TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CATARACTE CORTICALE [5 fiches]

Fiche 1 2017-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
OBS

mature cataract: The third stage in the development of senile cataract. The lens has lost the fluid which was taken on the preceding stage, has become completely opaque, and may be easily separated from the capsule.

OBS

senile cataract: A lenticular opacity in older persons. This is the most frequently seen type of cataract and its etiology presumably differs from those of others, such as congenital, traumatic, etc.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
OBS

cataracte sénile :Cataracte apparaissant chez l'œil âgé. Elle peut se présenter sous diverses formes :cataracte corticale, cataracte cunéiforme, cataracte nucléaire.

OBS

cataracte mûre : Cataracte caractérisée par une opacification totale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

A lenticular opacity situated beneath the capsule of the crystalline lens.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Type de cataracte corticale sénile caractérisée par des opacités [...] localisées dans l'écorce postérieure ou antérieure mais immédiatement sous la capsule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Type de cataracte corticale sénile caractérisée par des opacités disposées en rayons entre la périphérie et le centre du cristallin.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
DEF

Catarata senil caracterizada por la presencia de opacidades radiales en la periferia del cortex cristaliniano.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

An opacity of the central nucleus of the crystalline lens.

OBS

It is the most common senile cataract.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Cataracte, d’origine congénitale ou sénile, affectant le noyau du cristallin.

CONT

La capsule postérieure, membrane acellulaire, hyaline, épaisse de 10 microns, est toujours transparente, quel que soit le type de la cataracte(nucléaire, corticale, sous-capsulaire). Ce n’ est que dans 5 % des cas qu'il existe des anneaux opaques fortement adhérents, qu'il est parfois possible de cliver à l'aide d’une pince de Bonn ou d’une canule gratteuse.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
DEF

Catarata constituida por la opacificación del núcleo cristaliniano.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
CONT

The thin posterior capsule does not show well at this magnification but is intact. (In Ophthalmology, May 1991, volume 98, number 5, p. 624.)

Français

Domaine(s)
  • Oeil
CONT

Avantages et inconvénients du capsulorhexis - Les avantages du capsulorhexis sont certains : [...] diminution du risque de luxation, à distance de l’intervention, d’une des anses de l’implant en dehors du sac capsulaire; - meilleur contact entre la face postérieure de l’implant et une capsule postérieure bien tendue (ralentissant son opacification); - amélioration du centrage de l’implant.

CONT

La capsule postérieure, membrane acellulaire, hyaline, épaisse de 10 microns, est toujours transparente, quel que soit le type de la cataracte(nucléaire, corticale, sous-capsulaire). Ce n’ est que dans 5 % des cas qu'il existe des anneaux opaques fortement adhérents, qu'il est parfois possible de cliver à l'aide d’une pince de Bonn ou d’une canule gratteuse.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :