TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CATALOGUE STATISTIQUE CANADA [16 fiches]

Fiche 1 2016-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Air Transport
Universal entry(ies)
51-005
correct, code de publication, voir observation
OBS

51-005: Statistics Canada catalogue publication number.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Transport aérien
Entrée(s) universelle(s)
51-005
correct, code de publication, voir observation
OBS

51-005 : numéro de publication de catalogue de Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

The average annual salary received or deemed to have been received by the contributor during the period of five successive years of pensionable service during which his salary was highest.

CONT

For the purposes of the revised system of tax assistance for retirement saving, the average wage in a year will be the sum of the average weekly earnings levels in each month of the twelve-month period ending on June 30th of the immediately preceding year. (Statistics Canada, Catalogue 72-002, Table 2.1, Average Weekly Earnings for All Employees, Industrial Aggregate).

OBS

Term applied to the public service.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Traitement annuel moyen que le cotisant a reçu ou est réputé avoir reçu durant les cinq années successives de service ouvrant droit à pension où son traitement fut le plus élevé.

CONT

Aux fins du système révisé d’aide fiscale à l'épargne-retraite, somme de la moyenne des gains hebdomadaires pour chaque mois de la période de douze mois qui se termine le 30 juin de l'année précédente.(Statistique Canada, catalogue 72-002, tableau 2. 1, Rémunération hebdomadaire moyenne des salariés par activité économique).

OBS

traitement moyen : terme applicable à la fonction publique.

Terme(s)-clé(s)
  • gains moyens

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Science

Français

Domaine(s)
  • Zootechnie
CONT

«[...] des études faites sur l'échec de la reproduction des oiseaux [...] ont révélé les dangers du DDT [...]»--Section 4. 1 de ACTIVITÉ HUMAINE ET L'ENVIRONNEMENT, n° 11-509 au catalogue de Statistique Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Zootecnia
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Social Problems
OBS

Published in Health Reports.

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Problèmes sociaux
OBS

Publié dans Rapports sur la santé, 1995, volume 7, numéro 3; numéro de catalogue 82-003 de Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Sociology of Human Relations

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Source :«Mariage et vie conjugale au Canada», par Jean Dumas et Yves Péron, numéro 91-534F au catalogue de Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Sociology of Human Relations

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Source :«Mariage et vie conjugale au Canada», par Jean Dumas et Yves Péron, numéro 91-534F au catalogue de Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Public Sector Budgeting
OBS

Catalogue 68-207 (Statistics Canada) 1950-1985. Discontinued.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Budget des collectivités publiques
OBS

68-207 au catalogue de Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Municipal Administration
OBS

in: Statistics Canada, Supplement to the 1983 Catalogue of Publications, p. 4.

OBS

Contains 3 regional publications: Atlantic provinces (92-121); Quebec and Ontario (92-122); Western provinces and the Territories (92-123).

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration municipale
OBS

dans :Statistique Canada, Supplément du catalogue des publications, 1983, page 4.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1991-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

CIM. E810-E819. Source : Causes de décès, La statistique de l'état civil, Statistique Canada, Catalogue 84-203, p. 178.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1991-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

CIM E968. 2. Source : Causes de décès, La statistique de l'état civil, Statistique Canada, Catalogue 84-203, p. 178.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

«Il suffisait pour cela de chiffrer les limites du bassin hydrographique et produire une carte infographique, puis d’intégrer les couches d’information dans le SIE(Système d’information sur l'environnement). »ACTIVITÉ HUMAINE ET L'ENVIRONNEMENT, 1991, n° 11-509 au catalogue de Statistique Canada, Annexe 5. 3.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1990-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

(Statistique Canada, Premiers résultats de l'enquête de 1971 sur les voyages des Canadiens, no 66-501 au catalogue)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1987-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Education
OBS

Statistics Canada. 1981 Census of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Pédagogie
OBS

Renseignement retrouvé dans le Catalogue des publications de Statistique Canada 1983.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
OBS

traduction établie le 29. 6. 73.(statistique Canada, premiers résultats de l'enquête de 1971 sur les voyages des canadiens, no 66-501 au catalogue).(tourisme) 70tes/5. 7. 73

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Census
OBS

in: Statistics Canada, Supplement to the 1983 Catalogue of Publications, p. 2

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Recensement
OBS

dans :Statistique Canada, Supplément du catalogue des publications, 1983, p. 3.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Econometrics
OBS

Using the technique of "shift-and share analysis", employment data from the annual Census or Manufactures are placed in a convenient framework for analysis to facilitate comparisons between areas. ( Statistics Canada, Growth Patterns in Manufacturing Employment, 1961-1970, Cat. No. 31-518 p. v)

Français

Domaine(s)
  • Économétrie
OBS

Statistique Canada. La croissance de l'emploi dans les industries manufacturières, 1961-1970, no 31-518 au catalogue, p. v(économie) 70tes/8. 3. 74 faciliter les comparaisons entre secteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :