TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CABLES [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sky crane
1, fiche 1, Anglais, sky%20crane
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
NASA [National Aeronautics and Space Administration] invented a sky crane, a wholly novel device for the landing phase. ... On Mars, wire cables had emerged from the sky crane, which embraced the MSL [Mars Science Laboratory] rover. Retro-rockets held the combined apparatus two stories above the ground. Then, the sky crane gently lowered the rover the remaining distance to the surface. With its precious cargo positioned and decoupled, the sky crane rocketed safely away. 2, fiche 1, Anglais, - sky%20crane
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- skycrane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- astrodéposeur
1, fiche 1, Français, astrod%C3%A9poseur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grue spatiale 1, fiche 1, Français, grue%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Engin spatial maintenu au moyen de rétrofusées en vol stationnaire au-dessus de la surface d’un astre, qui permet d’y déposer un chargement par le dévidement de câbles de descente. 1, fiche 1, Français, - astrod%C3%A9poseur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
astrodéposeur; grue spatiale : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 2, fiche 1, Français, - astrod%C3%A9poseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Installation of Electrical Equipment
- Maintenance of Electrical Equipment
- Telecommunications Facilities
- Electrical Wiring (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pull pit
1, fiche 2, Anglais, pull%20pit
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pull manhole 2, fiche 2, Anglais, pull%20manhole
correct, nom
- cable pull pit 3, fiche 2, Anglais, cable%20pull%20pit
correct, nom
- cable pit 4, fiche 2, Anglais, cable%20pit
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A specially designed underground chamber [that] serves as an access point for pulling cables through ducts or conduits. 3, fiche 2, Anglais, - pull%20pit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installation des équipements électriques
- Entretien des équipements électriques
- Installations de télécommunications
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chambre de tirage
1, fiche 2, Français, chambre%20de%20tirage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fosse de tirage 2, fiche 2, Français, fosse%20de%20tirage
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Caisse souterraine munie d’une ouverture et qui permet de tirer des câbles dans des fourreaux lors de leur installation. 3, fiche 2, Français, - chambre%20de%20tirage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- overhead catenary system
1, fiche 3, Anglais, overhead%20catenary%20system
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- OCS 1, fiche 3, Anglais, OCS
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Line 1 trains currently travel between Tunney's Pasture and Blair stations drawing power from overhead wires known as the overhead catenary system (OCS). These wires draw their energy from a traction power substation (TPSS) which plays a critical role in providing our vehicles with power. 1, fiche 3, Anglais, - overhead%20catenary%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de suspension caténaire
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20suspension%20cat%C3%A9naire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SSC 1, fiche 3, Français, SSC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les O-Trains de la Ligne 1 circulent actuellement entre les stations Tunney's Pasture et Blair grâce à l'électricité provenant des câbles aériens du système de suspension caténaire(SSC). Ces câbles sont alimentés par une sous-station de traction(SST) qui joue un rôle essentiel pour fournir de l'électricité à nos voitures. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20suspension%20cat%C3%A9naire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- space robot
1, fiche 4, Anglais, space%20robot
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A robot designed to carry out tasks of varying degree of complexity in outer space, such as space travel, space debris capture, sample-return, data acquisition and transmission. 2, fiche 4, Anglais, - space%20robot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Examples of space robots are spacecrafts and artificial satellites. 2, fiche 4, Anglais, - space%20robot
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
space robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 3, fiche 4, Anglais, - space%20robot
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- robot spatial
1, fiche 4, Français, robot%20spatial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'équipe de recherche spatiale de la NASA est en train de mettre au point un rover basé sur le concept de tenségrité. Ce robot spatial pourra rouler et se tenir en équilibre sur des tubes tenus par des câbles tendus qui absorbent les chocs. 2, fiche 4, Français, - robot%20spatial
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
robot spatial : désignation validée par un spécialiste canadien de l’Université Laval. 3, fiche 4, Français, - robot%20spatial
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- robot espacial
1, fiche 4, Espagnol, robot%20espacial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Durante la historia del espacio se han desarrollado dos tipos diferentes de robots espaciales: aquellos que trabajan en órbita y los que se dedican a la exploración de diferentes cuerpos no terrestres. Los primeros [...] se encargan de tareas relacionadas con la reparación de satélites, construcción y unión de diferentes telescopios, captura y devolución de asteroides y ayuda en diferentes investigaciones científicas. 1, fiche 4, Espagnol, - robot%20espacial
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
robot espacial: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, fiche 4, Espagnol, - robot%20espacial
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- carbon fibre-reinforced tendon
1, fiche 5, Anglais, carbon%20fibre%2Dreinforced%20tendon
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- carbon fiber reinforced tendon 2, fiche 5, Anglais, carbon%20fiber%20reinforced%20tendon
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Prestressed concrete with carbon fibre-reinforced tendons compared with steel strands. 1, fiche 5, Anglais, - carbon%20fibre%2Dreinforced%20tendon
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- carbon fiber-reinforced tendon
- carbon fibre reinforced tendon
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- câble en matériaux renforcés de fibres de carbone
1, fiche 5, Français, c%C3%A2ble%20en%20mat%C3%A9riaux%20renforc%C3%A9s%20de%20fibres%20de%20carbone
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Béton précontraint par des câbles en matériaux renforcés de fibres de carbone : comparaison avec des torons en acier. 1, fiche 5, Français, - c%C3%A2ble%20en%20mat%C3%A9riaux%20renforc%C3%A9s%20de%20fibres%20de%20carbone
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-09-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ring latency
1, fiche 6, Anglais, ring%20latency
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In a ring network, time required for a signal to propagate once around the ring. 2, fiche 6, Anglais, - ring%20latency
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The ring latency includes the signal propagation delay through the ring medium, including drop cables, plus the sum of propagation delays through each data station connected to the token-ring network and is related to the data transmission rate. 2, fiche 6, Anglais, - ring%20latency
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
ring latency: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 6, Anglais, - ring%20latency
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- temps de révolution
1, fiche 6, Français, temps%20de%20r%C3%A9volution
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans un réseau en anneau, le temps nécessaire pour qu’un signal fasse une fois le tour de l’anneau. 2, fiche 6, Français, - temps%20de%20r%C3%A9volution
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le temps de révolution comprend le temps de propagation du signal le long du support en anneau, y compris le long des câbles de dérivation, augmenté de la somme des temps de propagation à travers chacune des stations de données connectées au réseau et est fonction du débit de la transmission. 2, fiche 6, Français, - temps%20de%20r%C3%A9volution
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
temps de révolution : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 6, Français, - temps%20de%20r%C3%A9volution
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-07-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- denial-of-service attack
1, fiche 7, Anglais, denial%2Dof%2Dservice%20attack
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- DoS attack 2, fiche 7, Anglais, DoS%20attack
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[An attack] that makes a service unavailable for use by legitimate users, or that delays system operations and functions. 3, fiche 7, Anglais, - denial%2Dof%2Dservice%20attack
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Denial-of-service attacks can occur when a 3rd party entity (attacker, disgruntled customer, etc.) disrupts the normal communication and delivery of services between operators and their subscribers. Offending data transmissions coming from what appears to be a valid device/source could be injected into the home network and severely degrade its normal functions. These offending data transmissions could also extend to the operator's [Hybrid fibre-coaxial (HFC)] network causing performance problems there. 4, fiche 7, Anglais, - denial%2Dof%2Dservice%20attack
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- attaque par déni de service
1, fiche 7, Français, attaque%20par%20d%C3%A9ni%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- attaque par refus de service 2, fiche 7, Français, attaque%20par%20refus%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Attaque qui] consiste d’une activité visant à rendre un service inutilisable ou à ralentir l’exploitation et les fonctions d’un système donné. 3, fiche 7, Français, - attaque%20par%20d%C3%A9ni%20de%20service
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les attaques par refus de service peuvent survenir lorsqu'une entité tierce(attaquant, consommateur mécontent, etc.) interrompt les communications normales et la fourniture de services entre les opérateurs et leurs abonnés. Des transmissions de données fautives, venant de ce qui semble être un dispositif ou une source valide, peuvent être injectées dans le réseau du domicile et dégrader sévèrement les fonctions normales. Ces transmissions de données fautives peuvent s’étendre au réseau [hybride à fibres optiques et à câbles coaxiaux(HFC) ] de l'opérateur et y causer des problèmes de performances. 2, fiche 7, Français, - attaque%20par%20d%C3%A9ni%20de%20service
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hysteresis brake
1, fiche 8, Anglais, hysteresis%20brake
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... hysteresis brakes produce torque strictly through a magnetic air gap without the use of magnetic particles or friction components. This method of braking provides far superior operating characteristics (smoother torque, longer life, superior repeatability, high degree of controllability, and less maintenance and down time) which make them the preferred choice for precise tension control during the processing of nearly any material, web or strand. 2, fiche 8, Anglais, - hysteresis%20brake
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- frein à hystérésis
1, fiche 8, Français, frein%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Frein dont le même couple de serrage se caractérise par une différence des forces de serrage (entre le serrage et le desserrage). 2, fiche 8, Français, - frein%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les freins à hystérésis génèrent leur couple exclusivement à l'aide du champ magnétique créé dans l'entrefer, sans aucun contact. Il en résulte des caractéristiques de fonctionnement nettement supérieures telles qu'un couple sans à-coups, une longue durée de vie, une excellente répétabilité de couple, une grande précision de régulation, ainsi que des temps d’arrêt et de maintenance réduits. Les freins à hystérésis sont de ce fait avantageusement utilisés pour la régulation de tension d’enroulement ou de déroulement lors de la production de divers matériaux, de tissus, de câbles et de cordes. 3, fiche 8, Français, - frein%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Applications of Automation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- actuation redundancy
1, fiche 9, Anglais, actuation%20redundancy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In robotics, actuation redundancy means that the system has more actuators than DOF [degrees of freedom]. 2, fiche 9, Anglais, - actuation%20redundancy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Automatisation et applications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- redondance d'actionnement
1, fiche 9, Français, redondance%20d%27actionnement
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La redondance d’actionnement, c'est-à-dire [la présence] de plus d’actionneurs que de DDL [degrés de liberté] présente plusieurs intérêts majeurs dans le cas des RPC [robots parallèles à câbles]. 2, fiche 9, Français, - redondance%20d%27actionnement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Road Safety
- Engineering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wire rope safety barrier
1, fiche 10, Anglais, wire%20rope%20safety%20barrier
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- WRSB 2, fiche 10, Anglais, WRSB
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Wire rope safety barriers ... are highly tensioned wire ropes, supported by steel posts. The barriers are designed to slow or stop wayward vehicles by absorbing their impact and, in doing so, reduce major off-road and head-on collisions on our roads. 3, fiche 10, Anglais, - wire%20rope%20safety%20barrier
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Ingénierie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- glissière flexible à haute tension
1, fiche 10, Français, glissi%C3%A8re%20flexible%20%C3%A0%20haute%20tension
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- GFHT 1, fiche 10, Français, GFHT
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- glissière à câbles 2, fiche 10, Français, glissi%C3%A8re%20%C3%A0%20c%C3%A2bles
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Transports travaille à la conception d’une glissière flexible à haute tension […] qui permettra de séparer les voies de circulation. Cette glissière, également appelée glissière à câbles, sera installée au centre de la chaussée afin de réduire les collisions frontales et la gravité des accidents. 3, fiche 10, Français, - glissi%C3%A8re%20flexible%20%C3%A0%20haute%20tension
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names
- Maritime Organizations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- deckhand
1, fiche 11, Anglais, deckhand
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- deck rating 2, fiche 11, Anglais, deck%20rating
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Deckhands are responsible for maintaining aids to navigation, small boats, ropes and any other deck equipment on a ship. Deckhands may also operate small crafts and are involved in search and rescue and environmental response. 1, fiche 11, Anglais, - deckhand
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- deck-rating
- deck-hand
- deck hand
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Organisations maritimes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- matelot de pont
1, fiche 11, Français, matelot%20de%20pont
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Les] matelots de pont sont chargés de l'entretien des aides à la navigation, des petites embarcations, des câbles et de tout autre équipement de pont à bord d’un navire. Les matelots de pont peuvent également conduire de petites embarcations; ils participent aussi aux opérations de recherche et sauvetage et aux activités d’intervention environnementale. 2, fiche 11, Français, - matelot%20de%20pont
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Excavation (Construction)
- Construction Sites
- Execution of Work (Construction)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- locate request
1, fiche 12, Anglais, locate%20request
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fouilles (Construction)
- Chantiers de construction
- Exécution des travaux de construction
Fiche 12, La vedette principale, Français
- demande de localisation
1, fiche 12, Français, demande%20de%20localisation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un vaste réseau de structures souterraines s’étend sous nos pieds : conduites de gaz, câbles électriques, câbles de télécommunication et de câblodistribution, égouts, aqueducs et plus encore. Pour éviter les bris de ces infrastructures, renseignez-vous sur la présence d’installations enfouies à proximité de votre chantier avant d’entreprendre des travaux d’excavation. Pour ce faire, formulez une demande de localisation. 2, fiche 12, Français, - demande%20de%20localisation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Excavación (Construcción)
- Sitios de obras
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de localización
1, fiche 12, Espagnol, solicitud%20de%20localizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-07-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- nut tool
1, fiche 13, Anglais, nut%20tool
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- chock pick 2, fiche 13, Anglais, chock%20pick
correct
- cleaning tool 3, fiche 13, Anglais, cleaning%20tool
correct
- extractor 4, fiche 13, Anglais, extractor
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The nut tool, a thin metal device designed to help extract pieces of protection ... is carried by each climber to use when following a pitch ... Also known as a "cleaning tool" or "chock pick," the nut tool can help the follower retrieve pieces of protection that do not come out easily. It is also recommended that climbers carry this device when leading, since occasionally the leader may need it to reset or replace a piece of protection in order to take advantage of a more secure placement. 5, fiche 13, Anglais, - nut%20tool
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- décoinceur
1, fiche 13, Français, d%C3%A9coinceur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le décoinceur est une lame métallique dont une des extrémités est crochetante, ce qui permet de récupérer les coinceurs câblés ou à cames. Outil indispensable à la cordée, chaque grimpeur doit en avoir un. 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9coinceur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- direct electric action
1, fiche 14, Anglais, direct%20electric%20action
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The usual forms of mechanically aided action are tubular pneumatic, electro-pneumatic, and direct electric. 1, fiche 14, Anglais, - direct%20electric%20action
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Transmissions mécaniques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- traction électrique
1, fiche 14, Français, traction%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- transmission électrique 2, fiche 14, Français, transmission%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- système électrique 3, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Système utilisant les relais d’électroaimants entre la touche et la soupape (absence d’abrégés) ou entre le tirant et le registre (absence de barre de registre). 4, fiche 14, Français, - traction%20%C3%A9lectrique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Quant à la transmission électrique, [...] elle permet de réaliser des consoles mobiles ou éloignées du buffet, et simplifie les commandes dans les très grands instruments. Elle consiste à placer des contacts électriques à toutes les commandes de la console(notes, registres, appels d’accouplements, de tirasses et de combinaisons) ;des câbles véhiculent instantanément le courant jusqu'aux sommiers, où il actionne des électroaimants. 3, fiche 14, Français, - traction%20%C3%A9lectrique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Sistemas de transmisión mecánica
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- transmisión eléctrica
1, fiche 14, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-05-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Atomic Physics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- quantum computing chip
1, fiche 15, Anglais, quantum%20computing%20chip
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- quantum chip 2, fiche 15, Anglais, quantum%20chip
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The crucial part is the quantum chip, which is a processor built from the superconducting materials aluminum and niobium, then chilled in a tank of liquid helium. It achieves supercomputing speeds because its basic data units—called qubits—can hold both the values 0 and 1 simultaneously, and instantly share those values among all the qubits. 2, fiche 15, Anglais, - quantum%20computing%20chip
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Physique atomique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- puce de calcul quantique
1, fiche 15, Français, puce%20de%20calcul%20quantique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- puce quantique 2, fiche 15, Français, puce%20quantique
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le SoC [système sur une puce] [...] est conçu pour fonctionner près de la puce quantique, donc à des températures cryogéniques. Une telle puce réduit considérablement le nombre de câbles et d’instruments nécessaires jusqu'ici pour le contrôle de plusieurs qubits [...] 3, fiche 15, Français, - puce%20de%20calcul%20quantique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Física atómica
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- chip cuántico
1, fiche 15, Espagnol, chip%20cu%C3%A1ntico
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[…] un grupo de científicos de la Universidad de Nueva Gales del Sur, en Australia, ha conseguido crear un revolucionario chip cuántico. […] Una de [sus] principales características […] es que los átomos son usados como unidad estructural. 1, fiche 15, Espagnol, - chip%20cu%C3%A1ntico
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Winches
- Commercial Fishing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- split winch
1, fiche 16, Anglais, split%20winch
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Treuils
- Pêche commerciale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- treuil scindé
1, fiche 16, Français, treuil%20scind%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour le virage et le stockage des câbles de chalut, comportant deux bobines indépendantes, actionnées séparément. 2, fiche 16, Français, - treuil%20scind%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-01-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Demolition (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- flail tank
1, fiche 17, Anglais, flail%20tank
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A specially constructed armoured vehicle equipped with a flailing device consisting of chain or wire flails attached to a roller powered by the vehicle engine, employed to detonate mines. 2, fiche 17, Anglais, - flail%20tank
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 17, Anglais, - flail%20tank
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
flail tank: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 17, Anglais, - flail%20tank
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Destruction (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- engin blindé à fléaux
1, fiche 17, Français, engin%20blind%C3%A9%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Véhicule blindé de construction spéciale équipé de fléaux formés par des chaînes ou des câbles attachés à un rouleau qui est actionné par le moteur du véhicule, et servant à faire exploser des mines. 2, fiche 17, Français, - engin%20blind%C3%A9%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 17, Français, - engin%20blind%C3%A9%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
engin blindé à fléaux : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 17, Français, - engin%20blind%C3%A9%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
engin blindé à fléaux : désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 17, Français, - engin%20blind%C3%A9%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- radial tire
1, fiche 18, Anglais, radial%20tire
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- radial-ply tire 2, fiche 18, Anglais, radial%2Dply%20tire
correct
- radial ply tire 3, fiche 18, Anglais, radial%20ply%20tire
correct
- radial-ply tyre 4, fiche 18, Anglais, radial%2Dply%20tyre
correct, Grande-Bretagne
- radial 5, fiche 18, Anglais, radial
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A] pneumatic tyre in which the ply cords extend to the beads and are laid at alternate angles substantially less than 90% to the centre-line of the tread, the carcass being stabilized by an essentially inextensible circumferential belt. 3, fiche 18, Anglais, - radial%20tire
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
radial tire: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 18, Anglais, - radial%20tire
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
radial-ply tyre: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 18, Anglais, - radial%20tire
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- radial tyre
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pneu à carcasse radiale
1, fiche 18, Français, pneu%20%C3%A0%20carcasse%20radiale
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- pneu radial 2, fiche 18, Français, pneu%20radial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pneumatique dont les câblés des plis s’étendent jusqu'aux talons et sont orientés de façon à former un angle sensiblement égal à 90º par rapport à la ligne médiane de la bande de roulement, et dont la carcasse est stabilisée par une ceinture circonférentielle essentiellement inextensible. 3, fiche 18, Français, - pneu%20%C3%A0%20carcasse%20radiale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
pneu à carcasse radiale : terme proposé par l’Association mondiale de la route et uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 18, Français, - pneu%20%C3%A0%20carcasse%20radiale
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
pneu radial : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 18, Français, - pneu%20%C3%A0%20carcasse%20radiale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Internet and Telematics
- Applications of Automation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- smart home
1, fiche 19, Anglais, smart%20home
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- smart house 2, fiche 19, Anglais, smart%20house
correct
- intelligent home 3, fiche 19, Anglais, intelligent%20home
correct
- intelligent house 4, fiche 19, Anglais, intelligent%20house
correct
- automated home 5, fiche 19, Anglais, automated%20home
correct
- automated house 5, fiche 19, Anglais, automated%20house
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A dwelling containing an automated system to control functions such as security systems, zone heating and cooling appliances, and entertainment system, and to facilitate communication. 6, fiche 19, Anglais, - smart%20home
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A smart home or building is a home or building, usually a new one, that is equipped with special structured wiring to enable occupants to remotely control or program an array of automated home electronic devices by entering a single command. For example, a homeowner on vacation can use a Touchtone phone to arm a home security system, control temperature gauges, switch appliances on or off, control lighting, program a home theater or entertainment system, and perform many other tasks. 7, fiche 19, Anglais, - smart%20home
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Internet et télématique
- Automatisation et applications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- maison intelligente
1, fiche 19, Français, maison%20intelligente
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- maison communicante 2, fiche 19, Français, maison%20communicante
correct, nom féminin
- maison informatisée 3, fiche 19, Français, maison%20informatis%C3%A9e
correct, nom féminin
- maison robotisée 3, fiche 19, Français, maison%20robotis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Habitation dotée de systèmes automatisés commandant, entre autres, le système de sécurité, le chauffage et la climatisation des zones, les appareils de divertissement, etc. et facilitant la communication. 4, fiche 19, Français, - maison%20intelligente
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Une maison intelligente, appelée aussi «maison informatisée» ou «robotisée», est en fait une maison construite de façon à contrôler les systèmes de chauffage, d’éclairage, de climatisation, de sécurité, etc. Une fois le réseau de câbles électriques installé, puis relié à un ordinateur central doté d’un modem téléphonique, on peut commander une action à distance. 3, fiche 19, Français, - maison%20intelligente
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
- Internet y telemática
- Automatización y aplicaciones
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- casa inteligente
1, fiche 19, Espagnol, casa%20inteligente
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-09-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Special Rail Transport
- Anti-pollution Measures
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hydrail
1, fiche 20, Anglais, hydrail
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- hydrogen train 2, fiche 20, Anglais, hydrogen%20train
correct
- hydrogen fuel cell powered rail 2, fiche 20, Anglais, hydrogen%20fuel%20cell%20powered%20rail
correct
- hydrogen powered train 1, fiche 20, Anglais, hydrogen%20powered%20train
correct
- hydrogen-powered train 3, fiche 20, Anglais, hydrogen%2Dpowered%20train
correct
- hydrogen fuel cell train 3, fiche 20, Anglais, hydrogen%20fuel%20cell%20train
correct
- HFC train 3, fiche 20, Anglais, HFC%20train
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[A rail vehicle that] uses a hybrid configuration of hydrogen fuel cells, batteries and electric traction motors. 2, fiche 20, Anglais, - hydrail
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Hydrail offers a cost-effective way to electrify rail service compared with the traditional electrification approaches using overhead catenary wires or a third rail. 3, fiche 20, Anglais, - hydrail
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
commercial hydrogen powered train 3, fiche 20, Anglais, - hydrail
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
- Mesures antipollution
Fiche 20, La vedette principale, Français
- train à hydrogène
1, fiche 20, Français, train%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- train à pile à combustible à hydrogène 1, fiche 20, Français, train%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
- train alimenté à l'hydrogène 1, fiche 20, Français, train%20aliment%C3%A9%20%C3%A0%20l%27hydrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les trains à hydrogène constituent un moyen rentable d’électrifier le service ferroviaire par rapport aux approches traditionnelles en matière d’électrification, qui recourent à des câbles caténaires ou à un troisième rail. 1, fiche 20, Français, - train%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario especial
- Medidas contra la contaminación
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- tren de hidrógeno
1, fiche 20, Espagnol, tren%20de%20hidr%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- tren propulsado por hidrógeno 1, fiche 20, Espagnol, tren%20propulsado%20por%20hidr%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
El tren de hidrógeno es una alternativa sostenible para todos los tramos ferroviarios sin catenaria y que, por lo tanto, requieren del uso de combustibles fósiles. 1, fiche 20, Espagnol, - tren%20de%20hidr%C3%B3geno
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Water Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- cable ferry
1, fiche 21, Anglais, cable%20ferry
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Cable ferries are unique vessels. Since they move only along cables attached to shore, they have limited maneuverability. 2, fiche 21, Anglais, - cable%20ferry
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport par eau
Fiche 21, La vedette principale, Français
- traversier à câble
1, fiche 21, Français, traversier%20%C3%A0%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les traversiers à câble sont des embarcations [uniques]. Puisqu'ils doivent se déplacer le long de câbles fixés aux rives, leur manœuvrabilité est limitée. 2, fiche 21, Français, - traversier%20%C3%A0%20c%C3%A2ble
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic screen
1, fiche 22, Anglais, electromagnetic%20screen
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- electromagnetic shield 1, fiche 22, Anglais, electromagnetic%20shield
correct, normalisé
- electromagnetic shielding 2, fiche 22, Anglais, electromagnetic%20shielding
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A screen of conductive material intended to reduce the penetration of a time-varying electromagnetic field into a given region. 1, fiche 22, Anglais, - electromagnetic%20screen
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
electromagnetic screen; electromagnetic shield: designations and definition standardized by the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 22, Anglais, - electromagnetic%20screen
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- electro magnetic screen
- electro magnetic shield
- electro magnetic shielding
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Isolateurs et supports (Électricité)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- écran électromagnétique
1, fiche 22, Français, %C3%A9cran%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- blindage électromagnétique 2, fiche 22, Français, blindage%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Écran en matériau conducteur destiné à réduire la pénétration dans une région déterminée d’un champ électromagnétique variable dans le temps. 3, fiche 22, Français, - %C3%A9cran%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le blindage électromagnétique est nécessaire pour la protection des câbles, des équipements et même encore des bâtiments et des personnes contre les rayonnements électromagnétiques. 4, fiche 22, Français, - %C3%A9cran%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
écran électromagnétique : désignation et définition normalisées par la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 22, Français, - %C3%A9cran%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- écran électro-magnétique
- blindage électro-magnétique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Aisladores y soportes (Electricidad)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- pantalla electromagnética
1, fiche 22, Espagnol, pantalla%20electromagn%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- crowfoot
1, fiche 23, Anglais, crowfoot
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- crow's foot 2, fiche 23, Anglais, crow%27s%20foot
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The towing cable system [of the beam trawl] consists of three 10 mm stainless steel wires (crow's foot) combined in one steel-ring in the front. 2, fiche 23, Anglais, - crowfoot
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- crow-foot
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- patte d'oie de fune
1, fiche 23, Français, patte%20d%27oie%20de%20fune
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- patte d'oie 2, fiche 23, Français, patte%20d%27oie
correct, nom féminin
- patte-d'oie 3, fiche 23, Français, patte%2Dd%27oie
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dans le chalutage au gréement double, ensemble de deux ou trois câbles reliant chaque fune aux panneaux(chalut simple), aux panneaux et au patin médian(chaluts jumeaux) ou à l'armature du chalut à perche. 4, fiche 23, Français, - patte%20d%27oie%20de%20fune
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-05-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- barrage balloon
1, fiche 24, Anglais, barrage%20balloon
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Quaint weapons, associated with an old-fashioned way of war, the barrage balloon was simply a gas-filled bag tethered to the ground by a wire. When employed in numbers, modern balloons can make low-level flight perilous, forcing attackers to fly higher, exposing themselves to basic air defenses and reducing the effectiveness of low-level bombing runs. 2, fiche 24, Anglais, - barrage%20balloon
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ballon de barrage
1, fiche 24, Français, ballon%20de%20barrage
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- ballon de protection 1, fiche 24, Français, ballon%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ballon sans équipage dont les câbles forment une sorte de réseau contre les raids aériens. 1, fiche 24, Français, - ballon%20de%20barrage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-03-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Public Property
- Public Utilities (Civil Engineering)
- Urban Development
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- civil infrastructure
1, fiche 25, Anglais, civil%20infrastructure
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- civilian infrastructure 2, fiche 25, Anglais, civilian%20infrastructure
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The hard infrastructure that is fundamental to the quality of life of a community or society. 1, fiche 25, Anglais, - civil%20infrastructure
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Civil infrastructure includes networks, structures, facilities and services. It has a broad meaning and refers collectively to public buildings and transportation infrastructure (e.g. roads, bridges, railroads, ports and waterway facilities, air transportation facilities), communications systems (e.g. telecommunication structures, radio and mobile transmission towers, telephone lines, Internet and television cables), water and power lines, fuel and energy conveyance pipelines, wastewater conveyance and treatment facilities, solid waste disposal facilities and similar public works. 1, fiche 25, Anglais, - civil%20infrastructure
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
civil infrastructure: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 25, Anglais, - civil%20infrastructure
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Propriétés publiques
- Services d'utilité publique (Génie civil)
- Développement urbain
- Équipements urbains
Fiche 25, La vedette principale, Français
- infrastructure civile
1, fiche 25, Français, infrastructure%20civile
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Infrastructures matérielles qui sont primordiales pour la qualité de vie d’une collectivité ou d’une société. 2, fiche 25, Français, - infrastructure%20civile
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les infrastructures civiles sont constituées de réseaux, de structures, d’installations et de services. Il s’agit d’un vaste concept qui comprend l'ensemble des édifices et des infrastructures publiques(p. ex. les routes, les ponts, les voies ferrées, les ports et les installations fluviales ainsi que les installations pour le transport aérien), les systèmes de communications(p. ex. les structures de télécommunications, les pylônes de transmission des communications radio et mobiles, les lignes téléphoniques et les câbles pour les services Internet et de télévision), les conduites d’eau et les lignes électriques, les pipelines d’approvisionnement en combustibles et sources d’énergie, les installations de transport et de traitement des eaux usées, les installations d’élimination des déchets solides ainsi que les ouvrages publics similaires. 2, fiche 25, Français, - infrastructure%20civile
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
infrastructures civiles : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 25, Français, - infrastructure%20civile
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
infrastructure civile : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, fiche 25, Français, - infrastructure%20civile
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- infrastructures civiles
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- coiling
1, fiche 26, Anglais, coiling
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
of ropes, cables, etc. 2, fiche 26, Anglais, - coiling
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- enroulement
1, fiche 26, Français, enroulement
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- bobinage 1, fiche 26, Français, bobinage
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le stockage des lignes à main est réalisé par enroulement sur une planchette de bois ou un cylindre, un tambour pouvant former un moulinet, un touret ou un treuil à main, mécanique, hydraulique ou électrique. 2, fiche 26, Français, - enroulement
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
des cordages, câbles, etc. 3, fiche 26, Français, - enroulement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- enrollamiento
1, fiche 26, Espagnol, enrollamiento
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- optical fibre switch
1, fiche 27, Anglais, optical%20fibre%20switch
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- optical fiber switch
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- commutateur à fibre optique
1, fiche 27, Français, commutateur%20%C3%A0%20fibre%20optique
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- commutateur à fibres optiques 2, fiche 27, Français, commutateur%20%C3%A0%20fibres%20optiques
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Au lieu de se connecter au câblage en cuivre traditionnel, un commutateur à fibre optique se connecte à des câbles à fibre optique ou à un câblage pour améliorer la capacité, la vitesse et la sécurité. 1, fiche 27, Français, - commutateur%20%C3%A0%20fibre%20optique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-06-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- animatron
1, fiche 28, Anglais, animatron
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A robotic model in the likeness of a real or imaginary living creature which is programmed to perform intricate, lifelike movements. 2, fiche 28, Anglais, - animatron
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- animatronique
1, fiche 28, Français, animatronique
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les animatroniques sont souvent actionnées à distance par des câbles ou par des ordinateurs. Les mouvements les plus complexes peuvent être enregistrés par un ordinateur et rejoués à volonté. 2, fiche 28, Français, - animatronique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Stationary Hoisting Apparatus
- Outfitting of Ships
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- union purchase
1, fiche 29, Anglais, union%20purchase
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A rig in which a pair of derricks are used in combination, the derricks being fixed and the cargo runners being coupled in such a way that the load may be swung from a position vertically under one derrick to a position vertically under the second. 2, fiche 29, Anglais, - union%20purchase
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Appareils de levage fixes
- Armement et gréement
Fiche 29, La vedette principale, Français
- colis volant
1, fiche 29, Français, colis%20volant
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Gréement utilisant deux mâts de charge combinés, ces mâts de charge étant maintenus dans une position fixe et les câbles de hissage couplés de façon à amener une charge de la verticale de l'une des cornes à la verticale de l'autre. 2, fiche 29, Français, - colis%20volant
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- cable fault locator
1, fiche 30, Anglais, cable%20fault%20locator
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
cable fault locator: an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 30, Anglais, - cable%20fault%20locator
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- localisateur de défauts sur câbles
1, fiche 30, Français, localisateur%20de%20d%C3%A9fauts%20sur%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
localisateur de défauts sur câbles : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 30, Français, - localisateur%20de%20d%C3%A9fauts%20sur%20c%C3%A2bles
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-03-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- via ferrata
1, fiche 31, Anglais, via%20ferrata
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- iron way 2, fiche 31, Anglais, iron%20way
correct
- iron road 3, fiche 31, Anglais, iron%20road
correct
- iron path 4, fiche 31, Anglais, iron%20path
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Via ferrata is an an activity somewhere between hiking and rock climbing. It's a sports route over rock surfaces equipped with cables and ladders that make it easier and safer to travel. 5, fiche 31, Anglais, - via%20ferrata
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Via ferrata ... relies on a fixed anchoring system of ladders and cables rather than the moveable anchor points and ropes associated with most modern rock climbing. 6, fiche 31, Anglais, - via%20ferrata
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
via ferrata: designation borrowed from Italian. 7, fiche 31, Anglais, - via%20ferrata
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 31, La vedette principale, Français
- via ferrata
1, fiche 31, Français, via%20ferrata
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- voie ferrée 2, fiche 31, Français, voie%20ferr%C3%A9e
correct, nom féminin
- voie de fer 3, fiche 31, Français, voie%20de%20fer
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Escalade pratiquée sur une paroi rocheuse, équipée de câbles et d’échelons permettant une progression en toute sécurité. 4, fiche 31, Français, - via%20ferrata
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La via ferrata est une activité intermédiaire entre la randonnée et l'escalade. C'est un itinéraire sportif, situé sur une paroi rocheuse pourvue de câbles et d’échelles destinés à faciliter la progression tout en maintenant la sécurité. Toujours accompagnés d’une guide et armés d’un casque et d’un harnais d’escalade, vous suivez une ligne de vie(câble d’acier) à laquelle vous êtes attachés en tout temps avec des mousquetons. 5, fiche 31, Français, - via%20ferrata
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
via ferrata : désignation empruntée de l’italien. 6, fiche 31, Français, - via%20ferrata
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- vía ferrata
1, fiche 31, Espagnol, v%C3%ADa%20ferrata
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] una vía ferrata es un itinerario de montaña equipado con peldaños, rieles, rampas y cables que abrazan la superficie de la roca para ayudar a progresar en vertical y garantizar la seguridad de quienes se aventuran a escalarla. 2, fiche 31, Espagnol, - v%C3%ADa%20ferrata
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
vía ferrata: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que la expresión "vía ferrata", procedente del italiano y usada especialmente en el ámbito del alpinismo, se escriba con tilde en la "i", con minúsculas sin resalte con comillas ni cursiva. Su plural es "vías ferratas". 3, fiche 31, Espagnol, - v%C3%ADa%20ferrata
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-01-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- trawl warp
1, fiche 32, Anglais, trawl%20warp
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- warp 2, fiche 32, Anglais, warp
correct, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[A] long flexible steel rope connecting [the] vessel to the ... gear. 3, fiche 32, Anglais, - trawl%20warp
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Pair trawling is a fishing activity carried out by two boats, with one towing each warp (the towing cables). 4, fiche 32, Anglais, - trawl%20warp
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fune de chalut
1, fiche 32, Français, fune%20de%20chalut
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- fune 2, fiche 32, Français, fune
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le chalut de fond est […] remorqué [par] des câbles en acier appelés funes [qui sont reliées au bateau]. 3, fiche 32, Français, - fune%20de%20chalut
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les chalutiers utilisent généralement deux funes quand ils remorquent un chalut à panneaux ou une seule fune quand ils travaillent en bœufs. 4, fiche 32, Français, - fune%20de%20chalut
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- cable de arrastre
1, fiche 32, Espagnol, cable%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2020-11-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Measuring Instruments (Engineering)
- Dielectric Materials (Electronics)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Schering capacitance bridge
1, fiche 33, Anglais, Schering%20capacitance%20bridge
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Schering bridge 2, fiche 33, Anglais, Schering%20bridge
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The Schering bridge [is] widely used to measure the capacitance and loss angle of high-voltage insulators, capacitors and cable samples. The bridge comprises two high-voltage (HV) arms and two low-voltage (LV) arms. 3, fiche 33, Anglais, - Schering%20capacitance%20bridge
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Matériaux diélectriques (Électronique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- pont de Schering
1, fiche 33, Français, pont%20de%20Schering
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le pont de Schering permet la mesure de la capacité et du facteur de pertes d’isolation [de] condensateurs, câbles, isolateurs, bornes de traversées [ou isolants] en haute tension alternative […] 2, fiche 33, Français, - pont%20de%20Schering
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Telecommunications Facilities
- Oil and Gas Distribution Facilities
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- subsea infrastructure
1, fiche 34, Anglais, subsea%20infrastructure
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- submarine infrastructure 2, fiche 34, Anglais, submarine%20infrastructure
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[A] range of subsea sensors has been deployed to monitor pipelines as well as various items of subsea infrastructure from spools to marine turbines. 3, fiche 34, Anglais, - subsea%20infrastructure
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Installations de télécommunications
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- infrastructure sous-marine
1, fiche 34, Français, infrastructure%20sous%2Dmarine
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'infrastructure sous-marine à large bande est composée de deux(2) câbles de fibres optiques […] d’environ 220 km chacun. Il s’agit d’un lien vital de télécommunications permettant l'accès à des services essentiels pour la vie des insulaires madelinots : appels d’urgence 911, médecine à distance, appels téléphoniques entrants/sortants avec l'extérieur, services de navigation aérienne pour les opérations de l'aéroport, transactions bancaires, etc. 2, fiche 34, Français, - infrastructure%20sous%2Dmarine
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Tuberías de larga distancia
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Instalaciones de distribución (Petróleo y gas natural)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- infraestructura submarina
1, fiche 34, Espagnol, infraestructura%20submarina
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-06-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Advertising Media
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- channel letter
1, fiche 35, Anglais, channel%20letter
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Three-dimensional individually cut [thick] letter or figure, illuminated or unilluminated, affixed to a structure. 2, fiche 35, Anglais, - channel%20letter
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Illuminated and non-illuminated channel letters are the most commonly used signage for retail spaces. Illuminated channel letters are highly effective at night, lighting up your brand or marketing message. 3, fiche 35, Anglais, - channel%20letter
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Fiche 35, La vedette principale, Français
- lettre profilée
1, fiche 35, Français, lettre%20profil%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- lettre channel 2, fiche 35, Français, lettre%20channel
anglicisme, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Lettre creuse et profonde individuelle utilisée dans les enseignes [et] qui permet l'installation de lampes au néon et de câbles électriques à l'intérieur [...] 3, fiche 35, Français, - lettre%20profil%C3%A9e
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-05-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- depressor weight
1, fiche 36, Anglais, depressor%20weight
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A device used on tow lines in nautical applications [that] can be attached to a floating or otherwise stiff line to effectively produce a catenary geometry better able to mitigate shocks associated with towing and wave impacts. 2, fiche 36, Anglais, - depressor%20weight
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- poids dépresseur
1, fiche 36, Français, poids%20d%C3%A9presseur
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Pour les traits horizontaux, trois câbles fixés à distance égale sur l'anneau d’ouverture se rejoignent en un point vers le haut du filet, ce qui permet de l'attacher au treuil. Une virole et un poids dépresseur sont également installés à cette jonction. 1, fiche 36, Français, - poids%20d%C3%A9presseur
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Danish seine
1, fiche 37, Anglais, Danish%20seine
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- senne danoise
1, fiche 37, Français, senne%20danoise
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La senne danoise est un engin de fond, composé d’une poche en filet en forme d’entonnoir, qui rappelle celle d’un chalut, et de longs câbles rabatteurs attachés à chaque extrémité des ailes du filet. 2, fiche 37, Français, - senne%20danoise
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- red danesa
1, fiche 37, Espagnol, red%20danesa
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2020-03-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
- Long-Distance Pipelines
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cable trenching
1, fiche 38, Anglais, cable%20trenching
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- cable burial 2, fiche 38, Anglais, cable%20burial
correct
- cable burying 3, fiche 38, Anglais, cable%20burying
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
For most projects, cable burial is done with trenches, or sometimes with directional drilling or micro conduits. 4, fiche 38, Anglais, - cable%20trenching
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
- Canalisations à grande distance
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ensouillage de câbles
1, fiche 38, Français, ensouillage%20de%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- enfouissement de câbles 2, fiche 38, Français, enfouissement%20de%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Dans la majorité des projets, l'enfouissement de câbles se fait en tranchée et parfois, par forage directionnel ou encore en micro-conduit. 2, fiche 38, Français, - ensouillage%20de%20c%C3%A2bles
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
- Tuberías de larga distancia
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- soterramiento
1, fiche 38, Espagnol, soterramiento
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2020-01-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Water Transport
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- workboat
1, fiche 39, Anglais, workboat
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- work boat 2, fiche 39, Anglais, work%20boat
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A boat used for work purposes (such as commercial fishing and ferrying supplies) rather than for sport or for passenger or naval service. 3, fiche 39, Anglais, - workboat
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport par eau
Fiche 39, La vedette principale, Français
- bateau de travail
1, fiche 39, Français, bateau%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- bateau de service 2, fiche 39, Français, bateau%20de%20service
correct, nom masculin
- bateau de servitude 3, fiche 39, Français, bateau%20de%20servitude
correct, nom masculin
- canot de service 4, fiche 39, Français, canot%20de%20service
nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
En effet, comme son nom le laisse à penser, le bateau de service a pour seule fonction de fournir une prestation, un service. Cela peut être : à destination d’autres navires et embarcations [ou] au service de toute autre activité humaine. Celle-ci n’ est d’ailleurs pas nécessairement liée à la mer. Exemple : les navires destinés au déroulement et à l'entretien des câbles internet dans le fond des océans. Les expressions de «bateau de travail», «bateau de servitude» ou «bateau de service» désignent les mêmes types d’embarcations. 2, fiche 39, Français, - bateau%20de%20travail
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
canot de service : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 39, Français, - bateau%20de%20travail
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2019-08-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
- Blasting (Construction)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- blasting mat
1, fiche 40, Anglais, blasting%20mat
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- blast mat 2, fiche 40, Anglais, blast%20mat
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A tightly woven covering of heavy manila rope or wire rope, or chain [and tires] for spreading over material to be blasted for preventing blasted fragments from flying. 3, fiche 40, Anglais, - blasting%20mat
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
blasting mat: designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 40, Anglais, - blasting%20mat
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Dynamitage (Construction)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- couverture pare-éclats
1, fiche 40, Français, couverture%20pare%2D%C3%A9clats
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- pare-éclats 2, fiche 40, Français, pare%2D%C3%A9clats
correct, nom masculin
- paillasson pare-éclats 3, fiche 40, Français, paillasson%20pare%2D%C3%A9clats
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Couverture, fabriquée avec des pneus ou des câbles lourds, utilisée pour éviter la projection de pierres ou d’autres objets résultant du sautage d’explosifs. 4, fiche 40, Français, - couverture%20pare%2D%C3%A9clats
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
couverture pare-éclats : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 40, Français, - couverture%20pare%2D%C3%A9clats
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2019-05-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Archery
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- compound bow
1, fiche 41, Anglais, compound%20bow
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- pulley bow 2, fiche 41, Anglais, pulley%20bow
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A bow with a system of cables and wheels that increases its shooting power ... 3, fiche 41, Anglais, - compound%20bow
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Tir à l'arc
Fiche 41, La vedette principale, Français
- arc à poulies
1, fiche 41, Français, arc%20%C3%A0%20poulies
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- arc à poulie 2, fiche 41, Français, arc%20%C3%A0%20poulie
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Arc utilisant un système de câbles et de poulies pour augmenter la puissance de propulsion de la flèche. 3, fiche 41, Français, - arc%20%C3%A0%20poulies
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Tiro con arco
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- arco compuesto
1, fiche 41, Espagnol, arco%20compuesto
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- arco de poleas 1, fiche 41, Espagnol, arco%20de%20poleas
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2019-05-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Archery
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- cable guard
1, fiche 42, Anglais, cable%20guard
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[On a compound bow], a part that spreads the bowstring cables apart to prevent them from touching the arrow as the latter is nocked and shot. 2, fiche 42, Anglais, - cable%20guard
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Fiche 42, La vedette principale, Français
- espaceur de câbles
1, fiche 42, Français, espaceur%20de%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- écarteur de câbles 2, fiche 42, Français, %C3%A9carteur%20de%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[Sur un arc à poulies], pièce servant à écarter les câbles de la corde afin qu'ils ne touchent pas la flèche lors de l'encochage et du tir. 1, fiche 42, Français, - espaceur%20de%20c%C3%A2bles
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2019-04-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Office Furniture
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- scoop
1, fiche 43, Anglais, scoop
correct, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[These] worksurfaces, available in high and low pressure laminates with PVC [polyvinyl chloride] edging, feature a single scoop … at the centre of the rear edge. … While scoops allow for equipment cord plugs to pass between worksurface and floor level, the gap (running between the scoops) provides freedom of placement for table mounted flat monitor arm, cords and equipment on the worksurface. 1, fiche 43, Anglais, - scoop
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Mobilier de bureau
Fiche 43, La vedette principale, Français
- découpe
1, fiche 43, Français, d%C3%A9coupe
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les surfaces de travail […], offertes en stratifié haute pression ou en mélamine avec un chant en PVC [polychlorure de vinyle], comportent une découpe au centre de la face arrière […] Alors que les découpes permettent d’acheminer les câbles électriques entre la surface de travail et le plancher, le dégagement(entre les découpes) permet d’installer un support d’écran monté à la table et d’y placer des câbles ou du matériel de bureau. 1, fiche 43, Français, - d%C3%A9coupe
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2019-04-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telephone Wires and Cables
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- cable tester
1, fiche 44, Anglais, cable%20tester
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[A cable tester] tests insulated wires in aerial, underground, or submarine multiple-conductor cables to determine continuity, insulation, and correctness of cable loading, using standard testing procedures and impedance, resistance, and frequency oscillating meters[;] listens for sound of escaping insulating gas from hole in cable sheathing to locate defects in cable[;] determines continuity, insulation, capacity imbalance, and cable loading, using meters, such as capacity and resistance bridges[;] prepares report identifying location and cause of malfunctions ... 2, fiche 44, Anglais, - cable%20tester
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- essayeur de câbles
1, fiche 44, Français, essayeur%20de%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- essayeuse de câbles 2, fiche 44, Français, essayeuse%20de%20c%C3%A2bles
correct, nom féminin
- vérificateur de câbles 3, fiche 44, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20c%C3%A2bles
correct
- vérificatrice de câbles 2, fiche 44, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20c%C3%A2bles
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[Personne qui] fait l'essai des conducteurs isolés des câbles de communication aériens, souterrains ou sous-marins à conducteurs multiples pour vérifier la continuité, l'isolation et la pupinisation [...] 4, fiche 44, Français, - essayeur%20de%20c%C3%A2bles
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[L'essayeur de câbles] reçoit des instructions de l'ouvrier travaillant au pupitre d’essai au sujet de l'emplacement de l'anomalie appréhendée dans le câble de communication; fixe, sur le câble, des instruments, tels que des ponts de capacitance et de résistance, et des instruments de mesure pour vérifier la continuité, l'isolation, la capacité de tension et les autres caractéristiques du câble; rend compte des anomalies au bureau central en vue de la remise en état par les équipes de réparation. 4, fiche 44, Français, - essayeur%20de%20c%C3%A2bles
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Telecommunications
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- telecommunications engineer
1, fiche 45, Anglais, telecommunications%20engineer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- telecoms engineer 2, fiche 45, Anglais, telecoms%20engineer
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A telecommunications engineer solves problems regarding telecommunications equipment, hardware, and services. It's the job of a telecommunications engineer to understand how the systems work, and to come up with solutions when problems arise. 3, fiche 45, Anglais, - telecommunications%20engineer
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- telecommunication engineer
- telecom engineer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Télécommunications
Fiche 45, La vedette principale, Français
- ingénieur en télécommunications
1, fiche 45, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- ingénieure en télécommunications 2, fiche 45, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom féminin
- ingénieur en télécommunication 3, fiche 45, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20t%C3%A9l%C3%A9communication
correct, nom masculin
- ingénieure en télécommunication 4, fiche 45, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20t%C3%A9l%C3%A9communication
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Personne qui effectue et dirige des recherches en matière de faisabilité, de conception, d’exploitation et de performance des systèmes électroniques de communication utilisés pour transmettre des sons, des images et des données numériques à travers des câbles de cuivre, des fibres optiques ou des satellites 5, fiche 45, Français, - ing%C3%A9nieur%20en%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electric Power Distribution
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- cable entry plate
1, fiche 46, Anglais, cable%20entry%20plate
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The cable entry plates can be removed to improve the accessibility for the assembly and wiring of the columns. 1, fiche 46, Anglais, - cable%20entry%20plate
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Distribution électrique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- plaque passe-câbles
1, fiche 46, Français, plaque%20passe%2Dc%C3%A2bles
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Pour une simplification du raccordement des câbles d’entrée et de sortie, les armoires sont dotées sur leur plaque de recouvrement de différents types de plaques passe-câbles. 1, fiche 46, Français, - plaque%20passe%2Dc%C3%A2bles
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2018-11-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Military Communications
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- tactical fibre optic cable assembly
1, fiche 47, Anglais, tactical%20fibre%20optic%20cable%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- TFOCA 2, fiche 47, Anglais, TFOCA
correct, uniformisé
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The tactical fibre optic cable assembly is the most secure form of communications, as it is immune to electromagnetic pulses and difficult to tap. 3, fiche 47, Anglais, - tactical%20fibre%20optic%20cable%20assembly
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
tactical fibre optic cable assembly; TFOCA: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 47, Anglais, - tactical%20fibre%20optic%20cable%20assembly
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- tactical fiber optic cable assembly
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Transmissions militaires
Fiche 47, La vedette principale, Français
- ensemble de câbles à fibre optique tactique
1, fiche 47, Français, ensemble%20de%20c%C3%A2bles%20%C3%A0%20fibre%20optique%20tactique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
- ECFOT 1, fiche 47, Français, ECFOT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
ensemble de câbles à fibre optique tactique; ECFOT : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 47, Français, - ensemble%20de%20c%C3%A2bles%20%C3%A0%20fibre%20optique%20tactique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-08-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Building Elements
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- services
1, fiche 48, Anglais, services
correct, pluriel, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
System comprising equipment, pipes, cables, ducts and their support. 1, fiche 48, Anglais, - services
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
services: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 48, Anglais, - services
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- service
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Fiche 48, La vedette principale, Français
- équipements techniques
1, fiche 48, Français, %C3%A9quipements%20techniques
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de matériels, tuyauteries, câbles, conduits et leur support. 2, fiche 48, Français, - %C3%A9quipements%20techniques
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
équipements techniques : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 48, Français, - %C3%A9quipements%20techniques
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- équipement technique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- equipo mecánico
1, fiche 48, Espagnol, equipo%20mec%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Informatics
- Electronics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- interactive
1, fiche 49, Anglais, interactive
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to or being a computer or other electronic device that allows a two-way flow of information between it and a user, responding immediately to the latter's input. 2, fiche 49, Anglais, - interactive
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Cable networks can be made interactive by adding a return channel, thus opening the way to services such as interactive TV, on-line multimedia, and computer/telecom connectability. 3, fiche 49, Anglais, - interactive
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
interactive sharing 4, fiche 49, Anglais, - interactive
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Informatique
- Électronique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- interactif
1, fiche 49, Français, interactif
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- conversationnel 2, fiche 49, Français, conversationnel
correct
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un mode de traitement de données qui permet une conversation entre un système informatique et un utilisateur, avec échange de questions et réponses. 3, fiche 49, Français, - interactif
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux câblés peuvent être rendus interactifs par l'adjonction d’une voie de retour et proposer ainsi des services de télévision interactive, des services multimédia en ligne, l'interconnexion d’ordinateurs et des services de télécommunications. 4, fiche 49, Français, - interactif
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
partage interactif 5, fiche 49, Français, - interactif
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Electrónica
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- interactivo
1, fiche 49, Espagnol, interactivo
correct
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Dícese del sistema de preguntas o consultas en conversación con la computadora (ordenador) en el cual el operador puede modificar o terminar un programa y recibir retroalimentación desde el sistema como guía y verificación. 2, fiche 49, Espagnol, - interactivo
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Un sistema interactivo es un sistema conversacional en línea; como por ejemplo, un sistema de reservas de billetes de aviación. Contrasta con sistema por lotes (batch system). 2, fiche 49, Espagnol, - interactivo
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
comunicación interactiva, plataforma interactiva, red interactiva 3, fiche 49, Espagnol, - interactivo
Fiche 50 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Materials Handling
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- handspike
1, fiche 50, Anglais, handspike
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Manutention
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- anspect
1, fiche 50, Français, anspect
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Grand levier utilisé pour manœuvrer de lourdes charges, plus particulièrement des wagons, et anciennement des pièces d’artillerie, et pour dégager les câbles et les chaînes sur les anciens voiliers. 2, fiche 50, Français, - anspect
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Scaffolding
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- flying scaffold
1, fiche 51, Anglais, flying%20scaffold
correct, spécifique
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A scaffold which is hung from outrigger beams at the top of a structure by means of ropes or cables. 1, fiche 51, Anglais, - flying%20scaffold
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- suspended scaffold
- scaffolding
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Échafaudage
Fiche 51, La vedette principale, Français
- échafaudage volant
1, fiche 51, Français, %C3%A9chafaudage%20volant
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Échafaudages volants. Constitués par des structures légères [...] suspendus à des filins s’enroulant sur des palans [...], ils servent aux travaux sur façades à partir d’un point d’appui haut, libérant ainsi la circulation au pied même du bâtiment. Les palans sont manœuvrables depuis l’échafaudage lui-même par les ouvriers qui règlent ainsi leur plan de travail [...] 2, fiche 51, Français, - %C3%A9chafaudage%20volant
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Un échafaudage volant est constitué par un plateau suspendu par des amarres de suspension à un point fixe de la construction ou à des poutrelles équilibrées. 3, fiche 51, Français, - %C3%A9chafaudage%20volant
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le «flying scaffold» et le «swing scaffold(or stage) »sont deux types d’échafaudage volant qui diffèrent uniquement par le mode d’amarrage au sommet du bâtiment : le premier est retenu à des poutrelles équilibrées et le second est retenu par un système de moufles et de câbles. Strictement parlant, le terme «flying scaffold» correspond à un «échafaudage volant en bascule»(cf. Grand dictionnaire encyclopédique Larousse(LAROG), 1982, vol. 4, p. 3504). 4, fiche 51, Français, - %C3%A9chafaudage%20volant
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- échafaudage suspendu
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- surface raceway
1, fiche 52, Anglais, surface%20raceway
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A raceway in the form of a channel with a backing and capping for loosely holding conductors in wiring on a surface or pendent from the surface. 2, fiche 52, Anglais, - surface%20raceway
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
surface raceway: term and definition standardized by CSA. 3, fiche 52, Anglais, - surface%20raceway
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
surface raceway: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 52, Anglais, - surface%20raceway
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Appareillage électrique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- moulure
1, fiche 52, Français, moulure
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Canalisation de surface en forme de cannelure constituée d’un fond et d’un couvercle, utilisée pour y loger horizontalement ou verticalement les fils ou les câbles. 2, fiche 52, Français, - moulure
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
moulure : terme et définition normalisés par l’ACNOR. 3, fiche 52, Français, - moulure
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
moulure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 52, Français, - moulure
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-12-13
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Outfitting of Ships
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- mooring line
1, fiche 53, Anglais, mooring%20line
correct, voir observation
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- anchor line 2, fiche 53, Anglais, anchor%20line
correct
- anchoring line 3, fiche 53, Anglais, anchoring%20line
- securing line 4, fiche 53, Anglais, securing%20line
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Cable connecting anchor with drill barge, float or other vessel, or drilling tower. 3, fiche 53, Anglais, - mooring%20line
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Mooring lines consisting of wire rope, chain, or a combination of the two have been successfully used in floating drilling. Recently, synthetic fiber rope has been considered for mooring lines in combination with chain at the anchor end ... 1, fiche 53, Anglais, - mooring%20line
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
mooring line: terminology to be used by the Department of National Defence. 5, fiche 53, Anglais, - mooring%20line
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Armement et gréement
Fiche 53, La vedette principale, Français
- ligne d'amarre
1, fiche 53, Français, ligne%20d%27amarre
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- ligne d'ancrage 1, fiche 53, Français, ligne%20d%27ancrage
correct, nom féminin
- ligne d'ancre 1, fiche 53, Français, ligne%20d%27ancre
correct, nom féminin
- amarre 2, fiche 53, Français, amarre
correct, voir observation, nom féminin
- câble d'ancrage 3, fiche 53, Français, c%C3%A2ble%20d%27ancrage
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Pentagone, comme tous les semi-submersibles jusqu'à présent, est maintenue en station par un encombrant système de lignes d’ancrage composé de câbles, de chaînes et d’ancres. 1, fiche 53, Français, - ligne%20d%27amarre
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
amarre : terminologie d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 4, fiche 53, Français, - ligne%20d%27amarre
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- amarra
1, fiche 53, Espagnol, amarra
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- amarraje 2, fiche 53, Espagnol, amarraje
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Cuerda o cable con que se asegura una embarcación en el puerto o lugar donde se da fondo, ya sea con el ancla o sujetada a la tierra. 3, fiche 53, Espagnol, - amarra
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- star topology
1, fiche 54, Anglais, star%20topology
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A network connection method that hooks up all links to a central node. 1, fiche 54, Anglais, - star%20topology
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- topologie en étoile
1, fiche 54, Français, topologie%20en%20%C3%A9toile
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Une méthode de connexion de réseau qui relie tous les câbles à un nœud central. 2, fiche 54, Français, - topologie%20en%20%C3%A9toile
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Toutes les machines du réseau sont reliées à un concentrateur qui distribue l’information. 3, fiche 54, Français, - topologie%20en%20%C3%A9toile
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- topología en estrella
1, fiche 54, Espagnol, topolog%C3%ADa%20en%20estrella
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ropemaking
- Oil Drilling
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- splice
1, fiche 55, Anglais, splice
correct, verbe
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
To join the ends of ropes together, or the end of a rope to its standing part ... by interweaving the strands of the rope. 2, fiche 55, Anglais, - splice
Record number: 55, Textual support number: 2 DEF
To join two parts of a rope or wire line by interweaving individual strands of the line together. 3, fiche 55, Anglais, - splice
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Corderie
- Forage des puits de pétrole
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- épisser
1, fiche 55, Français, %C3%A9pisser
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Réunir deux cordages, deux câbles d’acier en décommettant les extrémités pour reconstituer sans nœud un cordage ou un câble. 2, fiche 55, Français, - %C3%A9pisser
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Cordelería
- Perforación de pozos petrolíferos
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- coser
1, fiche 55, Espagnol, coser
correct
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- ayustar 2, fiche 55, Espagnol, ayustar
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- IEEE 802.6
1, fiche 56, Anglais, IEEE%20802%2E6
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
This IEEE standard for metropolitan-area networks (MANs) describes what is called a Distributed Queue Dual Bus (DQDB). The DQDB topology includes two parallel runs of cable - typically fiber-optic cable - linking each node (typically a router for a LAN segment) using signaling rates in the range of 100 megabits per second. 1, fiche 56, Anglais, - IEEE%20802%2E6
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- IEEE 802.6
1, fiche 56, Français, IEEE%20802%2E6
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Le standard IEEE pour des réseaux MAN(Metropolitan Area Network). Il décrit ce que l'on appelle le DQDB(Distributed Queue Dual Bus). La topologie DQDB comporte deux chemins parallèles de câbles, généralement des fibres optiques, reliant chaque nœud, avec une vitesse d’acheminement de l'ordre de 100 Mbps. 1, fiche 56, Français, - IEEE%20802%2E6
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- connectics
1, fiche 57, Anglais, connectics
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- connector industry 2, fiche 57, Anglais, connector%20industry
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- connectique
1, fiche 57, Français, connectique
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Industrie des connecteurs électriques. 2, fiche 57, Français, - connectique
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Métiers du futur [...] connecticien. Réseaux câblés, ordinateurs aux branchements variés, les connexions deviennent les nœuds vitaux des systèmes de communications [...] le raccordement des fibres optiques est devenu un art délicat confié à des spécialistes. 3, fiche 57, Français, - connectique
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
connectique industrielle 4, fiche 57, Français, - connectique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- deviate at the lower nodes
1, fiche 58, Anglais, deviate%20at%20the%20lower%20nodes
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The longitudinal post-tensioning cables, all external, were deviated at the lower nodes, thereby exerting vertical forces to counterbalance the dead loads. 1, fiche 58, Anglais, - deviate%20at%20the%20lower%20nodes
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 58, La vedette principale, Français
- dévier au droit des nœuds inférieurs
1, fiche 58, Français, d%C3%A9vier%20au%20droit%20des%20n%26oelig%3Buds%20inf%C3%A9rieurs
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les câbles de précontrainte longitudinaux, tous extérieurs, sont déviés au droit des nœuds inférieurs exerçant des efforts verticaux qui équilibrent le poids propre. 1, fiche 58, Français, - d%C3%A9vier%20au%20droit%20des%20n%26oelig%3Buds%20inf%C3%A9rieurs
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Applications of Concrete
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- bracing
1, fiche 59, Anglais, bracing
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The concrete tubular structure is composed of an assembly of three types of precast components including tubes for legs, tubes for bracings and leg nodes. The elements are joined together by means of post-tensioning cables. 1, fiche 59, Anglais, - bracing
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Utilisation du béton
- Étayage et consolidation (Construction)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 59, La vedette principale, Français
- bracon
1, fiche 59, Français, bracon
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La structure treillis tubulaire en béton se compose d’un assemblage de trois types de composants préfabriqués à savoir les tubes pour les jambes, les tubes pour les bracons et les nœuds. Cet assemblage est réalisé au moyen de câbles de précontrainte. 1, fiche 59, Français, - bracon
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- grout
1, fiche 60, Anglais, grout
correct, verbe
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The longitudinal post-tensioning cables, all external, were deviated at the lower nodes, thereby exerting vertical forces to counterbalance the dead loads. They were located within a watertight duct and grouted. 2, fiche 60, Anglais, - grout
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 60, La vedette principale, Français
- couler
1, fiche 60, Français, couler
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- injecter du coulis 1, fiche 60, Français, injecter%20du%20coulis
correct
- remplir de coulis 2, fiche 60, Français, remplir%20de%20coulis
correct
- injecter 2, fiche 60, Français, injecter
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les câbles de précontrainte longitudinaux, tous extérieurs, sont déviés au droit des nœuds inférieurs exerçant des efforts verticaux qui équilibrent le poids propre. Les câbles de précontrainte sont logés dans une gaine étanche qui est remplie de coulis après la mise en tension. 2, fiche 60, Français, - couler
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Les câbles se trouvent à l'intérieur d’une gaine de polyéthylène haute densité et sont injectés après mise en tension. Les ancrages sont scellés par un capot en acier qui est à son tour noyé dans le béton après injection. 2, fiche 60, Français, - couler
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- running skyline
1, fiche 61, Anglais, running%20skyline
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A running skyline, used in grapple yarding, consists of main- and haul-back lines suspended between two spar trees, and so tensioned and interlocked as to provide lift and travel to the load; the grapples being controlled by the winch operator. 2, fiche 61, Anglais, - running%20skyline
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 61, La vedette principale, Français
- câble-grue à chariot autoleveur
1, fiche 61, Français, c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20chariot%20autoleveur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] pour un câble-grue à tension fixe, les deux extrémités du câble porteur sont fixes; [...] si le chariot-palan et ses grappins peuvent être manœuvrés à partir de la station d’arrivée, en tendant plus ou moins les câbles de traction(principal et retour) à l'aide des tambours de treuil, de façon à élever la charge depuis le niveau du sol jusqu'à celui du câble-grue, c'est un câble-grue à chariot autoleveur [...] 1, fiche 61, Français, - c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20chariot%20autoleveur
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 61, Français, - c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20chariot%20autoleveur
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 61, Français, - c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20chariot%20autoleveur
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- câble-grue à charriot autoleveur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- steam-operated bridge
1, fiche 62, Anglais, steam%2Doperated%20bridge
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Originally, movable bridges were operated by steam engines, and until recently, many still were. At least one former steam-operated bridge is operated by compressed air driving the old steam engine. 1, fiche 62, Anglais, - steam%2Doperated%20bridge
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 62, La vedette principale, Français
- pont à entraînement à vapeur
1, fiche 62, Français, pont%20%C3%A0%20entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20vapeur
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- pont à moteur à vapeur 1, fiche 62, Français, pont%20%C3%A0%20moteur%20%C3%A0%20vapeur
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les tabliers mobiles, devront comporter un équilibrage sous forme de contrepoids, de façon à éviter d’avoir à manœuvrer des charges trop lourdes(ponts levants et basculants) ou de soulager les organes d’articulation(ponts pivotants). Des organes de manœuvres(câbles, crémaillère, etc.) et d’entraînement(moteurs) sont nécessaires. 2, fiche 62, Français, - pont%20%C3%A0%20entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- bridge drive
1, fiche 63, Anglais, bridge%20drive
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Machinery for early movable bridges consisted of single custom-made components produced by the numerous small foundries, forge shops, and machine shops supplying the numerous fabricators of movable bridges ... Substantial progress was made just after World War II, when machinery manufactures began to market standard components of various kinds suitable for bridge drives. 1, fiche 63, Anglais, - bridge%20drive
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 63, La vedette principale, Français
- organe d'entraînement de pont
1, fiche 63, Français, organe%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20pont
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- moteur de pont 1, fiche 63, Français, moteur%20de%20pont
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Les tabliers mobiles, devront comporter un équilibrage sous forme de contrepoids, de façon à éviter d’avoir à manœuvrer des charges trop lourdes(ponts levants et basculants) ou de soulager les organes d’articulation(ponts pivotants). Des organes de manœuvres(câbles, crémaillère, etc.) et d’entraînement(moteurs) sont nécessaires. 2, fiche 63, Français, - organe%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20pont
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Elevators
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- speed governor
1, fiche 64, Anglais, speed%20governor
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Other safety features include speed governor. They operate strong devices under the car that grasp the guide rails when the car is moving too fast. 2, fiche 64, Anglais, - speed%20governor
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 64, La vedette principale, Français
- régulateur de vitesse
1, fiche 64, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20vitesse
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le parachute de cabine sera du type dont la manœuvre est commandée par la rupture des câbles de levage ou par un régulateur de vitesse. 1, fiche 64, Français, - r%C3%A9gulateur%20de%20vitesse
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
- Hoisting and Lifting
- Pulleys and Belts
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- reduction system 1, fiche 65, Anglais, reduction%20system
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- reducing system 1, fiche 65, Anglais, reducing%20system
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
- Levage
- Poulies et courroies
Fiche 65, La vedette principale, Français
- système réducteur
1, fiche 65, Français, syst%C3%A8me%20r%C3%A9ducteur
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- système de réduction 2, fiche 65, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9duction
correct, nom masculin
- mécanisme réducteur 2, fiche 65, Français, m%C3%A9canisme%20r%C3%A9ducteur
correct, nom masculin
- mécanisme de réduction 2, fiche 65, Français, m%C3%A9canisme%20de%20r%C3%A9duction
correct
- dispositif réducteur 2, fiche 65, Français, dispositif%20r%C3%A9ducteur
correct
- réducteur 1, fiche 65, Français, r%C3%A9ducteur
correct, nom masculin, générique
- système démultiplicateur 3, fiche 65, Français, syst%C3%A8me%20d%C3%A9multiplicateur
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme employé pour diminuer la vitesse d’un mouvement de rotation. 1, fiche 65, Français, - syst%C3%A8me%20r%C3%A9ducteur
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les palans différentiels sont des palans à chaîne, dans lesquels le système réducteur est constitué par deux poulies à alvéoles de diamètres inégaux calées sur le même arbre, et dont le nombre d’alvéoles est différent. 1, fiche 65, Français, - syst%C3%A8me%20r%C3%A9ducteur
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Les réducteurs sont de types extrêmement variés [...] Les courroies et poulies sont utilisées quand le rapport des vitesses ne dépasse pas 7 / 1 et quand ce rapport ne doit pas être réalisé d’une manière rigoureuse [...] 1, fiche 65, Français, - syst%C3%A8me%20r%C3%A9ducteur
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
palan : Appareil de levage ou de manœuvre constitué d’un système démultiplicateur de poulies et de câbles ou de chaînes. 4, fiche 65, Français, - syst%C3%A8me%20r%C3%A9ducteur
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Ropemaking
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Maneuvering of Ships
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- cordage
1, fiche 66, Anglais, cordage
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
All the ropes used on a ship or offshore drilling rig. 2, fiche 66, Anglais, - cordage
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Corderie
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Manœuvre des navires
Fiche 66, La vedette principale, Français
- cordage
1, fiche 66, Français, cordage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[...] cordes et câbles employés pour le gréement ou la manœuvre d’engins quelconques. 2, fiche 66, Français, - cordage
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
cordage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 66, Français, - cordage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Cordelería
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Maniobras de los buques
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- cordería
1, fiche 66, Espagnol, corder%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- cordelería 2, fiche 66, Espagnol, cordeler%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
- Construction Site Equipment
- Excavation (Construction)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- clamshell
1, fiche 67, Anglais, clamshell
correct, voir observation
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- clamshell excavator 2, fiche 67, Anglais, clamshell%20excavator
correct, voir observation
- clam shell excavator 3, fiche 67, Anglais, clam%20shell%20excavator
voir observation
- grab shell 4, fiche 67, Anglais, grab%20shell
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[A machine which] consists of a clamshell bucket hung from the boom of a crane that can be either crawler or wheel mounted. 5, fiche 67, Anglais, - clamshell
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Clamshells are most suitable for deep foundations or where the reach from machine position to excavation prohibits other equipment from being used. 6, fiche 67, Anglais, - clamshell
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The term "clamshell" implies that it is an excavator, as distinct from the clamshell bucket, which is part of a clamshell. A clamshell bucket may, however, also be referred to as a "clamshell". 7, fiche 67, Anglais, - clamshell
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- clam shell
- clam-shell
- clam-shell excavator
- grab excavator
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Matériel de chantier
- Fouilles (Construction)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- pelle à benne preneuse
1, fiche 67, Français, pelle%20%C3%A0%20benne%20preneuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- excavateur à benne preneuse 2, fiche 67, Français, excavateur%20%C3%A0%20benne%20preneuse
correct, voir observation, nom masculin
- excavateur à grappin 2, fiche 67, Français, excavateur%20%C3%A0%20grappin
correct, voir observation, nom masculin
- benne preneuse 3, fiche 67, Français, benne%20preneuse
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Pelle mécanique assurant la prise verticale et profonde de matériaux au moyen d’une flèche grue dont le câble est équipé d’une benne à deux coquilles jointives. 1, fiche 67, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20preneuse
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les éléments spécifiques de l'excavateur à grappin sont la flèche avec ses deux poulies de tête, le grappin ou benne preneuse, et les divers câbles de suspension ou de manœuvre du grappin. 4, fiche 67, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20preneuse
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
L’excavateur à grappin est employé pour la manutention des matières les plus diverses (grue à grappin) et comme machine d’excavation. 4, fiche 67, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20preneuse
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Une benne preneuse n’est qu’une partie d’un excavateur et donc ne devrait pas être confondue avec la machine elle-même. 5, fiche 67, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20preneuse
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
pelle à benne preneuse : terme normalisé par l’Office de la langue française (OLF). 6, fiche 67, Français, - pelle%20%C3%A0%20benne%20preneuse
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Equipo de construcción de carreteras
- Equipos de construcción
- Excavación (Construcción)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- excavadora con cucharón
1, fiche 67, Espagnol, excavadora%20con%20cuchar%C3%B3n
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-09-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Overhead Cableways
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- straw line
1, fiche 68, Anglais, straw%20line
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- strawline 2, fiche 68, Anglais, strawline
correct
- grass line 3, fiche 68, Anglais, grass%20line
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Any light cable used in changing the location of other cables or blocks, e.g. the main line from one tail spar to another. 3, fiche 68, Anglais, - straw%20line
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Transporteurs aériens sur câbles
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 68, La vedette principale, Français
- câble de manœuvre
1, fiche 68, Français, c%C3%A2ble%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Tout câble léger conçu pour manœuvrer les autres câbles ou poulies, par exemple, en faisant passer le câble principal d’un emplacement de mât de queue à un autre. 2, fiche 68, Français, - c%C3%A2ble%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
- Computer Hardware
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Power over Ethernet
1, fiche 69, Anglais, Power%20over%20Ethernet
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- PoE 2, fiche 69, Anglais, PoE
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Power over Ethernet (PoE) is a way to power devices with an Ethernet cable connected to a local area network (LAN). 3, fiche 69, Anglais, - Power%20over%20Ethernet
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
- Matériel informatique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- alimentation électrique par Ethernet
1, fiche 69, Français, alimentation%20%C3%A9lectrique%20par%20Ethernet
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- PoE 2, fiche 69, Français, PoE
correct, nom féminin
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Alimentation électrique par Ethernet(Power over Ethernet) : simplifie l'installation et [permet d’éviter] les coûts [associés] à la pose de câbles électriques ou de prises de courants. 2, fiche 69, Français, - alimentation%20%C3%A9lectrique%20par%20Ethernet
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
PoE : Le sigle provient du terme anglais «Power over Ethernet». 3, fiche 69, Français, - alimentation%20%C3%A9lectrique%20par%20Ethernet
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Computer Hardware
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- high definition multimedia interface cable
1, fiche 70, Anglais, high%20definition%20multimedia%20interface%20cable
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- HDMI cable 2, fiche 70, Anglais, HDMI%20cable
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
An HDMI cable ... can carry digital audio and digital video at the same time. 3, fiche 70, Anglais, - high%20definition%20multimedia%20interface%20cable
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Matériel informatique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- câble d'interface multimédia haute définition
1, fiche 70, Français, c%C3%A2ble%20d%27interface%20multim%C3%A9dia%20haute%20d%C3%A9finition
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- câble HDMI 2, fiche 70, Français, c%C3%A2ble%20HDMI
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les câbles HDMI sont aujourd’hui la référence en matière de connexion numérique audio/vidéo. 3, fiche 70, Français, - c%C3%A2ble%20d%27interface%20multim%C3%A9dia%20haute%20d%C3%A9finition
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
HDMI : Le sigle provient du terme anglais «high definition multimedia interface». 4, fiche 70, Français, - c%C3%A2ble%20d%27interface%20multim%C3%A9dia%20haute%20d%C3%A9finition
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Installation and Maintenance (Electrical)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- raceway
1, fiche 71, Anglais, raceway
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Any channel designed for holding wires, cables or bus bars ... 2, fiche 71, Anglais, - raceway
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
... unless otherwise qualified in the rules of [the Canadian Electrical Code], the term includes conduit (rigid and flexible, metal and non-metallic), electrical tubing, underfloor raceways, cellular floors, surface raceways, lighting fixture raceways, wireways, cabletroughs, busways, auxiliary gutters, and ventilated flexible cableways. 2, fiche 71, Anglais, - raceway
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
raceway: term standardized by CSA and IEEE; definition standardized by CSA. 3, fiche 71, Anglais, - raceway
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
raceway: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 71, Anglais, - raceway
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Installation et maintenance (Électricité)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- canalisation
1, fiche 71, Français, canalisation
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Tout canal conçu pour contenir des fils, des câbles ou des barres omnibus. 2, fiche 71, Français, - canalisation
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A moins d’être qualifié autrement dans les articles [du Code de l'électricité du Canada], ce terme comprend les conduits(rigides et flexibles, métalliques et non métalliques), tubes électriques métalliques, canalisations de plancher, planchers cellulaires, moulures, canalisations d’appareils d’éclairage, goulottes guide-fils, chemins de câbles, barres blindées, caniveaux auxiliaires et conduits flexibles ajourés. 2, fiche 71, Français, - canalisation
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
canalisation : terme et définition normalisés par l’ACNOR. 3, fiche 71, Français, - canalisation
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
canalisation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 71, Français, - canalisation
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-08-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Electric Cables
- Installation of Electrical Equipment
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- cable sock
1, fiche 72, Anglais, cable%20sock
correct, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
cable sock: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick. 2, fiche 72, Anglais, - cable%20sock
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Câbles électriques
- Installation des équipements électriques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- filet de câbles
1, fiche 72, Français, filet%20de%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
filet de câbles : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 72, Français, - filet%20de%20c%C3%A2bles
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-06-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Small Electric Tools
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- compression tool
1, fiche 73, Anglais, compression%20tool
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
compression tool: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 73, Anglais, - compression%20tool
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
- Petit outillage électrique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- outil à compression
1, fiche 73, Français, outil%20%C3%A0%20compression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Outil mécanique ou hydraulique utilisé pour comprimer les manchons sur les conducteurs et les câbles de garde. 2, fiche 73, Français, - outil%20%C3%A0%20compression
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
outil à compression : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 73, Français, - outil%20%C3%A0%20compression
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-06-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Life Cycle (Informatics)
- Electric Cables
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- control wire
1, fiche 74, Anglais, control%20wire
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
control wire: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 74, Anglais, - control%20wire
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Cycle de vie (Informatique)
- Câbles électriques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- fil de commande
1, fiche 74, Français, fil%20de%20commande
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les câbles de liaison entre les coupleurs de canaux et les sous-systèmes périphériques sont [...] conçus de manière à réaliser les transferts d’informations au niveau du caractère. Ils comportent des fils de données [généralement autant de fils qu'il y a de chiffres binaires dans un caractère], et des fils de commande qui assurent la synchronisation des transports d’informations au niveau de chaque caractère. 2, fiche 74, Français, - fil%20de%20commande
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
fil de commande : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 74, Français, - fil%20de%20commande
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-06-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- cable trough
1, fiche 75, Anglais, cable%20trough
correct, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- trough 1, fiche 75, Anglais, trough
correct, uniformisé
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
cable trough; trough: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 75, Anglais, - cable%20trough
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- caniveau à câbles
1, fiche 75, Français, caniveau%20%C3%A0%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- caniveau 1, fiche 75, Français, caniveau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
caniveau à câbles; caniveau : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 75, Français, - caniveau%20%C3%A0%20c%C3%A2bles
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Cables conductores (Electricidad)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- atarjea
1, fiche 75, Espagnol, atarjea
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Conducto cubierto en el cual se colocan los cables con objeto de protegerlos contra las acciones mecánicas anteriores. 1, fiche 75, Espagnol, - atarjea
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-06-27
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- flat cable system
1, fiche 76, Anglais, flat%20cable%20system
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
flat cable system: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 76, Anglais, - flat%20cable%20system
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- réseau de câbles plats
1, fiche 76, Français, r%C3%A9seau%20de%20c%C3%A2bles%20plats
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
réseau de câbles plats : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 76, Français, - r%C3%A9seau%20de%20c%C3%A2bles%20plats
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- bungee
1, fiche 77, Anglais, bungee
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
[The section "Extension and Retraction"] includes items such as actuating mechanisms, bogie trim, bungees, up and down latches, operating controls, valves and motors, cables, wiring, plumbing, etc. 1, fiche 77, Anglais, - bungee
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- ressort réglable
1, fiche 77, Français, ressort%20r%C3%A9glable
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
[La section «Sortie et escamotage»] comprend, par exemple, les mécanismes de manœuvre, réglage des bogies, ressorts réglables, verrouillages en position extrêmes, commandes des manœuvres, clapets et moteurs, câbles, câblage, tuyauteries, etc. 1, fiche 77, Français, - ressort%20r%C3%A9glable
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- eyebar
1, fiche 78, Anglais, eyebar
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- eyebar chain 2, fiche 78, Anglais, eyebar%20chain
correct
- eye-bar 3, fiche 78, Anglais, eye%2Dbar
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A metal bar having a hole or eye through each enlarged end. 1, fiche 78, Anglais, - eyebar
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The first iron bridge on record was a 33-m. cast-iron arch across the River Severn ... completed in 1779. Fifty years later wrought iron had been developed. A 200-m. chain link suspension bridge ... across the Danube at Budapest ... was a fine example of how engineers exploited this new material by forming it into either link or "eyebar" chains. 4, fiche 78, Anglais, - eyebar
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 78, La vedette principale, Français
- barre à œil
1, fiche 78, Français, barre%20%C3%A0%20%26oelig%3Bil
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les ponts suspendus avec câbles en chaînes ou barres à œil se sont d’abord développés en Angleterre et en Amérique. Les câbles en chaînes ont été remplacés par des câbles en fils de fer parallèles vers les début du XIXe siècle. 2, fiche 78, Français, - barre%20%C3%A0%20%26oelig%3Bil
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Ship and Boat Parts
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- wire rope socket
1, fiche 79, Anglais, wire%20rope%20socket
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Terminal fitting for the socketing of wire ropes, with a cone-formed body of open type with double lug for round eye connection or of closed type with shackle connection. 1, fiche 79, Anglais, - wire%20rope%20socket
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Parties des bateaux
Fiche 79, La vedette principale, Français
- douille d'extrémité de câble
1, fiche 79, Français, douille%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20c%C3%A2ble
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Pièce terminale des câbles en acier dont le corps est en forme de cône, du type ouvert avec deux branches formant chape pour liaison avec une pièce à l'œil rond, ou du type fermé pour liaison avec une manille. 1, fiche 79, Français, - douille%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20c%C3%A2ble
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- chain suspension bridge
1, fiche 80, Anglais, chain%20suspension%20bridge
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- chain-suspension bridge 1, fiche 80, Anglais, chain%2Dsuspension%20bridge
correct
- chain bridge 2, fiche 80, Anglais, chain%20bridge
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
In the design of the Menai suspension bridge ... Telford used chains of wrought-iron links. ... The chains, laid out full length, were then towed across the waterway and hoisted into place; and the deck was suspended beneath them. ... Another chain suspension bridge that had a long life was a span over the Danube, Budapest, Hungary. 1, fiche 80, Anglais, - chain%20suspension%20bridge
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 80, La vedette principale, Français
- pont suspendu avec câbles en chaînes
1, fiche 80, Français, pont%20suspendu%20avec%20c%C3%A2bles%20en%20cha%C3%AEnes
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- pont suspendu à chaînes 2, fiche 80, Français, pont%20suspendu%20%C3%A0%20cha%C3%AEnes
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les ponts suspendus avec câbles en chaînes ou barres à œil se sont tout d’abord développés en Angleterre et en Amérique. Les câbles en chaînes ont été remplacés par des câbles en fils de fer parallèles vers le début du XIXe siècle. 1, fiche 80, Français, - pont%20suspendu%20avec%20c%C3%A2bles%20en%20cha%C3%AEnes
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- eyebar chain suspension bridge
1, fiche 81, Anglais, eyebar%20chain%20suspension%20bridge
proposition
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The first iron bridge on record was a 33-m. cast-iron arch across the River Severn ... completed in 1779. Fifty years later wrought iron had been developed. A 200-m. chain link suspension bridge ... across the Danube at Budapest ... was a fine example of how engineers exploited this new material by forming it into either link or "eyebar" chains. 2, fiche 81, Anglais, - eyebar%20chain%20suspension%20bridge
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 81, La vedette principale, Français
- pont suspendu avec barres à œil
1, fiche 81, Français, pont%20suspendu%20avec%20barres%20%C3%A0%20%26oelig%3Bil
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les ponts suspendus avec câbles en chaînes ou barres à œil se sont d’abord développés en Angleterre et en Amérique. Les câbles en chaînes ont été remplacés par des câbles en fils de fer parallèles vers le début du XIXe siècle. 1, fiche 81, Français, - pont%20suspendu%20avec%20barres%20%C3%A0%20%26oelig%3Bil
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Software
- Internet and Telematics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- fabric
1, fiche 82, Anglais, fabric
correct, nom
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
... a network of hubs, switches, adapter endpoints, and connecting cables that support a ... protocol [allowing communication] between devices. 2, fiche 82, Anglais, - fabric
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Logiciels
- Internet et télématique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 82, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[...] réseau de concentrateurs, de commutateurs, de nœuds finaux d’adaptateur et de câbles de connexion [à l'appui d’un] protocole [permettant la] communication entre des unités. 1, fiche 82, Français, - matrice
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Optics
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Navigation Instruments
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- fiber optic coil
1, fiche 83, Anglais, fiber%20optic%20coil
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- fiberoptic coil 2, fiche 83, Anglais, fiberoptic%20coil
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Fiberoptic gyros, on the other hand, sense angular displacement based on an optical principle known as the Sagnac effect, which detects rotation-induced changes in effective path length for two counter-rotating beams of light traveling in opposite directions around a fiber-optic coil... 3, fiche 83, Anglais, - fiber%20optic%20coil
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- fibre optic coil
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Optique
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Instruments de navigation
Fiche 83, La vedette principale, Français
- bobine de fibre
1, fiche 83, Français, bobine%20de%20fibre
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- bobine de fibre optique 2, fiche 83, Français, bobine%20de%20fibre%20optique
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Gyromètres optiques. [...] Ces amplificateurs sont constitués d’un segment de fibre dont le cœur est dopé avec l'ion erbium. Ces ions sont alors excités par un laser à diode semi-conductrice [...] et sont alors portés dans un état d’énergie élevée. Ils émettent alors de la lumière quand ils retombent dans un état inférieur. [...] On peut ajouter une fibre optique pour limiter le bruit engendré par l'émission spontanée. [...] Schéma d’un amplificateur optique. Les diodes, alimentées en courant électrique par une ligne auxiliaire, et encapsulées avec leur bobine de fibre dopée à l'erbium dans un boîtier, peuvent facilement s’intégrer dans les câbles optiques. 3, fiche 83, Français, - bobine%20de%20fibre
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Le principe de fonctionnement des GFO [gyromètre à fibre optique] correspond non plus à une cavité optique résonante mais à une bobine de fibre optique qui peut atteindre plusieurs kilomètres. La différence de chemin optique rencontrée par les deux ondes contra-propagatives, en présence d’une rotation suivant l’axe de la bobine, est mise en évidence par une différence de phase au point de combinaison. Il ne s’agit donc plus d’une différence de fréquence des deux ondes comme dans le cas du gyrolaser, mais d’une différence de phase. 2, fiche 83, Français, - bobine%20de%20fibre
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- bobine de fibres optiques
- bobine de fibres
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-04-05
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Prefabrication
- Pipes and Fittings
- Electrical Wiring (Building Elements)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- service core
1, fiche 84, Anglais, service%20core
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- utility core 2, fiche 84, Anglais, utility%20core
correct
- mechanical core 3, fiche 84, Anglais, mechanical%20core
correct
- center core 4, fiche 84, Anglais, center%20core
- centre core 4, fiche 84, Anglais, centre%20core
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Prefabricated pipes for hot and cold water supplies, wastes, drains, and gas, as well as prepared cable for electric services, all ready for installation with the minimum of site work in an industrialized building method. 3, fiche 84, Anglais, - service%20core
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A set of prefabricated elements ... has had impact of various degrees upon prefabrication. The most important of these is the utility core in which kitchen, bath, and laundry are arranged along opposite sides of a common wall containing electric power, water, and drainage. 2, fiche 84, Anglais, - service%20core
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The terms "sanitary core" and "plumbing services" are given as synonyms of "mechanical core" by SCOBU (A dictionary of building), but actually they are more specific in scope. 5, fiche 84, Anglais, - service%20core
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Préfabrication
- Tuyauterie et raccords
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- noyau
1, fiche 84, Français, noyau
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- cœur technique 1, fiche 84, Français, c%26oelig%3Bur%20technique
correct, nom masculin
- bloc technique 2, fiche 84, Français, bloc%20technique
correct, nom masculin
- noyau de canalisations 3, fiche 84, Français, noyau%20de%20canalisations
correct, nom masculin
- noyau central 4, fiche 84, Français, noyau%20central
correct, nom masculin
- noyau technique 5, fiche 84, Français, noyau%20technique
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les noyaux(dits aussi cœurs techniques) distribuent sur la hauteur d’un niveau l'ensemble des fluides d’un bâtiment : alimentation en eau, évacuations, tuyauteries de vide-ordures, gaines d’aération contrôlée, distribution électrique, gaines de gaz, colonnes de chauffage, câbles téléphoniques et de télévision, fluides spéciaux, etc. [...] 1, fiche 84, Français, - noyau
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Water Transport
Universal entry(ies) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Boat and cable ferry operators and related occupations
1, fiche 85, Anglais, Boat%20and%20cable%20ferry%20operators%20and%20related%20occupations
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who operate lock gates, bridges and similar equipment along canal systems and workers who operate cable ferries and ferry terminals. This group also includes boat operators, and owner-operators, who operate small motorboats or watercraft to transport passengers or freight. Workers in this group are employed by the federal government, cable ferry companies, ferry terminals, marine companies and canal, port or harbour authorities. Owner-operators of small boats are self-employed. 1, fiche 85, Anglais, - Boat%20and%20cable%20ferry%20operators%20and%20related%20occupations
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
7533: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 85, Anglais, - Boat%20and%20cable%20ferry%20operators%20and%20related%20occupations
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport par eau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Opérateurs/opératrices de bateau à moteur, de bac à câble et personnel assimilé
1, fiche 85, Français, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20bateau%20%C3%A0%20moteur%2C%20de%20bac%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les travailleurs qui manœuvrent les portes d’écluses, les ponts et le matériel connexe le long des systèmes de canalisation, les conducteurs de bacs à câble et les ouvriers aux débarcadères de traversiers. Ce groupe comprend également les opérateurs de bateaux, et les propriétaires-exploitants, qui gouvernent des petits bateaux à moteur ou d’autres petites embarcations pour le transport de passagers ou de marchandises. Ils travaillent pour le gouvernement fédéral, des entreprises exploitant des bacs à câbles et des débarcadères de traversiers, des entreprises marines et des autorités portuaires et de canaux. Les propriétaires-exploitants de bateaux sont des travailleurs autonomes. 1, fiche 85, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20bateau%20%C3%A0%20moteur%2C%20de%20bac%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
7533 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 85, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20bateau%20%C3%A0%20moteur%2C%20de%20bac%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Service Industries
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Other trades helpers and labourers
1, fiche 86, Anglais, Other%20trades%20helpers%20and%20labourers
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes trade helpers and labourers, not elsewhere classified, who assist skilled tradespersons and perform labouring activities in the installation, maintenance and repair of industrial machinery, refrigeration, heating and air conditioning equipment, in the maintenance and repair of transportation and heavy equipment, in the installation and repair of telecommunication and power cables and in other repair and service work settings. They are employed by a wide variety of manufacturing, utility and service companies. 1, fiche 86, Anglais, - Other%20trades%20helpers%20and%20labourers
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
7612: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 86, Anglais, - Other%20trades%20helpers%20and%20labourers
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Other trades helpers and laborers
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Entreprises de services
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Autres manœuvres et aides de soutien de métiers
1, fiche 86, Français, Autres%20man%26oelig%3Buvres%20et%20aides%20de%20soutien%20de%20m%C3%A9tiers
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les manœuvres et les aides de soutien de métiers, non classés ailleurs, qui aident le personnel de métier et qui accomplissent des tâches de manœuvre en installation, en entretien et en réparation de machinerie industrielle et de matériel de réfrigération, de chauffage et de climatisation, en entretien et en réparation de matériel lourd et de matériel de transport, en installation et en réparation de câbles de télécommunication et de câbles électriques et dans d’autres entreprises de réparation et d’entretien. Ils travaillent dans une vaste gamme d’entreprises manufacturières, de services d’utilité publique et d’entretien. 1, fiche 86, Français, - Autres%20man%26oelig%3Buvres%20et%20aides%20de%20soutien%20de%20m%C3%A9tiers
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
7612 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 86, Français, - Autres%20man%26oelig%3Buvres%20et%20aides%20de%20soutien%20de%20m%C3%A9tiers
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electric Power Distribution
Universal entry(ies) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Electrical power line and cable workers
1, fiche 87, Anglais, Electrical%20power%20line%20and%20cable%20workers
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Electrical power line and cable workers construct, maintain and repair overhead and underground electrical power transmission and distribution systems. They are employed by electric power generation, transmission and distribution companies, electrical contractors and public utility commissions. 1, fiche 87, Anglais, - Electrical%20power%20line%20and%20cable%20workers
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
7244: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 87, Anglais, - Electrical%20power%20line%20and%20cable%20workers
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Distribution électrique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Monteurs/monteuses de lignes électriques et de câbles
1, fiche 87, Français, Monteurs%2Fmonteuses%20de%20lignes%20%C3%A9lectriques%20et%20de%20c%C3%A2bles
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Les monteurs de lignes électriques et de câbles montent, entretiennent et réparent des réseaux aériens et souterrains de transmission et de distribution d’électricité. Ils travaillent pour des compagnies de production, de transmission et de distribution d’électricité, des entrepreneurs en électricité et des services d’utilité publique. 1, fiche 87, Français, - Monteurs%2Fmonteuses%20de%20lignes%20%C3%A9lectriques%20et%20de%20c%C3%A2bles
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
7244 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 87, Français, - Monteurs%2Fmonteuses%20de%20lignes%20%C3%A9lectriques%20et%20de%20c%C3%A2bles
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telecommunications
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Telecommunications line and cable workers
1, fiche 88, Anglais, Telecommunications%20line%20and%20cable%20workers
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Telecommunications line and cable workers install, repair and maintain telecommunication lines and cables. They are employed by cable television companies and by telephone and other telecommunications services. 1, fiche 88, Anglais, - Telecommunications%20line%20and%20cable%20workers
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
7245: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 88, Anglais, - Telecommunications%20line%20and%20cable%20workers
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Télécommunications
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Monteurs/monteuses de lignes et de câbles de télécommunications
1, fiche 88, Français, Monteurs%2Fmonteuses%20de%20lignes%20et%20de%20c%C3%A2bles%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Les monteurs de lignes et de câbles de télécommunications installent, réparent et entretiennent des lignes et des câbles de télécommunications. Ils travaillent pour des compagnies de télédistribution, des services téléphoniques et d’autres services de télécommunications. 1, fiche 88, Français, - Monteurs%2Fmonteuses%20de%20lignes%20et%20de%20c%C3%A2bles%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
7245 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 88, Français, - Monteurs%2Fmonteuses%20de%20lignes%20et%20de%20c%C3%A2bles%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Aircraft Systems
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- junction box
1, fiche 89, Anglais, junction%20box
correct, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- connection box 2, fiche 89, Anglais, connection%20box
correct
- j-box 3, fiche 89, Anglais, j%2Dbox
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A box with a removable cover used to protect splices in conductors or joints in runs of raceways or cables. 4, fiche 89, Anglais, - junction%20box
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
junction box: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 89, Anglais, - junction%20box
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Circuits des aéronefs
Fiche 89, La vedette principale, Français
- boîte de connexion
1, fiche 89, Français, bo%C3%AEte%20de%20connexion
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- boîte de jonction 2, fiche 89, Français, bo%C3%AEte%20de%20jonction
correct, nom féminin, uniformisé
- boîte de liaison 3, fiche 89, Français, bo%C3%AEte%20de%20liaison
correct, nom féminin
- boîte de dérivation 4, fiche 89, Français, bo%C3%AEte%20de%20d%C3%A9rivation
correct, nom féminin, uniformisé
- boîtier de jonction 5, fiche 89, Français, bo%C3%AEtier%20de%20jonction
correct, nom masculin
- boîte de raccordement 6, fiche 89, Français, bo%C3%AEte%20de%20raccordement
correct, nom féminin, uniformisé
- boîtier de raccordement 7, fiche 89, Français, bo%C3%AEtier%20de%20raccordement
correct, nom masculin
- boîte de répartition 3, fiche 89, Français, bo%C3%AEte%20de%20r%C3%A9partition
correct, nom féminin
- boîtier de dérivation 5, fiche 89, Français, bo%C3%AEtier%20de%20d%C3%A9rivation
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Petit coffret clos dans lequel sont faits les raccordements, branchements et jonctions des câbles électriques et de leurs dérivations. 5, fiche 89, Français, - bo%C3%AEte%20de%20connexion
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Dans les locaux soumis aux risques d’humidité, ces boîtiers doivent être étanches; les boîtiers de jonction enterrés sont remplis d’une résine isolante (souvent un brai-époxy). 5, fiche 89, Français, - bo%C3%AEte%20de%20connexion
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
boîte de jonction; boîte de raccordement : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 8, fiche 89, Français, - bo%C3%AEte%20de%20connexion
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
boîte de jonction; boîte de dérivation : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, fiche 89, Français, - bo%C3%AEte%20de%20connexion
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
- Circuitos de las aeronaves
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- caja de derivación
1, fiche 89, Espagnol, caja%20de%20derivaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- caja de conexiones 2, fiche 89, Espagnol, caja%20de%20conexiones
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- ply
1, fiche 90, Anglais, ply
correct, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- tire ply 2, fiche 90, Anglais, tire%20ply
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Layer of rubber-coated parallel cords. 3, fiche 90, Anglais, - ply
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
ply: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 90, Anglais, - ply
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- pli
1, fiche 90, Français, pli
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Nappe constituée de câblés caoutchoutés disposés parallèlement les uns aux autres. 2, fiche 90, Français, - pli
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
pli : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 90, Français, - pli
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- tethered balloon
1, fiche 91, Anglais, tethered%20balloon
correct, voir observation
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- captive balloon 2, fiche 91, Anglais, captive%20balloon
correct, normalisé
- fixed balloon 3, fiche 91, Anglais, fixed%20balloon
- moored balloon 4, fiche 91, Anglais, moored%20balloon
voir observation
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A ... balloon attached to a cable that is used to raise and lower the balloon. 5, fiche 91, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Captive balloons were used for military observations in the U.S. Civil War, and now these craft can thrill passengers with unparalleled views. 6, fiche 91, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
In order to hold the balloon steady at a predetermined position in the sky, two methods are possible. One is to tether it by cables, and the other is to provide it with power. 7, fiche 91, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
A tethered balloon [may be] carrying instruments for making observations in the lower layers of the atmosphere. 3, fiche 91, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
Tethered balloons have been deployed from fixed locations over land and from ships. 5, fiche 91, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 91, Textual support number: 4 OBS
tethered balloon: term used in Australian Civil Aviation Safety's, Federal Aviation Administration's, and Transports Canada's Regulations. 8, fiche 91, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 91, Textual support number: 5 OBS
In Canada, a permanently-tethered balloon system is an "aircraft" under the definition of the Aeronautics Act. Specifically, a balloon is defined as a "non-power driven lighter-than-air aircraft". Whether operating freely, under temporary tether or as a permanently-tethered unit, balloons are subject to the Canadian Aviation Regulations (CARs). 9, fiche 91, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 91, Textual support number: 6 OBS
captive balloon: term used in the International Civil Aviation Organization's and ISO's documentation. Term opposed to "free balloon." 8, fiche 91, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 91, Textual support number: 7 OBS
captive balloon: term standardized by ISO. 8, fiche 91, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 91, Textual support number: 8 OBS
tethered ballon, moored balloon: Federal Aviation Administration regards any balloon which is designed for carrying persons as an aircraft, and as such it must be certificated and operated in accordance with the applicable rules for aircraft. Such a passenger carrying balloon is considered tethered when it is inflated and held to the ground, in whatever manner. A moored balloon (for which there are no prescribed airworthiness standards because passenger carrying was not intended) is essentially any lighter-than-air object operated under 14 CFR [Code of Federal Regulation] Part 101. Such a balloon must be restrained with mooring lines to hold it stationary in the intended location, and the balloon must comply with the provisions of 14 CFR Part 101. 4, fiche 91, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
Gas, non-spherical, spherical captive balloon. 8, fiche 91, Anglais, - tethered%20balloon
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- ballon captif
1, fiche 91, Français, ballon%20captif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- captif 2, fiche 91, Français, captif
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Ballon [...] relié par un câble à un appareillage qui le monte ou le descend. 3, fiche 91, Français, - ballon%20captif
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les ballons captifs furent [au] XIXe siècle des attractions recherchées; par exemple le ballon géant de Giffard relié à un treuil à vapeur enlevait 50 voyageurs à la fois jusqu’à 500 m de haut. 4, fiche 91, Français, - ballon%20captif
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
En 1939, la France restait le seul belligérant à mettre en œuvre des compagnies de ballons. Elle dut très rapidement les retirer du front en raison des pertes qu'ils subirent [...] Les captifs furent désormais, dans toutes les aviations militaires, employés comme ballons de protection destinés à empêcher, grâce à un quadrillage de câbles d’acier, l'approche des avions ennemis à basse altitude. 2, fiche 91, Français, - ballon%20captif
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le ballon captif peut être équipé d’instruments pour faire des observations dans les basses couches de l’atmosphère. Il peut aussi servir à la surveillance aérienne, à l’observation des paysages (tourisme aérien), à l’étude du couvert végétal en forêt, à la photographie aérienne de basse altitude, au tournage de films, etc. 5, fiche 91, Français, - ballon%20captif
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
ballon captif : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 91, Français, - ballon%20captif
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- globo cautivo
1, fiche 91, Espagnol, globo%20cautivo
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Globo amarrado que lleva instrumentos para observaciones en la cap baja de la atmósfera; mediante cables y una cabría se puede subir o bajar el globo. 1, fiche 91, Espagnol, - globo%20cautivo
Fiche 92 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- power cable logging
1, fiche 92, Anglais, power%20cable%20logging
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- powered cable logging 1, fiche 92, Anglais, powered%20cable%20logging
correct
- power logging 2, fiche 92, Anglais, power%20logging
correct
- power skidding 3, fiche 92, Anglais, power%20skidding
correct
- powered logging 4, fiche 92, Anglais, powered%20logging
- powered skidding 5, fiche 92, Anglais, powered%20skidding
proposition
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Cable logging that utilizes mechanical power, e.g. steam, electric, or internal combustion motor, to transport the load. 1, fiche 92, Anglais, - power%20cable%20logging
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The three-main methods, distinguished by the cables and power-unit (skidder) required and the type of rigging, are ground-lead cable logging, high-lead cable logging, and skyline cable logging. 1, fiche 92, Anglais, - power%20cable%20logging
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 92, La vedette principale, Français
- téléphérage mécanisé
1, fiche 92, Français, t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20m%C3%A9canis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- câblage mécanisé 2, fiche 92, Français, c%C3%A2blage%20m%C3%A9canis%C3%A9
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Mode de débardage par câble qui met en œuvre des moyens mécaniques puissants (vapeur, électricité, moteurs à combustion interne) pour transporter ou haler des charges. 2, fiche 92, Français, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20m%C3%A9canis%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Les principaux modes, caractérisés par les types de câbles et stations de traction, ainsi que par le reste de l'équipement de téléphérage, sont les suivants :-téléphérage au sol;-téléphérage aérien;-et, dans une catégorie ambivalente : téléphérage par câble-grue. 2, fiche 92, Français, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20m%C3%A9canis%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
téléférage : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 92, Français, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20m%C3%A9canis%C3%A9
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- téléférage mécanisé
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- desembosque con cable motor
1, fiche 92, Espagnol, desembosque%20con%20cable%20motor
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- boosting
1, fiche 93, Anglais, boosting
correct, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
boosting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 93, Anglais, - boosting
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- démarrage-secours
1, fiche 93, Français, d%C3%A9marrage%2Dsecours
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Opération permettant le démarrage d’une voiture au moyen d’une batterie d’appoint et de câbles volants. 2, fiche 93, Français, - d%C3%A9marrage%2Dsecours
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le terme survoltage concerne les cas où on veut augmenter le voltage; il ne s’applique pas dans ce cas-ci. 2, fiche 93, Français, - d%C3%A9marrage%2Dsecours
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
démarrage-secours : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 93, Français, - d%C3%A9marrage%2Dsecours
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Garages and Service Stations
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- booster cables
1, fiche 94, Anglais, booster%20cables
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- jumper cables 2, fiche 94, Anglais, jumper%20cables
correct, voir observation, pluriel, uniformisé
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A set of two cables designed to temporarily draw power from the battery of a second car when the battery in one's own car is too weak to get it started. 3, fiche 94, Anglais, - booster%20cables
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
jumber cables: this term seems more adequate to describe cables used by robbers to bypass the ignition switch in an automobile they want to start without the key. 3, fiche 94, Anglais, - booster%20cables
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
booster cables; jumper cables: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 94, Anglais, - booster%20cables
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- booster cable
- jumper cable
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Garages et stations-service
Fiche 94, La vedette principale, Français
- câble de démarrage
1, fiche 94, Français, c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin, France
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- câbles d'appoint 2, fiche 94, Français, c%C3%A2bles%20d%27appoint
correct, nom masculin, pluriel, Canada, uniformisé
- câbles volants 2, fiche 94, Français, c%C3%A2bles%20volants
correct, nom masculin, pluriel, Canada, uniformisé
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Permet de coupler deux batteries et de dépanner [...] une voiture dont la batterie est à plat. 1, fiche 94, Français, - c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9marrage
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Câble est au singulier dans la première expression car on l’emploie dans le sens de «ensemble de conducteurs»; dans les deux autres expressions on lui donne le sens de «gros conducteur isolé» et, puisqu’il y en a deux, c’est pluriel. 3, fiche 94, Français, - c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9marrage
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
câble(s) volant(s) correspond à une notion beaucoup plus générale que le câble de démarrage. 3, fiche 94, Français, - c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9marrage
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
câbles d’appoint; câbles volants : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, fiche 94, Français, - c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9marrage
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- câbles de démarrage
- câble d'appoint
- câble volant
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Garages and Service Stations
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- booster battery
1, fiche 95, Anglais, booster%20battery
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
... driveway booster cables ... use when one car is parked behind another on driveway - no need to remove booster battery. 2, fiche 95, Anglais, - booster%20battery
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
booster battery: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 95, Anglais, - booster%20battery
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Garages et stations-service
Fiche 95, La vedette principale, Français
- batterie d'appoint
1, fiche 95, Français, batterie%20d%27appoint
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- batterie de secours 2, fiche 95, Français, batterie%20de%20secours
correct, nom féminin
- batterie de renfort 2, fiche 95, Français, batterie%20de%20renfort
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Batterie à voltage normal qu'on relie au moyen de câbles volants à la batterie déchargée d’un véhicule automobile dans un démarrage secours. 2, fiche 95, Français, - batterie%20d%27appoint
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
batterie d’appoint : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 95, Français, - batterie%20d%27appoint
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2016-11-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- belted bias tire
1, fiche 96, Anglais, belted%20bias%20tire
correct, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- bias-belted tire 2, fiche 96, Anglais, bias%2Dbelted%20tire
correct
- bias-belted tyre 3, fiche 96, Anglais, bias%2Dbelted%20tyre
correct, Grande-Bretagne, normalisé
- belted bias-ply tire 4, fiche 96, Anglais, belted%20bias%2Dply%20tire
correct
- bias-ply belted tire 4, fiche 96, Anglais, bias%2Dply%20belted%20tire
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[A] pneumatic tyre structure of diagonal (bias ply) type in which the carcass is restricted by a belt comprising two or more layers of substantially inextensible cord material laid at alternate angles close to those of the carcass. 3, fiche 96, Anglais, - belted%20bias%20tire
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
belted bias tire: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 96, Anglais, - belted%20bias%20tire
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
bias-belted tyre: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 96, Anglais, - belted%20bias%20tire
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- belted-bias tire
- belted-bias tyre
- belted bias-ply tyre
- bias-ply belted tyre
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- pneu à carcasse diagonale ceinturée
1, fiche 96, Français, pneu%20%C3%A0%20carcasse%20diagonale%20ceintur%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- pneu diagonal ceinturé 2, fiche 96, Français, pneu%20diagonal%20ceintur%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- pneu ceinturé à nappes croisées 3, fiche 96, Français, pneu%20ceintur%C3%A9%20%C3%A0%20nappes%20crois%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Pneumatique de construction diagonale dans lequel la carcasse est bridée par une ceinture formée de deux ou plusieurs couches de câblés essentiellement inextensibles, formant des angles alternés proches de ceux de la carcasse. 2, fiche 96, Français, - pneu%20%C3%A0%20carcasse%20diagonale%20ceintur%C3%A9e
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
pneu à carcasse diagonale ceinturée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 96, Français, - pneu%20%C3%A0%20carcasse%20diagonale%20ceintur%C3%A9e
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
pneu diagonal ceinturé : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 96, Français, - pneu%20%C3%A0%20carcasse%20diagonale%20ceintur%C3%A9e
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- bias-ply tire
1, fiche 97, Anglais, bias%2Dply%20tire
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- bias tire 2, fiche 97, Anglais, bias%20tire
correct, normalisé
- bias ply tire 3, fiche 97, Anglais, bias%20ply%20tire
correct
- diagonal ply tire 4, fiche 97, Anglais, diagonal%20ply%20tire
correct
- diagonal tire 4, fiche 97, Anglais, diagonal%20tire
correct
- cross-ply tire 5, fiche 97, Anglais, cross%2Dply%20tire
correct
- criss-cross ply tire 4, fiche 97, Anglais, criss%2Dcross%20ply%20tire
correct
- diagonal ply tyre 6, fiche 97, Anglais, diagonal%20ply%20tyre
correct, Grande-Bretagne, normalisé
- bias-ply tyre 7, fiche 97, Anglais, bias%2Dply%20tyre
correct, Grande-Bretagne
- bias tyre 7, fiche 97, Anglais, bias%20tyre
correct, Grande-Bretagne
- diagonal tyre 7, fiche 97, Anglais, diagonal%20tyre
correct, Grande-Bretagne
- cross-ply tyre 8, fiche 97, Anglais, cross%2Dply%20tyre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[A] pneumatic tyre in which the ply cords extend to the beads and are laid at alternate angles substantially less than 90° to the centre-line of the tread. 6, fiche 97, Anglais, - bias%2Dply%20tire
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
bias-ply tire: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 97, Anglais, - bias%2Dply%20tire
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
bias tire; diagonal ply tyre: terms and definition standardized by ISO. 4, fiche 97, Anglais, - bias%2Dply%20tire
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- criss-cross ply tyre
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- pneu à carcasse diagonale
1, fiche 97, Français, pneu%20%C3%A0%20carcasse%20diagonale
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- pneu diagonal 2, fiche 97, Français, pneu%20diagonal
correct, nom masculin, normalisé
- pneu à nappes croisées 3, fiche 97, Français, pneu%20%C3%A0%20nappes%20crois%C3%A9es
correct, nom masculin
- pneu à plis croisés 3, fiche 97, Français, pneu%20%C3%A0%20plis%20crois%C3%A9s
correct, nom masculin
- pneu à structure diagonale 4, fiche 97, Français, pneu%20%C3%A0%20structure%20diagonale
correct, nom masculin
- pneu à construction diagonale 3, fiche 97, Français, pneu%20%C3%A0%20construction%20diagonale
correct, nom masculin
- pneu à carcasse croisée 5, fiche 97, Français, pneu%20%C3%A0%20carcasse%20crois%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Pneumatique dont les câblés des plis s’étendent jusqu'aux talons et sont orientés de façon à former des angles alternés sensiblement inférieurs à 90° par rapport à la ligne médiane de la bande de roulement. 6, fiche 97, Français, - pneu%20%C3%A0%20carcasse%20diagonale
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
pneu à carcasse diagonale : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 97, Français, - pneu%20%C3%A0%20carcasse%20diagonale
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
pneu diagonal : terme et définition normalisés par l’ISO. 7, fiche 97, Français, - pneu%20%C3%A0%20carcasse%20diagonale
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- day marking
1, fiche 98, Anglais, day%20marking
correct, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Where a relatively small paved area has failed or for any other reason becomes hazardous for aircraft operation and it is not intended to close the entire area to operations, use red flags not less than 20 inches square for day marking and use red lights for night marking to delineate the hazardous area. 2, fiche 98, Anglais, - day%20marking
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
day marking: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 98, Anglais, - day%20marking
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 98, La vedette principale, Français
- balisage diurne
1, fiche 98, Français, balisage%20diurne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- balisage de jour 2, fiche 98, Français, balisage%20de%20jour
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le balisage diurne de tout obstacle d’une hauteur inférieure ou égale à 150 m AGL [au-dessus du sol], tels que des poteaux, des cheminées, des antennes ou des structures portantes de câbles, peut être constitué de bandes alternées orangées et blanches. 3, fiche 98, Français, - balisage%20diurne
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
balisage diurne : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 98, Français, - balisage%20diurne
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- balizaje diurno
1, fiche 98, Espagnol, balizaje%20diurno
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
balizaje diurno : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 98, Espagnol, - balizaje%20diurno
Fiche 99 - données d’organisme interne 2016-06-01
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- wired switch
1, fiche 99, Anglais, wired%20switch
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
A wired switch … requires the supplicant client devices to connect via [an] Ethernet cable. 1, fiche 99, Anglais, - wired%20switch
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 99, La vedette principale, Français
- commutateur filaire
1, fiche 99, Français, commutateur%20filaire
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
En débranchant les câbles et les commutateurs filaires de ses ordinateurs de bureau, [l'entreprise] a créé un espace de travail entièrement sans fil […] 1, fiche 99, Français, - commutateur%20filaire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- splicing needle
1, fiche 100, Anglais, splicing%20needle
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- marlinespike 2, fiche 100, Anglais, marlinespike
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A field term for marlinespike ... 2, fiche 100, Anglais, - splicing%20needle
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
marlinespike: A round, tapered, sharp steel pin used in splicing the strands of a rope. 2, fiche 100, Anglais, - splicing%20needle
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- aiguille à épissage
1, fiche 100, Français, aiguille%20%C3%A0%20%C3%A9pissage
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- épissoir 1, fiche 100, Français, %C3%A9pissoir
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Aiguille [utilisée] pour tordre les câbles. 1, fiche 100, Français, - aiguille%20%C3%A0%20%C3%A9pissage
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :