TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CAISSE CLAIRE [4 fiches]

Fiche 1 2021-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

A small double-headed drum, carried at the side or placed on a stationary stand, having snares across the lower head to produce a rattling or reverberating effect.

PHR

high tension snare drum

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
PHR

caisse claire à peau très tendue

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

snare drum: an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

caisse claire : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

A double-headed drum without snares with a deeper shell than the snare drum.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Tambour à deux peaux, sans timbre, dont le fût est plus profond que celui de la caisse claire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1975-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
OBS

Small snare drum made by Grégoire de Nantes by 1861. MICD p. 513.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
OBS

Caisse intermédiaire entre le tambour militaire et la caisse claire moderne, avec un fût de cuivre ou d’aluminium, à un seul serrage à vis, timbrée avec des boyaux. LMUS vol. 2 p. 29.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :