TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAROUBIER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- matorral
1, fiche 1, Anglais, matorral
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matorral
1, fiche 1, Français, matorral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Formation buissonnante à petits arbres rabougris et espacés(caroubier, lentisque), localisée surtout en Castille [Espagne] et qui est une forme dégradée de la forêt à chêne vert. 1, fiche 1, Français, - matorral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- matorral
1, fiche 1, Espagnol, matorral
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- carat
1, fiche 2, Anglais, carat
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ct 2, fiche 2, Anglais, ct
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- metric carat 3, fiche 2, Anglais, metric%20carat
correct
- carat weight 4, fiche 2, Anglais, carat%20weight
correct
- size 5, fiche 2, Anglais, size
à éviter, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Describre carat: a) metric unit of mass of gem stones; b) 1 carat (ct) = 200 mg = 100 points = 4 grainer: 0.25 ct = 1 grainer; c) mass of smaller diamonds is typically expressed in points, e.g., 5-pointer (0.05 ct). 6, fiche 2, Anglais, - carat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In 1913, carat weight was standardized internationally and adapted to the metric system. 7, fiche 2, Anglais, - carat
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Sometimes in the jewelry trade, the term size is used as a synonym for carat weight. This is because small round diamonds having the same weight also look the same size and have similar diameters. 7, fiche 2, Anglais, - carat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carat
1, fiche 2, Français, carat
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ct 2, fiche 2, Français, ct
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- carat métrique 3, fiche 2, Français, carat%20m%C3%A9trique
nom masculin
- poids en carats 4, fiche 2, Français, poids%20en%20carats
nom masculin
- grosseur 5, fiche 2, Français, grosseur
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids pour les diamants, les pierres précieuses et les perles. Originalement basé sur la graine du caroubier il a varié de pays en pays jusqu'en 1907 alors qu'il a été standardisé à 1/5 de gramme, 0, 200 gramme ou 200 milligrammes le carat métrique. 6, fiche 2, Français, - carat
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le poids d’un diamant s’exprime en carats métriques; il en est de même pour les plupart des pierres précieuses. Un carat métrique est égal a 0,200 gramme (200 milligrammes ou 1/5 de gramme). Un carat se divise en 100 unités égales appelées «points». 3, fiche 2, Français, - carat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En 1913, le poids du carat a été normalisé dans le monde entier et relié au système métrique. 4, fiche 2, Français, - carat
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Dans le domaine de la bijouterie, on parle souvent indistinctement de la grosseur d’un diamant et de son poids en carats. Cela s’explique par le fait que les petits diamants ronds dont les poids sont semblables paraissent tous de mêmes grosseur et diamètre. 4, fiche 2, Français, - carat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Estudio de las gemas
- Industria del diamante
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- quilate
1, fiche 2, Espagnol, quilate
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unidad de peso para las perlas y piedras preciosas, que equivale a un centesimocuarentavo (1/140) de onza, a 205 miligramos, o a 317 gramos troy. 1, fiche 2, Espagnol, - quilate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
quilate: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 2, Espagnol, - quilate
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-01-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- carob bean
1, fiche 3, Anglais, carob%20bean
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- carob 2, fiche 3, Anglais, carob
correct, normalisé
- locust bean 3, fiche 3, Anglais, locust%20bean
correct
- St.-John's-bread 4, fiche 3, Anglais, St%2E%2DJohn%27s%2Dbread
correct
- St. John's bread 5, fiche 3, Anglais, St%2E%20John%27s%20bread
correct
- algarroba 6, fiche 3, Anglais, algarroba
correct
- locust pod 4, fiche 3, Anglais, locust%20pod
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A carob pod or its sweet pulp having a flavor similar to that of chocolate. 7, fiche 3, Anglais, - carob%20bean
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Carob is defined as a dry fruit in the food industry. 8, fiche 3, Anglais, - carob%20bean
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
carob: term standardized by ISO. 8, fiche 3, Anglais, - carob%20bean
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- caroube
1, fiche 3, Français, caroube
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fruit du caroubier. 2, fiche 3, Français, - caroube
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le caroubier, arbre du bord des eaux fluviales ou marines, [...] porte des gousses remplies d’une pulpe sucrée(caroubes). De ces fruits, on fait des confitures, une liqueur, des aliments pour le gros bétail et surtout une farine alimentaire [...] 2, fiche 3, Français, - caroube
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Défini comme fruit sec dans le commerce. 3, fiche 3, Français, - caroube
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
caroube : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 3, Français, - caroube
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Fruticultura
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- algarroba
1, fiche 3, Espagnol, algarroba
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- garroba 2, fiche 3, Espagnol, garroba
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Food Additives
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- carob bean gum
1, fiche 4, Anglais, carob%20bean%20gum
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- carob gum 2, fiche 4, Anglais, carob%20gum
correct
- locust bean gum 3, fiche 4, Anglais, locust%20bean%20gum
correct
- carob-seed gum 4, fiche 4, Anglais, carob%2Dseed%20gum
correct
- carob flour 5, fiche 4, Anglais, carob%20flour
correct
- locust gum 4, fiche 4, Anglais, locust%20gum
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A white odorless flour prepared from the fruit of Ceratonia siliqua and containing polysaccharides composed of mannane and galactose. 4, fiche 4, Anglais, - carob%20bean%20gum
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It is used in the food industry as a suspending agent, thickener and to prevent graininess in ice cream. 6, fiche 4, Anglais, - carob%20bean%20gum
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- carob seed gum
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Additifs alimentaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gomme de caroube
1, fiche 4, Français, gomme%20de%20caroube
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gomme de caroubier 1, fiche 4, Français, gomme%20de%20caroubier
correct, nom féminin
- gomme du caroubier 2, fiche 4, Français, gomme%20du%20caroubier
correct, nom féminin
- farine de caroube 3, fiche 4, Français, farine%20de%20caroube
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Farine blanche, inodore, extraite de la caroube, fruit de Ceratonia siliqua(caroubier), et renfermant des polysaccharides constitués de mannane et de galactose. 1, fiche 4, Français, - gomme%20de%20caroube
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Épaississant et stabilisant en confiserie, chocolaterie, fromagerie, etc. 1, fiche 4, Français, - gomme%20de%20caroube
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-10-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Additives
- Pharmacy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tamarind seed gum
1, fiche 5, Anglais, tamarind%20seed%20gum
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Gums from seeds [are:] Locust bean gum, Psyllium seed gum, Quince seed gum, Tamarind seed gum, Gum guar, Okra gum [.] 1, fiche 5, Anglais, - tamarind%20seed%20gum
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Pharmacie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gomme du tamarin
1, fiche 5, Français, gomme%20du%20tamarin
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gomme de tamarin 2, fiche 5, Français, gomme%20de%20tamarin
proposition, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
(...) [Plusieurs] gommes [végétales] sont employées comme succédanés ou comme agents épaississants en thérapeutique digestive, telles la gomme du caroubier, la gomme Guar, produite par un Cyamopsis du Pakistan et la gomme du tamarin(Tamarindus indica L.). 1, fiche 5, Français, - gomme%20du%20tamarin
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :