TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CAHIER ETUDIANT [2 fiches]

Fiche 1 2011-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Software

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

[...] document à caractère prévisionnel qui présente l’état des travaux à exécuter en vue de la production du logiciel. Il permet de savoir quel sera le fonctionnement du logiciel et qui travaillera à son élaboration. Il comprend aussi un calendrier de production et une budgétisation. Enfin, il décrit votre stratégie de commercialisation du produit.

CONT

Jean-Louis Laurière [...] dresse [...] un véritable cahier des charges du système expert d’aide à l'enseignement; il doit : être le plus intelligent possible [...]; pouvoir être facilement modifiable [.. ]; être capable à tout moment d’expliquer à l'étudiant aussi bien le(s) bon(s) raisonnement(s) que les erreurs [...]

CONT

On évaluera les objectifs formulés dans le résumé du didacticiel ou son manuel (le mieux est d’avoir accès au cahier des charges, ou aux objectifs formulés au début de la maquette papier).

CONT

Vous vous apprêtez à rédiger ce que nous pourrions appeler le «cahier des charges» du didacticiel que vous proposez de réaliser en réponse à notre appel de projets.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Education Theory and Methods

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

[...] dresse [...] un véritable cahier des charges du système expert d’aide à l'enseignement; il doit : être le plus intelligent possible [...]; pouvoir être facilement modifiable [.. ]; être capable à tout moment d’expliquer à l'étudiant aussi bien le(s) bon(s) raisonnement(s) que les erreurs [...]

CONT

[...] le jour où les premiers systèmes experts d’enseignement entreront dans les écoles est probablement inscrit dans la présente décennie.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :