TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARUM CARVI [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- caraway seed
1, fiche 1, Anglais, caraway%20seed
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature on spices and condiments: natural vegetable products or mixtures thereof, free from extraneous matter, used for flavouring, seasoning and imparting aroma to foods. 2, fiche 1, Anglais, - caraway%20seed
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "caraway seed" applies equally to the product in the whole form or in the ground form. 2, fiche 1, Anglais, - caraway%20seed
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
caraway seed: term standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - caraway%20seed
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Carum carvi: scientific name of the plant from which the spice is produced. 3, fiche 1, Anglais, - caraway%20seed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épices et condiments
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carvi
1, fiche 1, Français, carvi
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- graine de carvi 2, fiche 1, Français, graine%20de%20carvi
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature sur les épices : produits végétaux naturels ou mélanges de ceux-ci, exempts de matières étrangères, utilisés pour donner de la saveur et de l’arôme et pour assaisonner les aliments. 1, fiche 1, Français, - carvi
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les termes «carvi» et «graine de carvi» sont applicables à la fois au produit entier et au produit en poudre. 3, fiche 1, Français, - carvi
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
carvi : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 1, Français, - carvi
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Carum carvi : nom scientifique de la plante dont est tirée l'épice. 4, fiche 1, Français, - carvi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Especias y condimentos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- semilla de alcaravea
1, fiche 1, Espagnol, semilla%20de%20alcaravea
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Additives
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- caraway oil
1, fiche 2, Anglais, caraway%20oil
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- caraway seed oil 2, fiche 2, Anglais, caraway%20seed%20oil
correct
- carui oil 1, fiche 2, Anglais, carui%20oil
- alcaravea oil 3, fiche 2, Anglais, alcaravea%20oil
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A pale-yellow to colorless liquid that is slightly soluble in water; distilled from the dried fruit of the caraway plant (Carum carvi), the main ingredients being carvone and d-limonene; used in flavors, medicines, soaps, and perfumes. 4, fiche 2, Anglais, - caraway%20oil
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In addition caraway seed oil is used to flavour some toothpaste, chewing gum, and pharmaceutical preparations. 5, fiche 2, Anglais, - caraway%20oil
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
- Additifs alimentaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essence de carvi
1, fiche 2, Français, essence%20de%20carvi
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- huile de carvi 2, fiche 2, Français, huile%20de%20carvi
nom féminin
- essence de cumin 3, fiche 2, Français, essence%20de%20cumin
nom féminin
- essence de caraway 4, fiche 2, Français, essence%20de%20caraway
nom féminin
- huile de cumin des prés 5, fiche 2, Français, huile%20de%20cumin%20des%20pr%C3%A9s
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Huile essentielle, obtenue par distallation des fruits de Carum carvi L., composée principalement de carvone, isomère du thymol. 6, fiche 2, Français, - essence%20de%20carvi
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’essence de carvi est incolore ou jaunâtre, à réaction neutre, soluble dans l’alcool, l’éther, le chloroforme et l’éther de pétrole, très faiblement soluble dans l’eau, utilisée comme digestif, diurétique et, dans l’industrie alimentaire, comme aromatisant (liqueurs). 6, fiche 2, Français, - essence%20de%20carvi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química
- Aditivos alimentarios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aceite de alcaravea
1, fiche 2, Espagnol, aceite%20de%20alcaravea
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- esencia de alcaravea 2, fiche 2, Espagnol, esencia%20de%20alcaravea
nom féminin
- esencia de alcarabea 1, fiche 2, Espagnol, esencia%20de%20alcarabea
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 2-methyl-5-(prop-1-en-2-yl)cyclohex-2-en-1-ol
1, fiche 3, Anglais, 2%2Dmethyl%2D5%2D%28prop%2D1%2Den%2D2%2Dyl%29cyclohex%2D2%2Den%2D1%2Dol
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- carveol 2, fiche 3, Anglais, carveol
correct
- (-)-carveol 1, fiche 3, Anglais, %28%2D%29%2Dcarveol
correct
- (-)-p-mentha-6,8-dien-2-ol 1, fiche 3, Anglais, %28%2D%29%2Dp%2Dmentha%2D6%2C8%2Ddien%2D2%2Dol
correct, voir observation
- l-carveol 3, fiche 3, Anglais, l%2Dcarveol
ancienne désignation, voir observation
- l-p-mentha-6,8-dien-2-ol 1, fiche 3, Anglais, l%2Dp%2Dmentha%2D6%2C8%2Ddien%2D2%2Dol
ancienne désignation, voir observation
- l-methyl-4-isopropenyl-6-cyclohexen-2-ol 3, fiche 3, Anglais, l%2Dmethyl%2D4%2Disopropenyl%2D6%2Dcyclohexen%2D2%2Dol
ancienne désignation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A terpenoid alcohol that occurs naturally in caraway (Carum carvi), used as mint or caraway flavor for beverages, ice cream, candy and pastries. 4, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D5%2D%28prop%2D1%2Den%2D2%2Dyl%29cyclohex%2D2%2Den%2D1%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
2-methyl-5-(prop-1-en-2-yl)cyclohex-2-en-1-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D5%2D%28prop%2D1%2Den%2D2%2Dyl%29cyclohex%2D2%2Den%2D1%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
l-carveol; 1-p-mentha-6,8-dien-2-ol: The prefix "p" must be italicized; the initial letter "l" must be italicized but is obsolete; nowadays it is replaced by "(-)". 1, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D5%2D%28prop%2D1%2Den%2D2%2Dyl%29cyclohex%2D2%2Den%2D1%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
(-)-p-mentha-6,8-dien-2-ol: The prefix "p" must be italicized. 1, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D5%2D%28prop%2D1%2Den%2D2%2Dyl%29cyclohex%2D2%2Den%2D1%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C10H16O 5, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D5%2D%28prop%2D1%2Den%2D2%2Dyl%29cyclohex%2D2%2Den%2D1%2Dol
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- 2-méthyl-5-(prop-1-én-2-yl)cyclohex-2-én-1-ol
1, fiche 3, Français, 2%2Dm%C3%A9thyl%2D5%2D%28prop%2D1%2D%C3%A9n%2D2%2Dyl%29cyclohex%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- carvéol 2, fiche 3, Français, carv%C3%A9ol
correct, nom masculin
- limonénol 3, fiche 3, Français, limon%C3%A9nol
correct, nom masculin
- (-)-carvéol 1, fiche 3, Français, %28%2D%29%2Dcarv%C3%A9ol
correct, nom masculin
- (-)-p-mentha-6,8-dién-2-ol 1, fiche 3, Français, %28%2D%29%2Dp%2Dmentha%2D6%2C8%2Ddi%C3%A9n%2D2%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
- l-carvéol 4, fiche 3, Français, l%2Dcarv%C3%A9ol
ancienne désignation, voir observation, nom masculin
- l-p-mentha-6,8-dién-2-ol 1, fiche 3, Français, l%2Dp%2Dmentha%2D6%2C8%2Ddi%C3%A9n%2D2%2Dol
ancienne désignation, voir observation, nom masculin
- l-méthyl-4-isopropényl-6-cyclohexén-2-ol 1, fiche 3, Français, l%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2Disoprop%C3%A9nyl%2D6%2Dcyclohex%C3%A9n%2D2%2Dol
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Alcool terpénique naturellement présent dans le carvi(Carum carvi), utilisé comme aromatisant(saveurs de menthe ou de carvi) pour boissons, crèmes glacées, confiseries et pâtisseries. 5, fiche 3, Français, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D5%2D%28prop%2D1%2D%C3%A9n%2D2%2Dyl%29cyclohex%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Deux carvéols isomères sont connus : (-)-cis-carvéol («cis» en italique, n° CAS : 2102-59-2), et (-)-trans-carvéol («trans» en italique, n° CAS : 2102-58-1). 1, fiche 3, Français, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D5%2D%28prop%2D1%2D%C3%A9n%2D2%2Dyl%29cyclohex%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
2-méthyl-5-(prop-1-én-2-yl)cyclohex-2-én-1-ol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 3, Français, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D5%2D%28prop%2D1%2D%C3%A9n%2D2%2Dyl%29cyclohex%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
1-carvéol; 1-p-mentha-6,8-dién-2-ol : Les préfixes «p» s’écrivent en italique; la lettre initiale «l» s’écrit en italique mais est vieillie; elle est remplacée aujourd’hui par «(-)». 1, fiche 3, Français, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D5%2D%28prop%2D1%2D%C3%A9n%2D2%2Dyl%29cyclohex%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
(-)-p-mentha-6,8-dién-2-ol : Le préfixe «p» s’écrit en italique. 1, fiche 3, Français, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D5%2D%28prop%2D1%2D%C3%A9n%2D2%2Dyl%29cyclohex%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C10H16O 6, fiche 3, Français, - 2%2Dm%C3%A9thyl%2D5%2D%28prop%2D1%2D%C3%A9n%2D2%2Dyl%29cyclohex%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


