés par les émissions normales sont exclus.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 1994-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Coverage B risks comprise all risks under the [Nuclear Liability] Act except Coverage A risks.

OBS

Coverage A risks include bodily injury and property damage specified in the insurer's policy form which excludes damages caused by normal emissions.

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les risques couverts par le plan de protection B comprennent tous les risques prévus par la Loi [sur la responsabilité nucléaire], à l’exception des risques couverts par le plan de protection A.

OBS

Les risques couverts par le plan de protection A comprennent les blessures corporelles et les dommages aux biens mentionnés dans la police de l'assureur, d’après laquelle les dommages causés par les émissions normales sont exclus.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Environment
DEF

Costs that have been incurred by an entity with respect to the environment for which there is no return or benefit, for example, fines or penalties for non-compliance with environmental regulations, "damages" paid to others for environmental damage done, or assets of the entity that have to be written off because their costs cannot be recovered due to environmental concerns.

CONT

Some examples of environmental losses : a) fines or penalties for non-compliance b) "damages" that have to be paid to others, as a result of damage to the environment that resulted in: bodily injury to humans, damage to the property of others, economic damage to others, damage to natural resources c) costs incurred for environmental reasons for which there is no benefit expected, for example, costs of non-production arising from the shut-down of facilities because of environmental concerns d) assets of the entity, the cost of which cannot be recovered due to environmental concerns.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Environnement
DEF

Coûts liés à l’environnement qui ont été engagés par une entité et qui n’entraînent aucun rendement ou avantage - par exemple, amendes infligées pour inobservation de la réglementation environnementale, «dommages-intérêts» payés à des tiers en raison de dommages environnementaux, ou actifs de l’entité qui devraient être passés en charges parce que leurs coûts ne sont pas recouvrables en raison de préoccupations environnementales.

CONT

Voici quelques exemples de pertes environnementales : a) amendes ou pénalités pour non-respect des exigences b) indemnités que l'entité doit verser à des tiers pour des dommages environnementaux ayant entraîné : des blessures corporelles à des êtres humains; des dommages aux biens de tiers; des dommages économiques à des tiers; des dommages aux ressources naturelles c) coûts engagés en raison de facteurs environnementaux et qui n’ entraînent aucun avantage prévu, par exemple coût d’un arrêt de production résultant de la fermeture de certaines installations en raison de considérations environnementales d) coût de certains actifs de l'entité qui ne peut être recouvré en raison de facteurs environnementaux

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Protection of Life
  • Forestry Operations
CONT

Rectangular steel tube canopy meets SAE standard J394 (1969) for roll-over protective structures and SAE J386 recommended practice for protective screening (Caterpillar Tractor Co., 518 Skidder).

CONT

The harvester gives the operator the protection of a rollover structure to shield him from falling trees (Canadian Pulp and Paper Industry, July 1972, p. 50).

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Sécurité des personnes
  • Exploitation forestière
DEF

Structure métallique servant à minimiser les blessures corporelles qui pourraient résulter du retournement fortuit de la machine ou de la chute d’objets lors de l'opération normale d’un engin forestier.

CONT

La présente norme d’essai a pour but de définir un moyen d’évaluer les caractéristiques de la charge versus la déformation d’un cadre de protection sous une charge statique et de prescrire les exigences minimales de ces cadres (Bureau de normalisation du Québec, Norme d’essai BNQ 1818-903, juin 1973, p. 1). La cabine comprend un cadre ROPS conforme à la norme J-394 de la SAE.

OBS

L’usage quasi international semble adopter de plus en plus le sigle ROPS dans la formation des appellations servant à désigner ce type de cadre de protection; c’est pourquoi nous donnons le terme cadre ROPS comme synonyme et en suggérons l’emploi qui ne peut qu’ajouter de la précision au texte.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1985-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Public Service
DEF

An allowance for employees who work in penitentiaries with the exception of persons who are classified in the Correctional Services (CX) occupational group, and who are exposed, because of duties assigned to them, to immediate hazards of physical injury by assault and/or other disagreeable conditions.

OBS

penological factor allowance: term and definition officially approved by Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fonction publique
DEF

Indemnité versée aux employés qui travaillent dans les pénitenciers, à l'exception des membres du Groupe des services correctionnels(CX), et qui sont exposés à des risques de blessures corporelles par suite d’agressions, et à d’autres conditions désagréables.

OBS

indemnité de facteur pénologique : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :