TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BRICK [13 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

brig: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

brick : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
Terme(s)-clé(s)
  • facing aggregates

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
OBS

Granulat de parement. D'après le Dictionnaire du bâtiment(Lefebvre-LEBAT) : facing brick/brique de parement; facing tile=tuile de parement.

OBS

Parement. De façon générale, face visible d’un élément quelconque.

Terme(s)-clé(s)
  • granulats de parement

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Concrete Preparation and Mixing
DEF

A lightweight expanded clay aggregate named after inventor, S.F. Hayde.

OBS

haydite™: A trademark of Hydraulic Press Brick Company.

Terme(s)-clé(s)
  • haydite

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Fabrication du béton
CONT

Les granulats dénommés agrégats jusqu’en 1960 sont aussi connus sous le nom de stériles. La granulation des roches peut avoir une origine naturelle [...] ou artificielle [...] Il existe aussi des granulats de fabrication purement artificielle : granulats de schiste cuit, expansés ou non, granulats d’argile cuite, (haydite), de silice fondue, blancs ou colorés.

OBS

hayditeMC : Marque de commerce de la compagnie Hydraulic Press Brick.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Masonry Practice
DEF

Brick produced by molding relatively wet clay (20 to 30% moisture), whereby the inside of the mold is sanded to prevent sticking of clay.

OBS

Compare "water-struck brick".

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Maçonnerie
OBS

Brique moulée(soft mud brick, sand mold brick), fabriquée par moulage, dans un moule mouillé pour faciliter le démoulage, et en utilisant une argile contenant beaucoup d’eau(water-struck brick) ou en couvrant les parois de sable(sand-struck brick).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Masonry Practice
DEF

A brick made in a mold that was wetted before the clay was placed in it.

Terme(s)-clé(s)
  • water struck brick

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Maçonnerie
OBS

Brique moulée(soft mud brick, sand mold brick), fabriquée par moulage, dans un moule mouillé pour faciliter le démoulage, et en utilisant une argile contenant beaucoup d’eau(water-struck brick) ou en couvrant les parois de sable(sand-struck brick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

A semi-soft surface-ripened product of American origin.

OBS

The name may have been derived from the shape of the cheese or from the use of bricks for pressing the curd.

OBS

In flavor and in texture it is between Limburger and Cheddar cheese.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Brick. Le plus américain des fromages américains, fabriqué principalement dans le Wisconsin, à pâte mi-dure; il a une saveur à la fois douceâtre et piquante et se tient entre le cheddar pour sa souplesse et le limburger pour son élasticité et un peu de sa puissance en saveur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A standard message used to test all characters in a transmission of data.

OBS

For example, "the quick brown fox jumped over a lazy dog's back".

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Message utilisant toutes les lettres de l'alphabet, tous les chiffres, et destiné à vérifier le bon fonctionnement d’un téléscripteur et de ses circuits :«the quick brown Fox jumped over the lazy dog's back 1234567890... sending», et dont voici deux équivalents en français : a) voyez ce Brick géant que j’examine près du wharf; b) zoé, ma grande fille, veut que je boive ce whisky dont je ne veux pas.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Masonry Practice
DEF

One half of a brick, cut across the length.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Maçonnerie
DEF

Demi longueur de brique quelquefois employée dans l’appareil flamand.

OBS

Bat : briqueton.

OBS

Three-quarter bat : Partial brick equal to three-quarters of a full size brick : briqueton trois quarts.

OBS

Half-header : demi-boutisse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de albañilería
  • Albañilería
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
DEF

Bricks of uniform size with a high crushing strength.

CONT

Class A British engineering bricks crush at stresses above 69 N/mm² (10 000 psi), class B at stresses above 48 N/mm² (7000 psi). ... The maximum water absorption for these bricks is limited to 7% for class B and 4 1/2% for class A; in fact the latter are sometimes used as a damp course.

CONT

Engineering brick ... used mainly in engineering structures such as bridges.

CONT

The actual chamber [of a road ironwork] has been rebuilt with engineering quality bricks, these happen to be red, not all engineering bricks are blue.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
CONT

Les briques sont classées en catégories normalisées suivant leur résistance à l’écrasement. [...] Les briques de haute résistance pour les travaux spéciaux sont choisies dans la catégorie A [...]

OBS

Selon R. Nicoux, Association «Les maçons de la Creuse», le terme technique «engineering brick» peut être traduit de trois façons différentes : 1. brique à résistance garantie(traduction qui définit le matériau par ses caractéristiques techniques) ;2. brique hollandaise(pays où elle a été créée et le plus employée) ;3. brique recuite(qui traduit le procédé de fabrication, expliquant par là même la couleur bleue).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
OBS

Bar Brick=code de désignation qui reste en anglais.

OBS

WO Caron.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

Semi-soft American cheese.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Le terme "brick" a été relevé dans le Larousse des fromages.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1977-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Navigation Equipment
DEF

a two-masted ship with the foremast square-rigged and a fore-and-aft mainsail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de navigation sous-marine
DEF

Ancien navire à deux mâts, analogue au brick.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Types of Ships and Boats
OBS

D.a two-masted vessel with square-rigged foremast and fore-and-aft rigged mainmast. [1--] O.the term "hermaphrodite brig" has been used by the leading American writers to describe this rig (...) although that term was not used in the official records. [KEMAR 61 688]

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Types de bateaux
OBS

D. navire à deux mâts, portant au mât de misaine des voiles carrées comme un brick, et au grand mât une voile aurique comme une goélette.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :