TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BRIDAGE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Thermal Insulation
- Pipes and Fittings
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boiler and pipe insulator
1, fiche 1, Anglais, boiler%20and%20pipe%20insulator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Isolation thermique
- Tuyauterie et raccords
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calorifugeur de chaudières et de tuyaux
1, fiche 1, Français, calorifugeur%20de%20chaudi%C3%A8res%20et%20de%20tuyaux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- calorifugeuse de chaudières et de tuyaux 1, fiche 1, Français, calorifugeuse%20de%20chaudi%C3%A8res%20et%20de%20tuyaux
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Principales fonctions du calorifugeur de chaudières et de tuyaux : lire et interpréter les dessins et les devis afin d’établir la quantité et la qualité des matériaux isolants nécessaires; mesurer et couper les matériaux isolants aux longueurs requises, à l'aide d’outils manuels ou mécaniques; appliquer et fixer l'isolant selon les méthodes suivantes : pulvérisation, soufflage, encollage, bridage, rubanage ou autre méthode d’application et d’installation; placer l'isolant autour des obstacles et entre les poutres et les entretoises; installer des pare-vapeur; appliquer le ciment hydrofuge sur les matériaux d’isolation au moment du surfaçage; enlever, s’il y a lieu, l'amiante ou l'urée-formaldéhyde dans les bâtiments. 2, fiche 1, Français, - calorifugeur%20de%20chaudi%C3%A8res%20et%20de%20tuyaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Materials Handling
- Meats and Meat Industries
- Slaughterhouses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spider hook
1, fiche 2, Anglais, spider%20hook
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manutention
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Abattoirs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- araignée
1, fiche 2, Français, araign%C3%A9e
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Crochet de fer à plusieurs branches. 2, fiche 2, Français, - araign%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La finition(des carcasses de bœuf) consiste de bridage des pattes AV, éventuellement un coup de chiffon sur les carcasses, et le plus souvent un transfert sur araignées ou balancelles. 3, fiche 2, Français, - araign%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- high-temperature clamping test
1, fiche 3, Anglais, high%2Dtemperature%20clamping%20test
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A test in which a spring is clamped to a constant length and held for a certain period at a constant high temperature. 1, fiche 3, Anglais, - high%2Dtemperature%20clamping%20test
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
high-temperature clamping test: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - high%2Dtemperature%20clamping%20test
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- essai de bridage à haute température
1, fiche 3, Français, essai%20de%20bridage%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Essai dans lequel un ressort est bridé pendant une certaine période à une longueur constante et sous une température élevée et constante. 1, fiche 3, Français, - essai%20de%20bridage%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
essai de bridage à haute température : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - essai%20de%20bridage%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-06-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trussing
1, fiche 4, Anglais, trussing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Typically, the wings and legs of poultry are tied or trussed securely with a trussing thread (string) drawing the wings and legs against the body in order for the bird to be evenly cooked. … Common, inexpensive trussing strings are made of non-edible string that must be removed before the meat is eaten. However, there are edible strings made of collagen ribbon that is strong and very flexible for use in trussing. 1, fiche 4, Anglais, - trussing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- troussage
1, fiche 4, Français, troussage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- troussement 2, fiche 4, Français, troussement
correct, nom masculin
- bridage 3, fiche 4, Français, bridage
correct, voir observation, nom masculin, rare
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action de trousser une volaille, de lui lier les membres au corps avec une aiguille à brider. 1, fiche 4, Français, - troussage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Selon le Robert électronique, le terme «bridage» est rarement utilisé pour désigner l'action de trousser une volaille. 4, fiche 4, Français, - troussage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- disk reference plane
1, fiche 5, Anglais, disk%20reference%20plane
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A plane defined by the perfectly flat annular surface of an ideal spindle on to which the clamping zone of the disk is clamped, and which is normal to the axis of rotation. 2, fiche 5, Anglais, - disk%20reference%20plane
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
disk reference plane: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 5, Anglais, - disk%20reference%20plane
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- disc reference plane
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plan de référence du disque
1, fiche 5, Français, plan%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20disque
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Plan normal à l'axe de rotation défini par la surface annulaire parfaitement plane d’une broche idéale et en contact avec la zone de bridage du disque. 2, fiche 5, Français, - plan%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20disque
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plan de référence du disque : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 5, Français, - plan%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20disque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-05-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hub
1, fiche 6, Anglais, hub
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hub ring 2, fiche 6, Anglais, hub%20ring
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The central feature on an optical disk which interacts with the spindle of the optical disk drive to provide radial centring and the clamping force. [standardized by ISO]. 1, fiche 6, Anglais, - hub
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The meaning of the term is completely different from the hub used for tapes. 1, fiche 6, Anglais, - hub
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
hub: standardized by ISO. 3, fiche 6, Anglais, - hub
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Hard sectored disquettes with or without reinforced hub rings. 2, fiche 6, Anglais, - hub
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- moyeu
1, fiche 6, Français, moyeu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Élément central du disque qui, en liaison avec la broche du lecteur-enregistreur, assure le centrage radial et crée la force de bridage. [normalisée par l'ISO]. 2, fiche 6, Français, - moyeu
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
moyeu : normalisé par l’ISO. 3, fiche 6, Français, - moyeu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-05-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- clamping zone
1, fiche 7, Anglais, clamping%20zone
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The annular part of the disk within which the clamping force is applied by the clamping device. [standardized by ISO]. 1, fiche 7, Anglais, - clamping%20zone
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
clamping zone: standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - clamping%20zone
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zone de bridage
1, fiche 7, Français, zone%20de%20bridage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie annulaire du disque à l'intérieur de laquelle s’appliquent les forces exercées par le dispositif de bridage. [normalisée par l'ISO]. 2, fiche 7, Français, - zone%20de%20bridage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
zone de bridage : normalisé par l'ISO. 3, fiche 7, Français, - zone%20de%20bridage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-03-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tensioning strap buckle 1, fiche 8, Anglais, tensioning%20strap%20buckle
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Unit Serviceability Chart ... NETS Breakage at 90° webbing intersection. Cut or torn webbing ... Damaged or inoperative tensioning strap buckles. 1, fiche 8, Anglais, - tensioning%20strap%20buckle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 8, La vedette principale, Français
- boucle de tension
1, fiche 8, Français, boucle%20de%20tension
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- boucle de serrage 1, fiche 8, Français, boucle%20de%20serrage
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les filets une pièce (...) comportent (...) en face avant, les boucles de tension et crochets permettant l’ouverture de cette face. 1, fiche 8, Français, - boucle%20de%20tension
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Bridage par cerclage, rétraction, étirage.(...) Différents types de feuillards souples existent sur le marché; en Nylon, polypropylène, polyester, textiles à base de rayonne, de fibranne ou de Tergal. On peut utiliser des chapes serties ou des boucles de tension permettant la réutilisation; dans ce cas, on emploie des sangles(...) 1, fiche 8, Français, - boucle%20de%20tension
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-03-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- truss
1, fiche 9, Anglais, truss
correct, verbe, générique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The trussing of poultry and game is done in different ways, depending on the nature of the finished dish. For roasting, the legs are left outside; for braising, poaching or pot-roasting the end bones are worked under the skin. 1, fiche 9, Anglais, - truss
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- trousser
1, fiche 9, Français, trousser
correct, spécifique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pratiquer une petite incision sur chaque côté des flancs d’une volaille, afin d’y glisser l’articulation de la patte et du gras-de-cuisse. 2, fiche 9, Français, - trousser
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(...) pour certaines petites volailles, le troussage dispense parfois du bridage. 1, fiche 9, Français, - trousser
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- chucking
1, fiche 10, Anglais, chucking
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Turning operation in which the workpiece is gripped at one end only by a chuck. 2, fiche 10, Anglais, - chucking
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tournage en l'air
1, fiche 10, Français, tournage%20en%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tournage effectué sur une pièce qui n’ est maintenue que d’un seul côté par serrage dans un mandrin ou une pince, ou par bridage sur un plateau. 2, fiche 10, Français, - tournage%20en%20l%27air
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les définitions anglaise et française ont été rédigées par le comité interentreprises de l’usinage et des machines-outils. 2, fiche 10, Français, - tournage%20en%20l%27air
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tip
1, fiche 11, Anglais, tip
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Piece of cutting-tool material of any shape for attachment by brazing or clamping to a supporting shank to form the cutting edge and working surfaces of a cutting tool. 2, fiche 11, Anglais, - tip
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plaquette
1, fiche 11, Français, plaquette
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- pastille 2, fiche 11, Français, pastille
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Petit prisme de métal de coupe se fixant par brasage, ou bridage, sur un corps d’outil. 3, fiche 11, Français, - plaquette
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les définitions anglaise et française ont été rédigées par le comité interentreprises de la terminologie de l’usinage et des machines-outils. 3, fiche 11, Français, - plaquette
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Continuous Handling
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tensioning strap buckle 1, fiche 12, Anglais, tensioning%20strap%20buckle
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Manutention continue
Fiche 12, La vedette principale, Français
- boucle de tension 1, fiche 12, Français, boucle%20de%20tension
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
TECH 80-02, A 1032-7. Bridage par cerclage, rétraction, étirage.(...) Différents types de feuillards souples existent sur le marché : en Nylon, polypropylène, polyester, textiles à base de rayonne de fibranne ou de Tergal. On peut utiliser des chapes serties ou des boucles de tension permettant la réutilisation; dans ce cas, on emploie des sangles(...) 1, fiche 12, Français, - boucle%20de%20tension
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Physics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- straining 1, fiche 13, Anglais, straining
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bureau veritas-S.L. (supp.) p. 4 - ... connections are then carefully carried out so that the various possible deformations do not involve a reciprocal straining of parts,... 1, fiche 13, Anglais, - straining
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Physique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bridage 1, fiche 13, Français, bridage
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
-... les assemblages seront alors conçus avec un soin tout particulier pour que les diverses déformations possibles n’ entraînent pas un bridage réciproque des pièces,... 5-75 1, fiche 13, Français, - bridage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :