TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAISSE FIDUCIE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-09-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- listed financial institution
1, fiche 1, Anglais, listed%20financial%20institution
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- designated financial institution 2, fiche 1, Anglais, designated%20financial%20institution
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A listed financial institution includes a person that is a chartered bank, an investment dealer, a trust company, an insurance company, a credit union, an investment plan, a tax discounter, or a person whose principal business is the lending of money. 3, fiche 1, Anglais, - listed%20financial%20institution
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The listed financial institution is: required to allocate income (or income in the case of an individual, an estate of a deceased individual, or a trust) for income tax purposes to both a participating and a non-participating province, or a specified partnership, or a prescribed financial institution. 4, fiche 1, Anglais, - listed%20financial%20institution
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term defined in the Excise Tax Act (1985) which has become S.C. 1990. 5, fiche 1, Anglais, - listed%20financial%20institution
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Institutions financières
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- institution financière désignée
1, fiche 1, Français, institution%20financi%C3%A8re%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une institution financière désignée inclut une personne qui est une banque à charte, un courtier de placement, une société de fiducie, une compagnie d’assurance, une caisse de crédit, un régime d’investissement, un escompteur d’impôt ou une personne dont la principale activité consiste à prêter de l'argent. 2, fiche 1, Français, - institution%20financi%C3%A8re%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
L’institution financière doit, selon le cas : attribuer son revenu imposable (ou son revenu dans le cas d’un particulier, de la succession d’un particulier, ou d’une fiducie) à la fois à une province participante et à une province non participante aux fins de l’impôt sur le revenu; être une société de personnes déterminée; être une institution financière visée par règlement. 3, fiche 1, Français, - institution%20financi%C3%A8re%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme défini par la Loi sur la taxe d’accise qui est devenue LC 1990. 4, fiche 1, Français, - institution%20financi%C3%A8re%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Payments Association
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Payments%20Association
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CPA 2, fiche 2, Anglais, CPA
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A non-profit organization created by an Act of Parliament in 1980. Its members are deposit-taking institutions of which 40% are banks. The other 60% include trust companies, credit unions, caisses populaires and provincial savings offices. About one third are provincially incorporated and regulated. All members belong to statutory deposit insurance plans or, if they are credit union centrals, are regulated under special federal legislation. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Payments%20Association
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The CPA was given two mandates: (i) to develop and operate the national clearing and settlement system; and (ii) to plan the evolution of the national payments system. In addition to operating the system, the CPA develops and implements the rules and procedures which govern clearing and settlement of payments. These rules and procedures ensure that the system is safe and sound and that payments are exchanged efficiently. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Payments%20Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association canadienne des paiements
1, fiche 2, Français, Association%20canadienne%20des%20paiements
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ACP 2, fiche 2, Français, ACP
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Organisme sans but lucratif créé par une loi fédérale de 1980. Ses membres sont les institutions de dépôt, dont 40% sont des banques. Les autres sont des sociétés de fiducie, des coopératives de crédit, des caisses populaires et une caisse d’épargne provinciale. Environ un tiers sont constitués ou réglementés au niveau provincial. Tous les membres participent à des régimes statutaires d’assurance-dépôts ou, dans le cas des coopératives de crédit centrales, sont réglementés par une loi fédérale spéciale. 3, fiche 2, Français, - Association%20canadienne%20des%20paiements
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’ACP s’est vu confier deux mandats : (i) établir et mettre en œuvre le système national de compensation et de règlement; et (ii) planifier le développement du système national de paiement. L’ACP élabore et met en œuvre les règles qui régissent la compensation et le règlement des paiements entre ses membres. Ces règles et procédures assurent la sécurité et la viabilité du système et l’efficacité des opérations de paiement. 3, fiche 2, Français, - Association%20canadienne%20des%20paiements
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pension trust
1, fiche 3, Anglais, pension%20trust
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A trust established to provide financial administration of a pension or retirement fund. 2, fiche 3, Anglais, - pension%20trust
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CINCO: CCH consolidated text of the Income Tax Act, R.S.C., 1983. 3, fiche 3, Anglais, - pension%20trust
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fiducie de pension
1, fiche 3, Français, fiducie%20de%20pension
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] une fiducie régie par une caisse ou un régime enregistré de pensions [Loi de l'impôt sur le revenu du Canada]. 1, fiche 3, Français, - fiducie%20de%20pension
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fiducie de pensions
- fiducie de retraite
- fiducie de retraites
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fideicomiso de pensiones
1, fiche 3, Espagnol, fideicomiso%20de%20pensiones
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-11-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- count
1, fiche 4, Anglais, count
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Recite numbers in standard order; add units in group one at a time. 2, fiche 4, Anglais, - count
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dénombrer
1, fiche 4, Français, d%C3%A9nombrer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- compter 1, fiche 4, Français, compter
correct
- inventorier 2, fiche 4, Français, inventorier
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Faire le compte des articles en magasin, de l'argent dans une caisse, des titres confiés à une société de fiducie, etc. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9nombrer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Banking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Public Service Superannuation Fund (Ontario) 1, fiche 5, Anglais, Public%20Service%20Superannuation%20Fund%20%28Ontario%29
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Office of the Superintendent of Financial Institutions]. Provincial and/or Municipal Government: Include transactions with social insurance programs operated by governments (e.g., Workmen's Compensation Board), non-trusteed public service pension plans operated outside the governmental budgetary framework (e.g., Public Service Superannuation Fund (Ontario] and public hospitals. 1, fiche 5, Anglais, - Public%20Service%20Superannuation%20Fund%20%28Ontario%29
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- caisse de retraite de la fonction publique de l'Ontario
1, fiche 5, Français, caisse%20de%20retraite%20de%20la%20fonction%20publique%20de%20l%27Ontario
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Bureau du surintendant des institutions financières]. Administrations provinciales et municipales : Comprend les opérations relatives aux programmes d’assurance sociale administrés par les pouvoirs publics(p. ex., indemnisation des accidents du travail), les régimes de pension des fonctionnaires non gérés en fiducie qui fonctionnent hors du cadre budgétaire gouvernemental(p. ex., caisse de retraite de la fonction publique de l'Ontario) et les hôpitaux publics. 1, fiche 5, Français, - caisse%20de%20retraite%20de%20la%20fonction%20publique%20de%20l%27Ontario
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- non-trusteed 1, fiche 6, Anglais, non%2Dtrusteed
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Office of the Superintendent of Financial Institutions]. Provincial and/or Municipal Government: Include transactions with social insurance programs operated by governments (e.g., Workmen's Compensation Board), non-trusteed public service pension plans operated outside the governmental budgetary framework (e.g., Public Service Superannuation Fund (Ontario] and public hospitals. 1, fiche 6, Anglais, - non%2Dtrusteed
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- non géré en fiducie 1, fiche 6, Français, non%20g%C3%A9r%C3%A9%20en%20fiducie
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Bureau du surintendant des institutions financières]. Administrations provinciales et municipales : Comprend les opérations relatives aux programmes d’assurance sociale administrés par les pouvoirs publics(p. ex., indemnisation des accidents du travail), les régimes de pension des fonctionnaires non gérés en fiducie qui fonctionnent hors du cadre budgétaire gouvernemental(p. ex., caisse de retraite de la fonction publique de l'Ontario) et les hôpitaux publics. 1, fiche 6, Français, - non%20g%C3%A9r%C3%A9%20en%20fiducie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-11-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private Law
- Investment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- omnibus proxy
1, fiche 7, Anglais, omnibus%20proxy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit privé
- Investissements et placements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- procuration générale
1, fiche 7, Français, procuration%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lors de l'assemblée générale, la Caisse canadienne de dépôts de valeurs donne une procuration aux mandataires(banques, maisons de courtage, sociétés de fiducie, etc.) des actionnaires. 2, fiche 7, Français, - procuration%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-01-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bank card
1, fiche 8, Anglais, bank%20card
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bank credit card 2, fiche 8, Anglais, bank%20credit%20card
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A credit card issued by a chartered bank, a trust company, a credit union or a caisse populaire. 2, fiche 8, Anglais, - bank%20card
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carte de crédit bancaire
1, fiche 8, Français, carte%20de%20cr%C3%A9dit%20bancaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- carte bancaire 2, fiche 8, Français, carte%20bancaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Carte de crédit émise par une banque à charte, une compagnie de fiducie, une coopérative de crédit ou une caisse populaire. 3, fiche 8, Français, - carte%20de%20cr%C3%A9dit%20bancaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-11-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- savings group insurance
1, fiche 9, Anglais, savings%20group%20insurance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... insurance effected by a bank, credit union, trust company, investment contract company, mutual fund company or a like corporation whereby the lives of depositors or investors are insured severally under a single contract in amounts related to the amounts deposited or invested with the policyholder or to the amount to be deposited or invested with the policyholder to complete a savings or investment plan. 1, fiche 9, Anglais, - savings%20group%20insurance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- assurance-épargne collective
1, fiche 9, Français, assurance%2D%C3%A9pargne%20collective
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
(...) l'assurance qu'une banque, une caisse populaire ou coopérative de crédit, une compagnie de fiducie, une compagnie de placement, une compagnie de fonds mutuels ou une compagnie similaire a contractée en vertu d’un contrat unique qui assure individuellement la tête des épargnants ou investisseurs pour des capitaux qui correspondent aux sommes déposées ou investies auprès du détenteur de police ou à la somme déposée ou investie auprès de ce dernier dans le but de compléter un régime d’épargne ou de placement. 1, fiche 9, Français, - assurance%2D%C3%A9pargne%20collective
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


