TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARRIERE PIERRE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- win
1, fiche 1, Anglais, win
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Extract ore or coal. 2, fiche 1, Anglais, - win
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- extraire
1, fiche 1, Français, extraire
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tirer [quelque chose] du lieu dans lequel il se trouve enfoncé. 1, fiche 1, Français, - extraire
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Extraire la pierre d’une carrière, la houille d’une mine. 1, fiche 1, Français, - extraire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- extraer
1, fiche 1, Espagnol, extraer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sacar a la superficie los minerales arrancados en las galerías subterráneas. 1, fiche 1, Espagnol, - extraer
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Ashlar and Building Stone (Quarrying)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quarry stone
1, fiche 2, Anglais, quarry%20stone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rubble stone 2, fiche 2, Anglais, rubble%20stone
correct
- rubble 3, fiche 2, Anglais, rubble
correct
- unworked stone 4, fiche 2, Anglais, unworked%20stone
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rough stone as it comes from the quarry. 5, fiche 2, Anglais, - quarry%20stone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
quarry stone: term proposed by the World Road Association. 6, fiche 2, Anglais, - quarry%20stone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Pierres de taille et moellons (Carrières)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- moellon brut
1, fiche 2, Français, moellon%20brut
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pierre de carrière 2, fiche 2, Français, pierre%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Moellon] qui n’est pas taillé, qui est tel qu’il provient de la carrière. 3, fiche 2, Français, - moellon%20brut
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pierre de carrière : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 2, Français, - moellon%20brut
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción naturales
- Piedras de labra y morrillos (Canteras)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- escombro
1, fiche 2, Espagnol, escombro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- piedra de machaqueo 1, fiche 2, Espagnol, piedra%20de%20machaqueo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- smoothly dressed
1, fiche 3, Anglais, smoothly%20dressed
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- smooth-dressed 1, fiche 3, Anglais, smooth%2Ddressed
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Descriptive of brick or stone which has been smoothly shaped, or finished by cutting, planing, rubbing, or sanding one or more or its faces. 1, fiche 3, Anglais, - smoothly%20dressed
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
See also "smooth-surfaced roofing". 1, fiche 3, Anglais, - smoothly%20dressed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- parementé
1, fiche 3, Français, parement%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bien dressé 2, fiche 3, Français, bien%20dress%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un mur [de maçonnerie] dont le parement est parfaitement dressé. 3, fiche 3, Français, - parement%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Parementer. En carrière, c'est dresser la face d’une pierre qui doit constituer son parement. Un mur bien dressé, uni, et sans éléments saillants est parfois dit parementé. 2, fiche 3, Français, - parement%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Quarries
- Execution of Work (Construction)
- Natural Construction Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- false bed
1, fiche 4, Anglais, false%20bed
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Position of a stone in a different direction to that of the bed. 2, fiche 4, Anglais, - false%20bed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Carrières
- Exécution des travaux de construction
- Matériaux de construction naturels
Fiche 4, La vedette principale, Français
- délit
1, fiche 4, Français, d%C3%A9lit
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
(d’une pierre) : face opposée au lit de carrière 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9lit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le délit d’une pierre est la position de cette pierre dans un sens perpendiculaire à celui de son lit de carrière, lequel est horizontal. La pose de pierres en délit est à éviter(surtout s’il s’agit d’un matériau lité ou stratifié comme le calcaire ou le schiste) car celles-ci risqueraient de se fissurer(sous l'effet de forces de compression) ou de créer un coup de sabre si elles étaient trop hautes. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9lit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Calcareous Rock (Quarrying)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- limestone quarry
1, fiche 5, Anglais, limestone%20quarry
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The acid battery dump site, approximately 5 acres in area, was originally used as a limestone quarry and filled with unknown materials prior to 1941. 2, fiche 5, Anglais, - limestone%20quarry
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Carrières de roches calcaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- carrière de calcaire
1, fiche 5, Français, carri%C3%A8re%20de%20calcaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L’histoire de la carrière Miron commence en 1914. C’était, au départ, une carrière de calcaire. À l’époque, on cassait la roche, on récupérait le calcaire et on le transformait en béton. 2, fiche 5, Français, - carri%C3%A8re%20de%20calcaire
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Au début du XXe siècle, les carrières de calcaire étaient surtout exploitées pour la pierre concassée. 3, fiche 5, Français, - carri%C3%A8re%20de%20calcaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Une carrière est le lieu d’où sont extraits des matériaux de construction(pierre, sable, ou roche) [...] [les carrières] peuvent être distinguées selon le type de roche qui en est tirée, ou selon le type d’extraction qui est faite. 4, fiche 5, Français, - carri%C3%A8re%20de%20calcaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-12-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Quarries
- Processing of Mineral Products
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cut up
1, fiche 6, Anglais, cut%20up
correct, locution verbale
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Carrières
- Préparation des produits miniers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- débiter
1, fiche 6, Français, d%C3%A9biter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En carrière, tailler, par enlèvement d’éclats, une masse de pierre pour lui donner la forme voulue. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9biter
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Canteras
- Preparación de los productos mineros
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cortar 1, fiche 6, Espagnol, cortar
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Quarries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- split
1, fiche 7, Anglais, split
verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cleave 1, fiche 7, Anglais, cleave
verbe
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
To split a stone. 1, fiche 7, Anglais, - split
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Carrières
Fiche 7, La vedette principale, Français
- déliter
1, fiche 7, Français, d%C3%A9liter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Couper une pierre de taille parallèlement à la face de son lit de carrière. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9liter
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-05-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Masonry Materials
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- natural stone
1, fiche 8, Anglais, natural%20stone
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A] stone which has been quarried and cut, but not crushed into chips and reconstituted as cast stone. 2, fiche 8, Anglais, - natural%20stone
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Matériaux de maçonnerie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pierre naturelle
1, fiche 8, Français, pierre%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pierre de construction obtenue d’une carrière pour se distinguer de la pierre préfabriquée ou artificielle. 2, fiche 8, Français, - pierre%20naturelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-06-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ashlar and Building Stone (Quarrying)
- Masonry Practice
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- clean off
1, fiche 9, Anglais, clean%20off
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- clear off 2, fiche 9, Anglais, clear%20off
verbe
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pierres de taille et moellons (Carrières)
- Maçonnerie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ébousiner
1, fiche 9, Français, %C3%A9bousiner
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Enlever au marteau le bousin, partie tendre ou terreuse qui recouvre une pierre. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9bousiner
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Bousin. Matière étrangère, généralement terreuse, qui recouvre parfois sur quelques centimètres d’épaisseur les pierres extraites de la carrière. [...] Enlever le bousin s’appelle ébousiner la pierre. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9bousiner
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-10-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- face-bedded stone
1, fiche 10, Anglais, face%2Dbedded%20stone
proposition
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- edge-bedded stone 1, fiche 10, Anglais, edge%2Dbedded%20stone
proposition
- face-set stone 2, fiche 10, Anglais, face%2Dset%20stone
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Face-bedded, edge-bedded: Stone set so that its laminae are vertical and parallel to the exposed face. 1, fiche 10, Anglais, - face%2Dbedded%20stone
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pierre posée lit en face
1, fiche 10, Français, pierre%20pos%C3%A9e%20lit%20en%20face
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En délit, se dit d’un bloc de pierre calcaire appareillé de façon à placer son lit de carrière à la verticale, et parallèle soit au parement(lit en face), soit aux joints(lit en joint). 2, fiche 10, Français, - pierre%20pos%C3%A9e%20lit%20en%20face
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-04-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Applications of Concrete
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cast stone
1, fiche 11, Anglais, cast%20stone
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- reconstructed stone 2, fiche 11, Anglais, reconstructed%20stone
correct
- patent stone 2, fiche 11, Anglais, patent%20stone
correct
- cast concrete stone 3, fiche 11, Anglais, cast%20concrete%20stone
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A highly refined building stone manufactured from a mixture of Portland cement, coarse aggregates, and fine aggregates, to simulate natural cut stone. 2, fiche 11, Anglais, - cast%20stone
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cast stone, another concrete product, is used for interior as well as exterior facing. It is usually made from portland cement mortar and some normal- or light-weight aggregate, molded in various sizes ... to represent roughhewn stone. 4, fiche 11, Anglais, - cast%20stone
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Marble chips are graded for making artificial stone .... Crushed and ground [marble] products are used for ... cast stone .... 5, fiche 11, Anglais, - cast%20stone
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The following sources do not distinguish this concept from the concept of "artificial stone": ARCCO 1975, p. 26; BRILM 1976, p. 99; HOMAT 1971, p. 622. 6, fiche 11, Anglais, - cast%20stone
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Utilisation du béton
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pierre artificielle
1, fiche 11, Français, pierre%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
mélange de ciment (pouvant être coloré), d’eau, de granulats et éventuellement d’adjuvants qui, une fois durci et convenablement traité par différents procédés, présente l’aspect de certaines pierres naturelles. (Il s’agit le plus souvent d’éléments préfabriqués.) 2, fiche 11, Français, - pierre%20artificielle
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Des pierres artificielles. Il s’agit de véritables pierres reconstituées, fabriquées à partir de mortiers ou bétons particuliers où le granulat est constitué par des déchets de carrière, réduits par broyage à une grosseur analogue à celle des grains de la pierre à reproduire. 3, fiche 11, Français, - pierre%20artificielle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la pierre reconstituée (en anglais, «artificial stone»). 4, fiche 11, Français, - pierre%20artificielle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-12-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Surface Mining
- Ashlar and Building Stone (Quarrying)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- undercutting
1, fiche 12, Anglais, undercutting
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A quarrying method that is intermediate between the open pit and the adit. 1, fiche 12, Anglais, - undercutting
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Channel cuts, or separations made by wire saws or other means along the quarry walls, are slanted outward; thus the floor space is enlarged gradually. Wings or buttresses of stone may be left at intervals for wall support. 1, fiche 12, Anglais, - undercutting
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Exploitation minière à ciel ouvert
- Pierres de taille et moellons (Carrières)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- souchevage
1, fiche 12, Français, souchevage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sous-cavage dans une carrière de pierre de construction. 1, fiche 12, Français, - souchevage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1981-05-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pitwork
1, fiche 13, Anglais, pitwork
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- travail en carrière 1, fiche 13, Français, travail%20en%20carri%C3%A8re
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- travail en fosse 1, fiche 13, Français, travail%20en%20fosse
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Carrière(...) Lieu où l'on extrait des matériaux de construction(pierre, roche). 2, fiche 13, Français, - travail%20en%20carri%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ashlar masonry 1, fiche 14, Anglais, ashlar%20masonry
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- maçonnerie de moellons smillés
1, fiche 14, Français, ma%C3%A7onnerie%20de%20moellons%20smill%C3%A9s
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Maçonnerie de pierre sciée, taillée, bouchardée ou à assise de carrière avec liaisonnement approprié. 1, fiche 14, Français, - ma%C3%A7onnerie%20de%20moellons%20smill%C3%A9s
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Shallow Foundations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- natural bed 1, fiche 15, Anglais, natural%20bed
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fondations normales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- assise naturelle
1, fiche 15, Français, assise%20naturelle
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dans le roc stratifié, surface d’une pierre telle qu'elle repose dans la carrière. 1, fiche 15, Français, - assise%20naturelle
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Si elle n’est pas posée dans un mur sur l’assise naturelle, les lamelles se séparent. 1, fiche 15, Français, - assise%20naturelle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :